Do you have a question about the Pocket Cinema Camera 4K and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Summary of Contents for Blackmagic Pocket Cinema Camera 4K
Page 1
March 2025 Installation and Operation Manual Blackmagic Pocket Cinema Camera Blackmagic Pocket Cinema Camera...
Page 2
Languages To go directly to your preferred language, simply click on the hyperlinks listed in the contents below. English 日本語 Français Deutsch Español 中文 1028 한국어 Русский 1199 Italiano 1370 Português 1541 Türkçe 1712 Polski 1883 Українська 2054...
Page 3
Blackmagic Pocket Cinema Cameras that expand on the original design. Blackmagic Pocket Cinema Camera 4K has the same Micro Four Thirds lens mount as the original Pocket Cinema Camera so you can use all your existing MFT lenses. Blackmagic Pocket Cinema Camera 6K G2 and Pocket Cinema Camera 6K Pro have an EF mount so you can use your favorite EF lenses and shoot 6K video up to 60 frames per second.
Page 4
Contents Which camera are you using? 5 Blackmagic Zoom and Focus Demands 107 Getting Started 5 Connecting and Attaching to your Camera 107 Attaching a Lens 5 Using Blackmagic Focus Demand 109 Turning Your Camera On 7 Using Blackmagic Zoom Demand 110...
Page 5
Attaching a Lens Pocket Cinema Camera 6K G2 and 6K Pro use EF lenses and Pocket Cinema Camera 4K uses Micro Four Thirds lenses. Attaching a lens to your camera is the same process for all Pocket Cinema Cameras. Begin by removing the protective dust cap. To remove the protective dust cap, hold down the locking button and rotate the cap counterclockwise until it is released.
Page 6
Press the lens mount against the camera mount, and twist the lens clockwise until it clicks into place. Attaching an MFT lens on Blackmagic Pocket Cinema Camera 4K To remove the lens, hold down the locking button, rotate the lens counterclockwise until its dot indicator reaches the 10 o’clock position on an MFT lens, or 12 o’clock for an EF lens.
Page 7
The included 100-240 volt AC plug pack can be used to simultaneously power the camera and charge the internal battery or two batteries if you have a Blackmagic battery grip attached to your camera. The DC power connector locks to the camera so it cannot be accidentally disconnected.
Page 8
You are now ready to insert the storage media and start recording! Storage Media Your Blackmagic Pocket Cinema Camera uses standard SD cards, faster UHS-II SD cards or CFast 2.0 cards to record video. Using the USB-C expansion port, you can also connect high capacity USB-C flash disks for increased recording times.
Page 9
This is because CFast 2.0 cards have different read and write speeds. For the most up to date information on supported CFast cards on Blackmagic Pocket Cinema Camera, please refer to the Blackmagic Design support center at www.blackmagicdesign.com/support.
Page 10
SDXC and SDHC are a very common media storage format for consumer still and video cameras. If you’ve ever shot video using a DSLR, or use a Blackmagic Micro Cinema Camera, Pocket Cinema Camera or Blackmagic Video Assist, you may already have compatible SD cards to use.
Page 11
If you are using Windows then you should use exFAT format, which is the Windows disk format that Mac computers can also read. For the most up to date information on supported SD cards on Blackmagic Pocket Cinema Camera, please refer to the Blackmagic Design support center at www.blackmagicdesign.com/support.
Page 12
USB-C flash disks Your Blackmagic Pocket Cinema Camera features a high speed USB-C expansion port, which allows you to record video directly to USB-C flash disks. These fast, high capacity drives allow you to record video for long periods, which can be important when filming events with long durations.
Page 13
Use Blackmagic Disk Speed Test to accurately measure whether your USB-C flash disk will be able to handle high data rate video capture and playback. Blackmagic Disk Speed Test uses data to simulate the storage of video so you get results similar to what you’ll see when capturing video to a disk.
Page 14
USB-C flash disk connected to your camera NOTE If your camera is connected to a drive hub, such as a Blackmagic MultiDock, the drive list will display all the SSD drives available to your camera. To select the drive you want to record to, tap the drive you want, then tap the ‘use drive’...
Page 15
Check that you have selected the correct card before formatting Hold down the format button for three seconds to format your media. The camera notifies you when the format is complete and your drive is ready for use, or if formatting has failed. Tap ‘ok’...
Page 16
TIP If the SD card is write protected, your camera will display the word ‘locked’ instead of the card’s duration on the LCD touchscreen, and will display a padlock icon in the storage menu. Unlock the card to format and record. For more information, refer to the ‘SD cards’...
Page 17
For lower data rates try lowering your frame rate, resolution, or try a compressed codec such as ProRes. Check the Blackmagic Design website for the latest information at www.blackmagicdesign.com NOTE Partitioned media can be used with your Blackmagic Pocket Cinema Camera,...
Page 18
RAW format. You may decide to experiment to see which format best suits your workflow. It’s important to note that Blackmagic Pocket Cinema Camera can use Blackmagic RAW for full sensor and windowed sensor formats, and must use ProRes for scaled formats.
Page 19
It’s also worth mentioning that lens information is recorded in the metadata on a frame by frame basis. For example, when using compatible lenses, any zoom or focus changes performed over the length of a clip will be saved, frame by frame, to the metadata in the Blackmagic RAW file. Recording to Blackmagic RAW Blackmagic RAW works in 2 different ways.
Page 20
Blackmagic RAW file. If you move the sidecar file out of the folder and reopen the Blackmagic RAW file, the changed settings are not applied and you see the file as it was originally shot. Any software that uses the Blackmagic RAW SDK can access these settings.
Page 21
Blackmagic RAW in DaVinci Resolve Settings can be adjusted for each Blackmagic RAW file, and then saved as a new sidecar file from the ‘Camera RAW’ tab in DaVinci Resolve for creative effect or optimized viewing. This also means you can copy your media for another DaVinci Resolve artist and they will have access to your modified gamma settings automatically on import.
Page 22
Maximum Sensor Frame Rates Blackmagic Pocket Cinema Camera 6K Pro and Pocket Cinema Camera 6K G2 Maximum Sensor Frame Rates Resolution Codec Sensor Scan Max Frame Rate 6144 x 3456 Blackmagic RAW Full 6K 2.4:1 6144 x 2560 Blackmagic RAW Window 5.7K 17:9...
Page 23
Blackmagic Pocket Cinema Camera 4K Maximum Sensor Frame Rates Resolution Codec Sensor Scan Max Frame Rate 4096 x 2160 Blackmagic RAW Full 4096 x 2160 ProRes 422 HQ Full 4K DCI 4096 x 2160 ProRes 422 Full 4096 x 2160...
Page 24
Simple scenes containing less detail tend to require less data than more dense compositions. The values in these tables assume shots with a high complexity, which means you may get slightly longer record times depending on the nature of your shoot. CFast Frame Blackmagic Blackmagic Blackmagic Blackmagic Card...
Page 25
4K DCI CFast Frame ProRes ProRes ProRes ProRes Blackmagic Blackmagic Blackmagic Blackmagic Card Rate RAW 3:1 RAW 5:1 RAW 8:1 RAW 12:1 422 HQ 422 LT 422 Proxy Duration Duration Duration Duration Duration Duration Duration Duration 23.98 39 mins 65 mins...
Page 26
3.7K Anamorphic CFast Frame Blackmagic Blackmagic Blackmagic Blackmagic Card Rate RAW 3:1 RAW 5:1 RAW 8:1 RAW 12:1 Duration Duration Duration Duration 23.98 31 mins 51 mins 82 mins 123 mins 31 mins 51 mins 82 mins 123 mins 29 mins...
Page 27
6K, 6K 2.4:1, 5.7K 17:9, 4K DCI, 3.7K Anamorphic and 2.8K 17:9 formats are available on Pocket Cinema Camera 6K Pro and 6K G2 and use the Blackmagic RAW codec. These cameras use ProRes for 4K DCI, Ultra HD and HD formats.
Page 28
For more information on using off speed sensor frame rates to achieve creative effects, refer to the ‘touchscreen controls’ section. Trigger Record Blackmagic Pocket Cinema Camera automatically sends a signal via the HDMI output that will trigger recording when connected to equipment that supports the trigger record feature, such as Blackmagic Video Assist.
Page 29
Shooting using a Vertical Aspect Ratio Your Pocket Cinema Camera supports vertical aspect ratios so you can craft cinematic content for platforms like YouTube and TikTok with the color and dynamic range of digital film. Simply rotate the camera to record in a vertical aspect ratio such as 9:16 and 4:5. The on screen HUD rotates so critical information, such as frame rate, shutter angle and frame guides, are easy to view.
Page 30
You can fill the sides automatically using solid colors or even using DaVinci’s ‘blanking fill’ effect. For more information refer to the ‘Resolve FX overview’ section in the DaVinci Resolve manual available at the Blackmagic Design support center at www.blackmagicdesign.com/support...
Page 31
To view your most recently recorded clip on the built in touchscreen, press the ‘play’ button on the transport controls Camera Features Camera Front Record Buttons Press either of the record buttons to start and stop recording. A record button is located on the front of the camera to let you start and stop recording more easily if you are recording yourself.
Page 32
Lens Mount Blackmagic Pocket Cinema Camera 6K Pro and 6K G2 have an active EF lens mount and the 4K model has an active Micro Four Thirds lens mount. This means that you can use lenses with built-in stabilization on both cameras, as well as use auto focus and auto exposure with compatible lenses.
Page 33
Left Side Ports on the left side of Blackmagic Pocket Cinema Camera 6K Pro and 6K G2 Ports on the left side of Blackmagic Pocket Cinema Camera 4K 3.5mm Microphone Input Connect a microphone to your camera’s 3.5mm stereo connector. Mic and line level audio are supported.
Page 34
USB-C port and run the camera update application. Mini XLR Microphone Input Blackmagic Pocket Cinema Camera 6K G2 and 6K Pro have two XLR audio inputs. Blackmagic Pocket Cinema Camera 4K has one XLR input. Plug in external balanced analog audio via the mini XLR connector. A standard XLR microphone can be connected to your camera using an XLR to mini XLR adapter cable.
Page 35
The timecode will be embedded in your video file as timecode metadata. On Blackmagic Pocket Cinema Camera 6K Pro and 6K G2, you can set one XLR channel to accept a timecode signal at the same time as using the other XLR channel for a different type of audio source.
Page 36
When your camera is set to record Blackmagic RAW as the recording codec you will capture a Blackmagic RAW frame. If your camera is set to ProRes, you will capture a single uncompressed CinemaDNG frame. Image files are saved to the ‘stills’ folder in the root directory of the media you are currently recording to.
Page 37
Underside of Blackmagic Pocket Cinema Camera 4K 1/4-20 Mounting Point Attach your Blackmagic Pocket Cinema Camera 4K or Pocket Cinema Camera 6K Pro or 6K G2 to a tripod, rigging or accessories using the bottom 1/4-20 mounting point. Pocket Cinema Camera 6K Pro and 6K G2 have two 1/4 inch mounting points on the underside.
Page 38
The touchscreen also lets you manage media and make notes on the slate. Blackmagic Pocket Cinema Camera 6K Pro and 6K G2 have a tilt screen so you can angle the LCD touchscreen up or down for a wide range of viewing angles and a power save setting to dim the LCD when it’s inactive.
Page 39
The tilt screen on Blackmagic Pocket Cinema Camera 6K Pro and 6K G2 offers a wide range of viewing angles Iris Button Pressing the ‘iris’ button automatically sets an average exposure based on the highlights and shadows in your shot. You can adjust your lens aperture manually by rotating the settings wheel to the left and right, or by tapping ‘iris’...
Page 40
Diopter for Electronic Viewfinder Turn the diopter knob to adjust the focus of the optional electronic viewfinder on Blackmagic Pocket Cinema Camera 6K Pro and 6K G2 to suit your eyes. It’s important to note the diopter adjusts the focus of the image presented in the viewfinder, and does not change the focus of the image attained by the camera sensor.
Page 41
Touchscreen Controls Touchscreen Features Your Blackmagic Pocket Cinema Camera’s LCD touchscreen features a touch and gesture based interface that is specifically designed for fast and intuitive operation. By touching and swiping on different areas of the LCD touchscreen, you can quickly access the camera’s functions while shooting.
Page 42
Focus Assist The ‘focus assist’ setting toggles the appearance of focus assist on the LCD touchscreen, as well as setting the level of focus assistance for the HDMI output on your Blackmagic Pocket Cinema Camera. Tap the ‘focus assist’ icon while accessing ‘LCD monitor options’ to access your camera’s focus assist settings...
Page 43
Frame Guides The ‘frame guide’ setting toggles the appearance of frame guides on the LCD touchscreen. You can also choose frame guide options for your camera’s HDMI output. Frame guides include aspect ratios for various cinema, television and online standards. Tap the ‘frame guides’ icon while accessing ‘LCD monitor options’ to access your frame guide settings To toggle the appearance of frame guides on the LCD touchscreen, tap the switch icon in the bottom left of the screen.
Page 44
14:9 Displays a 14:9 aspect ratio used by some television broadcasters as a compromise between 16:9 and 4:3 television sets. Ideally, both 16:9 and 4:3 footage remains legible when center cropped to fit 14:9. You can use this as a compositional guide if you know your project may be broadcast by a television station that uses 14:9 cropping.
Page 45
Grids The ‘grids’ setting toggles the appearance of a rule of thirds grid, horizon meter, crosshair or center dot on the LCD touchscreen, as well as setting the overlay that will be visible on the HDMI output. Tap the ‘grids’ icon while accessing ‘LCD monitor options’ to access the grid settings Grids and crosshair are overlays that can help with image composition.
Page 46
Horizon The ‘horizon’ meter indicates when your camera is rolled left or right and tilted up or down. This can help you keep the horizon is level during handheld shots and balance the camera tilt on a gimbal. The direction the light gray vertical line moves away from the dark gray crosshair in the middle indicates the direction your camera is rolled.
Page 47
Safe Area Guides The ‘safe area guides’ setting toggles the safe area guides on or off the LCD touchscreen, as well as setting the size of safe area guides for the HDMI output. Safe areas can be used in broadcast production so the most important parts of a shot can be seen by viewers.
Page 48
The IRE false color chart on the left side of your camera’s display shows you how to interpret the different false colors. False Color Meaning 95%WC White clipping 80%WC Near white clipping MG+1 One stop over middle gray 18%MG Middle gray NBDL Near black detail loss Black detail loss...
Page 49
ND Filter indicator Adjusting your Blackmagic Pocket Cinema Camera 6K Pro’s ND filter will display the ND filter indicator in the top left of the LCD touchscreen and the HDMI output. This indicator will remain on when you have an ND filter engaged. When you have it set to use no ND filter, the ‘clear’ text will disappear after four seconds.
Page 50
Sensor Frame Rate The sensor frame rate sets how many actual frames from the sensor are recorded every second. This frame rate will affect how fast or slow your video will play back at your set project frame rate. With ‘off speed frame rate’ enabled, tap a preset or the arrows on either side of the sensor frame rate or move the slider to make adjustments By default, the project and sensor frame rates are matched for a natural playback speed.
Page 51
1/25th, and 90 degrees will equate to 1/100th of a second. NOTE When shooting under lights, your shutter can affect the visibility of flicker. Your Blackmagic Pocket Cinema Camera will automatically calculate a flicker free shutter value for your current frame rate. It will display up to three suggested flicker free shutter options at the bottom of the touchscreen display when adjusting your shutter.
Page 52
Use the manual shutter keypad to enter your shutter timing of choice when shooting outdoors or under flicker free lights Your Blackmagic Pocket Cinema Camera has three shutter based auto exposure modes. To select one of these, tap the ‘auto exposure’ button in the far right of the shutter menu.
Page 53
Tap the iris indicator to access iris settings To adjust your Iris from the LCD touchscreen, your Blackmagic Pocket Cinema Camera must be fitted with a lens that supports changing aperture via the camera.
Page 54
To see the timecode, simply tap the duration display. Tap the duration display again to return to clip duration. When you connect Blackmagic Pocket Cinema Cameras to ATEM Mini, they can show their switching status on the LCD touchscreen below the timecode. To assist camera operators, the status overlay says ‘preview’...
Page 55
In bright conditions ISO 100 can provide richer colors. Dual Native ISO Your Blackmagic Pocket Cinema Camera has a dual native ISO of 400 and 3,200, which means that the sensor is optimized for shooting in both low light conditions, as well as bright daylight.
Page 57
Your Blackmagic Pocket Cinema Camera comes with white balance presets for a variety of color temperature conditions. These are: Bright sunlight (5600K) Incandescent bulbs (3200K) Fluorescent bulbs (4000K) Mixed light (4500K) Cloud (6500K) You can customize any of these presets by tapping or holding the arrow icons to the left and right of the temperature indicator in the bottom left of the ‘white balance’...
Page 58
Battery grip bars 4K these battery bars allow you to monitor the state of both batteries independently. Blackmagic Pocket Camera Battery Pro Grip can power Pocket Cinema Camera 6K Pro and 6K G2 from its two batteries as well Battery grip bars as the camera’s internal battery.
Page 59
LUT indicator When you are using a LUT as a preview tool on set, a LUT icon will be displayed in the top left corner of the screen to indicate that the LUT is currently active. Histogram At the bottom left of your camera’s touchscreen you can see the histogram. The RGB histogram shows the tonal distribution of the image separated into individual red, green and blue channels.
Page 60
‘Choosing an SD Card’ sections for more information on how to avoid dropping frames. Dropped frame indicator for CFast card dropping frames NOTE You can set your Blackmagic Pocket Cinema Camera to stop recording if dropped frames are detected to avoid recording unusable footage. See the ‘record settings’...
Page 61
TIP Tapping the card or drive name in the storage menu sets it as the active card or drive. Your Blackmagic Pocket Cinema Camera fills this card or drive first. Audio Meter The peak audio meters display audio levels for channels 1 and 2 when using the internal microphone, or via external audio when connected.
Page 62
Double Tap to Zoom You can magnify any part of your Blackmagic Pocket Cinema Camera’s preview image by double tapping the LCD touchscreen. The area you tap will be magnified, and you can move around the image by dragging your finger around the LCD touchscreen. This is very helpful when checking focus.
Page 63
Swipe up or down to hide all status indicators on the LCD touchscreen Playback Menu Tap the ‘play’ control button to access the playback menu. You can control previously recorded clips with your camera’s control buttons or the LCD touchscreen. When using the LCD touchscreen, tap ‘play’...
Page 64
For example, the quality options available in the ProRes codec family are ProRes 422 HQ, ProRes 422, ProRes 422 LT and ProRes 422 Proxy. Blackmagic RAW options are divided between four ‘constant bitrate’ and two ‘constant quality’ settings.
Page 65
Blackmagic RAW options for ‘codec and quality’ ProRes options for ‘codec and quality’ The amount of video you can record on your storage media on Blackmagic Pocket Cinema Camera increases if you choose codecs that use higher compression. Refer to the ‘record duration’...
Page 66
For more information, refer to the ‘3D LUTs’ section in this manual. Sensor Area Blackmagic Pocket Cinema Camera can be set to use the ‘full’ sensor area, or for even higher frame rates, you can use the ‘sensor area’ option to select the sensor area in ‘window’ mode.
Page 67
Blackmagic Pocket Cinema Camera 6K Pro and 6K G2 have HD formats scaled from the full sensor, scaled from a 5.7K window and scaled from a 2.7K window. As the ‘window’ modes use only the center of the camera’s sensor, the field of view of any given lens is narrower due to the crop involved.
Page 68
Record Settings 3 The third page of the ‘record’ settings tab contains the following settings. Timelapse This setting activates the timelapse feature to automatically record a still frame at the following intervals: Frames 2 – 10 Seconds 1 – 10, 20, 30, 40, 50 Minutes 1 –...
Page 69
When the ‘apply LUT in file’ switch is set to ‘on’ in the record menu, this clip will open in Blackmagic RAW Player and DaVinci Resolve with the chosen LUT already applied to it. The LUT can then be easily toggled ‘on’ or ‘off’...
Page 70
Enabling the ‘lock vertical’ setting tags all clips’ metadata as vertical and will be displayed vertical in applications such as QuickTime Player and DaVinci Resolve. NOTE Blackmagic RAW footage tagged as vertical requires the latest version of DaVinci Resolve for the footage to automatically appear vertical. Settings...
Page 71
File Naming Convention Clips are recorded to your CFast card, or SD card or USB-C flash disk in the Blackmagic RAW format or to a ProRes QuickTime movie, depending upon which recording format you have chosen. The table below shows an example of the file naming convention: A001_08151512_C001.mov...
Page 72
‘display LUT’ switch in the ‘Monitor’ menu. Display 3D LUT Blackmagic Pocket Cinema Cameras can apply 3D LUTs to any output to approximate the look of color graded footage. This is especially useful when recording clips using ‘film’...
Page 73
For more information on the safe area guide, see the ‘touchscreen features’ section in this manual. NOTE Use the ‘safe area guide %’ setting in your Blackmagic Pocket Cinema Camera’s ‘both’ monitoring settings to set the size of the safe area guide. False Color Tap the ‘false color’...
Page 74
The desqueeze amount you choose will vary depending on what you’ve set your Blackmagic Pocket Cinema Camera’s resolution to, but the resulting image will always be in the cinematic widescreen 2.4:1 aspect ratio.
Page 75
HDMI Only Display Status Text for Cinematographer or Director The LCD touchscreen displays information such as ISO, white balance, and aperture that is useful to a camera operator or cinematographer setting up individual shots on that camera. Your camera’s HDMI output, however, can also show information useful to a director or script supervisor who is keeping track of multiple shots or cameras.
Page 76
These settings act globally across all three monitoring outputs. For example, if focus assist is enabled on your Blackmagic Pocket Cinema Camera’s LCD, HDMI and Viewfinder outputs changing the ‘focus assist type’ from ‘peaking’ to ‘colored lines’ will effect all three outputs.
Page 77
The optimum level of focus assistance varies shot by shot. When focusing on actors, for example, a higher level of focus assistance can help resolve edge detail in faces. A shot of foliage or brickwork, on the other hand, may show distracting amounts focus information at higher settings.
Page 78
Monitor Settings 5 The fifth page of your Pocket Cinema Camera’s ‘LCD’ and ‘Viewfinder” monitor tab contains some settings that vary depending on the selected output. These settings are not available for the ‘HDMI’ output. LCD only Screen Brightness Drag the ‘screen brightness’ slider in the ‘LCD’ menu left or right to adjust the brightness of your camera’s LCD touchscreen.
Page 79
Use the ‘channel 1 source’ and ‘channel 2 source’ buttons to select your audio source for each audio channel. Pocket Cinema Camera 6K Pro and 6K G2 have two channels of XLR audio, and Pocket Cinema Camera 4K has one XLR audio input. Below is a description of each channel source setting.
Page 80
3.5mm Mono – Line Creates a mono mix of the left and right channel from the 3.5mm input as line level audio. 3.5mm Left – Mic Uses only the left channel of the 3.5mm input as mic level audio. ...
Page 81
If you are using VU metering, adjust the input levels on you Blackmagic Pocket Cinema Camera so that the meter peaks at the 0db indicator on the audio meter. This maximizes the signal to noise ratio and ensures your audio is at the highest quality.
Page 82
ND filter as’ option to customize how the ND filter information is displayed On Pocket Cinema Camera 4K, the first page of the ‘setup’ tab has a ‘lens stabilization’ option to switch on image stabilization for your Micro Four Thirds lens Date and Time Set your camera’s date and time by tapping the ‘date and time’...
Page 83
Use this setting to change the mains power frequency your camera uses to calculate flicker free shutter settings. When shooting under lights, your shutter can affect the visibility of flicker. Your Blackmagic Pocket Cinema Camera automatically calculates a flicker free shutter value for your current frame rate and suggests up to three shutter values.
Page 84
Lens Stabilization Pocket Cinema Camera 4K has a ‘lens stabilization’ option to enable or disable image stabilization on lenses without a physical switch. When using gyro stabilization in DaVinci Resolve, ensure this setting is disabled. For more information on how to use gyro stabilization, refer to the ‘gyro stabilization’ section later in this manual.
Page 85
To set these buttons, select a function button and then the behavior, settings and parameters you want for that function. 1 Button 2 Behavior 3 Setting 4 Parameter Function Button Behaves as Preset or Toggle Once you have selected the function button you want to map, you can select a behavior. The available options are: ...
Page 86
When the zoom rocker direction is set to ‘reverse’ push the zoom rocker to the left to zoom in and to the right to zoom out. Blackmagic Zoom Demand has four zoom function buttons and a speed dial that you can map to different functions.
Page 87
Setup Settings 5 and 3 The fifth page of the ‘setup’ tab on Blackmagic Pocket Cinema Camera 6K Pro and 6K G2 contains the following settings. These settings are on the third page for Blackmagic Pocket Cinema Camera 4K.
Page 88
Blackmagic Pocket Cinema Cameras have a small LED on the front to indicate the recording status of the camera and the program and preview tally status when connected to a Blackmagic ATEM Mini switcher. If you connect your camera to ATEM Mini to remotely control recording and camera settings, the tally shows when the camera is on air or being previewed.
Page 89
Setup Settings 6 and 4 The sixth page of the ‘setup’ tab on Blackmagic Pocket Cinema Camera 6K Pro and 6K G2 contains the Bluetooth settings. These settings are on the fourth page for Blackmagic Pocket Cinema Camera 4K. Bluetooth®...
Page 90
When you install the Blackmagic Camera Control App and run it for the first time, you will be asked if you want to ‘allow location access.’ If you select ‘while using the app,’ GPS readings from your iPad will be included in the metadata of the files you shoot, allowing you to geotag your footage.
Page 91
If you are not using Bluetooth to control your Blackmagic Pocket Cinema Camera, it is a good idea to turn Bluetooth off for the purpose of security. Disconnect Current Device Use this setting to disconnect your Blackmagic Pocket Cinema Camera from the iPad it is currently paired with. Clear Paired Devices Use this setting to clear the list of devices that your camera has been paired with.
Page 92
Setup Settings 7 and 5 The seventh page of the ‘setup’ tab on Blackmagic Pocket Cinema Camera 6K Pro and 6K G2 contains the following settings. These settings are on the fifth page for Blackmagic Pocket Cinema Camera 4K.
Page 93
Pixel Recalibration The CMOS sensor used in your Blackmagic Pocket Cinema Camera is made up of millions of pixels that respond to light. Some pixels can change in brightness over time following sensor calibration in the factory. As a result, they become more visible and become what is known commonly as hot pixels.
Page 94
You can also import and export presets, which is very useful for setting up a multi camera shoot. Simply set up one Blackmagic Pocket Cinema Camera to suit your project, then export that preset for all the other Blackmagic Pocket Cinema Cameras on set.
Page 95
‘load’ icon. You can update a preset by tapping the ‘update’ icon. This will bring up a prompt asking you if you want to update the preset with your Blackmagic Pocket Cinema Camera’s current setting. Tap ‘update’ to confirm.
Page 96
Importing presets To import a preset, tap the ‘manage’ icon at the bottom of the ‘presets’ menu. Tap ‘import presets’, then tap ‘import’ to confirm. This brings up the presets import screen. If your preferred preset is not on the active card or drive, switch between recording media by tapping a media button at the top of the touchscreen.
Page 97
For example, a LUT may tell your camera to display a vibrant, saturated blue when it receives a relatively dull blue input. This can be useful when shooting Blackmagic RAW footage, or using ‘film’ dynamic range, both of which have an intentionally undersaturated, ‘flat’...
Page 98
LUTs buttons The button icons along the bottom of your camera’s ‘LUTS’ screen correspond to the following functions: Load Manage Delete Importing LUTs To import a 3D LUT, tap the ‘manage’ icon at the bottom of the ‘LUTs’ menu. Tap ‘import LUT’, then tap ‘import’...
Page 99
So when Blackmagic RAW files are delivered to an editor or colorist, they will be able to easily access the LUT that was used while filming, which greatly reduces the possibility that the wrong 3D LUT could be applied to a clip.
Page 100
Reel Displays the current reel. Your Blackmagic Pocket Cinema Camera automatically increments reel numbers, so there is usually no need to enter this manually. When you are moving to a new project and want to start from reel ‘1’ again go into the project tab of the slate and tap ‘reset project data’.
Page 101
The shot types available are: wide shot medium shot medium close up close up big close up extreme close up When entering ‘scene’ metadata, the camera prompts you with scene number suggestions to the left of the touch keyboard, and shot types to the right Take The ‘take’...
Page 102
'A' appears next to the take number on the slate when enabled. When entering ‘take’ metadata, your Blackmagic Pocket Cinema Camera will offer prompts for additional shot types to the right of the touch keyboard Good take Tap the ‘good take’ indicator to tag good takes for easy recall in post production. This button applies the ‘good take’...
Page 103
Camera Displays a single letter camera index. Tap the pencil icon to change the camera index. Director Displays the director’s name for the current project. Tap the pencil icon to change the director name. Camera Operator Displays the camera operator. Tap the pencil icon to change the camera operator name. Reset Project Data To clear all the project information, tap the ‘reset data’...
Page 104
EF lenses with built in optical stabilization have a physical switch to turn it on or off. Some micro four thirds lenses do not have physical switches, therefore on Blackmagic Pocket Cinema Camera 4K you will need to disable lens stabilization in the camera’s ‘setup’ settings.
Page 105
Tap on the ‘lens stabilization’ setting to set it to ‘off’. Press the menu button to exit the settings menu. ‘Setup settings’ page one in Blackmagic Pocket Cinema Camera 4k Recording Gyro Data with Manual Lenses For gyro stabilization to work at its best, it requires accurate lens focal length information which is included in the metadata that is automatically recorded when using most EF and micro four thirds lenses.
Page 106
If you simply want to monitor your shots, you can always turn overlays off for a clean HDMI output. By using a converter like the Blackmagic Micro Converter HDMI to SDI, you can convert the signal to SDI, allowing you to connect to SDI monitors, capture devices, broadcast switchers and other SDI devices.
Page 107
Blackmagic Zoom and Focus Demands Blackmagic Zoom Demand and Blackmagic Focus Demand are optional accessories for controlling focus and zoom when using compatible servo EF lenses on the Blackmagic Pocket Cinema Camera 6K Pro and 6K G2. Each unit attaches to a tripod handle on your tripod or camera pedestal. This lets you control focus and zoom while simultaneously panning and tilting the camera using both hands.
Page 108
Tighten the latch knob to secure the bracket to the tripod arm. Connecting to Your Camera Blackmagic Focus and Zoom Demands have two USB-C ports. This lets you use one unit individually, or both units together. Each unit is supplied with a 1 meter long USB-C cable which is connected directly from your camera’s side USB-C port to the demand unit’s ‘cam’...
Page 109
You can change the focus direction in the menu by setting it to either ‘normal’ or ‘reverse’. TIP If you are also using a Blackmagic Zoom Demand, press the quick zoom button to magnify the image as you focus using the focus demand.
