Page 1
PREMIUM CHEFRY Heißluftfritteuse Aifryer Sıcak Hava Fritözü Фритюрница قالية سرخ کن عميق Benutzerhandbuch User Manual Kullanım Kılavuzu Руководство По Эксплуатации دليل استخدام راهنمای کاربر...
Page 2
Deutsch ......3 English ......21 Türkçe ......39 Русский ......55 17......... العربية 38......... فارسی...
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem Produkt und danken Ihnen, dass Sie sich für Fakir Hausgeräte entschieden haben, das für innovative Technologien steht. Wir möchten, dass Sie mit der Heißluftfritteuse Fakir Premium Chefry, welche mit hoher Qualität und Technologie hergestellt wird, die beste Effizienz erzielen. Lesen Sie daher diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch bevor Sie das Produkt verwenden und...
Anwendungsbereich Dieses Produkt ist für den Hausgebrauch konzipiert. Es ist nicht für den industriellen Einsatz geeignet. Bei Defekten, die auf anderweitige Anwendung zurückzuführen sind, wird unser autorisierter Kundendienst einen Service außerhalb der Garantie leisten. Unbefugtes Benutzen In den folgenden Fällen von unbefugtem Benutzen kann das Gerät beschädigt werden oder Verletzungen verursachen;...
Page 6
PREMIUM CHEFRY WARNUNG! • Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Personen mit Mangel an Erfahrung und Wissen verwendet werden, wenn sie beaufsichtigt sind oder bezüglich der sicheren Verwendung des Geräts unterwiesen wurden und die Gefahren verstehen.
Gerät eine Fehlfunktion oder Beschädigung aufweist, verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an den autorisierten Fakir Kundendienst. Reparaturen müssen unbedingt von einem autorisierten Fakir Kundendienst durchgeführt werden. Unsachgemäß durchgeführte und von Unbefugten durchgeführte Reparaturen können dem Benutzer Schaden zufügen.
Verwenden Sie Ihr Gerät niemals, wenn Kabel, Stecker oder Teile davon defekt sind. • Wenn das Kabel, der Stecker oder Teile Ihres Geräts beschädigt sind, muss es durch einen autorisierten Fakir Kundendienst, um Schäden zu vermeiden. • Bevor Sie Ihr Gerät zum ersten Mal verwenden, waschen Sie bitte die Teile, die mit Lebensmitteln in Berührung kommen.
Page 9
Verwenden Sie Ihr Gerät auf einer ebenen, sauberen und trockenen Oberfläche. • Alle anderen Eingriffe als die übliche Reinigung und Wartung durch den Kunden sollten von einem autorisierten Fakir Kundendienst durchgeführt werden • Lassen Sie das Netzkabel nicht in Reichweite von Kindern hängen.
• Setzen Sie das Gerät keiner direkten Sonneneinstrahlung aus. • Ziehen Sie im Falle einer Fehlfunktion sofort den Netzstecker und wenden Sie sich an den Kundendienst von Fakir. • Bewegen und reinigen Sie das Gerät, nachdem es vollständig abgekühlt ist.
Page 11
Einführung des Geräts Digitales Display Kammern Griffe der Kammern Rost-Bleche Automatische Kochmodi • Kartoffeln (Pommes) garen • Huhn oder Fisch garen • Fleisch garen • Im Ofen backen • Warm halten • Gemüse/Obst trocknen Funktionseinstellungen • Betrieb der rechten/linken Kammer •...
PREMIUM CHEFRY Bedienfeld Funktion und Beschreibung der Funktionstasten Ein-/Aus-Taste des Geräts Wird verwendet, um das Gerät zu bedienen. Start-/Pause-Taste für das Garen Zum Starten oder Stoppen des ausgewählten Menüs. SHAKE FOOD Das Mischen während des Garens ermöglicht es uns, knusprigere Speisen zu erhalten.