Page 110
USB ports Allows for connecting the focus demand to the camera and daisy chaining to the zoom demand. The ‘cam’ port is also used for updating the internal software via the Blackmagic Camera Setup utility. Using Blackmagic Zoom Demand The controls on the Zoom Demand are mappable through the Camera settings.
Page 111
Blackmagic Camera Setup utility. Using DaVinci Resolve Shooting with your Blackmagic Pocket Cinema Camera is only part of the process of creating film and television content, and just as important is the process of media backup and management as well as editing, color correction and encoding final master files. Your...
Page 112
The project manager shows all projects belonging to the current user For more information about the Project Manager, refer to the DaVinci Resolve manual which is available to download on the Blackmagic Design website support page. Editing with the Cut Page The ‘cut’...
Page 113
The Cut page default workspace, with the Media Pool in icon view For more information on the Cut page, see the ‘The Cut Page’ chapter in the DaVinci Resolve manual. Media Tabs At the top left corner of the user interface you will see five tabs. Click on these tabs to open the media toolsets you will use when creating your edit.
Page 114
TIP Use the search tool near the media tab icons to find the exact items you are looking for. For example, if you have the transitions tab selected, type “dissolve” in the search tool and only dissolve transition types will be shown in the viewer, making it quicker for you to find the dissolve transition you want.
Page 115
Import Media The import media option will import individual media files selected from your storage location. Import Media Folder To import a folder from your media storage, select the import folder option. When importing a folder, DaVinci Resolve will keep the file structure, treating each folder as a separate bin so you can navigate between bins to find your videos and other media files.
Page 116
NOTE If you are editing clips using a vertical aspect ratio, you can easily set your timeline to vertical by clicking on the ‘timeline resolution’ quick menu and selecting ‘portrait 1080x1920’. Set the timeline for vertical aspect ratios using the timeline resolution quick menu Appending Clips When selecting takes and assembling an edit, you will likely want to add these shots to your timeline one after the other.
Page 117
Appending clips ensures there are no gaps between them on the timeline TIP You can speed up the process further by assigning a keyboard shortcut to the ‘append’ icon. For example, if you assign the ‘P’ key, you can set your in and out points using ‘I’...
Page 118
Now when you trim an edit you will see an expanded waveform in the timeline. When you finish trimming, the clips in the timeline will return to their normal size. Audio trim view expands the audio waveform in the timeline. After you have finished editing clips using the ‘cut’...
Page 119
The speed and small file size of Blackmagic RAW means you don’t need to make proxy files and playback is just like a standard video clip. This section of the manual describes the features of Blackmagic RAW and how to use Blackmagic RAW files in your DaVinci Resolve workflow.
Page 120
Blackmagic RAW settings Changing Blackmagic RAW Settings Once you have set DaVinci Resolve to enable clip settings for Blackmagic RAW, the clip settings and gamma controls are now adjustable. Adjusting these settings to optimize your clips can bring them close to a full primaries grade. This is especially powerful when using DaVinci Resolve’s scopes which can help you neutralize and balance the clips ready for applying a look.
Page 121
Midpoint In Blackmagic Design Film, your middle gray value defaults to 0.38, or 38.4%. Drag the slider to the left to lower your midpoint or to the right to raise it to 100. When contrast is adjusted away from the default setting, you can modify your highlight and shadow rolloff.
Page 122
A ‘sidecar’ file will now be created in the same folder as your .braw file. When another user imports the Blackmagic RAW files, the sidecar files will automatically be read by DaVinci Resolve. If you make additional adjustments, press ‘update sidecar’ again.
Page 123
First click on the ‘color’ tab to open the color page. You’ll see the camera raw settings, color wheels, curves palettes and general color correction tools as well as the preview and nodes window. Don’t feel overwhelmed by the vast array of features in front of you, they are all there to help you get the most amazing looking pictures.
Page 124
The ‘lift, ‘gamma’, ‘gain’ and ‘offset’ color wheels give you total control over the color and tonal balance of your clips. To make a uniform adjustment to all colors for each tonal region, drag the dial underneath the color wheels back and forth The primaries bars make color adjustments easier when using a mouse.
Page 125
between 50 to 70% on the waveform scope. However, this can be subjective based on the look you are creating and the lighting conditions in the clip. You can also use the curves palette to make primary color corrections. Simply click to create control points on the diagonal line inside the curve graph, and drag them up or down to adjust the master RGB contrast at different areas of image tonality.
Page 126
To qualify a color: Add a new serial node. Open the ‘qualifier’ palette and make sure the ‘selection range’ picker tool is selected. Click on the color in your clip you want to affect. Usually you’ll need to make some adjustments to soften the edges of your selection and limit the region to only the desired color.
Page 127
Power windows let you make secondary corrections to specific parts of your image Tracking a Window The camera, object or area in your shot may be moving, so to make sure your window stays on your selected object or area, you can use DaVinci Resolve’s powerful tracking feature. The tracker analyzes the pan, tilt, zoom and rotation of the camera or object in your clip so you can match your windows to that movement.
Page 128
Using Plugins While making secondary color corrections you can also add Resolve FX or Open FX plugins to create fast, interesting looks and effects using the ‘color’ page, or imaginative transitions and effects on your clips on the ‘cut’ and ‘edit’ pages. Resolve FX are installed with DaVinci Resolve, OFX plugins can be purchased and downloaded from third party suppliers.
Page 129
TIP If you wish to change the type of track after creating it, right click next to the name of the track and select ‘change track type to’ and select the type of audio track you want, such as stereo, mono or 5.1. Adjusting Audio Levels in the Timeline Each clip of audio in the timeline has a volume overlay that lets you set that clip’s level by simply dragging it up or down with the pointer.
Page 130
This guide provides a basic overview of the features on the Fairlight page, but to learn more about all the details for each feature, refer to the DaVinci Resolve manual. The DaVinci Resolve manual provides details on the purpose of each tool and describes how to use them in easy to follow steps.
Page 131
The audio mixer, with channel strips corresponding to the tracks in the timeline Using the Equalizer to Enhance your Audio After adjusting the audio levels of your audio clips in your project, you may find that the audio needs further finessing. In some cases you may find that the dialogue, music and sound effects are competing for the same frequency on the audio spectrum, making your audio too busy and unclear.
Page 132
Outer bands let you make band filter adjustments using hi-shelf, lo-shelf, hi-pass and lo- pass filters. A pass filter affects all the frequencies above or below a particular frequency, by removing those frequencies completely from the signal. For example, a high pass filter will allow the high frequencies to pass through the filter while cutting the low frequencies.
Page 133
Once you have added EQ to your clip or track, you can adjust the EQ for each band. Note that controls may vary depending on which band filter type is selected. To adjust the EQ for a band filter: Select the band filter type from the dropdown menu for the band you want to adjust. Adjust the ‘frequency’...
Page 134
Media Pool: The media pool functions the same way as it appears in the edit page. Simply drag additional media from your bins directly to your composition. Effects Library: The effects library is where you will find your Fusion tools and templates ...
Page 135
Nodes: The nodes window is the heart of the Fusion page where you build your node tree by connecting tools together from one node’s output to another node’s input. This area will change size depending on which editors are open, for example the spline or keyframes editor.
Page 136
in a cake. It’s important to understand the inputs and outputs of each node as this will help you navigate the flow of your composition while building detailed visual effects. Some tools have multiple inputs and outputs you can connect to other nodes. The merge node, for example, lets you attach a foreground input, background input, and a mask input for mattes or keys.
Page 137
Adjusting Nodes Using the Inspector Panel Adjust your node settings using the inspector panel. Simply click on the node you want to modify and the panel will update to display its settings and controls. With Fusion, you don’t have to be viewing the node you’re editing, as you can modify one node while viewing another in your composition.
Page 138
The splines panel gives you further control over keyframe animation. You can select keyframes, such as the first and last, and smooth the animation between them into a bezier curve by typing ‘shift’ + ’s’, or right clicking on a keyframe and selecting ‘smooth’. Using the Motion Tracker and Adding Text To get a better idea of how to use Fusion, we have included the following examples to show how to use the tracker tool to track an element in a clip, plus add text and attach it to the...
Page 139
Click on the ‘text+’ node icon from the toolbar of commonly used nodes and drag it to the node panel near the ‘tracker’ node. Connect the ‘text’ output square to the green foreground input on the ‘tracker’. Click on the ‘tracker’ node and type ‘1’ so you can see the merged results on your left hand viewer.
Page 140
Click on the keyframes tab above the inspector to open the keyframes editor. Any nodes with keyframes applied will have a small arrow next to the node label, and only the parameter with keyframes added will appear in the list below. Click on the magnify icon and drag a box around the area you want to edit.
Page 141
Mastering Your Edit Now you’ve edited, graded, added vfx and mixed your audio, you’ll want to share it with others. You can use the Quick Export button, or menu selection, to output the contents of the Timeline as a self contained file in one of a variety of different formats, or use the additional features of the ‘deliver’...
Page 142
Directly upload to TikTok when exporting your project by clicking the ‘upload directly’ setting and filling in the details The Deliver Page This page lets you select the range of clips you want to export, plus the format, codec and resolution you want. You can export in many types of formats such as QuickTime, AVI, MXF and DPX using codecs such as 8-bit or 10-bit uncompressed RGB/YUV, ProRes, DNxHD, H.264 and more.
Page 143
Camera Control feature in ATEM Software Control lets you cut between cameras and control up to four Blackmagic Pocket Cinema Cameras from an ATEM Mini switcher. To open the camera control features of your ATEM Mini, click on the ‘camera’ button in ATEM Software Control.
Page 144
Channel Status The channel status at the top of each camera controller displays the camera label, On Air indicator and lock button. Press the lock button to lock all the controls for a specific camera. When on air, the channel status illuminates red and displays the On Air alert. Camera Settings The camera settings button near the bottom left of the master wheel lets you adjust detail settings for each camera’s picture signal.
Page 145
Iris/Pedestal Control The iris/pedestal control is located within the cross hairs of each camera controller. The control illuminates red when its camera is on air. To open or close the iris, drag the control up or down. Holding the shift key allows only iris adjustments.
Page 146
Camera Gain The camera gain setting allows you to turn on additional gain in the camera. On Blackmagic Pocket Cinema Cameras, this setting relates to ISO. This is important when you are operating in low light conditions and need extra gain, or ISO, in the front end of the camera to avoid your images being under exposed.
Page 147
CCU interface to a user interface that’s more like a primary color corrector on a post production color grading system. Blackmagic cameras feature a DaVinci Resolve primary color corrector built in. If you have used DaVinci Resolve, then creatively, grading in the Blackmagic camera will be identical so you can use your color grading experience for live production.
Page 148
Color Wheels Click and drag anywhere within the color ring Note that you don’t need to drag the color balance indicator itself. As the color balance indicator moves, the RGB parameters underneath change to reflect the adjustments being made to each channel.
Page 149
Lum Mix Setting The color corrector built into Blackmagic cameras is based on the DaVinci Resolve primary color corrector. DaVinci has been building color correctors since the early 1980’s and most Hollywood films are color graded on DaVinci Resolve than any other method.
Page 150
Double click on the USB-C flash disk to open it and you should see a list of QuickTime movie files or Blackmagic RAW files. Depending on the format you chose to record in, you might have a mixture of files, but they should all use the same naming convention.
Page 151
Using Final Cut Pro X To edit your clips using Final Cut Pro X, you need to create a new project and set a suitable video format and frame rate. This example uses ProRes 422 HQ 1080p24. Final Cut Pro X project settings Launch Final Cut Pro X, go to the ‘menu’...
Page 152
In the ‘format’ menu select HD 1080 > 1080p/24 and click ‘ok’ to create the project. Double click the project in the ‘select project’ window to open it. Select file > input > source browser and navigate to the files you wish to import. Select your ‘target bin’...
Page 153
Blackmagic Camera Setup Installer. Double-click the installer and follow the on screen prompts to complete the installation. In Windows 10, click the start button and select ‘all apps’. Scroll down to the Blackmagic design folder. From here you can launch Blackmagic Camera Setup. In Windows 8.1, select the down arrow icon from the ‘start’...
Page 154
Blackmagic Pocket Camera Battery Pro Grip is designed for Pocket Cinema Camera 6K Pro and 6K G2 and holds two NP-F570 batteries. You can power Pocket Cinema Camera 6K Pro and 6K G2 from its internal battery in conjunction with both batteries in the grip.
Page 155
Attaching Blackmagic Pocket Camera Battery Grip Before you start attaching a battery grip, switch off your Pocket Cinema Camera 4K and unplug any external power source. Open the camera battery compartment and remove Slide the tab near the hinge of the battery the LP-E6 battery.
Page 156
For safe storage of the battery compartment cover, Close the battery compartment cover so it sits level clip it into the recess on the underside of the battery with the underside of the battery grip tray. grip tray. Insert the battery shaped part of the camera grip Turn the knob on the front of the battery grip to into the battery compartment of your camera.
Page 157
DC power input. TIP When you have a battery grip attached to Pocket Cinema Camera 4K and two batteries inserted, the battery level indicator in the top right corner of the LCD touchscreen shows two battery icons so you can monitor their charge level independently.
Page 158
Outgoing Camera Control (encrypted) UUID: 5DD3465F-1AEE-4299-8493-D2ECA2F8E1BB Send Camera Control messages These messages are identical to those described in the Blackmagic SDI Camera Control Protocol section below. Please read that section for a list of supported messages and required formatting information.
Page 159
Blackmagic SDI and Bluetooth Camera Control Protocol Version 1.5 If you are a software developer you can use the Blackmagic SDI and Bluetooth Camera Control Protocol to construct devices that integrate with our products. Here at Blackmagic Design, our approach is to open up our protocols and we eagerly look forward to seeing what you come up with!
Page 160
Abstract Message Packet Format Every message packet consists of a three byte header followed by an optional variable length data block. The maximum packet size is 64 bytes. Device addresses are represented as an 8 bit unsigned integer. Individual Destination device (uint8) devices are numbered 0 through 254 with the value 255 reserved to indicate a broadcast message to all devices.
Page 161
5: UTF-8 string Data elements represent a UTF-8 string with no terminating character. Data types 6 through 127 are reserved. Data elements are signed 16 bit integers representing a real number with 5 bits for the integer component and 11 bits for the fractional component. 128: signed 5.11 fixed point The fixed point representation is equal to the real value multiplied by 2^11.
Page 162
Group Parameter Type Index Minimum Maximum Interpretation fps as integer [0] = frame rate – – (eg 24, 25, 30, 50, 60) [1] = M-rate – – 0 = regular, 1 = M-rate 0 = NTSC, 1 = PAL, 2 = 720, 3 = 1080, 4 = 2kDCI, 5 = 2k16:9, Video mode int8...
Page 163
Group Parameter Type Index Minimum Maximum Interpretation Headphone level fixed16 – 0.0 = minimum, 1.0 = maximum Headphone program mix fixed16 – 0.0 = minimum, 1.0 = maximum Speaker level fixed16 – 0.0 = minimum, 1.0 = maximum 0 = internal mic, 1 = line level input, Input type int8...
Page 164
Group Parameter Type Index Minimum Maximum Interpretation Sets the tally front and tally rear brightness to the same level. Tally brightness fixed16 – 0.0 = minimum, 1.0 = maximum Sets the tally front brightness. Front tally brightness fixed16 – 0.0 = minimum, Tally 1.0 = maximum Sets the tally rear brightness.
Page 165
Group Parameter Type Index Minimum Maximum Interpretation [0] red -2.0 default 0.0 [1] green -2.0 default 0.0 Lift Adjust fixed16 [2] blue -2.0 default 0.0 [3] luma -2.0 default 0.0 [0] red -4.0 default 0.0 [1] green -4.0 default 0.0 Gamma Adjust fixed16 [2] blue...
Page 167
Group Parameter Type Index Minimum Maximum Interpretation 12.0 Reel int16 [0] = reel – -1 = None 0 = WS 1 = CU [0] = scene tags – – 2 = MS 3 = BCU signed 4 = MCU 12.1 Scene Tags byte 5 = ECU...
Page 168
Example Protocol Packets Packet Operation Length Byte header command data trigger instantaneous auto focus on camera 4 turn on OIS on all cameras set exposure to 10 ms on camera 4 (10 ms = 10000 0x10 0x27 0x00 0x00 us = 0x00002710) add 15% to zebra level 0x33 0x01 (15 % = 0.15 f = 0x0133 fp)
Page 169
Help The fastest way to obtain help is to go to the Blackmagic Design online support pages and check the latest support material available for your camera. Blackmagic Design Online Support Pages The latest manual, software and support notes can be found at the Blackmagic Design support center at www.blackmagicdesign.com/support.
Page 170
Regulatory Notices Disposal of Waste of Electrical and Electronic Equipment Within the European Union. The symbol on the product indicates that this equipment must not be disposed of with other waste materials. In order to dispose of your waste equipment, it must be handed over to a designated collection point for recycling.
Page 171
Certified for Mexico (NOM) for Bluetooth module manufactured by Silicon Labs. model number BGM113A. Safety Information Blackmagic Pocket Cinema Camera is suitable for use in tropical locations with an ambient temperature of up to 40°C. No operator serviceable parts inside product. Refer servicing to your local Blackmagic Design service center.
Page 172
Blackmagic Design parts or supplies, or d) to service a product that has been modified or integrated with other products when the effect of such a modification or integration increases the time or difficulty of servicing the product.
Page 173
2025年3月 インストール/オペレーションマニュアル Blackmagic Pocket Cinema Camera Blackmagic Pocket Cinema Camera 日本語...
Page 174
ィングでした。 皆様から素晴らしいフィードバックをいただき、 オリジナルの設計に基づき、 Blackmagic Pocket Cinema Camera シリーズを拡張することにしました。 Blackmagic Pocket Cinema Camera 4K は、 オリジナルの Pocket Cinema Camera と同じ MFT (マイ ク ロフォーサーズ) レンズマウントを搭載しているため、 お手持ちの MFT レンズを使用できます。 Blackmagic Pocket Cinema Camera 6K G2 および Pocket Cinema Camera 6K Pro は EF マウントを搭載してお...
Page 190
Blackmagic RAW は、 フォーマットに対応しています。 このフォー Blackmagic Pocket Cinema Camera Blackmagic RAW マットは、 優れた画質、 ワイドダイナミックレンジ、 幅広い圧縮率のオプションを特 徴としていま す。 は、 収録の利点を余すところなく得られるだけでなく、 非常に高速のファイ Blackmagic RAW ル速度を実現しています。 これは、 ほとんどの処理がカメラで行われ、 カメラ本体でハードウェアアク セラレーションが行われるためです。 また、 は豊富なメタデータに対応しているため、 ファイルを読み取るソフトウェアがカ Blackmagic RAW メラの設定を認識できます。 編集の締め切りが厳しく、 カラーコレクションの時間がないため 「 」 モ Video ードのビデオガンマを使用して撮影する場合、 ビデオガンマで撮影したファイルをソフトウェアで開く際...
Page 191
固定クオリティ ( Constant Quality ) 設定 および は、 量子化のレベルを意味します。 の量子化はより高いレベルですが、 データレートが 極めて優れています。 上述したように、 固定クオリティは撮影している対象により、 ファイルサイズの大 きさの振れ幅が大きい設定です。 これは、 メディアカードが対応可能なファイルサイズを超える場合が あることを意味します。 これにより、 コマ落ちが発生する可能性があります。 しかし、 この利点は撮影中 に問題をすぐに発見でき、 設定と品質を調整できることです。 Blackmagic RAW Player は、 カメラのソフトウェアインストーラーに含まれており、 クリッ プ再 Blackmagic RAW Player Blackmagic 生用に効率化されたアプリケーションです。 ファイルを開くには、 ファイルをダブルク Blackmagic RAW リックするだけです。...
Page 192
を表示するにあたって、 メタデータがビデオガンマを使用するよう Blackmagic RAW に指示します。 ビデオガンマは、 イメージをグレーディングする余裕がなく、 コンテンツをすみやかに納 品する必要がある場合に優れていますが、 ではイメージのブラックやホワイトを調整 Blackmagic RAW する上で必要なすべてのディテールが保存されています。 ビデオがクリッ プされることなく、 ディテール がすべて維持されているので、 いつでもアクセスできます。 DaVinci Resolve で Blackmagic RAW を使用 各 ファイルの設定は調整が可能で、 の 「カメラ 」 タブで新しい Blackmagic RAW DaVinci Resolve サイドカー ファイルとして保存できます。 これにより、 クリエイティブなエフェクトの作成や視聴のため...
Page 193
最大センサーフレームレート および Blackmagic Pocket Cinema Camera 6K Pro Blackmagic Pocket Cinema Camera 6K G2 の最大センサーフレームレート 解像度 コーデック センサースキャン 最大フレームレート フル 6144 x 3456 Blackmagic RAW ウィンドウ 6144 x 2560 Blackmagic RAW 6K 2 ウィンドウ 5744 x 3024 Blackmagic RAW 7K 17 ウィンドウ...
Page 194
最大センサーフレームレート Blackmagic Pocket Cinema Camera 4K 解像度 コーデック センサースキャン 最大フレームレート フル 4096 x 2160 Blackmagic RAW フル 4096 x 2160 ProRes 422 HQ フル 4096 x 2160 ProRes 422 4K DCI フル 4096 x 2160 ProRes 422 LT フル 4096 x 2160 ProRes 422 Proxy ウィンドウ...
Page 195
カードのおよそ半分の収録時間です。 メディアの収録時間は、 メーカーごとに若干の違いがあります。 また、 、 な exFAT Mac OS X Extended ど、 ストレージメディアのフォーマット形式によっても異なります。 ディテールが少ないシンプルなシーンは、 複雑な構成のシーンよりもデータが少ない傾向があります。 以 下の表は、 複雑なショットを撮影していることを前提とした数値です。 撮影内容によっては、 記載されて いる時間よりも少し長く収録できる可能性があります。 フレーム CFast Blackmagic Blackmagic Blackmagic Blackmagic カード レート RAW 3 RAW 5 RAW 8 RAW 12 収録時間 収録時間 収録時間...
Page 322
を使う Final Cut Pro X でクリッ プを編集するには、 新しいプロジェクトを作成して、 適切なビデオフォーマット Final Cut Pro X およびフレームレートを設定する必要があります。 ここでは を使用します。 ProRes 422 HQ 1080p24 FinalCutProXのプロジェクト設定画面 を起動してメニューバーへ行き、 「 」 を選択します。 プロジェクト Final Cut Pro X File New Project 設定を含むウィンドウが開きます。 プロジェクトに名前を付け、 「 」 チェックボックスを選択します。 Custom 「 」...
Page 328
つのバッテリーアイコンを表示します。 詳細は 「電源」 セクションを参照してください。 Developer Information Blackmagic Bluetooth Camera Control Blackmagic cameras with Bluetooth LE implement a variety of features and commands that allow users to control their cameras wirelessly. Developers have full access to these features for their custom applications.
Page 329
Outgoing Camera Control (encrypted) UUID: 5DD3465F-1AEE-4299-8493-D2ECA2F8E1BB Send Camera Control messages These messages are identical to those described in the Blackmagic SDI Camera Control Protocol section below. Please read that section for a list of supported messages and required formatting information.
Page 330
Blackmagic SDI and Bluetooth Camera Control Protocol Version 1.5 If you are a software developer you can use the Blackmagic SDI and Bluetooth Camera Control Protocol to construct devices that integrate with our products. Here at Blackmagic Design, our approach is to open up our protocols and we eagerly look forward to seeing what you come up with!
Page 331
Abstract Message Packet Format Every message packet consists of a three byte header followed by an optional variable length data block. The maximum packet size is 64 bytes. Device addresses are represented as an 8 bit unsigned integer. Individual Destination device (uint8) devices are numbered 0 through 254 with the value 255 reserved to indicate a broadcast message to all devices.
Page 332
5: UTF-8 string Data elements represent a UTF-8 string with no terminating character. Data types 6 through 127 are reserved. Data elements are signed 16 bit integers representing a real number with 5 bits for the integer component and 11 bits for the fractional component. 128: signed 5.11 fixed point The fixed point representation is equal to the real value multiplied by 2^11.
Page 333
Group Parameter Type Index Minimum Maximum Interpretation fps as integer [0] = frame rate – – (eg 24, 25, 30, 50, 60) [1] = M-rate – – 0 = regular, 1 = M-rate 0 = NTSC, 1 = PAL, 2 = 720, 3 = 1080, 4 = 2kDCI, 5 = 2k16:9, Video mode int8...
Page 334
Group Parameter Type Index Minimum Maximum Interpretation Headphone level fixed16 – 0.0 = minimum, 1.0 = maximum Headphone program mix fixed16 – 0.0 = minimum, 1.0 = maximum Speaker level fixed16 – 0.0 = minimum, 1.0 = maximum 0 = internal mic, 1 = line level input, Input type int8...
Page 335
Group Parameter Type Index Minimum Maximum Interpretation Sets the tally front and tally rear brightness to the same level. Tally brightness fixed16 – 0.0 = minimum, 1.0 = maximum Sets the tally front brightness. Front tally brightness fixed16 – 0.0 = minimum, Tally 1.0 = maximum Sets the tally rear brightness.
Page 336
Group Parameter Type Index Minimum Maximum Interpretation [0] red -2.0 default 0.0 [1] green -2.0 default 0.0 Lift Adjust fixed16 [2] blue -2.0 default 0.0 [3] luma -2.0 default 0.0 [0] red -4.0 default 0.0 [1] green -4.0 default 0.0 Gamma Adjust fixed16 [2] blue...
Page 338
Group Parameter Type Index Minimum Maximum Interpretation 12.0 Reel int16 [0] = reel – -1 = None 0 = WS 1 = CU [0] = scene tags – – 2 = MS 3 = BCU signed 4 = MCU 12.1 Scene Tags byte 5 = ECU...
Page 339
Example Protocol Packets Packet Operation Length Byte header command data trigger instantaneous auto focus on camera 4 turn on OIS on all cameras set exposure to 10 ms on camera 4 (10 ms = 10000 0x10 0x27 0x00 0x00 us = 0x00002710) add 15% to zebra level 0x33 0x01 (15 % = 0.15 f = 0x0133 fp)
Page 340
Blackmagic Design でお問い合わせください。 現在インストールされているソフトウェアのバージョンを確認 コンピューターにインストールされている ソフトウェアのバージョン Blackmagic Camera Setup Utility を確認するには、 「 」 ウィンドウを開きます。 About Blackmagic Camera Setup Utility では、 アプリケーションフォルダーから 「 」 を開きます。 Blackmagic Camera Setup Utility – アプリケーションメニューから 「 」 を選択し、 バージ About Blackmagic Camera Setup Utility ョンを確認します。...
Page 344
Mars 2025 Manuel d’installation et d’utilisation Blackmagic Pocket Cinema Camera Blackmagic Pocket Cinema Camera Français...
Page 345
Blackmagic Pocket Cinema Camera dans la lignée du modèle original. La Blackmagic Pocket Cinema Camera 4K est équipée de la même monture d’objectif Micro 4/3 que le modèle original, vous permettant d’utiliser les objectifs Micro 4/3 que vous possédez déjà.
Page 346
Connecter et monter les Monter un objectif 347 accessoires sur votre caméra 449 Allumer la caméra 349 Utiliser le Blackmagic Focus Demand 451 Alimenter la caméra avec le Utiliser le Blackmagic Zoom Demand 452 câble d’alimentation inclus 349 Utiliser DaVinci Resolve 453...
Page 347
Quelle caméra utilisez-vous ? Les modèles Blackmagic Pocket Cinema Camera 6K Pro, 6K G2 et 4K se ressemblent sur plusieurs points. En effet, elles produisent toutes des images d’une qualité exceptionnelle et disposent d’une large plage dynamique, tout en conservant le même boîtier. Les boutons de commande et les menus à...
Page 348
Positionnez la monture d'objectif contre la monture de la caméra et tournez l'objectif dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il s'emboîte correctement. Monter un objectif Micro 4/3 sur la Blackmagic Pocket Cinema Camera 4K Pour retirer l'objectif, maintenez le bouton de verrouillage enfoncé et tournez l'objectif dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à...
Page 349
Les Pocket Cinema Camera 6K Pro et 6K G2 fonctionnent avec une batterie standard NP-F570, tandis que les Pocket Cinema Camera 4K utilisent une batterie LP-E6 standard. Une batterie est livrée avec la caméra, mais si vous avez besoin de batteries supplémentaires, il est possible de les acheter auprès des revendeurs Blackmagic Design ou dans des magasins photo et vidéo.
Page 350
Vous pouvez à présent insérer le support de stockage et commencer l'enregistrement ! Supports de stockage La Blackmagic Pocket Cinema Camera enregistre de la vidéo sur des cartes SD standard, des cartes SD UHS-II plus rapides, ou des cartes CFast 2.0.
Page 351
CFast que vous utilisez, car les cartes CFast 2.0 ont différentes vitesses de lecture et d'écriture. Pour retrouver les informations les plus récentes sur les cartes CFast prises en charge par les Blackmagic Pocket Cinema Camera, consultez la page d'assistance de Blackmagic Design : www.blackmagicdesign.com/fr/support. Supports de stockage...
Page 352
Les supports SDXC et SDHC sont très courants parmi les utilisateurs d’appareils photo et de caméras. Si vous avez déjà tourné à l'aide d'un DSLR ou avec des caméras Blackmagic Micro Cinema Camera, Pocket Cinema Camera ou avec un Blackmagic Video Assist, il est possible que vous possédiez déjà...
Page 353
Mac, vous pouvez sélectionner le format de disque pour Mac HFS+, également appelé Mac OS étendu. Pour retrouver les informations les plus récentes sur les cartes SD prises en charge par les Blackmagic Pocket Cinema Camera, consultez la page d'assistance de Blackmagic Design : www.blackmagicdesign.com/fr/support. REMARQUE ...
Page 354
Disques flash USB-C La Blackmagic Pocket Cinema Camera possède un port expansion haute vitesse USB-C, qui vous permet d’enregistrer de la vidéo sur des disques flash USB-C. Grâce à ces disques rapides et à leur capacité...
Page 355
Utilisez le Blackmagic Disk Speed Test pour mesurer si votre disque flash USB-C est capable de prendre en charge la capture et la lecture de vidéo à des vitesses élevées. Le Blackmagic Disk Speed Test utilise des données pour simuler le stockage de vidéo, les...
Page 356
Formater le disque externe au lieu de Formater la carte SD. REMARQUE Si votre caméra est connectée à un hub, tel qu’un Blackmagic MultiDock, la liste des disques affichera tous les disques SSD disponibles pour votre caméra. Pour sélectionner le disque que vous souhaitez utiliser, appuyez sur le disque, puis sur le bouton...
Page 357
Vérifiez que vous avez sélectionné la carte appropriée avant de la formater. Restez appuyé sur le bouton de formatage pendant trois secondes pour procéder au formatage de votre support. La caméra vous informe lorsque le formatage est effectué et que votre disque est prêt, ou si le formatage a échoué.