Page 13
Funktion und Beschreibung der Gar-Tasten 10. Wird zum Kochen von Kartoffel/Gemüse ausgewählt. 11. Wird zum Kochen von Huhn und ausgewählt. 12. Ausgewählt für das Garen von Fleisch (Bei dieser Menüauswahl kann die Gradeinstellung nicht manuell vorgenommen werden). 13. Wird zum Backen von Backwaren ausgewählt. 14.
PREMIUM CHEFRY HINWEIS! Um die synchronisierte Fertigstellung für beide Kammern einzustellen, treffen Sie eine separate Auswahl für die beiden Kammern, drücken Sie die Taste „SYNC FINISH“ und beginnen Sie mit dem Garen. HINWEIS! Jedes Garprogramm hat seine eigene automatisch eingestellte Zeit und Temperatur. Sie können die Zeit- und Temperatureinstellungen der gewählten Menüs ändern.
Page 15
Drücken Sie die entsprechende Taste. Im Einstellmodus ist die Temperatur standardmäßig auf 200°C und die Zeit standardmäßig auf 35 Minuten eingestellt. 35 dk. Garen von 1-60 min. Drücken Sie die Start/Pause-Taste, um den Huhn/Fisch 200°C Vorgang zu starten. Der Betriebsmodus startet.
PREMIUM CHEFRY Reinigung und Pflege Reinigen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch. Die Kammer und die Rost-Bleche sind mit einer Antihaftbeschichtung versehen. Benutzen Sie keine Küchenutensilien aus Metall oder scheuernde Reinigungsmaterialien zur Reinigung, da diese die Antihaftbeschichtung beschädigen können. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Wandsteckdose und lassen Sie das Gerät abkühlen.
Page 17
Problem/den Fehler nicht selbst beheben können, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst. Bitte den Modellnamen und die Seriennummer des Produkts vor dem Anruf bereithalten. Diese Informationen finden Sie auf dem TYPENSCHILD auf Ihrem Produkt. Service-Hotline (Deutschland) 07042 912 0 oder service@fakir.de Problem Mögliche Ursache Lösung Sicherstellen, dass der Stecker Gerät ist ausgesteckt.
PREMIUM CHEFRY Entsorgung Wenn das Gerät das Ende seiner Lebensdauer erreicht hat, schneiden Sie dessen Netzkabel ab und machen es unbrauchbar. Entsorgen Sie das Gerät gemäß den Gesetzen Ihres Landes in den speziell für diesen Gerätetyp vorgesehenen Containern. Elektroschrott darf nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Entsorgen Sie das Gerät in den für Elektroschrott vorgesehenen Containern.
Garantie Für dieses Gerät leisten wir Garantie gemäß nachstehenden Bedingungen: Der Käufer / die Käuferin hat seinen / ihren allgemeinen Wohnsitz / Firmensitzin der EU und das Gerät ist bei einem Fachhändler mit Sitz in Deutschland gekauft worden. Wir verpflichten uns, das Gerät bei für Sie kostenfreier Einsendung an uns kostenlos in Stand zu setzen, wenn es infolge Material- oder Montagefehler innerhalb von 24 Monaten (bei gewerblicher Nutzung sowie bei Verwendung zu selbständig beruflichen Zwecken innerhalb von 12 Monaten) schadhaft/mangelhaft und uns innerhalb der...
Page 21
English About Using Instructions ....................22 Meanings of the Symbols ....................22 Liability ..........................22 CE Declaration of Conformity .....................22 Intended Use ........................23 Unauthorized Use .......................23 Safety is important ......................25 Unpacking ...........................25 Safety Warnings .........................26 Box Contents ........................27 Technical Specifications .....................28 Introducing the Appliance ....................29 Control Panel ........................30 Table of Cooking Programs (Factory settings) ..............33 Cleaning and Care ......................34...
In case of any damage that may occur as a result of non-compliance with the instructions in this user manual, and the appliance is repaired in a place other than Fakir Authorized Services and used outside its own area, Fakir Elektrikli Ev Aletleri Dış Tic. A.Ş. assumes no liability.
Intended Use Product is designed for household use. It is not suitable for business or industrial use. In case of malfunctions caused by a contrary use, Fakir Authorized Services will provide services outside the scope of warranty. Unauthorized Use In cases of unauthorized use specified below, the appliance may be damaged or cause injuries;...
Page 24
PREMIUM CHEFRY WARNING! • This appliance can be used by children 8 years of age or older and by persons with a lack of physical, sensory or mental ability or lack of experience and knowledge, provided that supervision and information are provided regarding the dangers that may be experienced with the safe use of the appliance.
Fakir Authorized Service. Repair works shall only be undertaken by an authorized Fakir service. Repairs which are performed improperly, or by unauthorized personnel may pose harm to the user.
• If the cable, plug or parts of the appliance is/are damaged, in order to avoid any danger, it/they must be replaced by a Fakir Authorized Service. • Before using your appliance for the first time, please wash the parts that will come into contact with food.
Page 27
Use your appliance on a flat, clean and dry surface. • Any intervention other than ordinary cleaning and maintenance by the customer must be carried out by a Fakir Authorized Service. • Do not allow the power cord to hang out in locations that the children may reach.
PREMIUM CHEFRY CAUTION! Please carefully read the safety rules and operation instructions in the user manual. Keep this user manual for future use. WARNING! Keep the appliance away from any heat source and direct sunlight. High temperature can damage the appliance.
PREMIUM CHEFRY Control Panel Function and Description of Functional Keys Appliance Power On/Off Key Used to operate the appliance. Cooking Start/Pause Key Used to start or stop the selected menu. Shake Food Mixing food during cooking allows us to obtain more delicious fries. By selecting the Shake mode, it warns with a beep sound 5 times when 2/3 of the cooking time is completed.
Page 31
Function and Description of Cooking Keys 10. It is selected for cooking Potatoes/Vegetables. 11. It is selected for cooking Chicken and Fish. 12. It is selected for cooking Meat (In this menu, the degree setting selection cannot be done manually). 13.
PREMIUM CHEFRY NOTE! Each cooking program has its own set time and temperature. You can change the time and degree settings of the selected menus. However, in the meat cooking menu, the degree setting cannot be done manually. NOTE! When mixing the dish, use a heat-resistant wooden spoon in the chamber.
Page 33
If the meat is cooked at a Press the corresponding key. In setting lower degree than mode, the temperature is 240 °C by specified, it will get moist default and the default time is 10 minutes. and the desired flavour Press the start/pause button to start the 10 min.
PREMIUM CHEFRY Cleaning And Care Clean the appliance after each use.The chamber and the grill plates have a non-stick coating. Do not use metal kitchen utensils or abrasive cleaning materials for cleaning as they may damage the non-stick coating. Unplug the appliance from the wall socket and let it cool down.
Customer Service. Before calling please make ready the model name and product serial number. You can find this information on the TYPE LABEL of your product. Service Hotline (Germany) 07042 912 0 or service@fakir.de Problem Possible Cause Solution Appliance is unplugged.
PREMIUM CHEFRY Recycling If the service life of the appliance expires, cut the power cable and make the appliance unusable. According to the applicable laws in your country, throw the appliance into the waste bins identified specially for such appliances.
Guarantee We offer a warranty under the following conditions for this appliance: Your reseller‘s residential address / company address shall be located in the EU or the appliance shall be purchased from an authorized reseller in Germany. We guarantee to ensure that you may send the appliance to us free of chargeand to repair the faults which have been reported within 24 months due tomaterial or assembly errors that occur within 24 months (12 months forindustrial and professional uses).Proper use of the appliance is a prerequisite for fulfilling the warranty obligation.