Page 358
CONSEIL Si la carte SD est verrouillée, le mot Bloquée s’affichera sur l’écran LCD tactile à la place de la durée restante de la carte et un cadenas apparaîtra dans le menu Stockage, à côté du nom de la carte. Déverrouillez la carte pour la formater ou pour enregistrer du contenu.
Page 359
être informés des dernières nouveautés. REMARQUE Il est possible d’utiliser des supports de stockage partitionnés avec la Blackmagic Pocket Cinema, toutefois la caméra ne reconnaîtra que la première partition pour l’enregistrement et la lecture. Veuillez noter que si vous formatez le support depuis le menu de stockage et de formatage, la totalité...
Page 360
La barre devient rouge lorsque la caméra enregistre. Choisir le format d’enregistrement La Blackmagic Pocket Cinema Camera enregistre en Apple ProRes 422 HQ, ProRes 422, ProRes 422 LT et ProRes 422 Proxy. Les codecs ProRes vous permettent d'enregistrer davantage de vidéos sur une carte SD, CFast, ou un disque flash USB-C.
Page 361
Les fichiers Blackmagic RAW sont très rapides et ce codec est optimisé pour le CPU et le GPU de votre ordinateur. Ainsi, la lecture est fluide et les décodeurs matériels ne sont pas nécessaires, ce qui est important lorsque vous utilisez un ordinateur portable.
Page 362
Les fichiers sidecar peuvent être utilisés pour ajouter automatiquement de nouveaux paramètres Blackmagic RAW à la lecture. Pour ce faire, il suffit de déplacer le fichier sidecar dans le dossier du fichier Blackmagic RAW correspondant. Si vous retirez le fichier sidecar du dossier et que vous ouvrez à...
Page 363
Vous pouvez utiliser le SDK Blackmagic RAW afin d’écrire vos propres applications pour le format Blackmagic RAW. La bibliothèque du SDK offre aux développeurs une prise en charge de la lecture, de la modification et de l’enregistrement des fichiers Blackmagic RAW. Comme le SDK Blackmagic RAW intègre la colorimétrie de 5e génération, vous pouvez obtenir des images cinématographiques...
Page 364
Fréquences d'images maximales du capteur Fréquences d’images maximales du capteur de la Blackmagic Pocket Cinema Camera 6K Pro et de la Pocket Cinema Camera 6K G2 Fréquence Résolution Codec Mode du capteur d'images max. 6144 x 3456 Blackmagic RAW Full 6K 2.4:1...
Page 365
Fréquences d’images maximales du capteur de la Blackmagic Pocket Cinema Camera 4K Fréquence Résolution Codec Mode du capteur d'images max. 4096 x 2160 Blackmagic RAW Full 4096 x 2160 ProRes 422 HQ Full 4K DCI 4096 x 2160 ProRes 422...
Page 366
Les scènes ne comportant pas trop de détails nécessitent moins de données que les scènes complexes. Les valeurs indiquées dans ces tableaux supposent que vous filmez des scènes complexes. Le temps d'enregistrement pourra donc être plus ou moins long en fonction de la complexité des scènes. Carte Fréquence Blackmagic Blackmagic Blackmagic Blackmagic CFast d'images...
Page 367
4K DCI Carte Fréquence ProRes ProRes ProRes ProRes 422 Blackmagic Blackmagic Blackmagic Blackmagic CFast d'images RAW 3:1 RAW 5:1 RAW 8:1 RAW 12:1 422 HQ 422 LT Proxy Durée Durée Durée Durée Durée Durée Durée Durée 23.98 39 min 65 min...
Page 368
3.7K anamorphique Carte Fréquence Blackmagic Blackmagic Blackmagic Blackmagic CFast d'images RAW 3:1 RAW 5:1 RAW 8:1 RAW 12:1 Durée Durée Durée Durée 23.98 31 min 51 min 82 min 123 min 31 min 51 min 82 min 123 min 29 min...
Page 369
Pocket Cinema Camera 4K et ils utilisent le codec Blackmagic RAW. La Pocket Cinema Camera 4K utilise le codec Blackmagic RAW ou ProRes pour le 4K DCI, l’Ultra HD et la HD. Les paramètres de qualité constante Q0 et Q5 afficheront des durées d’enregistrement restantes variables.
Page 370
« Commandes de l'écran tactile ». Déclenchement de l'enregistrement La Blackmagic Pocket Cinema Camera envoie automatiquement un signal via la sortie HDMI. Ce signal déclenche alors l'enregistrement lorsque la caméra est connectée à du matériel qui prend en charge cette fonctionnalité, tel que le Blackmagic Video Assist.
Page 371
Filmer avec un format d’image vertical Votre Pocket Cinema Camera supporte les formats d’image verticaux. Ainsi, vous pouvez créer du contenu cinématographique pour des plateformes telles que YouTube et TikTok, avec les couleurs et la plage dynamique du film numérique. Il suffit de faire pivoter la caméra pour filmer à la verticale en 9:16 ou 4:5, par exemple.
Page 372
Monter des clips verticaux dans une timeline Lorsque vous enregistrez une vidéo verticale avec des codecs Blackmagic RAW et Apple ProRes, les clips sont identifiés comme étant verticaux dans leurs métadonnées. La version DaVinci Resolve 18.5 ou ultérieure va reconnaître le tag et afficher votre vidéo correctement dans une timeline de montage.
Page 373
Pour visualiser le dernier clip enregistré sur l’écran tactile, appuyez sur le bouton de lecture des commandes de transport. Caractéristiques de la caméra Face avant de la caméra Boutons d'enregistrement Pour démarrer ou arrêter l'enregistrement, appuyez sur un des boutons d’enregistrement. Un second bouton d’enregistrement est disponible à...
Page 374
Monture d’objectif Les Blackmagic Pocket Cinema Camera 6K Pro et 6K G2 sont dotées d’une monture d’objectif EF active, et le modèle 4K possède une monture d’objectif Micro 4/3 active. Vous pouvez monter des objectifs dotés de la stabilisation intégrée sur les deux caméras et utiliser la mise au point et l’exposition automatiques avec des objectifs compatibles.
Page 375
Face gauche Ports sur la face gauche de la Blackmagic Pocket Cinema Camera 6K Pro et 6K G2 Ports sur la face gauche de la Blackmagic Pocket Cinema Camera 4K Entrée pour micro de 3,5mm Branchez un micro au connecteur stéréo 3,5mm de la caméra. Les niveaux audio micro et ligne sont pris en charge.
Page 376
à jour. Entrée mini XLR pour microphone Les Blackmagic Pocket Cinema Camera 6K G2 et 6K Pro ont deux entrées audio XLR. La Blackmagic Pocket Cinema Camera 4K dispose d’une entrée XLR. Branchez de l’audio analogique symétrique externe via le connecteur mini XLR. Vous pouvez connecter un microphone XLR standard à...
Page 377
Le timecode sera intégré à votre fichier vidéo en tant que métadonnées. Sur les Blackmagic Pocket Cinema Camera 6K Pro et 6K G2, vous pouvez régler un canal XLR de sorte qu’il accepte un signal de timecode et utiliser simultanément l’autre canal XLR pour une source audio de type différent.
Page 378
». Port de connexion pour le viseur Les Blackmagic Pocket Cinema Camera 6K G2 et 6K Pro disposent d’un port pour connecter le Blackmagic Cinema Camera Pro EVF. Lorsque le viseur électronique optionnel n’est pas connecté, vous pouvez remettre le revêtement de protection fourni.
Page 379
Face inférieure de la Blackmagic Pocket Cinema Camera 4K Pas de vis 1/4-20 Fixez votre Blackmagic Pocket Cinema Camera 4K, Pocket Cinema Camera 6K Pro ou 6K G2 à un trépied, un rig ou d’autres accessoires à l’aide du pas de vis 1/4-20 de la face inférieure. Les Pocket Cinema Camera 6K Pro et 6K G2 possèdent deux pas de vis de 1/4 de pouces sur leur...
Page 380
L’écran tactile permet également de gérer les médias et d’ajouter des annotations dans le clap. L’écran LCD tactile des Blackmagic Pocket Cinema Camera 6K Pro et 6K G2 est inclinable, ce qui vous permet de régler l’angle de l’écran vers le haut ou vers le bas. De plus, vous disposez d’un mode d’économie d’énergie qui diminue la luminosité...
Page 381
L’écran inclinable des Blackmagic Pocket Cinema Camera 6K Pro et 6K G2 offre plusieurs angles de vue Bouton Iris Appuyez sur le bouton Iris pour régler automatiquement l'exposition moyenne en fonction des hautes lumières et des zones d'ombres de la prise. Vous pouvez ajuster l’ouverture de l’objectif manuellement en tournant les molettes de paramétrage, ou en touchant...
Page 382
Tournez la molette du dioptre pour ajuster à votre convenance la mise au point du viseur électronique sur les Blackmagic Pocket Cinema Camera 6K Pro et 6K G2. Veuillez noter que cette molette ajuste la mise au point de l’image présentée dans le viseur, et qu’elle n’altère pas la mise au point de l’image capturée par le capteur de la caméra.
Page 383
Commandes de l'écran tactile Fonctionnalités de l'écran tactile L'écran LCD tactile de la Blackmagic Pocket Cinema Camera est doté d'une interface intuitive conçue pour une utilisation rapide de la caméra. Il suffit de toucher et de balayer l'écran pour accéder rapidement aux fonctionnalités de la caméra pendant le tournage.
Page 384
Pour afficher l'aide à la mise au point sur l'écran tactile, touchez le bouton en bas à gauche de l'écran. Pour régler le niveau d’aide à la mise au point pour toutes les sorties de la Blackmagic Pocket Cinema Camera, faites glisser le curseur vers la gauche et vers la droite en bas de l’écran tactile, ou touchez les flèches à...
Page 385
Repères de cadrage Ce paramètre affiche les repères de cadrage sur l'écran tactile. Vous pouvez également choisir les options de cadrage pour la sortie HDMI de votre caméra. Les repères de cadrage offrent des formats d'image propres aux normes du cinéma, de la télévision et d'Internet.
Page 386
14:9 Affiche le rapport d'image 14:9 utilisé pour la diffusion télévisuelle, car il représente un compromis entre les téléviseurs 16:9 et 4:3. Idéalement, les images 16:9 et 4:3 rognées latéralement peuvent être lues en format 14:9. Vous pouvez utiliser ces repères si votre projet est diffusé...
Page 387
Grille Ce paramètre affiche une grille selon la règle des tiers, un indicateur d’horizon, un réticule ou un point central sur l'écran tactile et permet de choisir les informations qui apparaîtront sur la sortie HDMI. Touchez l'indicateur de la grille au sein des options de l'écran LCD pour ouvrir ce paramètre.
Page 388
Horizon Ce paramètre indique lorsque votre caméra est inclinée vers la gauche ou vers la droite et vers le haut ou vers le bas. Cela vous permet de mesurer l’horizon pour les prises au poing et ainsi d’équilibrer l’axe de la caméra sur un stabilisateur. Lorsque la ligne verticale grise claire s’éloigne du réticule gris foncé...
Page 389
Zone de sécurité Ce paramètre active ou désactive la zone de sécurité sur l'écran tactile et permet de régler sa taille sur la sortie HDMI. La zone de sécurité garantit que les zones les plus importantes de l'image seront visibles à l’écran. En gardant ces zones au centre de l'image, l'image n'est pas rognée sur certains téléviseurs.
Page 390
L’échelle IRE des fausses couleurs à gauche de l’écran de votre caméra vous montre comment interpréter les différentes fausses couleurs. Fausses couleurs Signification 95%WC Blancs écrêtés 80%WC Blancs presque écrêtés MG+1 Un diaph au-dessus du gris moyen 18MG% Gris moyen NBDL Détails noirs perdus Détails noirs presque perdus...
Page 391
Indicateur du filtre ND Lorsque vous ajustez le filtre ND de la Blackmagic Pocket Cinema Camera 6K Pro, l’indicateur du filtre s’affiche en haut de l’écran tactile LCD et de la sortie HDMI. Cet indicateur restera affiché quand un filtre gris neutre est activé. Lorsqu’il n’est réglé sur aucun filtre ND, la mention Clear disparaîtra après quatre secondes.
Page 392
Fréquence d'images du capteur La fréquence d'images du capteur vous permet de régler le nombre d'images par seconde que le capteur enregistre. Cette fréquence d'images détermine la vitesse de lecture de votre vidéo en fonction de la fréquence d'images de projet choisie. Lorsque la fonction Fréq.
Page 393
90 degrés à 1/100 de seconde. REMARQUE Lorsque vous filmez sous un éclairage artificiel, l’obturation choisie peut provoquer des scintillements. La Blackmagic Pocket Cinema Camera calcule automatiquement une valeur d'obturation sans scintillement en fonction de la fréquence d'images. Lorsque vous ajustez l’obturation, jusqu’à trois options d’obturation sans scintillement vous seront suggérées en bas de l’écran tactile.
Page 394
Utilisez le clavier pour saisir l'angle d'obturation de votre choix lorsque vous tournez en extérieur ou sous des lumières sans scintillement La Blackmagic Pocket Cinema Camera dispose de trois modes d'exposition automatique qui modifient l'obturateur. Pour sélectionner un de ces obturateurs, touchez le bouton Exposition auto à...
Page 395
Touchez l’indicateur de l’iris pour accéder aux paramètres de l’iris. Pour utiliser le contrôle de l’iris sur l’écran tactile, la Blackmagic Pocket Cinema Camera doit être équipée d’un objectif qui prend en charge le changement d’ouverture via la caméra.
Page 396
Pour voir le timecode, touchez simplement l'affichage de la durée. Touchez de nouveau cet affichage pour afficher la durée du clip. Quand une Blackmagic Pocket Cinema Camera est branchée à un ATEM Mini, l’état du signal est affiché sur l’écran LCD, sous le timecode. Pour aider les opérateurs, l’état indique Preview quand le signal de la caméra n’est pas à...
Page 397
Double ISO natif La Blackmagic Pocket Cinema Camera possède deux ISO natifs, un de 400 et un de 3 200. Le capteur est ainsi optimisé aussi bien pour des conditions de faible éclairage, qu’en plein soleil.
Page 399
La balance des blancs de la Blackmagic Pocket Cinema Camera est préréglée, de manière à s’adapter parfaitement aux différentes températures de couleurs. Les températures de couleurs sont les suivantes : Plein soleil (5600K) Lumière halogène (3200K) Lumière fluorescente (4000K) Lumière variée...
Page 400
Camera 4K, les deux icônes de batteries vous permettent de de la poignée contrôler l’état de chaque batterie indépendamment. La Blackmagic Pocket Camera Battery Pro Grip peut alimenter Barres de la poignée les Pocket Cinema Camera 6K Pro et 6K G2 depuis ses deux d’alimentation...
Page 401
Indicateur de LUT Lorsque vous utilisez une LUT en tant qu’outil de prévisualisation, une icône LUT s’affiche en haut à gauche de l’écran pour indiquer que la LUT est active. Histogramme L’histogramme est situé en bas à gauche de l’écran tactile. L’histogramme RVB montre la distribution tonale de l’image divisée en canaux indépendants rouges, verts et bleus.
Page 402
L'indicateur indique une perte d'image sur la carte CFast. REMARQUE Vous pouvez régler la Blackmagic Pocket Cinema Camera pour qu'elle interrompe l'enregistrement en cas de perte d'images afin d'éviter de continuer d'enregistrer une séquence inutilisable. Pour plus d'informations, consultez la section «...
Page 403
« Préparer les supports pour l'enregistrement » de ce manuel. CONSEIL Touchez le nom de la carte ou du disque dans le menu des supports de stockage pour l’activer. La Blackmagic Pocket Cinema Camera commencera par enregistrer sur cette carte ou ce disque.
Page 404
Double-toucher pour zoomer Sur la Blackmagic Pocket Cinema Camera, vous pouvez agrandir n'importe quelle zone de l'aperçu de l'image en touchant deux fois l'écran tactile. La zone que vous touchez sera agrandie et vous pourrez vous déplacer dans l'image en faisant glisser votre doigt sur l'écran.
Page 405
Balayez l'écran tactile vers le haut ou vers le bas pour masquer les informations d'état. Menu de lecture Appuyez sur le bouton de lecture pour accéder au menu de lecture. Vous pouvez contrôler des clips enregistrés précédemment à l'aide des boutons de contrôle de la caméra ou de l'écran tactile. Lorsque vous utilisez l'écran tactile, il suffit de toucher le bouton de lecture pour commencer la lecture, et de le toucher une deuxième fois pour la suspendre.
Page 406
La rangée supérieure permet de choisir entre deux familles de codec, Blackmagic RAW et Apple ProRes, tandis que la rangée inférieure offre des options de qualité au sein de ces familles. Par exemple, les options de qualité de la famille de codec ProRes sont ProRes 422 HQ, ProRes 422, ProRes 422 LT et ProRes 422 Proxy.
Page 407
Lorsque vous réalisez un enregistrement multicaméra sur l’ATEM Mini, la Pocket Cinema Camera règle le codec sur Blackmagic RAW pour un enregistrement isolé de qualité sur un support interne. Lorsque vous branchez des Pocket Cinema Camera à un ATEM Mini, les caméras adaptent leur fréquence d’images à...
Page 408
Pour plus d’informations, consultez la section « LUTs 3D » de ce manuel. Surface du capteur Vous pouvez régler la Blackmagic Pocket Cinema Camera pour utiliser la surface entière du capteur. Pour des fréquences d’images encore plus élevées, vous pouvez régler le paramètre Surface capteur sur Window.
Page 409
étroit à cause du rognage. Par exemple, si vous utilisez un objectif de 20mm pour filmer des séquences HD en mode Window, le champ visuel de la Pocket Cinema Camera 4K équivaudra à celui d’un objectif de 40mm.
Page 410
Le paramètre Le plus plein est basé sur le pourcentage d’espace utilisé sur votre support plutôt que sur sa taille ou la quantité de données utilisées. Onglet Enregistrer - Page 3 La troisième page de l’onglet Enregistrer contient les paramètres suivants. Timelapse Ce paramètre active la fonction Timelapse qui permet l’enregistrement automatique d’une image fixe aux intervalles suivants :...
Page 411
Appliquer une LUT dans un fichier Lorsque vous filmez avec le codec Blackmagic RAW et que vous appliquez une LUT à la sortie HDMI de votre caméra, la LUT sélectionnée sera intégrée au fichier Blackmagic RAW que vous enregistrez.
Page 412
Tous les enregistrements identifiés comme verticaux dans les métadonnées apparaîtront à la verticale lors de la lecture dans DaVinci Resolve, Blackmagic Raw Player ou QuickTime Player.
Page 413
Si le viseur optionnel est installé sur les Blackmagic Pocket Cinema Camera 6K Pro et 6K G2, les paramètres de la première page de l’onglet Moniteur vous permettent de contrôler l’affichage LCD,...
Page 414
Moniteur. Affichage de la LUT 3D Les Blackmagic Pocket Cinema Cameras peuvent appliquer des LUTs 3D à n’importe quelle sortie pour lui donner un rendu de séquence étalonnée. C’est particulièrement utile lorsque vous enregistrez des clips avec la plage dynamique Film.
Page 415
REMARQUE Utilisez le paramètre Zone sécurité % dans le menu Les deux de l’onglet Moniteur de la Blackmagic Pocket Cinema Camera pour régler la taille de la zone de sécurité. Fausses couleurs Touchez le bouton Fausses couleurs dans le menu HDMI pour activer les fausses couleurs sur ces sorties.
Page 416
La valeur de la correction varie selon le réglage de la résolution de la Blackmagic Pocket Cinema Camera. Toutefois, l’image obtenue sera toujours au format écran large 2.4:1.
Page 417
HDMI seulement Affichage des informations d’état destinées au directeur de la photo ou au réalisateur L’écran tactile affiche des informations telles que l’ISO, la balance des blancs et l’ouverture. Ces informations sont pratiques pour le cameraman ou le directeur de la photo qui doivent régler des plans individuels sur la caméra.
Page 418
HDMI et Viseur. Ces paramètres agissent globalement sur les trois sorties de monitoring. Par exemple, si le focus assist est activé sur les sorties LCD, HDMI et Viseur de votre Blackmagic Pocket Cinema Camera, changer le type d’aide à la mise au point de Peaking à...
Page 419
CONSEIL Le niveau optimal d’aide à la mise au point peut varier selon les plans. Par exemple, lorsque vous effectuez la mise au point sur les acteurs, un niveau d’aide à la mise au point plus élevé permet de bien définir le contour du visage. En revanche, si vous réglez un niveau élevé...
Page 420
Onglet Moniteur - Page 5 La cinquième page de l’onglet Moniteur de la Pocket Cinema Camera contient des paramètres qui varient en fonction de la sortie sélectionnée. Certains paramètres ne sont pas disponibles pour la sortie HDMI. LCD seulement Luminosité de l’écran Déplacez le curseur Luminosité...
Page 421
Les Pocket Cinema Camera 6K Pro et 6K G2 ont deux canaux d’audio XLR, tandis que la Pocket Cinema Camera 4K a une seule entrée audio XLR. Vous trouverez ci- dessous une description des paramètres de chaque source de canal.
Page 422
3,5mm Mono – Ligne Crée un mix mono sur les canaux gauche et droit depuis l’entrée 3,5mm en tant qu’audio de niveau ligne. 3,5mm Gauche – Micro Utilise seulement le canal gauche de l’entrée 3,5mm en tant qu’audio de niveau micro. ...
Page 423
Le vumètre, ou mesureur d'unités de volume, affiche une moyenne des crêtes et des creux de votre signal audio. Si vous utilisez le vumètre, ajustez les niveaux d’entrée sur la Blackmagic Pocket Cinema Camera de telle sorte que ce dernier atteigne l'indicateur 0dB. Cela maximise le rapport signal/bruit et vous permet d'obtenir un son de qualité...
Page 424
Sur la Pocket Cinema Camera 6K Pro, la première page de l’onglet Réglages affiche l’option Affichage filtre ND pour personnaliser l’affichage des informations du filtre ND. Sur la Pocket Cinema Camera 4K, la première page de l’onglet Réglages affiche l’option Stabilisation image pour activer la stabilisation de vos objectifs Micro 4/3.
Page 425
Lorsque vous filmez sous un éclairage artificiel, l’obturateur peut provoquer des scintillements. La Blackmagic Pocket Cinema Camera calcule automatiquement une valeur d’obturation sans scintillement en fonction de la fréquence d’images et suggère jusqu’à trois valeurs d’obturation.
Page 426
» de ce manuel. Affichage Filtre ND Sur la Blackmagic Pocket Cinema Camera 6K Pro, vous pouvez ajuster l’affichage de l’indicateur du filtre ND. Chaque option correspond à une convention différente. En général, les cinéastes utilisent la notation coefficient ND. Cependant, ceux qui sont habitués aux DSLR et aux caméras broadcast ont tendance à...
Page 427
Pour configurer ces boutons, sélectionnez un bouton de fonction, puis sa fonction, un paramètre et une valeur pour ce paramètre. 1 Bouton 2 Comportement 3 Réglage 4 Paramètre Comportement du bouton de fonction Une fois que vous avez sélectionné le bouton que vous souhaitez mapper, vous pourrez sélectionner une fonction. Les options disponibles sont : ...
Page 428
Lorsque la direction du zoom rocker est réglée sur inversée, poussez le zoom rocker vers la gauche pour zoomer et vers la droite pour dézoomer. Le Blackmagic Zoom Demand a quatre boutons de fonction et une molette de vitesse auxquels peuvent être assignés différentes fonctions.
Page 429
Onglet Réglages - Page 5 et 3 La cinquième page de l’onglet Réglages des Blackmagic Pocket Cinema Camera 6K Pro et 6K G2 contient les paramètres suivants. Ces paramètres se trouvent sur la troisième page de la Blackmagic Pocket Cinema Camera 4K. Paramètres...
Page 430
Voyant LED Tally Les Blackmagic Pocket Cinema Cameras sont dotées d’un voyant LED à l’avant de l’appareil pour indiquer l’état d’enregistrement de la caméra et du tally lorsqu’elles sont connectées à un mélangeur Blackmagic ATEM Mini. Si vous branchez votre caméra à l’ATEM Mini pour contrôler l’enregistrement et les paramètres de la caméra à...
Page 431
à distance les paramètres de monitoring et audio, l’outil d’étalonnage DaVinci Resolve intégré ou l’objectif. Pour plus d’informations, veuillez consulter le document « Blackmagic Camera Control » disponible sur le site Internet https://www.blackmagicdesign.com/fr/developer/ Pour associer votre caméra à un iPad pour la première fois : Activez le Bluetooth en touchant l’interrupteur de la fonction...
Page 432
Lorsque vous installez l’application Blackmagic Camera Control et que vous l’utilisez pour la première fois, un message s’affichera pour vous demander si vous souhaitez activer les services de localisation. Si vous sélectionnez l’option While using the app (lors de l’utilisation de l’appli), les données GPS de votre iPad seront intégrées aux métadonnées des fichiers que vous...
Page 433
REMARQUE Pour des raisons de sécurité, nous vous conseillons de désactiver la fonction Bluetooth de votre Blackmagic Pocket Cinema Camera quand vous ne l’utilisez pas. Déconnecter appareil actuel Utilisez ce réglage pour déconnecter la Blackmagic Pocket Cinema Camera de l’iPad auquel elle est associée. Effacer appareils associés Utilisez ce paramètre pour supprimer la liste des appareils qui ont été...
Page 434
à jour. La Blackmagic Pocket Cinema Camera utilise la technologie Bluetooth Low Energy pour le contrôle à distance des appareils. Le protocole du Bluetooth est du même type que celui utilisé dans des appareils portables, ce qui permet d’optimiser l’utilisation de la batterie.
Page 435
Pour plus d’informations, consultez la section « Stabilisation gyroscopique » de ce manuel. Recalibrage pixels Le capteur CMOS de votre Blackmagic Pocket Cinema Camera est composé de millions de pixels sensibles à la lumière. Le capteur a été calibré en usine, mais la luminosité de certains pixels peut changer avec le temps.
Page 436
Vous pouvez également importer et exporter des préréglages, ce qui est très pratique pour les tournages multicaméras. Vous pouvez régler une Blackmagic Pocket Cinema Camera pour un projet, puis exporter ce préréglage pour toutes les autres Blackmagic Pocket Cinema Camera présentes sur le plateau.
Page 437
Boutons de préréglage Les icônes situées dans le bandeau inférieur du menu Préréglages correspondent aux fonctions suivantes. Ajouter Charger Mettre à jour Gérer Supprimer Sauvegarder et rappeler les préréglages Pour créer un nouveau préréglage, touchez l’icône Ajouter. Un clavier tactile s’affichera sur l’écran LCD et vous pourrez nommer le préréglage.
Page 438
Importer des préréglages Pour importer des préréglages, touchez l’icône Gérer située dans le bandeau inférieur. Sélectionnez Importer un préréglage, puis Importer pour confirmer. L’écran d’importation s’affiche. Si votre préréglage favori ne se trouve pas sur la carte ou le disque actif, basculez entre les supports en touchant le bouton des supports situé...
Page 439
LUT sur l’écran LCD tactile et sur la sortie HDMI. La Blackmagic Pocket Cinema Camera prend en charge les LUTs 3D à 33 points au format .cube, créées au sein de DaVinci Resolve et les LUTs 3D à 17 points, converties au format .cube de Resolve via des programmes de conversion de LUT.
Page 440
Boutons des LUTs Les icônes situées au bas de l’écran LUTS de la caméra correspondent aux fonctions suivantes. Charger Gérer Supprimer Importer des LUTs Pour importer une LUT 3D, touchez l’icône Gérer située au-dessous du menu LUTS. Sélectionnez Importer une LUT, puis Importer pour confirmer.
Page 441
à vos clips en post-production, sans avoir à gérer un fichier supplémentaire. Lorsque les fichiers Blackmagic RAW sont livrés à un monteur ou un étalonneur, ces derniers auront facilement accès à la LUT qui a été utilisée pendant le tournage. Ainsi, le risque de confondre les LUTs 3D et de les appliquer au mauvais clip est considérablement réduit.
Page 442
Bobine Affiche la bobine utilisée actuellement. La Blackmagic Pocket Cinema Camera incrémente automatiquement le numéro de bobine, il n’est donc généralement pas nécessaire de saisir cette information manuellement. Quand vous passez à un autre projet et que vous souhaitez recommencer à partir de la bobine 1, sélectionnez Réinitialiser...
Page 443
Les types de plans disponibles sont : Plan large Plan moyen Plan rapproché Gros plan Plan très serré Très gros plan Lorsque vous saisissez les métadonnées de la scène, la caméra suggérera des numéros de scène sur le côté gauche du clavier tactile, et des types de plans sur le côté...
Page 444
à côté du numéro de la prise dans le clap. Lorsque vous saisissez des métadonnées concernant la prise, la Blackmagic Pocket Cinema Camera propose des types de plans sur le côté droit du clavier tactile. Bonne prise En mode lecture, touchez ce bouton pour marquer les bonnes prises afin de pouvoir les retrouver facilement en post-production .
Page 445
Réalisateur Affiche le nom du réalisateur pour le projet en cours. Touchez l’icône crayon pour modifier le nom du réalisateur. Cadreur Affiche le nom de l’opérateur de la caméra. Touchez l’icône crayon pour modifier le nom de l’opérateur de la caméra. Réinitialiser Pour supprimer toutes les informations du projet, touchez le bouton Réinitialiser les...
Page 446
Stabilisation gyroscopique Votre Blackmagic Pocket Cinema Camera enregistre automatiquement les données pan, tilt et roll capturées par le capteur de mouvement interne. Ces données, aussi connues sous le nom de données gyroscopiques, peuvent être utilisées par DaVinci Resolve pour stabiliser les plans filmés au poing.
Page 447
Première page des paramètres Réglages de la Blackmagic Pocket Cinema Camera 4K Enregistrer les données gyroscopiques avec des objectifs manuels Pour optimiser la stabilisation gyroscopique, il faut des informations précises concernant la longueur focale. Ces dernières sont incluses dans les métadonnées qui sont automatiquement enregistrées avec la plupart des objectifs EF et Micro 4/3.
Page 448
à l’écran pour obtenir une sortie HDMI propre. En utilisant un Blackmagic Micro Converter HDMI to SDI, vous pouvez convertir les signaux en SDI. Vous pourrez ainsi vous connecter à des moniteurs, des appareils d’acquisition, des mélangeurs broadcast SDI ou tout autre appareil SDI.
Page 449
Blackmagic Zoom Demand et Focus Demand Le Blackmagic Zoom Demand et le Blackmagic Focus Demand sont des accessoires en option qui permettent de contrôler la mise au point et le zoom avec des objectifs motorisés EF compatibles sur les Blackmagic Pocket Cinema Camera 6K Pro et 6K G2.