Page 39
Türkçe Kullanım Talimatı Hakkında ....................36 Sembollerin Anlamı ......................36 Sorumluluk ......................... 36 CE Uygunluk Deklarasyonu ....................36 Kullanım Alanı ........................37 Yetkisiz Kullanım ......................... 37 Güvenlik önemlidir ......................39 Kutuyu açma ........................39 Güvenlik Uyarıları ....................... 40 Kutu İçindekiler ........................42 Teknik Özellikler ........................
Kullanım kılavuzunda önemli ve faydalı bilgileri belirtir. Sorumluluk Bu kullanım kılavuzundaki talimatlara uyulmaması sonucunda ortaya çıkabilecek her türlü hasar ve cihazın Fakir Yetkili Servisleri dışında farklı bir yerde tamir ettirilmesi ile kendi alanı dışında kullanılması durumunda, Fakir Elektrikli Ev Aletleri Dış Tic. A.Ş. sorumluluk kabul etmez.
Kullanım Alanı Ürün ev tipi kullanım için tasarlanmıştır. İş yeri ve sanayi tipi kullanıma uygun değildir. Aksi bir kullanımdan kaynaklanan arızalarda Fakir Yetkili Servisleri garanti kapsamı dışında hizmet verecektir. Yetkisiz Kullanım • Aşağıda belirtilen yetkisiz kullanım durumlarında, cihaz zarar görebilir ya da yaralanmaya yol açabilir;...
Page 42
PREMIUM CHEFRY UYARI! • Bu cihaz, gözetim sağlanması ve cihazın güvenli şekilde kullanımı ile yaşanabilecek tehlikelerle ilgili bilgi verilmesi durumunda 8 yaş ve üzeri çocuklar ve fiziksel, duyusal veya zihinsel yetenek eksikliği bulunan veya tecrübe ve bilgi eksikliği olan kişiler tarafından kullanılabilir.
çıkarınız, hasar ve arızalara karşı kontrol ediniz. Cihazda herhangi bir arıza ya da hasar var ise, cihazı kullanmayınız ve Fakir Yetkili Servisi’ne başvurunuz. Tamir işlemleri kesinlikle yetkili Fakir servisince yapılmalıdır. Düzgün olarak yapılmayan ve yetkisi olmayan kişilerce yapılan tamir işlemleri kullanıcı için zarara sebep olabilir.
• Cihazı çalıştırmadan önce şebeke voltajının cihazınızın tip etiketinde gösterilenle aynı olduğunu kontrol ediniz. • Fakir tarafından önerilmeyen herhangi bir cihaz aksesuarı ya da parçasını kesinlikle kullanmayınız. • Üreticiniz tarafından önerilmeyen farklı aksesuarların veya parçaların kullanılması durumunda garantiniz geçersiz hale gelecektir.
Page 45
• Cihaz çalışırken üzerini kapatmayınız, örtmeyiniz, sarmayınız. • Cihazı direkt güneş ışığına maruz bırakmayınız. • Herhangi bir arıza anında fişini hemen çekiniz ve Fakir Teknik Servis’i ile iletişime geçiniz. • Cihaz tam soğuduktan sonra taşıyınız ve temizleyiniz. • Cihazı kullanmadan önce üzerindeki etiketlerini çıkarınız.
PREMIUM CHEFRY DİKKAT! Kullanma kılavuzunuzda yazılı olan güvenlik kurallarını ve kullanma talimatlarını dikkatlice okuyunuz. Bu kullanma kılavuzunu ilerideki kullanımlar için saklayınız. UYARI! Cihazı herhangi bir ısı kaynağından ve direkt güneş ışığından uzak tutunuz. Yüksek sıcaklık cihaza zarar verebilir. Kutu İçindekiler •...
PREMIUM CHEFRY Kontrol Paneli Fonksiyonel Tuşların İşlevi ve Tanıtımı Cihaz Açma / Kapama Tuşu Cihazı çalıştırmak için kullanılır. Pişirme Başlatma / Duraklatma Tuşu Seçilen menüyu başlatmak veya durdurmak için kullanılır. Shake Food Pişirilme esnasında yiyeceklerin karıştırılması daha lezzetli kızartmalar elde etmemizi sağlar.
Page 49
Pişirme Tuşların İşlevi ve Tanıtımı 10. Patates / Sebze pişirmek için seçilir. 11. Tavuk ve Balık pişirmek için seçilir. 12. Et pişirmek için seçilir (Bu menü seçiminde derece ayarı manuel yapılamaz). 13. Hamur işi yiyecekler pişirmek için seçilir. 14. Yiyecekleri istenilen derecede, istenilen zamana kadar sıcak tutmak için seçilir. 15.
Page 50
PREMIUM CHEFRY NOT! Her yemek programının kendine özgü ayarlanmış süresi ve sıcaklığı vardır. Seçilen menülerin zaman ve derece ayarlarını değiştirebilirsiniz. Yalnız et pişirme menüsünde derece ayarı manuel yapılamaz. NOT! Yiyeceği karıştırırken hazne içinde ısıya dayanıklı tahta kaşık kullanınız. Aksi halde haznenin kaplamasına zarar verebilirsiniz NOT! Yiyeceklerin pişirme derece ve süreleri;...
Pişirme Programları Tablosu (Fabrika ayarları) Derece Zaman Fonksiyon Fonksiyon Detayları Tavsiye Aralığı Aralığı İlgili tuşa basınız. Ayar modunda sıcaklık var- sayılan olarak 200°C'ye ve süre varsayılan olarak 20 dakikaya ayarlanır. Geri sayımı baş- ½ yemek kaşığı yağ 20 dk. Patates latmak için başlat/duraklat düğmesine basın.
PREMIUM CHEFRY Temizlik ve bakım Her kullanımdan sonra cihazı temizleyin. Hazne ve ızgara plakaları yapışmaz bir kaplamaya sahiptir. Yapışmaz kaplamaya zarar verebileceğinden, temizlik için metal mutfak aletleri veya aşındırıcı temizlik malzemeleri kullanmayın. Cihazın fişini prizden çekin ve soğumasını bekleyin. Cihazın dışını nemli bir bezle silin.
“SORUN GİDERME” bölümüne bir göz atın. Eğer sorunu/hatayı gideremiyorsanız, lütfen Müşteri Hizmetlerini arayınız. Aramadan önce lütfen model ismi, ürün seri numarasını hazır tutunuz. Bu bilgileri ürününüzdeki TİP ETİKETİNDE bulabilirsiniz. Servis Hattı (Almanya) 07042 912 0 ya da service@fakir.de Sorun Muhtemel Neden Çözüm Fiş...
PREMIUM CHEFRY Geri Dönüşüm Cihazın kullanım ömrünün bitmesi halinde, elektrik kablosunu keserek kullanılamayacak hale getiriniz. Ülkenizde mevcut bulunan yasalara göre, bu tür cihazlar için özel olarak belirlenmiş çöp kutularına cihazı bırakınız. Elektriksel atıklar, normal çöplerle birlikte atılmamalıdır. Cihazı elektriksel atıklar için belirlenmiş...
Page 55
Русский О инструкции по применению ..................52 Значения символов ......................52 Ответственность ....................... 52 Декларация соответствия СЕ ..................53 Сфера использования ...................... 53 Несанкционированная эксплуатация ................53 Безопасность является важным фактором..............55 Вскрытие упаковки ......................55 Предупреждения о безопасности ..................56 Содержимое...
Указывает на важную и полезную информацию в руководстве пользователя. Ответственность «Fakir Elektrikli Ev Aletleri Dış Tic. A.Ş.» не несет ответственности за всякого рода повреждения, которые могут возникнуть в результате несоблюдения данного руководства и в случаях его эксплуатации вне рамок его использования после ремонта...