Page 450
Resserrez la molette du loquet pour fixer le support au bras du trépied. Connecter les accessoires à votre caméra Les Blackmagic Focus Demand et Zoom Demand ont chacun deux ports USB-C. Cela vous permet d’utiliser un appareil individuellement ou les deux ensemble.
Page 451
Normale ou Inversée. CONSEIL Si vous utilisez également le Blackmagic Zoom Demand, appuyez sur le bouton de zoom rapide pour grossir l’image tandis que vous faites la mise au point à l’aide du Focus Demand. Blackmagic Zoom Demand et Focus Demand...
Page 452
REMARQUE La fonctionnalité de zoom rapide est seulement visible sur l’écran LCD des Blackmagic Pocket Cinema Camera 6K Pro et 6K G2. Elle n’apparaîtra pas sur la sortie vidéo connectée à un mélangeur ou à un enregistreur. Zoom F3 C’est le bouton 3 de la fonction zoom.
Page 453
Blackmagic Camera Setup. Utiliser DaVinci Resolve La production d’émissions télévisées ou de films avec votre Blackmagic Pocket Cinema Camera ne s’arrête pas au tournage. Il faut non seulement sauvegarder et organiser les médias, mais aussi effectuer le montage, l’étalonnage et l’encodage des fichiers master. La Blackmagic Pocket Cinema Camera comprend une version du logiciel DaVinci Resolve Studio pour Mac et Windows, vous disposez ainsi d’une solution complète pour le tournage et la post-production !
Page 454
Le Gestionnaire de projet affiche tous les projets de l’utilisateur Pour plus d’informations sur le Gestionnaire de projet, veuillez consulter le manuel DaVinci Resolve téléchargeable depuis la page d’assistance du site Internet de Blackmagic Design. Monter avec la page Cut...
Page 455
Disposition par défaut de la page Cut, avec la bibliothèque de médias affichée par vignette Pour plus d’informations, veuillez consulter le chapitre « The Cut Page » du manuel DaVinci Resolve. Onglets des médias En haut à gauche de l’écran, vous trouverez cinq onglets. Cliquez sur ces onglets pour ouvrir les outils destinés au montage.
Page 456
CONSEIL Utilisez la barre de recherche pour retrouver facilement les éléments de votre choix. Par exemple, si l’onglet Transitions est sélectionné, entrez « Fondu » dans l’outil de recherche pour afficher uniquement les transitions de type fondu dans le viewer. Icônes du viewer En haut à...
Page 457
Importer Cette option permet d’importer des fichiers de média individuellement un média depuis votre espace de stockage. Importer Cette option permet d’importer un dossier depuis votre espace de un dossier stockage. Lors de l’importation d’un dossier, DaVinci Resolve conserve la structure des fichiers, traitant chaque dossier comme un chutier séparé.
Page 458
REMARQUE Si vous montez des clips avec un format d’image vertical, vous pouvez facilement régler votre timeline en mode vertical en cliquant sur le menu de résolution de la timeline, puis en sélectionnant Portrait 1080x1920. Réglez la timeline sur les formats d’image verticaux en utilisant le menu de résolution de la timeline Ajouter des clips à...
Page 459
En ajoutant des clips à la fin, vous n’aurez pas d’espace vide entre les clips CONSEIL Vous pouvez travailler plus rapidement en assignant un raccourci clavier à la fonction Ajouter à la fin. Par exemple, en assignant la touche « p » à cette fonction, vous pouvez régler les points d’entrée et de sortie avec les touches « i »...
Page 460
Quand vous rognez un clip, vous verrez une forme d’onde agrandie dans la timeline. Une fois le rognage terminé, les clips dans la timeline reprendront leur taille normale. L’affichage Audio trim agrandit la forme d’onde audio dans la timeline. Après avoir monté vos clips avec la page Cut, vous pouvez insérer un titre. La section suivante vous montrera comment ajouter un titre.
Page 461
à vos exigences. Grâce à la vitesse et à la petite taille de fichier du Blackmagic RAW, il n’est pas nécessaire de créer des fichiers proxy. La lecture est donc identique à celle d’un clip vidéo standard. Cette section du manuel décrit les fonctionnalités du Blackmagic RAW et la façon d’utiliser les fichiers Blackmagic...
Page 462
Blackmagic RAW des clips. Changer les paramètres Blackmagic RAW Une fois que les paramètres des clips pour le Blackmagic RAW sont activés dans DaVinci, ces derniers ainsi que les commandes de gamma sont modifiables. Ajuster ces paramètres pour optimiser vos clips équivaut presque à un étalonnage primaire. C’est encore plus performant lorsque vous utilisez les scopes de DaVinci Resolve, car ils vous permettent de neutraliser et d’équilibrer les...
Page 463
Point central En mode Blackmagic Design Film, la valeur des tons moyens est réglée par défaut sur 0.38 ou 38.4%. Ajustez le curseur vers la gauche pour la réduire ou vers la droite pour l’augmenter jusqu’à 100%. Lorsque le contraste n’est pas réglé par défaut, vous pouvez modifier le roll-off des hautes lumières et des ombres.
Page 464
Sidecar est créé dans le même dossier que votre fichier .braw. Lorsqu’un autre utilisateur importe les fichiers Blackmagic RAW, le fichier sidecar sera automatiquement lu par DaVinci Resolve. Si vous effectuez des modifications supplémentaires, appuyez une nouvelle fois sur Mettre à jour Sidecar.
Page 465
Commencez par cliquer sur l’onglet Étalonnage afin d’ouvrir la page Étalonnage. Cette page contient les réglages Caméra RAW, les roues chromatiques, les palettes de courbes, des outils d’étalonnage de base ainsi qu’une fenêtre de prévisualisation et une fenêtre contenant les nœuds. Ne soyez pas intimidés par les nombreuses fonctionnalités proposées sur cette page, car elles sont là...
Page 466
Les roues chromatiques Lift, Gamma, Gain Offset vous offrent un contrôle complet sur l’équilibre des couleurs et des tons de vos clips. Pour régler toutes les couleurs de façon identique, tournez la roue située sous les roues chromatiques. Les barres primaires permettent d’apporter des ajustements colorimétriques plus facilement avec une souris.
Page 467
Vous pouvez également utiliser la palette Courbes pour faire vos corrections colorimétriques primaires. Pour créer des points de contrôle, il suffit de cliquer sur la ligne diagonale dans le graphique Courbes. Vous pouvez ensuite les déplacer vers le haut ou vers le bas pour ajuster le contraste RVB principal et obtenir différentes tonalités dans l’image.
Page 468
Pour sélectionner une couleur : Créez un nouveau nœud Série. Ouvrez la palette Sélecteur et vérifiez que la pipette d’échantillonnage Plage de sélection bien sélectionnée. Cliquez sur la couleur du clip que vous souhaitez modifier. Il est en général nécessaire d’adoucir les contours afin de limiter la sélection à la couleur souhaitée.
Page 469
Les Power Windows vous permettent d’effectuer des corrections secondaires sur certaines zones de l’image. Tracking d’une Power Window Lorsque la caméra, l’objet ou la zone de votre prise bougent, utilisez l’outil de tracking disponible dans DaVinci Resolve pour garantir le tracking complet de la zone sélectionnée. Le Tracker analyse les mouvements de la caméra ou de l’objet pour que la fenêtre s’adapte à...
Page 470
Utilisation de plug-ins Les corrections colorimétriques secondaires peuvent être effectuées à l’aide de plug-ins Resolve FX ou Open FX, qui permettent de créer des rendus rapides et des effets innovants au sein de la page Étalonnage. Il est également possible d’ajouter des transitions et des effets à vos clips au sein de la page ou Montage.
Page 471
CONSEIL Pour changer le type de piste après l’avoir créée, faites un clic droit sur le nom de la piste, sélectionnez Mettre la piste en, puis choisissez le type de piste audio de votre choix. Par exemple, Stéreo, Mono ou 5.1. Ajuster les niveaux audio dans la Timeline Le niveau du volume de chaque clip audio est affiché.
Page 472
Ce guide offre un aperçu général des fonctionnalités de la page Fairlight. Pour plus d’informations, veuillez consulter le manuel d’utilisation DaVinci Resolve. Le manuel DaVinci Resolve apporte des informations détaillées sur la fonction de chaque outil et explique comment les utiliser, étape par étape.
Page 473
Les bandes de canal du mixeur audio, correspondant aux pistes de la timeline Utiliser l’égaliseur pour améliorer l’audio Après avoir réglé les niveaux audio de vos clips, vous pourriez avoir envie d’apporter des ajustements supplémentaires. Par exemple, il arrive que les dialogues, la musique et les effets sonores se retrouvent sur la même fréquence dans le spectre audio, ce qui rend votre audio trop chargé...
Page 474
Les bandes situées aux extrémités vous permettent d’ajuster les filtres high-shelve, low-shelve, passe-haut et passe-bas. Les filtres de type « passe » suppriment du signal toutes les fréquences supérieures ou inférieures à une fréquence donnée. Par exemple, un filtre passe-haut laissera passer les hautes fréquences mais isolera les basses fréquences. Toutes les fréquences au-delà de la fréquence de coupure sont progressivement atténuées en une courbe descendante.
Page 475
Une fois que vous avez ajouté un égaliseur à votre clip ou à votre piste, vous pouvez égaliser chaque bande. Veuillez noter que les commandes peuvent varier selon le type de filtre sélectionné. Pour régler l’égaliseur pour un filtre de bande : Choisissez le type de filtre à...
Page 476
Bibliothèque de médias : La bibliothèque de médias fonctionne de la même manière que celle de la page Étalonnage. Faites directement glisser les médias depuis les chutiers dans votre composition. Bibliothèque d’effets : Dans la bibliothèque d’effets, vous trouverez les outils Fusion et les ...
Page 477
Nœuds : La fenêtre comportant les nœuds est au cœur de la page Fusion. C’est ici que vous allez construire la structure nodale en connectant les outils d’un nœud à un autre. La taille de cette fenêtre est plus ou moins grande selon l’éditeur ouvert sur l’écran, comme Spline ou Images clés.
Page 478
comme les ingrédients d’un gâteau ! Il est important de comprendre les entrées et les sorties de chaque nœud, car cela vous aidera à naviguer dans le flux de votre composition tout en créant des effets visuels précis. Certains outils possèdent plusieurs entrées et sorties que vous pouvez connecter à d’autres nœuds. Par exemple, le nœud Merge vous permet de joindre une entrée d’avant-plan, une sortie d’arrière- plan et une entrée de masque pour les caches ou les incrustations.
Page 479
Ajuster les nœuds avec l’inspecteur Vous pouvez paramétrer les nœuds à l’aide de l’inspecteur. Cliquez sur le nœud que vous souhaitez modifier pour afficher ses paramètres dans l’inspecteur. Dans Fusion, vous n’avez pas besoin de visualiser le nœud que vous êtes en train d’éditer. Vous pouvez modifier un nœud alors que vous en visionnez un autre dans votre composition.
Page 480
La fenêtre Spline vous offre des paramètres supplémentaires pour contrôler votre animation d’image clé. Vous pouvez sélectionner des images clés, comme par exemple la première et la dernière, et adoucir l’animation entre elles avec une courbe de Bézier. Pour cela, saisissez les touches Shift + ou faites un clic droit sur une image clé...
Page 481
Cliquez sur l’icône du nœud Text+ depuis la barre d’outils et glissez-le près du nœud Tracker dans la fenêtre des nœuds. Connectez la sortie carrée du nœud Texte à l’entrée verte du nœud Tracker. Cliquez sur le nœud Tracker et saisissez « 1 » sur votre clavier pour afficher la fusion des deux nœuds dans le viewer de gauche.
Page 482
Cliquez sur la fenêtre Images clés située au dessus de l’inspecteur. Chaque nœud auquel vous appliquez des images clés comportera une petite flèche à côté de son nom. Seuls les paramètres avec des images clés s’afficheront dans la liste. Cliquez sur l’icône de grossissement et définissez la zone que vous souhaitez éditer.
Page 483
Mastériser votre montage Une fois le montage, l’étalonnage, l’ajout de VFX et le mixage audio effectués, il est temps de partager votre création. Vous pouvez utiliser la fonction Exportation rapide pour exporter les contenus de la timeline en tant que fichier autonome dans différents formats, ou utiliser les fonctionnalités additionnelles depuis la page Exportation.
Page 484
Chargez directement votre contenu sur TikTok quand vous exportez votre projet en cliquant sur Télécharger directement et en remplissant les détails Page Exportation Cette page vous permet de sélectionner les clips que vous souhaitez exporter et de choisir le format, le codec et la résolution souhaités. Vous pouvez exporter de nombreux formats, tels que QuickTime, AVI, MXF et DPX à...
Page 485
Vous apercevrez une rangée de fenêtres qui contiennent des outils permettant d’ajuster et d’affiner l’image de chaque caméra Blackmagic. Les commandes sont très faciles à utiliser. Il vous suffit de cliquer sur les boutons à l’aide de votre souris, ou de cliquer et déplacer les curseurs pour effectuer des ajustements.
Page 486
État du canal La section État du canal est située dans la partie supérieure de chaque fenêtre de contrôle de caméra et affiche le libellé de la caméra, l’indicateur de passage à l’antenne et le bouton de verrouillage. Appuyez sur le bouton de verrouillage pour verrouiller toutes les commandes relatives à...
Page 487
Contrôle de l’iris et du niveau de noir Le contrôle de l’iris et du niveau de noir est situé au sein de la croix de centrage de chaque fenêtre de contrôle de caméra. Le contrôle s’allume en rouge lorsque la caméra est à l’antenne. Pour ouvrir ou fermer l’iris, déplacez le contrôle vers le haut ou vers le bas.
Page 488
Le paramètre relatif au gain de la caméra vous permet d’ajouter du gain supplémentaire à la caméra. Sur les Blackmagic Pocket Cinema Camera, ce paramètre fait référence à l’ISO. C’est très important lorsque vous travaillez dans des conditions où la lumière est minime et que vous avez besoin de gain, ou ISO, supplémentaire au niveau du capteur pour éviter que vos images...
Page 489
Les caméras Blackmagic intègrent le correcteur colorimétrique primaire DaVinci Resolve. Si vous avez utilisé DaVinci Resolve auparavant, créativement parlant, l’étalonnage sur la caméra Blackmagic sera identique à celui de DaVinci, vous aurez donc l’opportunité de mettre votre expérience d’étalonnage à profit pour la production en direct. La fenêtre de correction colorimétrique peut être agrandie et fournit un contrôle de correction colorimétrique plus étendu...
Page 490
Roues colorimétriques Cliquez et déplacez votre pointeur n’importe où dans le cercle de couleur Notez qu’il n’est pas nécessaire de positionner votre pointeur sur l’indicateur de la balance des couleurs. Lorsque l’indicateur de la balance des couleurs se déplace, les paramètres RGB situés sous la roue chromatique se modifient pour refléter les ajustements apportés à...
Page 491
Lorsque les deux appareils sont connectés, les signaux du contrôle des caméras sont envoyés du mélangeur ATEM à votre caméra Blackmagic. Si un paramètre est accidentellement ajusté à partir de votre caméra, la fonction de contrôle des caméras réinitialisera automatiquement le paramètre en question pour maintenir la synchronisation.
Page 492
Double-cliquez sur la carte CFast ou SD pour l'ouvrir. Vous devriez voir des dossiers qui contiennent vos fichiers Blackmagic RAW ou une liste de fichiers MOV QuickTime. Selon le format d'enregistrement choisi, vous aurez peut-être un mélange de fichiers, mais leur convention de dénomination sera la même.
Page 493
Utiliser Final Cut Pro X Pour monter des clips avec Final Cut Pro X, créez un nouveau projet et réglez le format vidéo et la fréquence d'images appropriés. Pour cet exemple, nous utiliserons le format ProRes 422 HQ 1080p24. Paramètre du projet dans Final Cut Pro X Lancez Final Cut Pro X, allez sur la barre de menu et sélectionnez File/New Project.
Page 494
Dans le menu Format, sélectionnez HD 1080 > 1080p/24 et cliquez sur pour créer le projet. Double-cliquez sur le projet dans la fenêtre Select Project pour l’ouvrir. Sélectionnez File > Input > Source browser et naviguez jusqu’aux fichiers à importer. Sélectionnez votre chutier cible depuis le menu Target bin, puis cliquez sur...
Page 495
Mise à jour du logiciel de la caméra sous Windows Après avoir téléchargé le logiciel Blackmagic Camera Setup Utility et dézippé le fichier téléchargé, un dossier Blackmagic Camera Setup s’affiche, contenant le PDF de ce manuel ainsi que le programme d'installation Blackmagic Camera Setup. Double-cliquez sur le programme d'installation et suivez les instructions figurant à...
Page 496
La Blackmagic Pocket Camera Battery Pro Grip a été conçue pour les Pocket Cinema Camera 6K Pro et 6K G2, et peut contenir deux batteries NP-F570. Vous pouvez alimenter les Pocket Cinema Camera 6K Pro et 6K G2 avec sa batterie interne tout en utilisant les deux batteries de la poignée.
Page 497
à la caméra. Fixer la Blackmagic Pocket Camera Battery Grip Avant de fixer une poignée d’alimentation, éteignez votre Pocket Cinema Camera 4K et débranchez toutes les sources d’alimentation externes. Ouvrez le compartiment à batterie de la caméra Faites coulisser la languette située près de la...
Page 498
Pour ne pas perdre le couvercle, clipsez-le au Refermez le couvercle du compartiment à batterie renfoncement situé sur la face inférieure du support pour qu’il soit au même niveau que la face inférieure pour batterie. du support pour batterie. Insérez la partie verticale de la poignée dans le Tournez la molette située à...
Page 499
Pour plus d’informations, consultez la section « Alimentation ». Developer Information Blackmagic Bluetooth Camera Control Blackmagic cameras with Bluetooth LE implement a variety of features and commands that allow users to control their cameras wirelessly. Developers have full access to these features for their custom applications.
Page 500
Outgoing Camera Control (encrypted) UUID: 5DD3465F-1AEE-4299-8493-D2ECA2F8E1BB Send Camera Control messages These messages are identical to those described in the Blackmagic SDI Camera Control Protocol section below. Please read that section for a list of supported messages and required formatting information.
Page 501
Blackmagic SDI and Bluetooth Camera Control Protocol Version 1.5 If you are a software developer you can use the Blackmagic SDI and Bluetooth Camera Control Protocol to construct devices that integrate with our products. Here at Blackmagic Design, our approach is to open up our protocols and we eagerly look forward to seeing what you come up with!
Page 502
Abstract Message Packet Format Every message packet consists of a three byte header followed by an optional variable length data block. The maximum packet size is 64 bytes. Device addresses are represented as an 8 bit unsigned integer. Individual Destination device (uint8) devices are numbered 0 through 254 with the value 255 reserved to indicate a broadcast message to all devices.
Page 503
5: UTF-8 string Data elements represent a UTF-8 string with no terminating character. Data types 6 through 127 are reserved. Data elements are signed 16 bit integers representing a real number with 5 bits for the integer component and 11 bits for the fractional component. 128: signed 5.11 fixed point The fixed point representation is equal to the real value multiplied by 2^11.
Page 504
Group Parameter Type Index Minimum Maximum Interpretation fps as integer [0] = frame rate – – (eg 24, 25, 30, 50, 60) [1] = M-rate – – 0 = regular, 1 = M-rate 0 = NTSC, 1 = PAL, 2 = 720, 3 = 1080, 4 = 2kDCI, 5 = 2k16:9, Video mode int8...
Page 505
Group Parameter Type Index Minimum Maximum Interpretation Headphone level fixed16 – 0.0 = minimum, 1.0 = maximum Headphone program mix fixed16 – 0.0 = minimum, 1.0 = maximum Speaker level fixed16 – 0.0 = minimum, 1.0 = maximum 0 = internal mic, 1 = line level input, Input type int8...
Page 506
Group Parameter Type Index Minimum Maximum Interpretation Sets the tally front and tally rear brightness to the same level. Tally brightness fixed16 – 0.0 = minimum, 1.0 = maximum Sets the tally front brightness. Front tally brightness fixed16 – 0.0 = minimum, Tally 1.0 = maximum Sets the tally rear brightness.
Page 507
Group Parameter Type Index Minimum Maximum Interpretation [0] red -2.0 default 0.0 [1] green -2.0 default 0.0 Lift Adjust fixed16 [2] blue -2.0 default 0.0 [3] luma -2.0 default 0.0 [0] red -4.0 default 0.0 [1] green -4.0 default 0.0 Gamma Adjust fixed16 [2] blue...
Page 509
Group Parameter Type Index Minimum Maximum Interpretation 12.0 Reel int16 [0] = reel – -1 = None 0 = WS 1 = CU [0] = scene tags – – 2 = MS 3 = BCU signed 4 = MCU 12.1 Scene Tags byte 5 = ECU...
Page 510
Example Protocol Packets Packet Operation Length Byte header command data trigger instantaneous auto focus on camera 4 turn on OIS on all cameras set exposure to 10 ms on camera 4 (10 ms = 10000 0x10 0x27 0x00 0x00 us = 0x00002710) add 15% to zebra level 0x33 0x01 (15 % = 0.15 f = 0x0133 fp)
Page 511
Blackmagic Design le plus proche de chez vous. Vérification du logiciel actuel Pour vérifier quelle version du logiciel Blackmagic Camera Setup utility est installée sur votre ordinateur, ouvrez la fenêtre intitulée About Blackmagic Camera Setup utility. – Sur Mac, ouvrez le Blackmagic Camera Setup Utility à partir du dossier Applications.
Page 512
Avis règlementaires Élimination des déchets d’équipements électriques et électroniques au sein de l’Union européenne. Le symbole imprimé sur ce produit indique qu’il ne doit pas être jeté avec les autres déchets. Cet appareil doit être déposé dans un point de collecte agréé pour être recyclé.
Page 513
Ce module est certifié en Corée du Sud, numéro de certification KC : MSIP-CRM-BGT-BGM113 Par la présente, Blackmagic Design déclare que ce produit utilisant des systèmes de transmission à large bande dans la bande ISM de 2,45 GHz est conforme à la Directive 2014/53/EU.
Page 514
Le nom de la marque Bluetooth ainsi que ses logos sont des marques déposées et sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. L’utilisation de ces marques par Blackmagic Design est sous licence. Les autres marques déposées et noms de marques appartiennent à...
Page 515
März 2025 Installations- und Bedienungsanleitung Blackmagic Pocket Cinema Camera Blackmagic Pocket Cinema Camera Deutsch...
Page 516
Willkommen Vielen Dank, dass Sie sich zum Kauf der neuen Blackmagic Pocket Cinema Camera entschieden haben! Die ursprüngliche Blackmagic Pocket Cinema Camera haben wir 2013 herausgegeben. Uns begeisterte die Vorstellung, eine kleine Kamera zu bauen, die einen hohen Dynamikumfang und bahnbrechende Bildqualität bietet, und Sie überallhin begleiten kann. Das fantastische Feedback aus Nutzerkreisen hat uns bewogen, das Originaldesign mit einer neuen Blackmagic Pocket Cinema Camera Familie auszubauen.
Page 517
Inhaltsverzeichnis Mit welcher Kamera arbeiten Sie? 518 Blackmagic Zoom und Focus Demands 620 Erste Schritte 518 Anschließen und Anbringen an Ihre Kamera 620 Anbringen eines Objektivs 518 Verwenden des Blackmagic Stromversorgung der Kamera 520 Focus Demands 622 Stromversorgung der Kamera Verwenden des Blackmagic über das mitgelieferte Stromkabel...
Page 518
Dynamikumfang. Die Bedientasten und Softwaremenüs sind gleich aufgebaut und auch die Bedienung unterscheidet sich kaum. Die Modelle Blackmagic Pocket Cinema Camera 6K Pro und 6K G2 verfügen über einen Sensor im Super-35-Format und einen EF-Mount. Neben dem Objektivanschluss steht der Schriftzug „6K“.
Page 519
Setzen Sie den Objektivanschluss an den Kameraanschluss (Mount) und drehen Sie das Objektiv im Uhrzeigersinn, bis es einrastet. Anbringen eines MFT-Objektivs an die Blackmagic Pocket Cinema Camera 4K Halten Sie zum Abnehmen des Objektivs die Verriegelungstaste gedrückt und drehen Sie es gegen den Uhrzeigersinn, bis die Ansetzmarkierung erreicht ist.
Page 520
Die Modelle Pocket Cinema Camera 6K Pro und 6K G2 verwenden einen regulären NP-F570-Akku, und die Pocket Cinema Camera 4K verwendet einen regulären LP-E6-Akku. Ein Akku wird mit der Kamera geliefert. Zusätzliche Akkus sind von Blackmagic Design Resellern oder in den meisten Video- und Fotofachgeschäften erhältlich.
Page 521
Akku vor dem Laden 15 Minuten lang abkühlen zu lassen. Sie können nun die Speichermedien einlegen und mit dem Aufnehmen beginnen! Speichermedien Ihre Blackmagic Pocket Cinema Camera zeichnet Video auf handelsübliche SD-Karten, schnellere UHS-II-SD-Karten oder CFast-2.0-Karten auf. Unter Verwendung des USB-C-Expansionsports können Sie für längere Aufzeichnungsspannen auch USB-C-Laufwerke mit großer Speicherkapazität anschließen.
Page 522
Beim Verarbeiten von Videomaterial mit hohen Datenübertragungsraten will genau überlegt sein, welche Art von CFast-Karte man verwendet. Dies ist wichtig, weil CFast-2.0-Karten unterschiedliche Lese- und Schreibgeschwindigkeiten haben. Aktuellste Informationen zu den von Blackmagic Pocket Cinema Cameras unterstützten CFast- Karten finden Sie im Blackmagic Design Support Center unter www.blackmagicdesign.com/de/support.
Page 523
Karten aufzeichnen. UHS-I-SD-Karten ermöglichen es Ihnen, beim Dreh mit komprimierten HD- Videoformaten erschwinglichere Speichermedien zu verwenden. Noch schnellere UHS-II-Karten gestatten Ihnen sogar die Aufzeichnung in Blackmagic RAW sowie von Ultra-HD-Content in ProRes. SD-Karten ermöglichen außerdem den Einsatz erschwinglicher Speichermedien für Drehs in komprimierten HD-Videoformaten.
Page 524
SD-Karte zu sperren oder zu entsperren Ihre Blackmagic Pocket Cinema Camera zeigt an, wenn eine gesperrte SD-Karte eingelegt wurde. Statt der Aufnahmedauer der Karte erscheint auf dem LCD-Touchscreen dann das Wort „Gesperrt“ und im Speichermenü wird neben dem Kartennamen ein Schlosssymbol angezeigt. Mit einer gesperrten Karte können Sie weder Videos aufzeichnen noch Standbilder festhalten oder LUTs und...
Page 525
Touchscreens, um die Speicherverwaltung zu öffnen USB-C-Laufwerke Ihre Blackmagic Pocket Cinema Camera verfügt über einen rasant schnellen USB-C-Expansionsport, über den Sie Video direkt auf USB-C-Laufwerke aufzeichnen können. Mit diesen schnellen, leistungsstarken Laufwerken können Sie Video über lange Zeiträume aufzeichnen, was bei lang andauernden Drehs wichtig sein kann.
Page 526
Modelle von USB-C-Laufwerken und USB-C-Laufwerke mit höheren Kapazitäten in der Regel schneller sind. Der Blackmagic Disk Speed Test ist im Mac App Store erhältlich. Windows- und Mac- Versionen sind ebenfalls in der Blackmagic Desktop Video Software enthalten. Diese steht Ihnen im Blackmagic Design Support Center auf www.blackmagicdesign.com/de/support...
Page 527
Formatierungsbildschirm statt „SD-Karte formatieren“ nun „Laufwerk formatieren“ HINWEIS Ist Ihre Kamera an einen Laufwerk-Hub wie eine Blackmagic MultiDock angeschlossen, erscheinen alle für Ihre Kamera verfügbaren SSD-Speicher auf der Laufwerksliste. Um das Laufwerk für die Aufzeichnung zu wählen, tippen Sie auf das gewünschte Laufwerk und dann auf die „Laufw.
Page 528
Vergewissern Sie sich vor dem Formatieren, dass Sie die richtige Karte ausgewählt haben Halten Sie den „Formatieren“-Button 3 Sekunden lang gedrückt, um Ihr Medium zu formatieren. Die Kamera zeigt Ihnen an, wenn die Formatierung abgeschlossen und Ihr Laufwerk einsatzbereit bzw. die Formatierung fehlgeschlagen ist. Tippen Sie auf „OK“, um zum Storage Manager zurückzukehren.
Page 529
TIPP Wenn die SD-Karte schreibgeschützt ist, wird statt der Aufnahmedauer der Karte auf dem LCD-Touchscreen Ihrer Kamera das Wort „Gesperrt“ und im Speichermenü ein Schlosssymbol angezeigt. Entsperren Sie die Karte, um sie zu formatieren und darauf aufzuzeichnen. Näheres finden Sie im Abschnitt „SD-Karten“ in diesem Handbuch. HINWEIS Falls Sie ein USB-C-Laufwerk angeschlossen haben, erscheint an der zweiten Speicherstelle „Externes Laufwerk“.
Page 530
Liste empfohlener Medien steht und ob sie bzw. es für den verwendeten Codec und die Framegröße geeignet ist. Versuchen Sie, für kleinere Datenraten Ihre Framerate oder Auflösung zu reduzieren oder einen komprimierten Codec wie ProRes zu verwenden. Die aktuellsten Informationen finden Sie auf der Blackmagic Design Website unter www.blackmagicdesign.com/de HINWEIS Mit Ihrer Blackmagic Pocket Cinema Camera können Sie partitionierte Medien...
Page 531
Blackmagic-RAW-Format aufzeichnen. Probieren Sie einfach ein paar Formate aus, um das passendste für Ihren Workflow zu finden. Es ist wichtig zu wissen, dass die Blackmagic Pocket Cinema Camera für Blackmagic RAW das volle Sensorformat oder gecroppte Sensorformate, für ProRes jedoch ausschließlich skalierte Formate verwendet.
Page 532
Dateigröße in diesem Modus nach oben hin offen. Hier ist es genau richtig, Blackmagic RAW auf „Constant Quality“ einzustellen, da die Datei so groß werden darf, wie es das Encoding Ihrer Bilder verlangt. Je nachdem, welche Motive Sie filmen, dürfen die Dateien entsprechend größer oder kleiner ausfallen.
Page 533
Ordnung und bemerken keine augenfälligen Qualitätseinschränkungen. Experimentieren Sie einfach selbst mit den unterschiedlichen Einstellungen. Wenn Sie Blackmagic RAW bei konstanter Qualität verwenden, sind die verfügbaren Optionen Q0, Q1, Q3 und Q5. Die Kompressionsparameter für den Codec drücken das Maß der anzuwendenden Kompression technisch aus.