Соответствует требованиям 2014/30/ЕС “Директивы по электромагнитной совместимости“, 2014/35/ЕС ”Директиве по низкому напряжению». Устройство имеет отметку ОУ на этикетке типа. Fakir оставляет за собой право вносить изменения в дизайн и оснащение изделий. Сфера использования Продукт предназначен для домашнего использования. Она не предназначена для...
Page 58
PREMIUM CHEFRY ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! • Это устройство может быть использовано детьми в возрасте от 8 лет и старше, а также лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями либо с недостатком опыта и знаний в случае, если они находятся под присмотром либо...
Вскрытие упаковки Перед первой эксплуатацией выньте прибор и аксессуары из коробки и проверьте их на наличие повреждений и неисправностей. Если в изделии имеются какие-либо неисправности или повреждения, не используйте его и обратитесь в авторизованный сервисный центр Fakir. Ремонтные работы должны выполняться...
Перед первой эксплуатацией проверьте устройство на наличие повреждений и неисправностей. Если в изделии имеются какие-либо неисправности или повреждения, не используйте его и обратитесь в авторизованный сервисный центр Fakir. • Никогда не пользуйтесь изделием с поврежденными шнуром, штепсельной вилкой или другими поврежденными частями.
Page 61
Используйте прибор на ровной, чистой и сухой поверхности. • Любое вмешательство, помимо обычной очистки и технического обслуживания со стороны Клиента, должно осуществляться уполномоченным авторизованным сервисным центром Fakir. • Не оставляйте кабель питания в доступном для детей месте. • Прибор или электрический провод никогда не должны...
PREMIUM CHEFRY • Не накрывайте, не закрывайте и не обматывайте прибор, когда он работает. • Не подвергайте прибор воздействию прямых солнечных лучей. • В случае любой неисправности немедленно отключите его и обратитесь в Службу технической поддержки. • Как только прибор полностью остынет, перенести его и...
PREMIUM CHEFRY Панель управления Функция и описание функциональных клавиш Клавиша включения / выключения устройства Используется для запуска устройства. Клавиша начала / паузы приготовления Используется для запуска или остановки выбранного меню. Shake Food Смешивание пищи во время приготовления позволяет получать более вкусную...
Page 65
Функция и описание кулинарных клавиш 10. Выбирается для приготовления картофеля /овощей. 11. Выбирают для приготовления курицы и рыбы. 12. Выбирают для приготовления мяса (в этом выборе меню температуру нельзя регулировать вручную). 13. Выпечка выбирается для приготовления пищи. 14. Выбирают для поддержания желаемой температуры пищи до нужного времени. 15.
PREMIUM CHEFRY ПРИМЕЧАНИЕ! Каждая программа питания имеет свою индивидуальную продолжительность и температуру. Вы можете изменить настройки времени и температуры выбранных меню. Только в меню приготовления мяса невозможно вручную регулировать температуру. ПРИМЕЧАНИЕ! При перемешивании пищи используйте в резервуаре термостойкую деревянную ложку. Иначе вы можете повредить облицовку резервуара...
Page 67
Нажмите соответствующую Если мясо будет кнопку. В режиме настройки приготовлено при температура по умолчанию меньшей составляет 240°C, а время температуре, чем по умолчанию - 10 минут. указано, оно утратит Приготовление Нажмите кнопку пуска/паузы, 10 мин. 1-30 мин. желаемый вкус, мяса чтобы...
PREMIUM CHEFRY Хранение Если устройство не будет использоваться в течение длительного времени, храните его в сухом и прохладном месте. Убедитесь, что устройство отсоединено и остыло, а детали полностью высохли. Вы можете отсоединить шнур питания прибора и хранить его вместе с аксессуарами внутри прибора. Храните устройство в недоступном для детей...
Утилизация В случае окончания срока службы прибора, отрежьте его электрический кабель и приведите в состояние непригодности. Согласно действующим в нашей стране законам, такие устройства следует выбрасывать в специальные мусорные контейнеры. Запрещена утилизация электрических отходов вместе с бытовыми. Утилизируйте электрические отходы в специально отведенные для этого мусорные ящики. Упаковочный...
Page 72
للمنتجات الكهربائية المنزلية، غير مسؤولة عن األعطال التي قد تتشكل في المنتج بسبب عدم اتباع التعليماتFakir شركة المعتمدة، أو استخدام الجهاز ألغراض غيرFakir الواردة في دليل االستخدام، أو تصليح وصيانة الجهاز في مكان غير خدمات .المصمم ألجلها. ش.م. ال تقبل المسؤولية...
Page 73
االستخدام غير المصرح به قد تؤدي االستخدامات الغير مصرح بها والموضحة في أدناه إلى تعرض الجهاز للضرر أو حدوث إصابات؛ • هذا الجهاز غير مناسب الستخدام األشخاص الذين يعانونه من إضطرابات عقلية أو الذين ليس لديهم خبرة كافية حول طريقة •...
Page 74
فتح الصندوق أخرج الجهاز وملحقاته من الصندوق، وتأكد من عدم وجود أي تلف أو عطل بها. في حالة وجود .Fakir أي خلل أو عطل، يرجى عدم استخدام الجهاز، والتواصل مع خدمة عمالء . المعتمدة فقطFakir يجب إصالح الجهاز بواسطة خدمة...
Page 75
يجب التأكد من مطابقة فولطية التيار الكهربائي في المنزل مع ما هو موضح في ملصق • .الجهاز .Fakir ال تستخدم أب د ً ا أي ملحقات أو قطع ال يوصى بها بواسطة • ويصبح الضمان باطال في حالة استخدام ملحقات أو قطع غير موصى بها بواسطة الشركة...
Page 76
.ال تقم بتغطية الجهاز أو لفه أثناء تشغيله • .يجب أال يتعرض الجهاز ألشعة الشمس المباشرة • . التقنيةFakir في حالة حدوث أي عطل، افصله على الفور واتصل بخدمة • .احمل الجهاز ونظفه بعد أن يبرد تما م ً ا •...
Page 78
PREMIUM CHEFRY لوحة التحكم وظائف األزرار الوظيفية ووصفها زر التشغيل واالغالق .يستخدم لتشغيل وإغالق الجهاز زر التشغيل/االيقاف المؤقت .يستخدم بغرض التشغيل/االيقاف المؤقت للقائمة المحددة Shake Food ، سوفShake يساعد على خلط الطعام أثناء الطهي الحصول على المزيد من األطعمة المقلية اللذيذة. باختيار وضع...
Page 79
تعليمات االستخدام األولي .أنزع جميع مواد التغليف • .قم بإزالة كافة الملصقات من الجهاز • .ضع الجهاز على سطح عمل مستو وثابت ومقاوم للحرارة بعي د ً ا عن رذاذ الماء • .نظف الوعاء والشواية القابلة لإلزالة جي د ً ا بالماء الساخن وبعض سائل الغسيل وإسفنجة غير كاشطة •...
Page 80
PREMIUM CHEFRY (جدول برامج الطهي )إعدادات ضبط المصنع نطاق الوظيفة تفاصيل الوظيفة درجة نطاق الوقت توصية الحرارة اضغط على الزر المعني. في وضع اإلعداد، تكون درجة الحرارة االفتراضية 002 درجة مئوية والوقت يوصى باستخدام طهي /االفتراضي هو 02 دقيقة. اضغط على زر التشغيل...
Page 81
التخزين في حالة عدم استخدام الجهاز لفترة طويلة، يجب تخزين بشكل دقيق. تأكد من أن الجهاز غير متصل بالكهرباء، وأنه بارد واألجزاء جافة تما م ًا. يمكنك إزالة كابل الجهاز وتخزينه في الجهاز مع ملحقاته. يجب االحتفاظ بالجهاز في مكان بعيد عن متناول .األطفال...