Page 534
Farbinformationen über den „Camera Raw“-Tab aus DaVinci Resolve exportiert werden. So ist es ein Leichtes, ein Einzelbild oder eine Referenzdatei mit anderen zu teilen. Wie Sie Blackmagic RAW in DaVinci Resolve im Einzelnen verwenden, erfahren Sie im Kapitel „Verwenden von DaVinci Resolve“ dieses Handbuchs.
Page 535
Maximale Sensor-Frameraten Maximale Sensor-Frameraten für die Blackmagic Pocket Cinema Camera 6K Pro und die Pocket Cinema Camera 6K G2 Auflösung Codec Sensorfläche Max. Framerate 6144 x 3456 Blackmagic RAW Voll 6K 2,4:1 6144 x 2560 Blackmagic RAW Gecroppt 5,7K 17:9 5744 x 3024 Blackmagic RAW Gecroppt...
Page 536
Maximale Sensor-Frameraten der Blackmagic Pocket Cinema Camera 4K Auflösung Codec Sensorfläche Max. Framerate 4096 x 2160 Blackmagic RAW Voll 4096 x 2160 ProRes 422 HQ Voll 4K DCI 4096 x 2160 ProRes 422 Voll 4096 x 2160 ProRes 422 LT Voll 4096 x 2160 ProRes 422 Proxy Voll 4K 2,4:1 4096 x 1720 Blackmagic RAW Gecroppt 3840 x 2160...
Page 537
Einfache Szenen mit weniger Details erfordern weniger Speicherkapazität als kompliziertere Kompositionen. Den Werten in diesen Tabellen liegen hochkomplexe Shots zugrunde. Je nach Art Ihres Drehs kann es also sein, dass Sie etwas längere Aufzeichnungsdauern erzielen. CFast- Blackmagic Blackmagic Blackmagic Blackmagic Karte...
Page 538
4K DCI CFast- Blackmagic Blackmagic Blackmagic Blackmagic ProRes ProRes ProRes ProRes 422 Karte Framerate RAW 3:1 RAW 5:1 RAW 8:1 RAW 12:1 422 HQ 422 LT Proxy Dauer Dauer Dauer Dauer Dauer Dauer Dauer Dauer 23,98 39 Min. 65 Min. 104 Min. 155 Min. 44 Min.
Page 539
3,7K Anamorph CFast- Blackmagic Blackmagic Blackmagic Blackmagic Karte Framerate RAW 3:1 RAW 5:1 RAW 8:1 RAW 12:1 Dauer Dauer Dauer Dauer 23,98 31 Min. 51 Min. 82 Min. 123 Min. 31 Min. 51 Min. 82 Min. 123 Min. 29 Min. 49 Min. 79 Min. 118 Min. 256 GB 24 Min. 41 Min. 65 Min. 98 Min. 15 Min.
Page 540
Pocket Cinema Camera 6K Pro und 6K G2 verfügbar und verwenden den Blackmagic- RAW-Codec. Diese Kameras verwenden ProRes für Formate in 4K DCI, Ultra HD und HD. Die Formate 4K 2,4:1, 2,8K anamorph und 2,6K 16:9 sind nur bei der Blackmagic Pocket Cinema Camera 4K verfügbar und verwenden den Blackmagic-RAW-Codec. Die Pocket Cinema Camera 4K verwendet Blackmagic RAW oder ProRes für Formate in 4K DCI,...
Page 541
Näheres zur Verwendung von Off-Speed-Sensor-Frameraten für kreative Effekte finden Sie im Abschnitt „Bedienung per Touchscreen“. Trigger-Aufzeichnung Ihre Blackmagic Pocket Cinema Camera gibt über den HDMI-Ausgang automatisch ein Trigger-Signal aus, das bei angeschlossenen Geräten die Aufzeichnung auslöst. Solche Geräte, wie bspw. ein Blackmagic Video Assist, müssen die Trigger-Aufzeichnungsfunktion unterstützen.
Page 542
Filmen mit vertikalen Bildseitenverhältnissen Ihre Pocket Cinema Camera unterstützt vertikale Bildseitenverhältnisse. So können Sie kinoartige Inhalte für Plattformen wie YouTube und TikTok mit den Farben und dem Dynamikumfang von Digitalfilm kreieren. Drehen Sie die Kamera einfach im 90°-Winkel, um in einem vertikalen Seitenverhältnis wie 9:16 oder 4:5 aufzuzeichnen.
Page 543
Clips in den Metadaten als vertikal markiert. DaVinci Resolve in der Version 18.5 oder höher erkennt diese Markierung und spielt den Videoinhalt in der Timeline im Edit-Arbeitsraum korrekt ab. Das gilt auch für andere Schnittsoftwares, die das Blackmagic RAW SDK und ProRes unterstützen, z. B. Adobe Premiere und Avid Media Composer.
Page 544
Um Ihren zuletzt aufgenommenen Clip auf dem integrierten Touchscreen zu sichten, drücken Sie unter den Transportsteuerelementen den Wiedergabe-Button Funktionsmerkmale der Kamera Kameravorderseite Aufnahmetasten Drücken Sie eine der beiden Aufnahmetasten, um die Aufnahme zu starten und stoppen. Wenn Sie sich selbst aufnehmen, können Sie die Aufnahme mit der Aufnahmetaste vorne an der Kamera bequemer starten und stoppen.
Page 545
Objektivanschluss Die Blackmagic Pocket Cinema Camera 6K Pro und 6K G2 sind mit einem elektronischen EF-Objektivanschluss und das 4K-Modell mit einem elektronischen Micro-Four-Thirds- Objektivanschluss ausgestattet. Sie können somit auf beiden Kameras Objektive mit interner Bildstabilisierung sowie kompatible Objektive mit Autofokus und Belichtungsautomatik benutzen.
Page 546
Linke Kameraseite Linksseitige Buchsen an den Modellen Blackmagic Pocket Cinema Camera 6K Pro und 6K G2 Linksseitige Buchsen an der Blackmagic Pocket Cinema Camera 4K 3,5mm-Mikrofoneingang Schließen Sie über den 3,5mm-Stereoanschluss ein Mikrofon an Ihre Kamera an. Mikrofon- und Line-Pegel-Audio werden unterstützt. Mikrofonpegel-Audio ist leiser als Line-Pegel-Audio.
Page 547
Akku zu entfernen – Ohne Aufladen des Akkus benötigt die Blackmagic Pocket Cinema Camera 6K G2 circa 23 Watt und die Blackmagic Pocket Cinema Camera 4K circa 22 Watt, wenn die Kamera beim Aufzeichnen auf externe Datenträger mit einem elektronischen Objektiv versehen, bei voller Helligkeit von Bildschirm und Tally sowie hohen Frameraten eingesetzt wird.
Page 548
Metadaten in Ihre Videodatei eingebettet. Bei den Modellen Blackmagic Pocket Cinema Camera 6K Pro und 6K G2 kann man die XLR-Kanäle so einstellen, dass ein XLR-Kanal Timecode-Signale empfängt und der andere gleichzeitig für eine Audioquelle anderer Art verwendet wird.
Page 549
Frames zu erfassen. Das in der oberen rechten Ecke der Touchscreen-Anzeige kurz eingeblendete Kamerasymbol teilt Ihnen mit, dass Sie erfolgreich ein Standbild aufgenommen haben. Ist Ihre Kamera so eingestellt, dass sie in Blackmagic RAW aufzeichnet, wird auch der Frame im Blackmagic RAW Codec aufgezeichnet. Ist Ihre Kamera auf ProRes eingestellt, wird das Standbild als einzelner unkomprimierter CinemaDNG Frame erfasst.
Page 550
Strombuchse für den Akkugriff Die Modelle Blackmagic Pocket Cinema Camera 6K Pro und 6K G2 sind an der Unterseite mit elektrischen Kontakten versehen. Diese Kontakte ermöglichen das Anbringen des optionalen Akkugriffs, ohne den Akku von der Kamera abzunehmen. Der angebrachte Akkugriff verlängert die Betriebsdauer der Kamera, da sie sowohl über ihren eingebauten Akku als auch über die...
Page 551
Wiedergabe Clips kontrollieren. Über den Touchscreen können Sie auch Medien verwalten und die Slate mit Anmerkungen versehen. Der Tilt-Bildschirm der Blackmagic Pocket Cinema Camera 6K Pro und 6K G2 lässt sich für vielerlei Blickwinkel nach oben oder unten neigen. Über seine Stromspareinstellung wird das LCD bei Nichtbenutzung abgedunkelt.
Page 552
Der Tilt-Bildschirm der Modelle Blackmagic Pocket Cinema Camera 6K Pro und 6K G2 ermöglicht vielerlei Betrachtungswinkel Blendentaste Durch Drücken der Blendentaste (erkenntlich am Blendensymbol) wird automatisch eine Durchschnittsbelichtung basierend auf den Highlights und Schatten in Ihrem Shot eingestellt. Sie können die Blendenöffnung Ihres Objektivs manuell anpassen, indem Sie das Einstellrad nach rechts und links drehen oder auf der Touchscreen-Anzeige auf BLENDE tippen und den Schieberegler betätigen.
Page 553
Monitoren. Blackmagic Pocket Cinema Camera Pro EVF Für die Blackmagic Pocket Cinema Camera 6K Pro und 6K G2 gibt es einen optionalen elektronischen Sucher. Der Sucher lässt sich um 70 Grad nach oben klappen. Geliefert wird er mit vier verschiedenen Okularmuscheln, u.
Page 554
Bedienung per Touchscreen Funktionsmerkmale des Touchscreens Für eine schnelle und intuitive Handhabung lässt sich der LCD-Touchscreen Ihrer Blackmagic Pocket Cinema Camera per Tipp- und Wischgesten bedienen. Wenn Sie in verschiedenen Bereichen des LCD-Touchscreens Tipp- oder Wischgesten ausführen, können Sie beim Filmen schnell auf die Kamerafunktionen zugreifen.
Page 555
Um die Fokussierhilfe für den LCD-Touchscreen anzupassen, tippen Sie unter der Focus-Assist- Schaltfläche auf das Schalter-Icon links unten auf dem Display. Das Level der Fokussierhilfe für alle Ausgaben Ihrer Blackmagic Pocket Cinema Camera geben Sie vor, indem Sie den Schieberegler am unteren Rand des Touchscreens nach links oder rechts ziehen.
Page 556
Bildrandmarkierungen Die Einstellung für Bildrandmarkierungen (erkenntlich am Rahmen mit zwei horizontalen Linien) passt das Erscheinungsbild von Bildrandmarkierungen auf Ihrem LCD-Touchscreen an. Außerdem haben Sie Bildrandmarkierungsoptionen für die HDMI-Ausgabe Ihrer Kamera zur Auswahl. Unter den Optionen für Bildrandmarkierungen finden Sie u. a. Seitenverhältnisse für verschiedene Kino-, TV- oder Online-Standards.
Page 557
14:9 Zeigt ein 14:9 Bildseitenverhältnis an, das von einigen Sendeanstalten verwendet wird, um einen Kompromiss zwischen 16:9- und 4:3-Fernsehgeräten zu finden. Idealerweise bleibt sowohl 16:9- als auch 4:3-Footage gut sichtbar, wenn sie auf das 14:9-Format beschnitten wird. Sie können dieses Verhältnis als kompositorische Markierung verwenden, wenn Sie wissen, dass Ihr Projekt von einem Fernsehsender ausgestrahlt wird, der von 14:9 Gebrauch macht.
Page 558
Raster Über die Raster-Einstellung wählen Sie eines der Kompositionsraster zur Anzeige auf Ihrem LCD- Touchscreen aus: „Drittel“, „Horizont“, „Fadenkreuz“ oder „Punkt“. Zudem legen Sie hierüber fest, welches Overlay auf der HDMI-Ausgabe zu sehen sein wird. Tippen Sie in den LCD-Monitoroptionen auf das Raster-Icon, um auf die Rastereinstellungen zuzugreifen Raster- und Fadenkreuz-Overlays können bei der Bildkomposition behilflich sein.
Page 559
Horizont Das Horizont-Meter zeigt an, wenn Ihre Kamera nach links oder rechts bzw. nach vorne oder hinten geneigt bzw. gekippt ist. Es unterstützt Sie bei Freihandaufnahmen eine waagrecht verlaufende Horizontlinie zu bewahren und vertikale Kameraneigungen auf einem Gimbal zu kompensieren. In welche Richtung Ihre Kamera geneigt ist, erkennen Sie an der Richtung, in die sich die vertikale hellgraue Linie vom mittig platzierten dunkelgrauen Fadenkreuz entfernt.
Page 560
Schutzbereichslinien Über die Schutzbereich-Einstellung (erkenntlich am Doppelrahmen) lassen sich diese Markierungen auf dem LCD-Touchscreen ein- und ausschalten. Auch die Abmessungen des Bereichs für die HDMI-Ausgabe werden hier vorgegeben. Schutzbereiche können in Fernsehproduktionen eingesetzt werden, damit die wichtigsten Bereiche eines Shots von den meisten Zuschauern gesehen werden können. Indem Sie die wichtigsten Objekte Ihres Shots in diesem zentrierten sendesicheren Bereich halten, verhindern Sie, dass das Bild auf einigen Fernsehgeräten abgeschnitten wird.
Page 561
Das IRE-Falschfarbendiagramm links vom Kameradisplay verdeutlicht, was die verschiedenen Falschfarben bedeuten. Falschfarben Bedeutung 95%WC Weiße Bildbereiche werden beschnitten 80%WC Nahezu weiße Bildbereiche werden beschnitten MG+1 Eine Blendenstufe über Neutralgrau 18MG% Neutralgrau NBDL Nahezu schwarze Details gehen verloren Schwarze Details gehen verloren In einem ausgewogen belichteten Bild werden Hauttöne als grüne und rosa Falschfarben dargestellt Um die Falschfarben-Funktion auf dem LCD-Touchscreen ein- oder auszuschalten, tippen Sie unter...
Page 562
ND-Filteranzeige Wenn Sie den ND-Filter Ihrer Blackmagic Pocket Cinema Camera 6K Pro einstellen, erscheint oben links auf dem Touchscreen und in der HDMI-Ausgabe eine ND-Filteranzeige. Die Anzeige bleibt eingeblendet, solange der ND-Filter aktiviert ist. Ist kein ND-Filter aktiviert, wird der „Clear“-Text nach vier Sekunden wieder ausgeblendet.
Page 563
Sensor-Framerate Anhand der Sensor-Framerate wird vorgegeben, wie viele Vollbilder pro Sekunde der Sensor tatsächlich aufzeichnet. Diese Framerate wirkt sich darauf aus, wie schnell oder langsam Ihr Video bei Ihrer vorgegebenen Projekt-Framerate wiedergegeben wird. Aktivieren Sie zunächst die Funktion OFFSPEED-FRAMERATE. Um Anpassungen vorzunehmen, tippen Sie auf die Pfeilsymbole neben der Sensor-Framerate oder bewegen Sie den Schieberegler hin und her Standardmäßig sind die Projekt- und Sensor-Framerate auf eine natürliche...
Page 564
Wenn Sie bspw. bei 25 fps filmen, entsprechen 360 Grad 1/25 und 90 Grad 1/100 einer Sekunde. HINWEIS Beim Drehen in Kunstlicht macht der gewählte Verschlusswert auftretendes Flimmern ggf. stärker sichtbar. Ihre Blackmagic Pocket Cinema Camera berechnet flimmerfreie Verschlusswerte anhand der aktuellen Framerate automatisch. Beim Anpassen des Verschlusses zeigt die Kamera Ihnen am unteren Rand des Touchscreens bis zu drei flimmerfreie Verschlussoptionen an.
Page 565
Geben Sie den Verschlusswinkel manuell über die kleine Tastatur ein, wenn Sie im Freien oder bei flimmerfreiem Licht drehen Ihre Blackmagic Pocket Cinema Camera hat drei verschlussbasierte Belichtungsautomatik-Modi. Um einen davon auszuwählen, tippen Sie auf den Button BELICHTUNGSAUTOMATIK ganz rechts im Verschlussmenü.
Page 566
Belichtungsautomatik-Modi konfigurieren. Tippen Sie auf den Blendenindikator, um auf die Blendeneinstellungen zuzugreifen Um die Blende über den LCD-Touchscreen anzupassen, muss das Objektiv an Ihrer Blackmagic Pocket Cinema Camera Justagen an den Blendenwerten über die Kamera unterstützen. Durch Antippen des Blendenindikators öffnet sich das Blendenmenü am unteren Rand des Touchscreens.
Page 567
Um den Timecode anzuzeigen, tippen Sie einfach auf die Clipdaueranzeige. Tippen Sie erneut darauf, um zur Clipdaueranzeige zurückzukehren. Bei Anschluss von Blackmagic Pocket Cinema Cameras an einen ATEM Mini, kann ihr Schaltzustand auf dem LCD-Touchscreen unterhalb des Timecodes eingeblendet werden. Als Hilfestellung für die Kameraoperatoren zeigt das Status-Overlay VORSCH.
Page 568
Farben bewirken. Duale native ISO-Empfindlichkeiten Ihre Blackmagic Pocket Cinema Camera verfügt über zwei native ISO-Empfindlichkeiten (Dual Native ISO), die bei den Referenzwerten ISO 400 und ISO 3200 liegen. Der Sensor ist demnach sowohl für Aufnahmen bei Niedriglicht als auch bei hellem Tageslicht optimiert.
Page 569
Licht abgeben, bewirkt man durch Auswahl von 3200 K, dass dem Bild zusätzliches Blau beigefügt wird. Der hiermit bewirkte farbliche Abgleich sorgt für eine akkurate Aufzeichnung von Weiß. Ihre Blackmagic Pocket Cinema Camera bietet Weißabgleichsvoreinstellungen (Presets) für verschiedene Farbtemperaturen. Folgende Presets sind vorhanden: Bedienung per Touchscreen...
Page 570
Preset zu vergleichen. Automatischer Weißabgleich Ihre Blackmagic Pocket Cinema Camera kann den Weißabgleich automatisch vornehmen. Durch Antippen von AWB (Automatic White Balance) gelangen Sie ins Weißabgleich-Menü. Wenn Sie den automatischen Weißabgleich einstellen, erscheint ein Quadrat-Overlay in der Mitte Ihres Bildes.
Page 571
Der mit Ihrer Kamera gelieferte Akku zeigt ein Akkusymbol an, das sich in Akkubalken Schritten von 25 % entleert. Bei einem verbleibenden Ladezustand von 20 % wird der Akkubalken rot angezeigt. Ist ein Akkugriff an Ihre Blackmagic Pocket Cinema Camera 4K Battery Grip angebracht, können Sie über diese Akkubalken den Ladezustand beider Akkubalken Akkus getrennt überwachen.
Page 572
Näheres finden Sie im Abschnitt „AUFNAHME-Einstellungen“ in diesem Handbuch. Aufnahme-Button Unten auf dem Touchscreen Ihrer Blackmagic Design Pocket Cinema Camera findet sich neben dem Histogramm ein runder grauer Button. Dies ist der Aufnahme-Button. Tippen Sie einmal auf den Button, um mit der Aufzeichnung zu beginnen. Ein erneutes Antippen stoppt die Aufzeichnung.
Page 573
CFast-2.0-Karte“ und „Auswahl einer SD-Karte“ erklärt. Der Indikator zeigt für die CFast-Karte ausgelassene Bilder an HINWEIS Sie können Ihre Blackmagic Pocket Cinema Camera so einstellen, dass sie die Aufzeichnung bei Erkennung ausgelassener Bilder stoppt. Näheres finden Sie im Abschnitt AUFNAHME-Einstellungen in diesem Handbuch.
Page 574
Sie können Ihr Medium über dieses Menü formatieren. Weitere Informationen finden Sie unter „Datenträger für die Aufnahme vorbereiten“ in diesem Handbuch. TIPP Durch Antippen des Namens eines Speichermediums im Speichermenü wird dieses Medium als aktives vorgegeben. Ihre Blackmagic Pocket Cinema Camera bespielt dieses Medium dann zuerst. Audiopegelmeter Bei Verwendung des internen Mikrofons oder einer angeschlossenen externen Audioquelle zeigen die Audiospitzenmeter die Tonpegel der Kanäle 1 und 2 an.
Page 575
Zweimaliges Tippen zum Zoomen Durch zweimaliges Tippen auf den LCD-Touchscreen können Sie einen beliebigen Bereich des Vorschaubilds Ihrer Blackmagic Pocket Cinema Camera vergrößern. Dieser Bereich wird vergrößert. Wenn Sie mit Ihrem Finger nun über den LCD-Touchscreen streichen, können Sie im Bild herumnavigieren.
Page 576
Um alle Indikatoren zu verbergen, führen Sie auf dem LCD-Touchscreen eine Wischbewegung nach oben oder unten aus Wiedergabemenü Drücken Sie auf die Wiedergabetaste, um auf das Wiedergabemenü zuzugreifen. Bereits aufgezeichnete Clips können Sie mit den Buttons auf dem LCD-Touchscreen Ihrer Kamera steuern. Wenn Sie den LCD-Touchscreen benutzen, tippen Sie den Wiedergabe-Button einmal, um die Wiedergabe zu starten und erneut, um sie zu stoppen.
Page 577
Das Menü für die Einstellungen von Codec und Qualität ist in zwei Reihen aufgeteilt. Die obere Reihe lässt Sie zwischen zwei Codec-Familien wählen – Blackmagic RAW und Apple ProRes. Die untere Reihe bietet eine Auswahl an Qualitätsoptionen innerhalb dieser Familien an. Die in der ProRes-Codecfamilie verfügbaren Qualitätsoptionen sind bspw.
Page 578
Blackmagic-RAW-Optionen für Codec und Qualität ProRes-Optionen für Codec und Qualität TIPP Sie können mit Ihrer Blackmagic Pocket Cinema Camera mehr Video auf Ihr Speichermedium aufzeichnen, wenn Sie einen Codec mit höherer Kompressionsrate auswählen. Näheres finden Sie in den Tabellen unter „Aufzeichnungsdauer“ im Kapitel „Aufzeichnen“.
Page 579
Abschnitt „LUTs“ in diesem Handbuch. Sensorfläche Die Blackmagic Pocket Cinema Camera kann so eingestellt werden, dass sie die gesamte Sensorfläche verwendet. Für noch höhere Frameraten geben Sie unter SENSORFLÄCHE die Option „Gecroppt“ vor. Bei gecroppter Sensorfläche wird der Bildausschnitt nicht vom gesamten Sensor skaliert, sondern es werden ausschließlich die für das vorgegebene Videoformat benötigten Pixel...
Page 580
Sie unter „Maximale Sensor-Frameraten“. FÜR AUFZEICHNUNG BEVORZUGTES MEDIUM Hiermit geben Sie vor, welches Speichermedium bzw. Laufwerk Ihre Blackmagic Pocket Cinema Camera zuerst bespielen soll. Die Optionen lauten „CFAST“, „SD“, „USB“ und „Vollstes“. Ob Sie „CFAST“, „SD“ oder „USB“...
Page 581
AUFNAHME-Einstellungen Seite 3 Die dritte Seite der AUFNAHME-Einstellungen bietet folgende Optionen: ZEITRAFFER Diese Einstellung aktiviert die Zeitraffer-Funktion, um in folgenden Intervallen automatisch ein Standbild aufzunehmen: Frames 2–10 Sekunden 1–10, 20, 30, 40, 50 Minuten 1–10 Sie können bspw. festlegen, dass die Kamera nach je 10 Vollbildern, alle 5 Sekunden, alle 30 Sekunden oder alle 5 Minuten ein Standbild aufnimmt.
Page 582
Öffnen im Blackmagic RAW Player und in DaVinci Resolve mit der angewendeten LUT dargestellt. Mit dem Schalter lässt sich die LUT leicht ein- und ausschalten. Sie ist aber immer in der Blackmagic- RAW-Datei enthalten, da die LUT-Daten im Clip gespeichert sind.
Page 583
Kamera vertikal ausgerichtet ist, wird die Aufzeichnung in den Metadaten als vertikal markiert. Alle in den Metadaten als vertikal markierte Aufzeichnungen werden auch vertikal angezeigt, wenn sie in DaVinci Resolve, im Blackmagic Raw Player oder im QuickTime Player wiedergegeben werden.
Page 584
Die Menüs bestehen jeweils aus zwei Seiten. Navigiert wird über die Pfeilsymbole am Rand des Touchscreens oder durch Wischen nach links oder rechts. Wenn Ihre Blackmagic Pocket Cinema Camera 6K Pro oder 6K G2 mit einem optionalen Sucher ausgerüstet ist, können Sie über die erste Menüseite der MONITORING-Registerkarte individuell vorgeben, was jeweils auf dem LCD, Sucher und über die HDMI-Ausgabe angezeigt wird.
Page 585
LUTs lassen sich aber im MONITORING-Menü unter MIT LUT ANZEIGEN mit dem Schalter- Icon deaktivieren. 3D-LUT ANZEIGEN Um den Look von gegradetem Material anzupassen, können Blackmagic Pocket Cinema Cameras 3D-LUTs auf jede beliebige Ausgabe anwenden. Diese Option ist vor allem bei der Aufzeichnung im Dynamikumfang „Film“ hilfreich.
Page 586
Schutzbereich-Overlay für diese Ausgaben zu aktivieren. Weitere Informationen zu Schutzbereichen finden Sie im Abschnitt „Funktionsmerkmale des Touchscreens“ in diesem Handbuch. HINWEIS Bestimmen Sie die Größe des sendesicheren Bereichs Ihrer Blackmagic Pocket Cinema Camera auf der MONITORING-Registerkarte über die Einstellung SCHUTZBEREICH-LINIEN % unter „Beide“.
Page 587
Niveau der Entzerrung in den Metadaten des Clips für eine mühelose Korrektur in der Postproduktion auf. Ihr gewähltes Entzerrungsniveau wird sich nach der eingestellten Auflösung Ihrer Blackmagic Pocket Cinema Camera richten. Das daraus resultierende Bild wird jedoch immer im Breitbildformat 2,4:1 angezeigt.
Page 588
Nur HDMI STATUSTEXT ANZEIGEN FÜR Kinematograf/Regisseur Auf dem LCD-Touchscreen werden Informationen wie ISO, Weißabgleich und Blendeneinstellungen angezeigt. Das ist sehr hilfreich für den Kameraoperator oder Kinematografen, der die Kamera für individuelle Shots einstellt. Über den HDMI-Ausgang Ihrer Kamera können jedoch zusätzlich Informationen angezeigt werden, die dem Regisseur oder Script Supervisor dienen, der mehrere Shots bzw.
Page 589
Die Stärke der Fokussierhilfe ist unabhängig davon, ob Focus Assist für das LCD, die HDMI-Ausgabe oder den Sucher Ihrer Blackmagic Pocket Cinema Camera aktiviert ist. Schalten Sie die Fokussierhilfe deshalb für jede Ausgabe im jeweiligen MONITORING-Menü unter „LCD“, „HDMI“ und „Sucher“...
Page 590
TIPP Der optimale Grad der Fokussierhilfe richtet sich nach dem jeweiligen Shot. Wird bspw. auf Darsteller scharf gestellt, empfiehlt sich eine stärkere Fokussierhilfe, um mehr Einzelheiten an den Konturen der Gesichter festzuhalten. Bei einer Einstellung von Blatt- oder Mauerwerk würden die dabei zusätzlich erfassten Details womöglich ablenkend wirken.
Page 591
MONITORING-Einstellungen Seite 5 Die fünfte Seite der MONITORING-Registerkarte mit den Optionen „LCD“, und „Sucher“ enthält spezifische Einstellungen für die jeweils ausgewählte Ausgabe. Für die HDMI-Ausgabe sind diese Einstellungen nicht verfügbar. Nur LCD BILDSCHIRM-HELLIGKEIT Ziehen Sie den Schieberegler unter BILDSCHIRM-HELLIGKEIT im LCD-Menü nach links oder rechts, um die Helligkeit Ihres LCD-Touchscreens anzupassen.
Page 592
Nimmt mit den internen Kameramikrofonen auf. Kamera – Mono Erstellt einen einzelnen Audiokanal aus dem linken und rechten Kanal des internen Mikrofons Ihrer Blackmagic Pocket Cinema Camera. XLR – Line Verwendet den XLR-Eingang Ihrer Kamera, um Leitungspegel-Audio („Line“) aufzuzeichnen.
Page 593
3,5 mm Mono – Line Erstellt über den 3,5mm-Eingang einen Mono-Mix aus dem linken und rechten Kanal für Mikrofonpegel-Audio. 3,5 mm links – Mic Verwendet nur den linken Kanal des 3,5mm-Eingangs für Mikrofonpegel-Audio. 3,5 mm rechts – Mic Verwendet nur den rechten Kanal des 3,5mm-Eingangs für Mikrofonpegel-Audio. ...
Page 594
„Volume Units“-Meter erstellen einen Durchschnittswert aus einzelnen Höchst- und Tiefstwerten in Ihrem Audiosignal. Passen Sie die Eingabepegel bei Verwendung von VU-Metern auf der Blackmagic Pocket Cinema Camera so an, dass der Spitzenwert auf dem Audiometer bei 0 dB liegt. Dies gewährleistet eine optimale Signalaussteuerung bei höchster Tonqualität.
Page 595
SETUP-Einstellungen Seite 1 Die erste Seite der SETUP-Registerkarte Ihrer Kamera bietet folgende Einstellungen: Bei der Pocket Cinema Camera 6K Pro enthält die erste Seite der SETUP- Registerkarte den Menüpunkt „ND-Filter anzeigen als“ zur Auswahl der gewünschten Maßeinheit für die Filterdichte Bei der Pocket Cinema Camera 4K bietet die erste Seite des SETUP-Tabs die Option „Bildstabilisierung“...
Page 596
Hz-Werte berechnet die Kamera flimmerfreie Verschlusseinstellungen. Beim Drehen in Kunstlicht macht der gewählte Verschlusswert auftretendes Flimmern ggf. stärker sichtbar. Ihre Blackmagic Pocket Cinema Camera berechnet flimmerfreie Verschlusswerte automatisch anhand der aktuellen Framerate und schlägt Ihnen bis zu drei Verschlusswerte vor.
Page 597
Die zweite Seite der SETUP-Registerkarte Ihrer Kamera bietet folgende Einstellungen: FUNKTIONSTASTE EINRICHTEN Die Blackmagic Pocket Cinema Camera hat oben drei Funktionstasten. Die Punkte auf den Tasten stehen für Funktion 1, Funktion 2 und Funktion 3. Den Tasten können häufig verwendete Funktionen zugewiesen werden, die dann bei Einsatz Ihrer Kamera schnell abrufbar sind.