Page 84
کنيم. اميد استFakir Hausgeräte اميداوريم محصول خود را با لذت مورد استفاده قرارداده و از شما بابت انتخاب . که با کيفيت و فن آوری بسيار باال توليد شده است دريافت کنيدFakir Premium Chefry بهترين بازده را از دستگاه...
Page 85
استفاده غيرمجاز در موارد استفاده غيرمجاز زير، دستگاه می تواند آسيب ببيند يا باعث آسيب ديدگی شود؛ • اين دستگاه برای استفاده توسط افرادی که از نظر روانی نامتعادل هستند يا دانش کافی برای استفاده • .از چنين وسايلی را ندارند مناسب نيست. هرگز به چنين افرادی اجازه استفاده از دستگاه را ندهيد اين...
Page 86
پيش از اولين استفاده دستگاه و لوازم جانبی را از جعبه خارج کرده و در مورد هرگونه خرابی و يا نقص کنترل کنيد. در صورت وجود هرگونه خطا و يا مشکل Fakir در دستگاه از استفاده از آن خودداری کرده و به مرکز خدمات مجاز .مراجعه کنيد...
Page 87
پيش از استفاده از دستگاه، يکسان بودن ولتاژ شبکه با ولتاژ تعيين شده روی برچسب نوع • .دستگاه را کنترل کنيد . توصيه نمی شود استفاده نکنيدFakir هرگز از لوازم جانبی دستگاه يا بخشی که توسط • استفاده از لوازم جانبی يا قطعات مختلف که توسط سازنده شما توصيه نمی شود گارانتی شما...
Page 88
• .دستگاه را در معرض نور مستقيم خورشيد قرار ندهيد • Fakir در صورت بروز هر گونه خطا فورا آن را از برق جدا کرده و با مرکز خدمات فنی • .تماس بگيريد .دستگاه را پس از خنک شدن کامل حمل کرده و تميز کنيد...
Page 90
PREMIUM CHEFRY پانل کنترل کاربرد و تعريف دکمه های کاربردی دکمه خاموش / روشن دستگاه .جهت روشن کردن دستگاه مورد استفاده قرار ميگيرد دکمه آغاز / توقف پخت جهت آغاز و يا متوقف کردن منوی انتخابی مورد استفاده قرار ميگيرد...
Page 91
کاربرد و تعريف دکمه های پخت .برای پخت سيب زمينی / سبزيجات انتخاب می شود .برای پخت مرغ و ماهی انتخاب می شود (برای پخت گوشت انتخاب ميشود )در اين انتخاب منو انتخاب درجه به صورت دستی انجام نميگيرد .برای پخت غذاهای تهيه شده با خمير انتخاب می شود .برای...
Page 92
PREMIUM CHEFRY !نکته هريک از برنامه های تهيه غذا دارای مدت و حرارت تنظيم شده مختص خود می باشند. می توانيد تنظيمات زمان و درجه .منوهای انتخاب شده را تغيير دهيد. ولی در منوی پخت گوشت امکان تنظيم دستی درجه موجود نمی باشد...
Page 93
(جدول برنامه های پخت )تنظيمات کارخانه قابليت جزئيات قابليت ها بازه درجات بازه زمانی پيشنهاد دکمه مربوطه را فشار دهيد در حالت تنظيم، حرارت به صورت پيش فرض در 002 درجه سانتيگراد و زمان نيز در 02 دقيقه تنظيم ميشود. جهت آغاز استفاده...
Page 94
PREMIUM CHEFRY نگهداری چنانچه برای مدت طوالنی قصد استفاده از دستگاه را نداريد در محلی خنک و خشک نگهداری کنيد. از کشيده بودن دوشاخه دستگاه، خنک بودن و خشک بودن کامل آن اطمينان حاصل کنيد. می توانيد کابل دستگاه را خارج کرده و درون دستگاه همراه...
Need help?
Do you have a question about the PREMIUM CHEFRY and is the answer not in the manual?
Questions and answers