Page 598
1 Taste 2 Verhalten 3 Einstellung 4 Parameter Funktionstaste 1/2/3 FUNGIERT ALS Preset oder Umschalter Nach Auswahl der zu belegenden Funktionstaste können Sie ihr Verhalten bestimmen. Es gibt folgende Möglichkeiten: Preset Bei aktiviertem Voreinstellungsmodus ruft das Drücken dieser Taste eine Kombination aus einer Einstellung und einem Parameter ab. Um ein Preset festzulegen, wählen Sie aus dem EINSTELLUNG-Menü...
Page 599
Camera 6K Pro und 6K G2 Die dritte Seite der SETUP-Registerkarte beinhaltet Einstellungen zum Konfigurieren des optionalen Blackmagic Zoom Demands. Diese Einstellungen sind nur aktiv, wenn ein Blackmagic Zoom Demand an Ihre Kamera angebracht ist. Informationen zum Anbringen und Verwenden des Blackmagic Zoom Demands finden Sie im Abschnitt „Blackmagic Zoom und Focus Demand“.
Page 600
Um Motive in Objektivnähe scharfzustellen, drehen Sie das Fokusrad gegen den Uhrzeigersinn, und für weiter entfernte Motive im Uhrzeigersinn. SETUP-Einstellungen Seite 5 bzw. 3 Die fünfte Seite des SETUP-Tabs Ihrer Blackmagic Pocket Cinema Camera 6K Pro und 6K G2 bietet folgende Einstellungen: Auf der Blackmagic Pocket Cinema Camera 4K finden sich diese Einstellungen auf Seite 3.
Page 601
Stellen Sie die Helligkeit des Tally-LEDs ein, indem Sie auf „Niedrig“, „Mittel“ oder „Hoch“ tippen. DISPLAY AUTOM. DIMMEN Um Strom zu sparen, bietet die Blackmagic Pocket Cinema Camera die Option, die Helligkeit des Touchscreens nach Inaktivität automatisch abzuschwächen. Wählen Sie eine Option für „Display dimmen nach“, um vorzugeben, wann das Abdunkeln des Displays nach Inaktivität einsetzt.
Page 602
Um Bluetooth zu aktivieren oder zu deaktivieren, tippen Sie im SETUP-Menü auf das Schalter- Icon BLUETOOTH. Öffnen Sie die Blackmagic Camera Control App und wählen Sie die Kamera aus, mit der die Verbindung aufgebaut werden soll. Verfügbare Kameras werden mit einem Kennbuchstaben und einer einmaligen Hardware-ID aufgelistet, bspw.
Page 603
Wenn Sie versuchen, erstmalig eine Drahtlosverbindung zu Ihrer Kamera herzustellen, verlangt die Blackmagic Camera Control App einen sechsstelligen Code. Dieser Code wird auf dem LCD- Bildschirm der Kamera eingeblendet. Geben Sie den Code auf dem iPad ein und klicken Sie auf „Koppeln“.
Page 604
Scheitert das Herstellen einer Verbindung mit Ihrem iPad, zeigt die Kamera eine Fehlermeldung an. Versuchen Sie es erneut. HINWEIS Wenn Sie Ihre Blackmagic Pocket Cinema Camera gerade nicht per Bluetooth steuern, empfehlen wir, Bluetooth aus Sicherheitsgründen auszuschalten. AKTUELLES GERÄT TRENNEN Über diese Einstellung trennen Sie die Drahtlosverbindung zwischen Ihrer Blackmagic Pocket...
Page 605
Geräten aus. Dies ist derselbe Protokolltyp wie für tragbare Geräte und verbraucht nur minimalen Akkustrom. SETUP-Einstellungen 7 bzw. 5 Die siebte Seite des SETUP-Tabs Ihrer Blackmagic Pocket Cinema Camera 6K Pro und 6K G2 bietet folgende Einstellungen: Auf der Blackmagic Pocket Cinema Camera 4K finden sich diese Einstellungen auf Seite 5.
Page 606
Abschnitt „Gyrosensor-Stabilisierung“. PIXEL-NEUKALIBRIERUNG Der in Ihrer Blackmagic Pocket Cinema Camera eingesetzte CMOS-Sensor besteht aus Millionen von Pixeln, die auf Licht reagieren. Nach Kalibrierung des Sensors in der Fertigung können Pixel mit der Zeit ihre Helligkeit verändern. Sie werden somit sichtbarer und aufgrund dessen im Allgemeinen als „Hot Pixel“...
Page 607
Es stehen 12 Preset-Plätze zur Verfügung. Außerdem lassen sich Presets importieren und exportieren, was für Dreharbeiten mit mehreren Kameras praktisch ist. Stellen Sie die Blackmagic Pocket Cinema Camera einfach Ihrem Projekt entsprechend ein und exportieren Sie die Voreinstellungen für alle anderen Blackmagic Pocket Cinema Cameras am Set.
Page 608
Aktualisieren Sie ein Preset, indem Sie auf den „Aktualisieren“-Button tippen. Es öffnet sich ein Fenster mit der Frage, ob Sie das Preset mit der derzeitigen Einstellung Ihrer Blackmagic Pocket Cinema Camera aktualisieren wollen. Tippen Sie zur Bestätigung auf den „Aktualisieren“-Button Wählen Sie ein Preset und laden Sie es über das Load-Icon.
Page 609
Importieren von Presets Um Presets zu importieren, tippen Sie auf das Verwalten-Icon am unteren Rand des PRESETS- Menüs. Tippen Sie auf „Preset importieren“ und dann auf „Importieren“, um den Vorgang zu bestätigen. Es erscheint der Import-Bildschirm für Presets. Sollte Ihr bevorzugtes Preset nicht auf dem Speichermedium zu finden sein, tippen Sie auf einen der Media-Buttons am oberen Rand des Touchscreens, um zu einem anderen Medium zu wechseln.
Page 610
Luminanz-Eingabe auf die Ausgabe anzuwenden sind. Beispiel: Eine LUT kann Ihrer Kamera vorgeben, ein vom eingehenden Signal her relativ trübes Blau als strahlendes, sattes Blau darzustellen. Das ist besonders bei der Aufzeichnung von Blackmagic-RAW-Material nützlich oder bei Verwendung des Dynamikumfangs „Film“. Beides liefert ein gewollt ungesättigt und kontrastarm wirkendes Bild.
Page 611
LUT-Icons Die Icons am unteren Rand des LUTS-Menüs Ihrer Kamera unterstützen folgende Funktionen: Laden Verwalten Löschen LUTs importieren Um eine 3D-LUT zu importieren, tippen Sie auf das Verwalten-Icon unten im LUTS-Menü. Tippen Sie auf „LUT importieren“ und dann auf „Import“, um den Vorgang zu bestätigen. Es erscheint der Import-Bildschirm für LUTs.
Page 612
3D-LUT wahlweise aktiviert und jederzeit deaktiviert werden. Ist im Aufzeichnungsmenü das Schalter-Icon LUT IN DATEI ANWENDEN aktiviert, wird dieser Clip beim Öffnen im Blackmagic RAW Player und in DaVinci Resolve mit der angewendeten 3D-LUT dargestellt. Die 3D-LUT lässt sich mit dem Schalter-Icon leicht ein- und ausschalten. Sie ist aber immer in der Blackmagic-RAW-Datei enthalten, da die entsprechenden Daten im Clip gespeichert sind.
Page 613
REEL Zeigt das aktuelle Band an. Ihre Blackmagic Pocket Cinema Camera zählt die Bandnummer in der Regel automatisch hoch. Sie brauchen es nicht manuell zu tun. Wenn Sie für ein neues Projekt mit Reel 1 beginnen möchten, tippen Sie im PROJEKT-Tab der Slate auf „Projektd. zurücksetzen“, um Ihre Projektdaten zurückzusetzen.
Page 614
Folgende Shot-Typen sind verfügbar: Totale Medium Shot (Halbnah) Medium Close Up (Nah) Großaufnahme Nahaufnahme Detail Bei der Eingabe von SZENE-Metadaten schlägt die Kamera Ihnen Szenennummern links und Shot-Typen rechts neben der Touch-Tastatur vor TAKE Der TAKE-Indikator zeigt die Take-Nummer des aktuellen Shots an. Diese können Sie entweder durch Antippen der Pfeile auf beiden Seiten der Take-Nummer oder durch Tippen auf den Indikator und Eingabe im Take-Nummern-Editor anpassen.
Page 615
Takenummer auf der Slate nun ein kleines „A“. Bei der Eingabe von Metadaten schlägt Ihre Blackmagic Pocket Cinema Camera Ihnen rechts neben der Touch-Tastatur zusätzliche Einstellungstypen vor Guter Take Tippen Sie auf den „Guter Take“-Indikator, um gute Aufnahmesequenzen zum schnellen Abrufen in der Postproduktion zu markieren.
Page 616
REGISSEUR Zeigt den Namen des Regisseurs für das aktuelle Projekt an. Tippen Sie auf das Stift-Icon, um den Namen des Regisseurs zu ändern. KAMERAOPERATOR Zeigt den Namen des Kameraoperators an. Tippen Sie auf das Stift-Icon, um den Namen des Kameraoperators zu ändern. Projektd.
Page 617
Ihres Objektivs deaktiviert ist. EF-Objektive mit integrierter optischer Stabilisierung verfügen zum Ein- und Ausschalten über einen physischen Schalter. Für einige Micro-Four-Thirds-Objektive ohne physische Schalter müssen Sie bei der Blackmagic Pocket Cinema Camera 4K unter SETUP die Option OBJEKTIVSTABILISIERUNG deaktivieren. Eingabe von Metadaten...
Page 618
Tippen Sie auf die Einstellung für OBJEKTIVSTABILISIERUNG, um sie auf AUS zu setzen. Drücken Sie die MENU-Taste, um das Einstellungsmenü zu verlassen. Die SETUP-Einstellungen der Blackmagic Pocket Cinema Camera 4K Aufzeichnen von Gyrodaten mit manuellen Objektiven Damit die Gyrosensor-Stabilisierung optimal funktioniert, sind genaue Informationen zur Objektivbrennweite nötig.
Page 619
Um lediglich Ihre Aufnahmen zu kontrollieren, deaktivieren Sie die Overlays für eine saubere HDMI-Ausgabe mit dem Schalter-Icon. Durch Einsatz von Konvertern wie dem Blackmagic Micro Converter HDMI to SDI können Sie das HDMI-Signal in SDI umwandeln. Dies ermöglicht es, SDI-Monitore, Aufzeichnungsgeräte, Broadcast- Mischer und andere SDI-Geräte anzuschließen.
Page 620
Blackmagic Zoom und Focus Demands Das Blackmagic Zoom Demand und das Blackmagic Focus Demand sind optionale Steuergeräte für Zoom und Schärfe an kompatiblen Servo-EF-Objektiven, die mit den Modellen Blackmagic Pocket Cinema Camera 6K Pro und 6K G2 eingesetzt werden. Beide Geräte können am Griff Ihres Dreibeinstativs oder Pumpstativs angebracht werden. Sie können darüber Fokus und Zoom steuern, während Sie die Kamera mit beiden Händen schwenken...
Page 621
Drehen Sie den Feststellknopf, bis die Halterung fest am Stativgriff sitzt. Anschließen an Ihre Kamera Die Blackmagic Focus und Zoom Demands haben je zwei USB-C-Ports, über die Sie jedes Gerät einzeln oder beide zusammen anschließen können. Jedes Gerät wird mit einem 1 Meter langen USB-C-Kabel geliefert, über das der seitliche USB-C-Port der Kamera mit dem „Cam“-Port des Steuergeräts verbunden wird.
Page 622
Die Blackmagic Focus und Zoom Demands ermöglichen Ihnen die Fokus- und Zoomsteuerung, ohne den Blick vom Bildschirm abzuwenden Verwenden des Blackmagic Focus Demands In diesem Abschnitt werden die Funktionsmerkamle und Anschlüsse des Blackmagic Focus Demand beschrieben. Steuerregler Um Motive in Objektivnähe scharfzustellen, drehen Sie das Fokusrad im Uhrzeigersinn.
Page 623
Standardmäßig sind folgende Befehle eingestellt: Zoom F1 Dies ist die Zoom-Funktionstaste 1. Standardmäßig fungiert sie als Aufnahmetaste zum Aufzeichnen auf ein externes, an einen verfügbaren USB-C-Port Ihrer Blackmagic Studio Camera angeschlossenes Laufwerk. Zoom F2 Dies ist die Zoom-Funktionstaste 2. An der anderen Seite des Controllers befindet sich eine identische Taste, um dieselbe Funktion auszuführen.
Page 624
Dienstprogramm Blackmagic Camera Setup. Verwenden von DaVinci Resolve Das Filmen mit Ihrer Blackmagic Pocket Cinema Camera ist nur ein Teil der Erstellung von Inhalten für Kino und TV. Ebenso wichtig sind der Sicherungs- und Verwaltungsprozess von Medien sowie Schnitt, Farbkorrektur und die Kodierung finaler Masterdateien. Ihre Blackmagic Pocket Cinema Camera wird mit einer Version von DaVinci Resolve für Mac und Windows geliefert.
Page 625
Im Cut-Arbeitsraum können Sie Ihren Edit sofort bearbeiten. Der Projektmanager zeigt alle vom aktuellen User verwendeten Projekte an Weitere Informationen zum Projektmanager finden Sie unter „Project Manager“ im englischsprachigen DaVinci Resolve Handbuch, das auf den Support-Seiten der Blackmagic Design Website heruntergeladen werden kann. Schneiden im Cut-Arbeitsraum Der Cut-Arbeitsraum unterstützt einen schnellen, dynamischen Schnitt-Workflow, mit dem Sie Clips...
Page 626
Im Cut-Arbeitsraum wird der Media Pool standardmäßig in der Icon-Ansicht dargestellt Weitere Informationen zur Verwendung des Cut-Arbeitsraums finden Sie im Kapitel „Using the Cut Page“ des englischsprachigen DaVinci Resolve Handbuchs. Media-Menü In der oberen linken Ecke der Bedienoberfläche befinden sich fünf Schaltflächen. Klicken Sie auf diese Schaltflächen, um zum Medientoolset für die Bearbeitung Ihres Edits zu gelange.Die erste Schaltfläche steht für den Media Pool, der bereits ausgewählt ist.
Page 627
TIPP Über das Suchfeld in der Leiste unter den Schaltflächen finden Sie exakt Ihr gewünschtes Element. Wenn Sie z. B. für Übergänge die Transitions-Schaltfläche geöffnet haben und „Dissolve“ in das Suchfeld eingeben, werden ausschließlich Überblendungen im Viewer angezeigt, was Ihre Suche nach Dissolve-Übergängen beschleunigt. Viewer-Menü...
Page 628
Import Media Diese Option importiert einzelne Mediendateien von einem vorgegebenen Speicherort. Import Media Wählen Sie diese Option, um einen ganzen Ordner von Ihrem Folder Medienspeicherort zu importieren. Beim Importieren von Ordnern behält DaVinci Resolve die Ordnerstruktur bei und behandelt jeden Ordner als separate Bin.
Page 629
HINWEIS Wenn Sie Clips mit vertikaler Ausrichtung schneiden, können Sie die Timeline auf vertikal einstellen, indem Sie unter „Timeline Resolution“ die Option „Portrait 1080x1920“ wählen. Stellen Sie vertikale Bildseitenverhältnisse für die Timeline im Menü „Timeline Resolution“ ein Hinzufügen von Clips per Append Wenn Sie Takes auswählen und einen Edit zusammenstellen, empfiehlt es sich, Shots nacheinander in die Timeline einzufügen.
Page 630
Per „Append“ werden Clips verlässlich ohne Lücken in die Timeline eingefügt TIPP Dieser Prozess lässt sich weiter beschleunigen, indem Sie dem „Append“-Icon einen Tastaturbefehl zuweisen. Wenn Sie beispielsweise die P-Taste zuweisen, können Sie Ihre In- und Out-Punkte mit den I- und O-Tasten vorgeben und den Clip anschließend durch Drücken der P-Taste am Ende anhängen.
Page 631
Beim Trimmen eines Schnitts sehen Sie nun eine erweiterte Wellenform in der Timeline. Nachdem Sie mit dem Trimmen fertig sind, werden die Clips in der Timeline wieder in der gewohnten Größe angezeigt. Die „Audio Trim“-Ansicht blendet die Audio-Waveform in der Timeline ein Wenn Sie Ihre Clips im Cut-Arbeitsraum fertig bearbeitet haben, möchten Sie vielleicht noch einen Titel hinzufügen.
Page 632
ISO-, Weißabgleich- und Farbtonwerte. Wenn Ihnen der mit diesen Einstellungen erzielte Look gefällt, können Sie sofort mit dem Schnitt beginnen. Der große Vorteil des Filmens in Blackmagic RAW liegt darin, dass man nicht an diese Einstellungen gebunden ist. Die mit Blackmagic-RAW-Dateien in der Postproduktion gegebenen vielfältigen...
Page 633
Drop-down-Menü „Decode Using“ (Dekodieren mit) die Option „Clip“ aus Clip-Einstellungen für Blackmagic RAW Sobald Sie die Clip-Einstellungen für Blackmagic RAW in DaVinci Resolve aktiviert haben, können Sie die Clip-Einstellungen und Gamma-Steuerelemente anpassen. Durch Anpassen dieser Einstellungen können Sie Ihre Clips annähernd so gut optimieren wie mit einer vollständigen primären Farbkorrektur.
Page 634
Midpoint Im Modus „Blackmagic Design Film“ stellt sich Ihr Neutralgrau auf den standardmäßigen Wert 0,38 ein, was 38,4 % entspricht. Ziehen Sie den Regler nach links, um die Mittelwerte zu reduzieren oder nach rechts, um sie auf max. 100 % anzuheben. Wird für den Kontrast ein anderer als der Standardwert gesetzt, können Sie Ihre Werte für Highlight- und Shadow-Rolloff modifizieren.
Page 635
Öffnen Sie das Projekteinstellungsmenü, indem Sie auf „File“ und dann auf „Project Settings“ klicken. Unter dem „Camera Raw“-Tab sehen Sie neben dem RAW-Profil ein Menü. Um Blackmagic RAW aus der Liste auszuwählen, klicken Sie auf den Pfeil. Wählen Sie im Menü „Decode Using“ (Dekodieren mit) die Option „Project“ (Projekt) aus.
Page 636
Klicken Sie zunächst auf den „Color“-Tab, um den Color-Arbeitsraum zu öffnen. Dort finden Sie die Camera-RAW-Einstellungen, Farbräder, Kurven und generelle Farbkorrektur-Tools sowie die Fenster „Preview“ für die Vorschau und „Nodes“ für Operatoren. Lassen Sie sich von der riesigen Auswahl an Features nicht abschrecken. Mit ihnen werden Sie die großartigsten Bilder schaffen.
Page 637
Die Farbräder „Lift“, „Gamma“, „Gain“ und „Offset“ geben Ihnen die volle Kontrolle über die farbliche und tonale Balance Ihrer Clips. Schieben Sie das Einstellrad unter den Farbrädern nach links oder rechts, um die Farben jedes einzelnen Tonwertbereichs einheitlich anzupassen Die Primaries-Balken erleichtern Farbanpassungen mit der Maus Um die Farben mit der Maus noch akkurater zu steuern, können Sie in der „Color Wheels“-Palette von den Farbrädern „Primary Wheels“...
Page 638
Mitteltöne Ihres Clips. Im Waveform-Scope liegt die optimale Position für Mitteltöne in der Regel zwischen 50–70 Prozent. Dies ist jedoch Geschmackssache und hängt vom gewünschten Look und den Lichtverhältnissen im Clip ab. Sie können anhand der Kurven-Feature auch primäre Farbkorrekturen vornehmen. Erstellen Sie per Klick einfach Steuerpunkte auf der diagonalen Linie im Kurvendiagramm und ziehen Sie diese nach oben oder unten, um die Haupteinstellungen des RGB-Kontrasts für verschiedene Tonwertbereiche im Bild anzupassen.
Page 639
So qualifizieren Sie eine Farbe: Fügen Sie einen neuen „Serial Node“ (Serieller Node) hinzu. Öffnen Sie das Qualifizierfenster „Qualifier“ und vergewissern Sie sich, dass das Pipetten-Tool im Auswahlabschnitt „Selection Range“ ausgewählt ist. Klicken Sie in Ihrem Clip auf die Farbe, die Sie bearbeiten möchten. In der Regel werden Sie einige Anpassungen vornehmen müssen, um die Kanten Ihrer Auswahl weichzuzeichnen und den Bereich ausschließlich auf die gewünschte Farbe zu begrenzen.
Page 640
Power Windows lassen Sie in bestimmten Bereichen Ihres Bildes sekundäre Korrekturen vornehmen Tracking mit einem Power Window Die Kamera, das Objekt oder der Bereich in Ihrer Aufnahme bewegen sich gegebenenfalls. Um sicherzustellen, dass das Power Window auf dem ausgewählten Objekt oder Bereich haften bleibt, steht Ihnen das leistungsstarke Tracking-Tool von DaVinci Resolve zur Verfügung.
Page 641
Arbeiten mit Plug-ins Während Sie sekundäre Farbkorrekturen vornehmen, können Sie außerdem ResolveFX- oder OpenFX-Plug-ins hinzufügen. Damit lassen sich im Color-Arbeitsraum schnelle, interessante Looks und Effekte oder im Edit-Arbeitsraum einfallsreiche Übergänge für Ihre Clips kreieren. ResolveFX sind bereits in DaVinci Resolve installiert. OpenFX-Plug-ins sind bei Fremdanbietern zum Download erhältlich.
Page 642
TIPP Wenn Sie einen Spurtyp im Nachhinein ändern möchten, wählen Sie neben dem Spurnamen per Rechtsklick den Befehl „Change track type to“ und dann aus den Optionen Stereo, Mono und 5.1 Ihre bevorzugte Option. Anpassen von Audiopegeln in der Timeline Jeder Audioclip hat in der Timeline sein eigenes Lautstärke-Overlay, über das Sie die Lautstärke des Clips einstellen können.
Page 643
Diese Anleitung gibt Ihnen einen grundlegenden Überblick über die Funktionen im Fairlight- Arbeitsraum. Wenn Sie mehr zu den Details einer jeden Funktion erfahren möchten, ziehen Sie das englischsprachige DaVinci Resolve Handbuch zu Rate. Das DaVinci Resolve Handbuch erklärt den Nutzen eines jeden Tools und beschreibt in leicht verständlichen Schritten, wie Sie es einsetzen. Die Audio-Timeline Spur-Header: Links neben jeder Spur befindet sich ein Spur-Header, der die Spurnummer,...
Page 644
Audiomixer mit den zu den Spuren in der Timeline gehörigen Kanalzügen Audio mit dem Equalizer verfeinern Sobald die Tonpegel Ihrer Audioclips angepasst sind, stellen Sie vielleicht fest, dass der Ton weiteren Verfeinerungen bedarf. Es kann vorkommen, dass Dialoge, Musik und Soundeffekte um dieselben Frequenzen im Klangspektrum konkurrieren.
Page 645
Über die äußeren Bänder lassen sich Bandfilter mithilfe von Hi-Shelf-, Lo-Shelf-, Hi-Pass- und Lo-Pass-Filtern anpassen. Ein Pass-Filter wirkt sich auf alle Frequenzen über oder unter einem bestimmten Frequenzwert aus, da diese Frequenzen komplett aus dem Signal entfernt werden. Beispiel: Ein Hochpassfilter lässt die hohen Frequenzen passieren und stoppt die niedrigen Frequenzen.
Page 646
Sobald Sie Ihren Clip oder Ihre Spur mit einem EQ versehen haben, können Sie den EQ für jedes Band anpassen. Bitte beachten Sie, dass sich die Steuerelemente je nach ausgewählter Filterart unterscheiden. So passen Sie den EQ für einen Bandfilter an: Wählen Sie im Drop-down-Menü...
Page 647
Media Pool: Der Media Pool funktioniert hier genauso wie im Edit-Arbeitsraum. Ziehen Sie einfach zusätzliche Medien aus Ihren Bins direkt in Ihr Compositing. Effects Library: In der Effektbibliothek finden Sie Fusion Tools und Vorlagen, die in Kategorien wie Partikel, Tracking, Filter und Generatoren sortiert sind. Sie können Tools anklicken oder in den Node-Editor ziehen, um sie Ihrem Compositing hinzuzufügen.
Page 648
Nodes: Das „Nodes“-Fenster, der sogenannte Node-Editor, ist das Herz des Fusion- Arbeitsraums. Dort bauen Sie Ihren Node-Baum, indem Sie Tools und den Ausgang eines Nodes mit dem Eingang eines anderen verknüpfen. Die Größe dieses Bereichs variiert je nachdem, welche Editoren geöffnet sind, bspw. der Spline- oder Keyframe-Editor. Die Toolbar direkt über dem Node-Editor bietet schnellen Zugriff auf häufig benutzte Tools.
Page 649
eine Gesamtkomposition gebaut. Es ist wichtig, die Ein- und Ausgänge der einzelnen Nodes zu verstehen. Das hilft Ihnen bei der Gestaltung von detaillierten visuellen Effekten, den Fluss Ihres Compositings zu navigieren. Manche Tools verfügen über mehrere Ein- und Ausgänge, die sich mit anderen Nodes verknüpfen lassen.
Page 650
Anpassen von Nodes mit dem Inspector Passen Sie Ihre Node-Einstellungen im „Inspector“-Fenster an. Klicken Sie einfach den zu modifizierenden Node an, damit sich das Fenster aktualisiert und es die Einstellungen und Steuerelemente des Nodes anzeigt. Mit Fusion brauchen Sie den aktuell bearbeiteten Node nicht zu sichten, da Sie einen Node modifizieren können, während Ihnen ein anderer in Ihrem Compositing angezeigt wird.
Page 651
Die Freiformkurve im „Spline“-Fenster gibt Ihnen noch mehr Kontrolle über Ihre Keyframe-Animation. Wählen Sie damit Keyframes aus, bspw. den ersten und letzten, und glätten Sie die Animation dazwischen anhand einer Bézierkurve. Drücken Sie hierfür Shift und die S-Taste oder rechtsklicken Sie auf einen Keyframe und geben Sie „Smooth“...
Page 652
Klicken Sie in der Toolbar mit den gängigen Nodes auf den „Text+“-Node und ziehen Sie diesen in das „Nodes“-Fenster in die Nähe des Tracker-Nodes. Verbinden Sie das kleine Ausgaberechteck „Text“ mit dem grünen Vordergrundeingang am „Tracker“-Node. Klicken Sie auf den „Tracker“-Node und tippen Sie „1“, um das Merge-Ergebnis im linken Viewer zu betrachten.
Page 653
Öffnen Sie den Keyframe-Editor, indem Sie über dem Inspector auf den „Keyframes“-Tab klicken. Man erkennt Nodes, die einen Keyframe enthalten, an einem kleinen Pfeil neben dem Node- Label. In der Liste unten erscheinen nur die Parameter mit zugefügten Keyframes. Klicken Sie auf das Vergrößerungssymbol und ziehen Sie ein Kästchen um den zu bearbeitenden Bereich.
Page 654
Mastern Ihres Schnitts Jetzt, da Sie Ihren Edit bearbeitet, visuelle Effekte hinzugefügt und Ihren Ton gemischt haben, möchten Sie ihn bestimmt mit anderen teilen. Per „Quick Export“ über den entsprechenden Button oder die Menüauswahl können Sie Ihren Timeline-Content als eigenständige Datei oder in einer Vielzahl von Formaten ausgeben, oder weitere im Deliver-Arbeitsraum verfügbare Features verwenden.
Page 655
Laden Sie beim Exportieren Ihres Projekts den Inhalt direkt auf TikTok hoch, indem Sie das Kontrollkästchen „Upload directly“ anklicken und die Details eingeben Der Deliver-Arbeitsraum In diesem Arbeitsraum wählen Sie die zu exportierenden Clips aus. Zusätzlich können Format, Codec und die gewünschte Auflösung eingestellt werden. Sie können in diversen Formaten wie QuickTime, AVI, MXF und DPX exportieren und zwar unter Verwendung der folgenden Codecs: 8 Bit oder 10 Bit unkomprimiertes RGB/YUV, ProRes, DNxHD, H.264 und mehr.
Page 656
ATEM Minis sind ein mächtiges Werkzeug für Mehrkamera-Produktionen und Live-Streaming. Mit der Kamerasteuerungsfunktion in ATEM Software Control können Sie über einen ATEM Mini Mischer bis zu vier Blackmagic Pocket Cinema Cameras steuern und damit Schnitte zwischen verschiedenen Kameras ausführen. Um die Features für die Kamerasteuerung Ihres ATEM Mini zu öffnen, klicken Sie in ATEM Software Control auf die Registerkarte mit dem Kamerasymbol.
Page 657
Kanalstatus Die Kanalstatus-Box am oberen Rand jedes Kamerabedienfelds zeigt die Kamerakennung, den On-Air-Status und eine Sperrschaltfläche an. Mit einem Klick auf die Sperrschaltfläche sperren Sie alle Bedienelemente für eine spezifische Kamera. Wenn die Kamera auf Sendung ist, leuchtet der Kanalstatus rot auf und zeigt die On-Air-Warnung an. Kamera-Einstellungen Mit dem Kamera-Einstellungs-Button unten links vom Masterfarbrad justieren Sie die Detailschärfe für das Bildsignal einzelner Kameras.
Page 658
Blenden-/Schwarzabhebungssteuerung Blende und Schwarzabhebung werden über den kreisförmigen Button im Fadenkreuz der einzelnen Kamerabedienfelder gesteuert. Dieser Button leuchtet rot, wenn die Kamera auf Sendung ist. Ziehen Sie den Button zum Öffnen oder Schließen der Blende nach oben oder unten. Bei gedrückt gehaltener SHIFT-Taste ist nur der Blendenwert anpassbar.
Page 659
Kameraeinstellung Gain Über die Kameraeinstellung „Gain“ können Sie die von der Kamera wiedergegebenen hellen Bereiche zusätzlich verstärken. Bei Blackmagic Pocket Cinema Cameras bezieht sich diese Einstellung auf den ISO-Wert. Wichtig ist dies beim Filmen in Niedriglichtsituationen, wenn durch eine zusätzliche Verstärkung (Gain) bzw. einen höheren ISO-Wert die Lichtempfindlichkeit des Sensors erhöht werden soll.
Page 660
Benutzeroberfläche zu einer Alternative wechseln, die dem Tool für die primäre Farbkorrektur eines Postproduktions-Gradingsystems gleicht. Blackmagic Kameras sind mit dem integrierten DaVinci Resolve Primary Color Corrector, einem Tool für die primäre Farbkorrektur, ausgestattet. Wer bereits mit DaVinci Resolve gearbeitet hat, kann diese Erfahrungen bei Liveproduktionen für kreatives Colorgrading in einer Blackmagic Kamera...
Page 661
Farbräder Führen Sie irgendwo auf dem Farbrad einen Klick und eine Ziehbewegung aus Die Farbbalance-Anzeige selbst brauchen Sie jedoch nicht zu bewegen. Die unter der Farbbalance-Anzeige gelegenen RGB-Parameter verschieben sich analog zur Farbbalance- Justierung und reflektieren so an einzelnen Kanälen vorgenommene Anpassungen. Führen Sie mittels Shift-Klick eine Ziehbewegung auf dem Farbrad aus Versetzt die Farbbalance-Anzeige an die konkrete Position des Mauszeigers und gestattet die Vornahme schnellerer, extremerer Anpassungen.
Page 662
Ist die Kamera an einen ATEM Mischer gekoppelt, werden die Signale zur Steuerung der Kamera vom Mischer an die Blackmagic Studio Camera übermittelt. Wird an der Studio Camera selbst versehentlich eine Einstellung angepasst, setzt die Kamerasteuerung sie automatisch zurück, damit die Synchronisierung mit dem Mischer gewährleistet bleibt.
Page 663
CFast-Laufwerk an Ihren Computer anschließen So importieren Sie Ihre Clips von einer CFast-2.0- oder SD-Karte: Entfernen Sie die CFast- oder SD-Karte aus Ihrer Blackmagic Pocket Cinema Camera. Schließen Sie die CFast- oder SD-Karte über ein CFast-2.0- bzw. SD-Kartenlesegerät oder ein CFast-Laufwerk an Ihren Mac oder Windows Computer an.
Page 664
Verwenden von Final Cut Pro X Um Ihre Clips in Final Cut Pro X zu bearbeiten, müssen Sie ein neues Projekt erstellen, das dem Videoformat und der Framerate Ihrer Clips entspricht. In diesem Beispiel wird ProRes 422 HQ 1080p/24 verwendet. Projekteinstellungen in Final Cut Pro X Starten Sie Final Cut Pro X, gehen Sie auf die Menüleiste und wählen Sie „File“...
Page 665
Starten Sie Avid Media Composer 2018. Das „Select Project“-Fenster (Projekt auswählen) erscheint. Klicken Sie auf den Button „New Project“ (Neues Projekt) und benennen Sie Ihr neues Projekt im Fenster „New Project“. 3 Geben Sie im „Format“-Menü „HD 1080“ > „1080p/24“ vor und klicken Sie auf „OK“, um das Projekt zu erstellen.
Page 666
Aktualisierung der Kamerasoftware auf Windows Nachdem Sie das Dienstprogramm Blackmagic Camera Setup Utility heruntergeladen und die Datei entpackt haben, ist ein Ordner namens Blackmagic Camera Setup zu sehen, der eine PDF-Version dieser Bedienungsanleitung und das Programm Blackmagic Camera Setup Installer enthält.
Page 667
über den kamerainternen Akku zusammen mit den beiden Akkus im Griff mit Strom gespeist werden. Der Blackmagic Pocket Camera Battery Grip ist für den Einsatz mit der Pocket Cinema Camera 4K ausgelegt. Er fasst zwei NP-F570 Akkus der L-Serie und gibt Ihnen über zwei Stunden kontinuierliche Drehzeit.
Page 668
Vorderseite des Griffs nach rechts. So bringen Sie einen Blackmagic Pocket Camera Battery Grip an: Bevor Sie einen Akkugriff an Ihre Pocket Cinema Camera 4K anbringen, schalten Sie die Kamera aus und trennen Sie externe Stromquellen. Öffnen Sie das Akkufach der Kamera und Schieben Sie den Schieber am Scharnier der entnehmen Sie den LP-E6-Akku.
Page 669
Zur sicheren Aufbewahrung stecken Sie die Klappen Sie die Akkufachabdeckung zu, damit sie Akkufachabdeckung in die dafür vorgesehene mit der Unterseite des Akkueinschubs eine Ebene Vertiefung an der Unterseite der Akkuschale. bildet. Führen Sie den akkuförmigen Teil des Akkugriffs Um den Akkugriff sicher an der Kamera in das Akkufach Ihrer Kamera ein.
Page 670
Strom versorgt, können Sie auch während eines Akkuwechsels weiterfilmen. TIPP Nach Anbringen eines Akkugriffs an die Pocket Cinema Camera 4K und Einlegen zweier Akkus erscheinen oben rechts auf dem Touchscreen zwei Akkubalken. Dort können Sie den Ladestand beider Akkus getrennt überwachen. Auf dem Touchscreen der Modelle Blackmagic Pocket Cinema Camera 6K Pro und 6K G2 erscheinen bei angebrachtem Akkugriff drei Akkubalken.
Page 671
Outgoing Camera Control (encrypted) UUID: 5DD3465F-1AEE-4299-8493-D2ECA2F8E1BB Send Camera Control messages These messages are identical to those described in the Blackmagic SDI Camera Control Protocol section below. Please read that section for a list of supported messages and required formatting information.
Page 672
Blackmagic SDI and Bluetooth Camera Control Protocol Version 1.5 If you are a software developer you can use the Blackmagic SDI and Bluetooth Camera Control Protocol to construct devices that integrate with our products. Here at Blackmagic Design, our approach is to open up our protocols and we eagerly look forward to seeing what you come up with!
Page 673
Abstract Message Packet Format Every message packet consists of a three byte header followed by an optional variable length data block. The maximum packet size is 64 bytes. Device addresses are represented as an 8 bit unsigned integer. Individual Destination device (uint8) devices are numbered 0 through 254 with the value 255 reserved to indicate a broadcast message to all devices.
Page 674
5: UTF-8 string Data elements represent a UTF-8 string with no terminating character. Data types 6 through 127 are reserved. Data elements are signed 16 bit integers representing a real number with 5 bits for the integer component and 11 bits for the fractional component. 128: signed 5.11 fixed point The fixed point representation is equal to the real value multiplied by 2^11.
Page 675
Group Parameter Type Index Minimum Maximum Interpretation fps as integer [0] = frame rate – – (eg 24, 25, 30, 50, 60) [1] = M-rate – – 0 = regular, 1 = M-rate 0 = NTSC, 1 = PAL, 2 = 720, 3 = 1080, 4 = 2kDCI, 5 = 2k16:9, Video mode int8...
Page 676
Group Parameter Type Index Minimum Maximum Interpretation Headphone level fixed16 – 0.0 = minimum, 1.0 = maximum Headphone program mix fixed16 – 0.0 = minimum, 1.0 = maximum Speaker level fixed16 – 0.0 = minimum, 1.0 = maximum 0 = internal mic, 1 = line level input, Input type int8...
Page 677
Group Parameter Type Index Minimum Maximum Interpretation Sets the tally front and tally rear brightness to the same level. Tally brightness fixed16 – 0.0 = minimum, 1.0 = maximum Sets the tally front brightness. Front tally brightness fixed16 – 0.0 = minimum, Tally 1.0 = maximum Sets the tally rear brightness.
Page 678
Group Parameter Type Index Minimum Maximum Interpretation [0] red -2.0 default 0.0 [1] green -2.0 default 0.0 Lift Adjust fixed16 [2] blue -2.0 default 0.0 [3] luma -2.0 default 0.0 [0] red -4.0 default 0.0 [1] green -4.0 default 0.0 Gamma Adjust fixed16 [2] blue...
Page 680
Group Parameter Type Index Minimum Maximum Interpretation 12.0 Reel int16 [0] = reel – -1 = None 0 = WS 1 = CU [0] = scene tags – – 2 = MS 3 = BCU signed 4 = MCU 12.1 Scene Tags byte 5 = ECU...
Page 681
Example Protocol Packets Packet Operation Length Byte header command data trigger instantaneous auto focus on camera 4 turn on OIS on all cameras set exposure to 10 ms on camera 4 (10 ms = 10000 0x10 0x27 0x00 0x00 us = 0x00002710) add 15% to zebra level 0x33 0x01 (15 % = 0.15 f = 0x0133 fp)
Page 682
Blackmagic Design Support Stelle an. Überprüfen der aktuell installierten Softwareversion Um zu überprüfen, welche Version von Blackmagic Camera Setup auf Ihrem Computer installiert ist, öffnen Sie das Fenster „About Blackmagic Camera Setup“. – Öffnen Sie das Blackmagic Camera Setup Dienstprogramm auf Mac über den Ordner „Programme“.
Page 683
Gesetzliche Vorschriften Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten innerhalb der Europäischen Union Das auf dem Produkt abgebildete Symbol weist darauf hin, dass dieses Gerät nicht zusammen mit anderen Abfallstoffen entsorgt werden darf. Altgeräte müssen daher zur Wiederverwertung an eine dafür vorgesehene Sammelstelle übergeben werden. Mülltrennung und Wiederverwertung von Altgeräten tragen zum nachhaltigen Umgang mit natürlichen Ressourcen bei.
Page 684
Zertifizierung für Südafrika durch ICASA unter den Zulassungsnummern TA-2021/2072 für die Blackmagic Pocket Cinema Camera 6K Pro, TA-2019/1517 für die Blackmagic Pocket Cinema Camera 6K und TA-2019/1516 für Blackmagic Pocket Cinema Camera 4K. Für Mexiko ist das Produkt unter NOM mit dem von Silicon Labs hergestellten Bluetooth- Modul mit der Modellnummer BGM113A zertifiziert.
Page 685
Warenzeichen in den USA und in anderen Ländern. Alle anderen Unternehmens- und Produktnamen sind möglicherweise Warenzeichen der jeweiligen Firmen, mit denen sie verbunden sind. Die „Bluetooth“-Wortmarke, -Marke und -Logos sind eingetragene Warenzeichen von Bluetooth SIG, Inc. und werden von Blackmagic Design im Rahmen einer erteilten Lizenz verwendet. Andere ausgewiesene Markennamen und Handelsmarken gehören ihren jeweiligen Eigentümern.
Page 686
Marzo 2025 Manual de instalación y funcionamiento Blackmagic Pocket Cinema Camera Blackmagic Pocket Cinema Camera Español...
Page 687
Bienvenido Gracias por haber adquirido este producto. En 2013, lanzamos el modelo Blackmagic Pocket Cinema Camera original. Nos emocionaba haber diseñado una cámara compacta y portátil con un rango dinámico amplio y una calidad de imagen sin igual. Dada la enorme cantidad de comentarios positivos que recibimos, decidimos crear nuevas versiones de este modelo con prestaciones adicionales.
Page 688
Estabilización giroscópica 788 Primeros pasos 689 Salida de video 790 Colocación del objetivo 689 Blackmagic Zoom y Focus Demand 791 Encendido de la cámara 691 Conexión e instalación en la cámara 791 Alimentación de la cámara mediante el cable incluido 691...
Page 689
Los modelos Blackmagic Pocket Cinema Camera 6K Pro y 6K G2 incluyen un sensor Super 35 y una montura para objetivos EF con el ícono «6K» al costado. Por su parte, la versión Blackmagic Pocket Cinema Camera 4K ofrece un sensor y una montura Micro Cuatro Tercios.
Page 690
Inserte el objetivo en la montura y gírelo hacia la derecha hasta que calce en su lugar. Colocación de un objetivo Micro Cuatro Tercios en el modelo Blackmagic Pocket Cinema Camera 4K Para quitar el objetivo, mantenga presionado el botón de bloqueo, gírelo hacia la izquierda hasta aflojarlo y retírelo con cuidado.
Page 691
Pocket Cinema Camera 4K utiliza baterías LP-E6. A su vez, es posible insertar dos baterías NP-F570 en la empuñadura Blackmagic Pocket Camera Battery Grip o conectar las cámaras directamente a una toma de corriente mediante el adaptador de corriente alterna incluido. Para obtener más información al respecto, consulte el apartado Uso de la empuñadura para baterías.
Page 692
Ya está todo listo para insertar un soporte de almacenamiento y comenzar a grabar. Soportes de grabación Los modelos Blackmagic Pocket Cinema Camera graban imágenes en tarjetas SD, UHS-II o CFast 2.0. Asimismo, es posible conectar discos USB-C externos mediante el puerto de expansión para aumentar la capacidad de almacenamiento.
Page 693
Inserte la tarjeta en la ranura correspondiente y En la parte inferior de la pantalla táctil se indica el empújela hasta que calce en su lugar. Para ello, nombre de las tarjetas CFast detectadas y el tiempo no debería ser necesario ejercer demasiada fuerza. de grabación restante.
Page 694
Las versiones SDXC y SDHC se utilizan habitualmente en cámaras fotográficas y videocámaras comunes. Si ha empleado con anterioridad una cámara DSLR o los modelos Blackmagic Micro Cinema Camera y Pocket Cinema Camera, o el dispositivo Blackmagic Video Assist, probablemente ya disponga de tarjetas SD compatibles.
Page 695
Elección de una tarjeta SD adecuada Para filmar en definición UHD, DCI 4K o 6K, aconsejamos utilizar tarjetas UHS-II de mayor velocidad. Cabe destacar que es importante emplear este tipo de unidades al grabar en HD, UHD, DCI 4K o 6K. Las tarjetas UHS-I son adecuadas para almacenar contenidos en HD. Estas permiten procesar datos rápidamente y ofrecen más capacidad.
Page 696
Pulse el indicador correspondiente al soporte de grabación en la parte inferior de la pantalla a fin de acceder a las opciones para dicha unidad. Unidades USB-C Las cámaras incluyen un puerto de expansión que permite conectar discos USB-C externos. Estas unidades de gran capacidad son rápidas y brindan la posibilidad de grabar durante períodos más prolongados, lo cual es importante al filmar eventos extensos.
Page 697
El programa Blackmagic Disk Speed Test permite determinar con precisión si la unidad USB-C es adecuada para grabar y reproducir archivos audiovisuales a una alta velocidad.
Page 698
Formatear NOTA: Si la cámara no está conectada a un adaptador similar al modelo Blackmagic MultiDock, la lista mostrará todas las unidades SSD disponibles en la cámara. Para seleccionar el disco en el que desea grabar, pulse la unidad deseada y luego presione el botón USAR.
Page 699
Antes de formatear la tarjeta, compruebe que la unidad seleccionada sea la correcta. Mantenga presionado el botón tres segundos para comenzar el proceso. La cámara le notificará cuando el procedimiento haya finalizado y el soporte está listo para usarse, o si el formateo ha fallado. Pulse Aceptar para volver a la pantalla anterior.
Page 700
SUGERENCIA: Si aparece la palabra Protegida en lugar del tiempo de grabación disponible y un candado junto al nombre de tarjeta SD en el menú de almacenamiento, esto significa que la unidad está bloqueada. Basta con desbloquearla para poder continuar y comenzar a grabar.
Page 701
Preparación de soportes de grabación en equipos Windows El cuadro de diálogo Formato en el sistema operativo Windows permite formatear soportes de grabación mediante el sistema exFAT. Asegúrese de respaldar cualquier información importante que contenga la unidad, ya que al iniciar el proceso, se borrarán todos los datos. Conecte el soporte de grabación al equipo informático mediante un adaptador, un lector externo o un cable USB-C.
Page 702
Grabación Grabación de material audiovisual Los modelos Blackmagic Pocket Cinema Camera incluyen dos botones de grabación. El primero se encuentra en la parte superior de la empuñadura, lo cual permite presionarlo con el dedo índice al sostener la cámara con la mano derecha.
Page 703
Es por esto que la opción de calidad constante del formato Blackmagic RAW permite que el tamaño del archivo varíe según los requerimientos de la codificación o el tipo de material grabado.
Page 704
Reproductor Blackmagic RAW El reproductor Blackmagic RAW, incluido en el instalador del programa utilitario de la cámara, es una aplicación optimizada que permite ver los clips grabados en dicho formato. Basta con hacer doble clic en el archivo correspondiente para reproducir, avanzar o retroceder las imágenes.
Page 705
DaVinci Resolve permite modificar la apariencia del material grabado en un archivo Blackmagic RAW y guardar dichos ajustes en un nuevo archivo .sidecar, a fin de lograr efectos creativos o mejorar su visualización. También es posible copiarlos y enviárselos a otros usuarios del programa para que puedan acceder a ellos al importarlos.
Page 706
Frecuencias de imagen máximas para el sensor Modelos Blackmagic Pocket Cinema Camera 6K Pro y Pocket Cinema Camera 6K G2 Frecuencia Resolución Códec Área del sensor máxima 6144 x 3456 Blackmagic RAW Completa 6K (2.4:1) 6144 x 2560 Blackmagic RAW Reducida 5.7K (17:9)
Page 707
Blackmagic Pocket Cinema Camera 4K Frecuencia Resolución Códec Área del sensor máxima 4096 x 2160 Blackmagic RAW Completa 4096 x 2160 ProRes 422 HQ Completa DCI 4K 4096 x 2160 ProRes 422 Completa 4096 x 2160 ProRes 422 LT Completa...
Page 708
Las composiciones complejas requieren una mayor transferencia de datos que las escenas simples con menos detalles. Dado que los valores en las siguientes tablas contemplan tomas de gran complejidad, el tiempo de grabación podría ser mayor según la naturaleza del rodaje. Tarjeta Frecuencia Blackmagic Blackmagic Blackmagic Blackmagic CFast...
Page 709
DCI 4K Tarjeta Frecuencia Blackmagic Blackmagic Blackmagic Blackmagic ProRes ProRes ProRes ProRes 422 CFast de imagen RAW 3:1 RAW 5:1 RAW 8:1 RAW 12:1 422 HQ 422 LT Proxy Duración Duración Duración Duración Duración Duración Duración Duración 23.98 39 min 65 min 104 min...
Page 710
3.7K anamórfico Tarjeta Frecuencia Blackmagic Blackmagic Blackmagic Blackmagic CFast de imagen RAW 3:1 RAW 5:1 RAW 8:1 RAW 12:1 Duración Duración Duración Duración 23.98 31 min 51 min 82 min 123 min 31 min 51 min 82 min 123 min 29 min 49 min 79 min 118 min 256 GB 24 min 41 min 65 min 98 min...
Page 711
57 min 82 min 185 min NOTA: Cabe destacar que el códec Blackmagic RAW permite grabar con la totalidad del sensor o un área reducida. Para formatos redimensionados, es preciso seleccionar la opción ProRes. Los formatos 6K, 6K 2.4:1, 5.7K 17:9, DCI 4K, 3.7K anamórfico y 2.8K 17:9 solo están disponibles en la opción...
Page 712
Consulte el apartado Controles de la pantalla táctil en este manual para obtener más información al respecto. Grabación automática Los modelos Blackmagic Pocket Cinema Camera transmiten una señal automáticamente desde la salida HDMI que permite iniciar la grabación al conectar un dispositivo compatible con dicha función, por ejemplo, un monitor Blackmagic Video Assist.
Page 713
Grabación con relación de aspecto vertical El modelo Pocket Cinema Camera permite grabar con relaciones de aspecto verticales, a fin de crear contenidos cinematográficos para plataformas tales como YouTube y TikTok con los colores y el rango dinámico característicos de una película digital. Basta con rotar la cámara para acceder a diferentes formatos, por ejemplo, 9:16 y 4:5.
Page 714
Edición de clips verticales en una línea de tiempo Al grabar en sentido vertical y en formato Blackmagic RAW o ProRes, la orientación de la cámara queda registrada en los metadatos de los clips. DaVinci Resolve (versión 18.5 o posterior) reconoce esta información y muestra las imágenes de manera correcta en la línea de tiempo.
Page 715
Presione el botón de reproducción para ver las imágenes captadas por la cámara. Características de la cámara Parte frontal Botones de grabación Presione cualquiera de estos botones para comenzar o detener la grabación. El botón frontal permite que el usuario se filme a sí mismo. Rueda de ajustes Esta rueda permite ajustar la apertura del diafragma en objetivos compatibles.
Page 716
Tipo de montura Los modelos Blackmagic Pocket Cinema Camera 6K Pro y 6K G2 cuentan con una montura para objetivos EF, mientras que la versión 4K presenta una montura para lentes Micro Cuatro Tercios. Esto significa que es posible emplear objetivos compatibles que ofrecen funciones de estabilización, así...
Page 717
Lateral izquierdo Puertos en el lateral izquierdo de los modelos Pocket Cinema Camera 6K Pro y 6K G2. Puertos en el lateral izquierdo del modelo Pocket Cinema Camera 4K. Entrada para micrófonos Conecte un micrófono a la entrada de 3.5 mm. La cámara es compatible con señales a nivel de línea o micrófono.
Page 718
Soluciones de alimentación personalizadas Algunos usuarios han desarrollado sus propios dispositivos para alimentar los modelos Blackmagic Pocket Cinema Camera. Si este es su caso, tenga la cautela de no suministrar demasiado voltaje a la cámara, dado que esto puede ocasionar daños irreparables. Los requisitos de voltaje para estos modelos son los siguientes: –...
Page 719
Este último se integrará en el material grabado como parte de los metadatos. En los modelos Blackmagic Pocket Cinema Camera 6K Pro y 6K G2, uno de los canales XLR puede recibir la señal del código de tiempo, mientras el otro se usa para una fuente de audio distinta.
Page 720
éxito. El fotograma capturado se guardará en formato Blackmagic RAW o CinemaDNG sin compresión, según si la cámara se ha configurado para grabar en Blackmagic RAW o ProRes, respectivamente. Las imágenes se guardan en la carpeta Stills, ubicada en el directorio raíz del soporte de grabación.
Page 721
Conexión para la empuñadura Los modelos Blackmagic Pocket Cinema Camera 6K Pro y 6K G2 incluye contactos eléctricos en la parte inferior que permiten conectar la empuñadura opcional sin quitar la batería de la cámara. Esto brinda la posibilidad de usar las dos baterías de la empuñadura y la batería interna para prolongar el tiempo de funcionamiento de la unidad.
Page 722
Además, la pantalla también permite organizar contenidos y realizar anotaciones en la claqueta virtual. Los modelos Blackmagic Pocket Cinema Camera 6K G2 y 6K Pro incluyen una pantalla táctil que se puede inclinar para cambiar el ángulo de visión y un modo de ahorro de energía que atenúa el brillo cuando no está...
Page 723
La pantalla del modelo Blackmagic Pocket Cinema Camera 6K Pro se puede inclinar para cambiar el ángulo de visión. Diafragma Permite ajustar automáticamente el valor de exposición promedio según las partes más claras y oscuras de la imagen. También es posible modificar la apertura del diafragma girando la rueda de ajustes hacia la izquierda o la derecha, o pulsando la opción...
Page 724
Dioptría del visor electrónico Gire la rueda para ajustar el enfoque del visor electrónico opcional en los modelos Blackmagic Pocket Cinema Camera 6K Pro y 6K G2, a fin de que se adapte mejor a la vista. Cabe destacar que esto solo afecta a la imagen en el visor y no incide en el enfoque logrado a través del sensor de la cámara.
Page 725
Controles de la pantalla táctil Características La pantalla táctil de los modelos Blackmagic Pocket Cinema Camera ofrece una interfaz rápida e intuitiva que responde a simples toques o desplazamientos del dedo para facilitar el uso de la cámara. Además, permite acceder con rapidez a las funciones que se utilizan con mayor frecuencia durante el rodaje.
Page 726
Consulte el apartado Ajustes de monitorización para obtener más información al respecto. SUGERENCIA: Los modelos Blackmagic Pocket Cinema Camera ofrecen dos modos para el indicador de enfoque. En tal sentido, es posible alternar entre las opciones Indicador Líneas de color...
Page 727
Guías de encuadre Esta opción permite ver las guías de encuadre en la pantalla u ocultarlas. También es posible seleccionarla para la salida HDMI de la cámara. Las guías de encuadre incluyen relaciones de aspecto para el cine, la televisión e Internet. Pulse el ícono de las guías de encuadre en la parte inferior de la pantalla para acceder a los ajustes correspondientes.
Page 728
14:9 Muestra una relación de aspecto de 14:9 utilizada por algunos canales de televisión como término medio entre los formatos 16:9 y 4:3, lo cual brinda una mayor compatibilidad con ambos. Esta opción resulta adecuada si las imágenes van a ser televisadas por una emisora que utilice dicha relación.
Page 729
Cuadrícula Esta opción permite ver una cuadrícula de 3x3 (regla de los tercios), una cruz filar, un horizonte virtual o un punto central sobre la imagen visualizada en la pantalla táctil o en los monitores conectados a la cámara. Pulse el ícono de la cuadrícula en la parte inferior de la pantalla para acceder a los ajustes correspondientes.
Page 730
Horizonte Esta opción ayuda a mantener la cámara nivelada al sostenerla con la mano y a calibrar su inclinación al colocarla en un estabilizador. La dirección en la cual la línea vertical se distancia de la cruz en el centro indica la inclinación de la cámara.
Page 731
Área de seguridad Esta opción permite mostrar u ocultar el área de seguridad en la pantalla táctil, así como ajustar su tamaño en las imágenes transmitidas a través de la salida HDMI. El área de seguridad se utiliza durante las producciones para garantizar que las partes más importantes de un plano puedan ser vistas por los espectadores.
Page 732
Los valores IRE en el lateral izquierdo de la cámara indican cómo interpretar el falso color. Falso color Significado 95%WC Pérdida de detalles en el blanco 80%WC Pérdida de detalles inminente en el blanco MG+1 Un paso por encima del gris medio 18MG% Gris medio NBDL...
Page 733
Indicador de filtros de densidad neutra Al ajustar el filtro de densidad neutra en el modelo Blackmagic Pocket Cinema Camera 6K Pro, el indicador aparece en la esquina superior izquierda de la pantalla táctil y en el monitor conectado a la salida HDMI. Este ícono permanecerá visible mientras el filtro esté activado. En caso contrario, desaparecerá...
Page 734
Frecuencia de imagen del sensor Este ajuste determina la cantidad de fotogramas que capta el sensor cada segundo, lo cual incide en la velocidad de reproducción de las imágenes según la frecuencia seleccionada para el proyecto. Si la opción FRECUENCIA - GRABACIÓN está...
Page 735
Obturador El indicador OBT. muestra el ángulo o la velocidad de obturación. Al pulsarlo, es posible modificar dicho valor o seleccionar uno de los modos disponibles para la exposición automática. Por su parte, la opción Valor de obturación permite escoger cuál de estos parámetros muestra el indicador. Consulte el apartado Ajustes generales para obtener más información al respecto.
Page 736
Utilice el teclado numérico para determinar el ángulo de obturación al filmar en exteriores o con luces que no causan parpadeo en la imagen. Los modelos Blackmagic Pocket Cinema Camera ofrecen tres modos de exposición automática. Para seleccionar uno de ellos, pulse el interruptor EXPOSICIÓN AUTOMÁTICA...
Page 737
Diafragma El indicador IRIS muestra la apertura del diafragma. Al pulsarlo, es posible modificar este valor en objetivos compatibles y seleccionar distintos modos de exposición automática. Pulse el indicador IRIS para acceder a los ajustes correspondientes. Para ajustar la apertura del diafragma desde la pantalla táctil, es preciso utilizar un objetivo compatible con esta función.
Page 738
Pulse el indicador para ver el código de tiempo. Púlselo nuevamente para regresar a la duración de la grabación. Al conectar una unidad Blackmagic Pocket Cinema Camera al modelo ATEM Mini, en la pantalla se indicará, debajo del código de tiempo, si la señal transmitida por la cámara está al aire o si se trata de un anticipo, facilitando de este modo la tarea del operador.
Page 739
ISO de 100 para obtener colores más intensos. ISO nativo dual Los modelos Blackmagic Pocket Cinema Camera ofrecen un valor ISO nativo dual de 400 y 3200. Por consiguiente, el sensor ha sido optimizado para grabar tanto a plena luz del día como en condiciones de escasa iluminación.
Page 741
Balance de blancos automático Los modelos Blackmagic Pocket Cinema Camera pueden ajustar el balance de blancos de forma automática. Al pulsar la opción AWB, se accede a las opciones disponibles para este parámetro.
Page 742
Los modelos Pocket Cinema Camera 6K Pro y 6K G2 pueden Barras de la alimentarse mediante la batería interna o las dos baterías empuñadura insertadas en la empuñadura Blackmagic Pocket Camera Battery para baterías Pro Grip. Estos indicadores muestran el nivel de carga de cada una de ellas.
Page 743
Indicador LUT Al emplear una tabla de conversión (LUT), la cámara mostrará un ícono en la esquina superior izquierda de la pantalla. Histograma El histograma de la señal puede apreciarse en la parte inferior izquierda de la pantalla y muestra la distribución tonal de la imagen según los canales rojo, verde y azul.
Page 744
LUT aplicada La pantalla indica si se ha aplicado una tabla de conversión (LUT) al material grabado. El ícono LUT indica que se ha aplicará una tabla de conversión al material grabado. El ícono LUT indica que se está aplicando una tabla de conversión al material grabado.
Page 745
El nombre de la unidad de almacenamiento aparece en una barra pequeña sobre el tiempo de grabación restante. Esta se enciende de color azul cuando la cámara está lista para grabar en dicho soporte. Para grabar en una unidad diferente, mantenga presionado el nombre de la misma. Durante la grabación, la barra se enciende de color rojo.
Page 746
Al pulsar el vúmetro, es posible acceder a los controles para los canales 1 y 2, el altavoz o los auriculares. Pulse los vúmetros en la pantalla, a fin de acceder a las opciones para el volumen, el altavoz y los auriculares. Pulsar dos veces para ampliar la imagen Es posible ampliar cualquier parte de la imagen visualizada pulsando dos veces la pantalla.
Page 747
Deslice el dedo hacia arriba o abajo sobre la pantalla para ocultar las opciones. Menú de reproducción Presione el botón de reproducción para acceder al menú correspondiente. La reproducción de las imágenes grabadas con anterioridad puede controlarse mediante los botones de la cámara o la pantalla táctil.
Page 748
Este menú está dividido en dos filas. La fila superior permite seleccionar dos tipos de códecs: Blackmagic RAW y ProRes. Por su parte, la inferior brinda distintas opciones de calidad para cada uno de ellos. Por ejemplo, las opciones disponibles para el códec ProRes incluyen...
Page 749
Al coordinar una grabación multicámara mediante un mezclador ATEM Mini, las unidades Pocket Cinema Camera utilizarán el códec Blackmagic RAW para grabar en forma aislada con una calidad alta. Cuando la cámara se conecta al mezclador, se modificará la frecuencia de imagen a fin de que coincida en ambos dispositivos.
Page 750
NOTA: Al grabar en formato Blackmagic RAW o ProRes con el modo Film, la imagen en la pantalla de la cámara lucirá apagada y con poco contraste. Esto se debe a que el archivo contiene abundante información que aún no ha sido optimizada para su visualización en un...
Page 751
2.8K 17:9 reduciendo el área aprovechable del sensor o en HD reduciendo la definición a partir de una resolución 2.7K. En la versión Blackmagic Pocket Cinema Camera 4K, dichas frecuencias se consiguen al grabar imágenes en formato 2.6K 16:9 y en HD reduciendo el área aprovechable del sensor.
Page 752
Ajustes de grabación 3 El tercer grupo de ajustes de la pestaña GRABACIÓN incluye las siguientes opciones: Intervalos La opción INTERVALOS permite grabar automáticamente un cuadro en función de los siguientes intervalos: Fotogramas 2-10 Segundos 1-10, 20, 30, 40, 50 Minutos 1-10 Por ejemplo, la cámara puede ajustarse para grabar un cuadro cada 10 fotogramas, 5 segundos, 30...
Page 753
Aplicar una LUT a un archivo Al usar el códec Blackmagic RAW y aplicar una LUT a cualquiera de las imágenes transmitidas desde la cámara, dicha tabla se integra al archivo Blackmagic RAW grabado. almacenándose en el encabezado del mismo.
Page 754
Por ejemplo, si se oprime cuando la cámara se encuentra en posición vertical, los metadatos identificarán las imágenes como verticales. Estas se verán en sentido vertical al reproducirlas en Davinci Resolve, Blackmagic RAW Player o QuickTime Player.
Page 755
Convención para la nomenclatura de archivos El material grabado se guarda en unidades CFast, SD o USB-C en formato Blackmagic RAW o ProRes QuickTime, según la opción seleccionada. La siguiente tabla muestra un ejemplo del sistema utilizado para nombrar los archivos: A001_08151512_C001.mov...
Page 756
Ajustes de monitorización 1 El primer grupo de ajustes de cada pestaña incluye las mismas opciones para cada salida. Por ejemplo, es posible activar la función Cebra para la pantalla táctil y desactivarla en la señal transmitida a través de la salida HDMI. Señal limpia Esta opción permite ocultar toda la información que se muestra en la pantalla o en la imagen transmitida a través de la salida HDMI, excepto el indicador de grabación.
Page 757
NOTA: Consulte el apartado Tablas de conversión tridimensionales para obtener más información al respecto. Los interruptores en los ajustes de las opciones HDMI permiten activar y desactivar diferentes funciones, tales como el indicador de enfoque, las guías de encuadre, la cuadrícula o el falso color. Cebra Pulse este interruptor en las HDMI...
Page 758
LCD, HDMI y Visor Texto en pantalla En ocasiones puede resultar útil ocultar los indicadores y demás datos en la imagen, a fin de ver solo la información necesaria para realizar la composición del plano. Para ello, pulse el interruptor TEXTO EN PANTALLA.
Page 759
HDMI Mostrar datos para el director o el responsable de fotografía La pantalla de la cámara permite ver ciertos datos, tales como la sensibilidad ISO, el balance de blancos y la apertura del diafragma, que resultan útiles para el camarógrafo o el responsable de fotografía que compone los planos.
Page 760
Ajustes de monitorización 3 El tercer grupo de ajustes de cada menú incluye las mismas opciones para cada salida. Estas se aplican a todas las imágenes, ya sea en la pantalla de la cámara o en los monitores conectados a las salidas correspondientes.
Page 761
SUGERENCIA: La intensidad óptima para el indicador de enfoque varía según la toma. Por ejemplo, al enfocar a los actores, un mayor nivel puede ayudar a mejorar los detalles en los rostros. Por el contrario, si este es demasiado alto al filmar vegetación o una pared de ladrillos, es posible que resulte difícil percibir otros detalles en la imagen.
Page 762
Ajustes de monitorización 5 El quinto grupo de ajustes de la pestaña MONITOR contiene opciones que varían según la salida seleccionada. Estas opciones no están disponibles para la salida HDMI. Brillo de la pantalla Mueva el control deslizante hacia la izquierda o la derecha para ajustar el brillo de la pantalla táctil.
Page 763
Ajustes de audio La pestaña AUDIO permite modificar diversos ajustes relativos a las fuentes de audio y su monitorización. Existen dos grupos de ajustes de audio y estos se encuentran organizados por canal. Es posible asignar cada canal a una fuente distinta, así como ajustar diversos parámetros. Ajustes de audio 1 El primer grupo de ajustes de esta pestaña incluye las siguientes opciones: ...
Page 764
3.5 mm mono - Línea Esta opción permite generar una mezcla monoaural de ambos canales de la entrada de 3.5 mm a nivel de línea. 3.5 mm canal izquierdo - Micrófono Esta opción emplea solamente el canal izquierdo de la entrada de 3.5 mm a nivel de micrófono. ...
Page 765
Vúmetros Es posible elegir entre dos tipos de indicadores. Vúmetro (VU) Indica el nivel medio de la señal de audio. Al emplear este medidor, es necesario ajustar el volumen de las fuentes conectadas al dispositivo, de forma que no supere los 0 dB. De este modo, se maximiza la intensidad de la señal con relación al ruido, garantizando la nitidez del sonido.
Page 766
Ajustes generales 1 En el primer grupo de ajustes se incluyen las siguientes opciones. En el modelo Pocket Cinema Camera 6K Pro, el primer grupo de ajustes de la pestaña CONFIG. incluye la opción MOSTRAR FILTRO DE DENSIDAD NEUTRA COMO, mediante la cual es posible elegir la forma en la que se muestra la información relativa a los filtros de densidad neutra.
Page 767
Idiomas La interfaz de los modelos Pocket Cinema Camera está disponible en 13 idiomas: español, inglés, chino, japonés, coreano, alemán, francés, ruso, italiano, turco, portugués, polaco y ucraniano. El idioma puede seleccionarse durante la configuración inicial. Para seleccionar el idioma: Pulse el ícono del lápiz y elija una de las opciones disponibles.
Page 768
Consulte el apartado «Estabilización giroscópica» para obtener más información al respecto. Filtro de densidad neutra En el modelo Blackmagic Pocket Cinema Camera 6K Pro, esta opción permite seleccionar la forma en la que se muestra la información correspondiente al filtro de densidad neutra empleado. Cada opción corresponde a una convención diferente.
Page 769
Para configurar estos botones, seleccione uno de ellos, luego la función y a continuación los ajustes y parámetros deseados. 1 Botón 2 Función 3 Ajuste 4 Opción Función Una vez que se selecciona el botón deseado, es posible determinar su función. Las opciones disponibles son las siguientes: ...
Page 770
Al elegir esta opción, mueva el interruptor a la izquierda para acercar la imagen y a la derecha para alejarla. El dispositivo Blackmagic Zoom Demand incluye cuatro botones y un dial a los que es posible asignar distintas funciones. 1 ...
Page 771
El quinto grupo de ajustes de la pestaña CONFIG. en los modelos Blackmagic Pocket Cinema Camera 6K Pro y 6K G2 incluyen las siguientes opciones. En la versión Blackmagic Pocket Cinema Camera 4K, estas se encuentran en el tercer grupo de ajustes. Ajustes...
Page 772
Medio y Alto. Atenuar pantalla En los modelos Blackmagic Pocket Cinema, es posible atenuar automáticamente el brillo de la pantalla táctil después de un cierto período de inactividad para ahorrar energía. Seleccione una de las opciones disponibles en el menú...
Page 773
El sexto grupo de ajustes de la pestaña CONFIG. de los modelos Blackmagic Pocket Cinema Camera 6K Pro y 6K G2 incluyen las siguientes opciones. En la versión Blackmagic Studio Camera 4K, estas se encuentran en el cuarto grupo de ajustes. Bluetooth®...
Page 774
Después de instalar y ejecutar la aplicación Blackmagic Camera Control por primera vez, aparecerá el siguiente mensaje: Allow location access. Al seleccionar la opción While using the app, la información generada por el GPS del iPad se incluirá en los metadatos de los archivos grabados, lo cual permite saber dónde se filmaron.
Page 775
Borrar dispositivos vinculados Esta opción permite borrar la lista de dispositivos a los cuales la cámara se ha vinculado. Control de la cámara mediante la aplicación Blackmagic Camera Control Esta aplicación permite encender o apagar la cámara, modificar su configuración, cambiar metadatos o iniciar la grabación de forma remota una vez vinculada a un iPad.
Page 776
El séptimo grupo de ajustes de la pestaña CONFIG. de los modelos Blackmagic Pocket Cinema Camera 6K Pro y 6K G2 incluyen las siguientes opciones. En la versión Blackmagic Pocket Cinema Camera 4K, estas se encuentran en el quinto grupo de ajustes. Restablecer ajustes Esta opción permite restablecer la configuración original de la cámara.
Page 777
Sensor de movimiento Para calibrar el horizonte virtual, seleccione la opción CALIBRAR SENSOR DE MOVIMIENTO. Es imprescindible que la cámara se mantenga estable durante todo el proceso, a fin de garantizar la precisión de los metadatos registrados por el sensor en archivos RAW durante la filmación. Esto debería tardar cinco segundos, aproximadamente.
Page 778
Calibración del balance de blancos de la pantalla Para calibrar el balance de blancos de la pantalla, ajuste los controles del tinte y la temperatura hasta que las dos áreas de referencia luzcan neutras. Una vez modificada la configuración, es posible restablecer la calibración de fábrica mediante la opción Restablecer.
Page 779
Botones Los íconos en la parte inferior de la pantalla corresponden a las siguientes funciones: Agregar Cargar Actualizar Organizar Eliminar Guardar y cargar configuraciones Pulse el ícono Agregar para crear una configuración predeterminada. Aparecerá un teclado en pantalla mediante el cual se puede asignar un nombre para la misma. Escriba el nombre y pulse Aceptar para guardar la configuración de la cámara.
Page 780
Importar configuraciones Para importar una configuración, pulse el ícono Organizar en la parte inferior de la pantalla. Pulse la opción Importar ajustes predeterminados y luego Importar para confirmar. Aparecerá una ventana para importar la configuración. Si el archivo con la configuración no está en la unidad de almacenamiento activa, seleccione otra pulsando el botón correspondiente en la parte superior de la pantalla.
Page 781
Esto resulta útil al filmar en formato Blackmagic RAW o con rango dinámico Film, ya que en estos casos el material grabado presenta un contraste bajo. Al aplicar una LUT, se obtiene una idea de cómo lucirán las secuencias una vez etalonadas.
Page 782
Botones Los íconos en la parte inferior de la pantalla corresponden a las siguientes funciones: Cargar Organizar Eliminar Importar tablas de conversión Para importar una LUT, pulse el ícono Organizar en la parte inferior de la pantalla. Pulse la opción Importar LUT y luego Importar...
Page 783
Tablas de conversión tridimensionales integradas Al emplear una LUT 3D cuando se graba en formato Blackmagic RAW en los modelos Blackmagic Pocket Cinema Camera, dicha tabla se añade al archivo .braw generado. almacenándose en el encabezado del mismo. Por lo tanto, resulta muy sencillo aplicarla al clip en la etapa de posproducción y, al mismo tiempo, se evita tener que depender de un archivo adicional.
Page 784
Consulte el apartado correspondiente para obtener más información al respecto. Rollo Esta opción indica el número de rollo. En los modelos Blackmagic Pocket Cinema Camera, este se incrementa de forma automática. Al comenzar un proyecto nuevo, pulse la opción Restablecer datos para restablecer dicho valor.
Page 785
y son las siguientes: Plano general Plano medio Plano medio corto Primer plano Gran primer plano Plano detallado Al ingresar datos de la escena, la cámara sugiere números a la izquierda del teclado y tipos de plano a la derecha. Toma Esta opción muestra el número de toma para la escena actual.
Page 786
Pulse a fin de que el número de toma cambie automáticamente para cada clip en el modo de espera. En la claqueta virtual, aparecerá una A junto a dicho número. Al ingresar datos de la toma, la cámara sugiere números a la izquierda del teclado y tipos de toma a la derecha. Toma buena último clip Pulse esta opción para identificar tomas buenas, a fin de acceder a ellas con mayor facilidad durante la posproducción.
Page 787
Cámara Esta opción muestra una sola letra correspondiente a la cámara. Pulse el ícono del lápiz para modificarla. Director/a Esta opción muestra el nombre del director o la directora del proyecto. Pulse el ícono del lápiz para modificarlo. Operador/a Esta opción muestra el nombre del camarógrafo. Pulse el ícono del lápiz para modificarla. Restablecer datos del proyecto Pulse el botón Restablecer...
Page 788
Algunos objetivos Micro Cuatro Tercios no cuentan con un interruptor destinado a tal fin, por lo que en el modelo Blackmagic Pocket Cinema Camera 4K será necesario deshabilitar la función de estabilización de objetivos en la pestaña CONFIG..
Page 789
Pestaña CONFIG. en el modelo Blackmagic Pocket Cinema Camera 4k. Registro de datos giroscópicos con objetivos manuales A fin de optimizar la estabilización mediante datos giroscópicos, es preciso indicar la distancia focal exacta del objetivo, la cual se incluirá en los metadatos grabados automáticamente al emplear lentes tipo EF o Micro Cuatro Tercios.
Page 790
Seleccione la opción para ocultar esta información y ver una imagen limpia. Cabe destacar que el uso de un conversor, tal como el modelo Blackmagic Micro Converter HDMI to SDI, permite conectar monitores, dispositivos de captura, mezcladores y otros equipos SDI. Además, el conversor puede alimentarse mediante el puerto USB de la cámara.
Page 791
Para instalar los accesorios en los soportes, basta fijarlos con las rosetas de montaje y asegurarlas mediante el mecanismo giratorio. Coloque el dispositivo Blackmagic Zoom Demand en la montura del soporte para las rosetas. Ajuste el mecanismo giratorio a fin de que el accesorio quede instalado de manera firme.
Page 792
Ajuste el mecanismo giratorio para asegurar el soporte al brazo del trípode. Conexión a la cámara Los accesorios Blackmagic Focus Demand y Blackmagic Zoom Demand cuentan con dos puertos USB-C que permiten usarlos de manera individual o conjunta. Cada unidad incluye un cable USB-C de un metro que brinda la posibilidad conectarla desde el puerto de expansión ubicado en el lateral de la cámara a cualquier puerto...
Page 793
Normal o Inversa. SUGERENCIA: Al emplear una unidad Blackmagic Zoom Demand simultáneamente, presione el botón F2 con el propósito de aumentar la imagen a la vez que se enfoca. Blackmagic Zoom y Focus Demand...
Page 794
Este botón está asignado de manera predeterminada a las guías de encuadre. Interruptor La manija del accesorio Blackmagic Zoom Demand incluye un interruptor cerca de la posición del dedo pulgar que permite controlar la distancia focal desplazándolo hacia la izquierda para alejar la imagen y hacia la derecha para acercarla.
Page 795
El respaldo y la organización del material capturado, la edición, el etalonaje y la codificación de los archivos finales también son etapas de vital importancia. Los modelos Blackmagic Pocket Cinema Camera incluyen una versión de DaVinci Resolve para equipos Mac y Windows, brindando de este modo una solución integral para el rodaje y la posproducción.
Page 796
A continuación se proporciona información sobre cómo utilizar DaVinci Resolve para procesar los archivos grabados con las cámaras. El programa es revolucionario y contiene muchas más funciones de las que se aprecian en la interfaz a primera vista. Para obtener más información sobre su uso, consulte el manual de instrucciones, disponible en nuestro sitio web, donde también encontrará...
Page 797
Distribución predeterminada del módulo Montaje, con los archivos del panel multimedia en el modo de vista en miniatura Consulte el apartado correspondiente en el manual de DaVinci Resolve para obtener más información al respecto. Organización de archivos multimedia En la esquina superior izquierda de la interfaz hay cinco pestañas. Haga clic en ellas para acceder a las herramientas que necesitará...
Page 798
SUGERENCIA: Utilice la herramienta de búsqueda, situada cerca de los íconos de organización de archivos, a fin de encontrar lo que necesita. Por ejemplo, con la pestaña de transiciones seleccionada, escriba «disolvencia» en la barra para ver únicamente este tipo de transiciones y facilitar su búsqueda. Modos de vista En la esquina superior izquierda del visor hay botones para los distintos modos de vista.
Page 799
Importar archivos Esta opción permite importar archivos individuales desde la multimedia ubicación en la que se encuentran almacenados. Importar carpetas Esta opción permite importar carpetas desde la unidad en la que se encuentran almacenadas. Al hacerlo, DaVinci Resolve mantendrá la estructura de los archivos y tratará...
Page 800
NOTA: Al editar clips grabados verticalmente, es posible modificar la relación de aspecto de la línea de tiempo con facilidad haciendo clic en el menú Resolución y seleccionando la opción Retrato 1080x1920. Modifique la relación de aspecto de la línea de tiempo mediante el menú...
Page 801
La función Agregar clips permite asegurarse de que no hay espacios vacíos en la línea de tiempo. SUGERENCIA: Cabe la posibilidad de agilizar aún más este proceso asignando una combinación de teclas a la función Agregar clips. Por ejemplo, asignarle la letra es ideal para marcar puntos de entrada y salida, y agregar clips mediante el teclado.
Page 802
Ahora, al recortar el audio, verá la forma de onda expandida en la línea de tiempo. Una vez finalizada la edición, los clips retomarán su tamaño habitual. Vista de recorte de audio con la forma de onda expandida en la línea de tiempo Después de editar los clips en el módulo Montaje, es posible agregar un título.
Page 803
Gracias a la velocidad y el tamaño de los archivos Blackmagic RAW, no es necesario crear otros proxy, y la reproducción se realizará como con un clip de video estándar. Este apartado incluye información acerca de la dinámica de trabajo en DaVinci Resolve con Blackmagic RAW.
Page 804
Una vez que se ha seleccionado la opción de clip en el modo de decodificación para el formato Blackmagic RAW, es posible modificar todos los ajustes que estaban desactivados previamente. Esto permite lograr una apariencia más similar a un etalonaje inicial. Asimismo, es un método particularmente excepcional al combinarlo con el uso de las representaciones gráficas, las cuales...
Page 805
Marque la casilla para ajustar este parámetro. Exportar fotograma Al seleccionar esta opción, es posible exportar un fotograma de un clip en formato Blackmagic RAW. Actualizar Sidecar Haga clic en este botón para actualizar el archivo .sidecar Blackmagic RAW del clip seleccionado.
Page 806
Guardar cambios en Blackmagic RAW Ajuste los controles de los tonos intermedios en el clip Blackmagic RAW. Haga clic en el botón Actualizar .sidecar. Se creará un archivo .sidecar en la misma carpeta del archivo .braw. Cuando otro usuario importe el material en formato Blackmagic RAW, DaVinci Resolve reconocerá...
Page 807
Para comenzar, haga clic en el módulo Color a fin de acceder a las opciones de etalonaje. Podrá ver los ajustes RAW de la cámara, los círculos cromáticos, el panel de curvas y las herramientas para correcciones generales, así como los paneles de nodos y vista previa. No se sienta abrumado por la enorme cantidad de funciones que aparecen en la interfaz.
Page 808
Los círculos cromáticos permiten controlar con precisión el balance de colores y los tonos en los distintos clips. Para ajustar cada área tonal de forma similar, mueva el dial situado debajo de estos hacia la izquierda o la derecha. Las barras de ajustes primarios facilitan las modificaciones cromáticas al usar un mouse. A fin de lograr un control más preciso de cada color al utilizar el mouse, es posible reemplazar los círculos cromáticos por barras que permiten realizar ajustes en cada canal independientemente para las luces, los tonos intermedios y las sombras.
Page 809
El panel de curvas también permite realizar correcciones primarias. Basta con hacer clic en los puntos de control de las líneas diagonales en las gráficas y moverlos hacia arriba o abajo para modificar el contraste general de los canales cromáticos en diferentes áreas tonales de la imagen. Es importante ajustar los puntos situados en el tercio superior, medio e inferior de la curva.
Page 810
Para ajustar un color específico: Añada un nodo en serie. Abra el panel Colores específicos y compruebe que el selector esté activado. Haga clic sobre el color que desea modificar. Por lo general, deberá realizar algunos ajustes para atenuar los bordes del área seleccionada y limitarla únicamente al color deseado.
Page 811
La herramienta Power Windows permite llevar a cabo correcciones secundarias en partes específicas de una imagen. Seguimiento de una Power Window Es posible que la cámara, el objeto o el área seleccionada dentro de una imagen esté en movimiento. Por consiguiente, es preciso utilizar la función de seguimiento que ofrece DaVinci Resolve para garantizar que la viñeta permanezca vinculada al elemento delimitado.
Page 812
Uso de complementos Al realizar correcciones secundarias, también es posible agregar complementos OpenFX o ResolveFX para crear apariencias interesantes en el módulo Color o efectos y transiciones innovadoras en el módulo Edición. Los complementos ResolveFX están integrados en el programa, mientras que los complementos OpenFX pueden adquirirse o descargarse a través de distribuidores externos.
Page 813
SUGERENCIA: Para cambiar el tipo de pista una vez creada, haga clic con el botón derecho junto a su nombre, seleccione Cambiar tipo de pista y elija una de las opciones disponibles, por ejemplo, estéreo, mono o 5.1. Ajuste del volumen en la línea de tiempo Cada clip de audio en la línea de tiempo incluye un control de volumen superpuesto que permite ajustar su intensidad arrastrando el puntero hacia arriba o abajo.
Page 814
Esta guía solo proporciona un resumen básico de las funciones. Consulte el manual de DaVinci Resolve para obtener más información al respecto, ya que es más específico y brinda detalles sobre cada una de ellas. Además, describe cómo hacer uso de estas herramientas en simples pasos. Línea de tiempo del audio Encabezado de la pista: En la parte izquierda de cada pista hay un encabezado que muestra...
Page 815
Interfaz para la mezcla de audio con los canales correspondientes a las pistas en la línea de tiempo Uso del ecualizador para mejorar el audio Una vez ajustada la intensidad del volumen en los clips del proyecto, es posible que aún sea necesario realizar ajustes más sutiles.
Page 816
Por su parte, las bandas externas permiten realizar ajustes para el realce de graves o agudos y utilizar filtros de paso alto o bajo. Un filtro de paso afecta a todas las frecuencias superiores o inferiores a una frecuencia determinada, eliminándolas por completo de la señal. Por ejemplo, un filtro de paso alto elimina las frecuencias bajas y mantiene las altas.
Page 817
Una vez añadidos los ecualizadores, es posible ajustar cada banda. Nótese que los controles variarán según el filtro escogido. Para ajustar el ecualizador de un filtro de banda: Seleccione el filtro en el menú desplegable para la banda que desea ajustar. Ajuste la frecuencia para determinar el punto correspondiente en la curva de ecualización.
Page 818
Panel multimedia: Funciona de la misma manera que en el módulo Edición. Basta con arrastrar los archivos directamente de las carpetas a la composición. Biblioteca de efectos: Aquí es donde se encuentran las distintas plantillas y herramientas organizadas por categorías, incluidos filtros, generadores de partículas y funciones de seguimiento.
Page 819
Nodos: El editor de nodos es el elemento principal del módulo Fusion, ya que permite conectarlos entre sí para crear la estructura nodal. Su tamaño depende de los editores abiertos, por ejemplo, el de curvas paramétricas o el de fotogramas clave. A su vez, la barra de herramientas en la parte superior ofrece un rápido acceso a las funciones más utilizadas.
Page 820
Algunos nodos cuentan con múltiples entradas y salidas que pueden conectarse a otros. Por ejemplo, el nodo de combinación incluye una entrada para la imagen en primer plano, otra para el fondo y una tercera para máscaras. Entrada para la imagen en primer plano Entrada para el fondo Entrada para máscaras Salida...
Page 821
Ajustar nodos con el inspector Es posible ajustar nodos mediante el panel Inspector. Para ello, haga clic en el nodo que desea modificar y se mostrarán las opciones y controles correspondientes. Fusion brinda la posibilidad de ver un nodo mientras se modifica otro. Por ejemplo, es posible cambiar el tamaño y la posición del centro de un nodo Text+ mientras se ve el contenido del nodo Merge en el visor, lo cual permite apreciar el texto con relación al fondo.
Page 822
Por su parte, el panel de curvas paramétricas brinda un mayor control sobre la animación. En tal sentido, permite seleccionar fotogramas clave y atenuar la animación entre ellos mediante una curva de Bézier. Para ello, presione Shift+S o haga clic con el botón derecho en uno de los fotogramas y seleccione la opción Smooth.
Page 823
A continuación, es posible utilizar los datos del seguimiento y aplicar la trayectoria a un nodo de texto. Haga clic en el ícono correspondiente al nodo Text1 en la barra de herramientas y arrástrelo al editor, cerca del nodo Tracker1. Conecte la salida del primero a la entrada verde del segundo. Para ver el resultado de esta combinación en el visor izquierdo, haga clic en el nodo de seguimiento o presione 1.
Page 824
En algunas tomas, es necesario eliminar los puntos de seguimiento una vez finalizado este procedimiento, por ejemplo, cuando el objeto desaparece del plano. Sin embargo, el editor de fotogramas clave permite hacerlo de manera sencilla. Haga clic en la pestaña de fotogramas clave sobre el inspector para abrir el editor. Los nodos que incluyen fotogramas clave se indican con una pequeña flecha junto a su nombre, y en la lista solo aparecerán sus parámetros.
Page 825
Esperamos que disfrute explorando los distintos efectos visuales que ofrece Fusion, junto con las extraordinarias prestaciones de los módulos Edición, Color y Fairlight. Gracias a la amplia variedad de herramientas que brinda DaVinci Resolve, su creatividad no tendrá límites. Masterización Ahora que el proyecto ya está...
Page 826
NOTA: Al subir contenidos directamente a plataformas en línea como TikTok, es necesario iniciar sesión con los datos empleados para configurar cuentas en Internet de DaVinci. Estos se encuentran en la pestaña Sistema, dentro de las preferencias del programa. Suba contenidos directamente a TikTok al exportar el proyecto marcando la casilla Subir directamente y completando los datos necesarios.
Page 827
Control de la cámara mediante el modelo ATEM Mini Los mezcladores ATEM Mini son una herramienta extraordinaria para las producciones multicámara y las transmisiones en directo por Internet. En tal sentido, el programa ATEM Software Control permite manejar hasta cuatro unidades Pocket Cinema Camera desde el mezclador. Haga clic en la pestaña Cámara para acceder a estas prestaciones.
Page 828
Estado de la cámara En la parte superior de cada controlador se identifica la unidad y se indica si la misma está al aire. Además, hay un botón que permite bloquear todos los controles de la cámara. Cuando la señal está al aire, la barra superior de la ventana se enciende de color rojo y muestra el siguiente mensaje: aire.
Page 829
Control del diafragma/pedestal Este control se encuentra en el retículo central de cada controlador y se enciende de color rojo cuando la cámara está al aire. Para abrir o cerrar el diafragma, arrastre el círculo hacia arriba o abajo. Al mantener presionada la tecla de mayúsculas simultáneamente, solo se modifica la apertura del diafragma.
Page 830
automático. En algunos casos, el modo se selecciona deslizando el anillo de enfoque en el objetivo hacia adelante o atrás. Haga clic sobre el botón de enfoque automático o deslice el control de enfoque hacia la izquierda o la derecha para enfocar la imagen. Enfoque manual Para modificar el enfoque de la cámara en forma manual, utilice el dial situado en la parte inferior de cada controlador.
Page 831
Herramientas de DaVinci Resolve para correcciones primarias La ventana del módulo de control de cámaras puede configurarse para que se asemeje a la interfaz de correcciones primarias en un programa de etalonaje y edición. Estas herramientas integradas en la cámara son idénticas a las del programa DaVinci Resolve. En consecuencia, si el usuario está...
Page 832
Círculos cromáticos Haga clic dentro del círculo y arrastre el puntero Nótese que no es preciso modificar el indicador de balance cromático. Los valores debajo del círculo cambian, reflejando de este modo los ajustes realizados en cada canal. Mantenga presionada la tecla de mayúsculas y haga clic dentro del círculo Esto permite situar el indicador en la posición indicada por el puntero del ratón para realizar ajustes importantes con rapidez.
Page 833
Al incrementar o disminuir dicho valor, los matices rotarán en sentido horario o antihorario. Mezcla de luminancia Las funciones de etalonaje de las cámaras Blackmagic están basadas en las herramientas para correcciones primarias de DaVinci Resolve. Este programa fue desarrollado a principio de los años 80 y es el más utilizado en la producción de largometrajes en Hollywood.
Page 834
Haga doble clic en el ícono de la tarjeta para acceder a las carpetas que contienen los archivos Blackmagic RAW o QuickTime. Es posible que haya una mezcla de archivos según el formato seleccionado para la grabación, pero en todos se emplea la misma nomenclatura.
Page 835
Final Cut Pro X Para editar en Final Cut Pro X, es necesario crear un proyecto nuevo y seleccionar la frecuencia de imagen y el formato requeridos. En este ejemplo, se utiliza el formato ProRes 422 HQ a 1080p24. Ajustes del proyecto en Final Cut Pro X Ejecute Final Cut Pro X.
Page 836
En el menú de selección del formato, elija la opción HD 1080 y luego 1080p/24. A continuación, haga clic en para crear el proyecto. Haga doble clic sobre el nombre del proyecto en la ventana Select project para abrirlo. Seleccione la opción File, luego Input y a continuación Source browser...
Page 837
Programa utilitario de la cámara Actualización del programa en equipos Mac Después de descargar el programa Blackmagic Camera Setup y descomprimir el archivo, haga clic en la imagen de disco para ver los contenidos. Ejecute el instalador y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. Una vez finalizada la instalación, seleccione la opción...
Page 838
La empuñadura Blackmagic Pocket Camera Battery Grip ha sido diseñada para el modelo Blackmagic Pocket Camera 4K. Consiste en una manija horizontal que permite agarrar la cámara y cuenta con capacidad para dos baterías NP-F570 serie L que permiten grabar de manera continua durante más de dos horas.
Page 839
Para guardar la tapa, insértela en el hueco ubicado Empuje la empuñadura con suavidad hacia la parte en la parte superior de la empuñadura y sujétela inferior de la cámara. El tornillo de 0.25 pulgadas apretando el tornillo. en la parte superior de la empuñadura debe estar alineado con el orificio roscado en la base de la cámara.
Page 840
Para guardar la tapa en un lugar seguro, sujétela Cierre la tapa del compartimiento, de forma al hueco situado en la parte inferior de la que quede nivelada con la parte inferior de la empuñadura. empuñadura. Inserte la parte de la empuñadura cuya forma Gire la rueda en la parte frontal de la empuñadura se asemeja a la batería en el compartimiento hacia la derecha a fin de apretar el tornillo y...
Page 841
íconos que permiten ver el nivel de carga de cada una. En el caso de los modelos Blackmagic Pocket Cinema Camera 6K Pro y 6K G2, aparecerán tres íconos en la pantalla. Consulte el apartado Alimentación para obtener más información al respecto.
Page 842
Outgoing Camera Control (encrypted) UUID: 5DD3465F-1AEE-4299-8493-D2ECA2F8E1BB Send Camera Control messages These messages are identical to those described in the Blackmagic SDI Camera Control Protocol section below. Please read that section for a list of supported messages and required formatting information.
Page 843
Blackmagic SDI and Bluetooth Camera Control Protocol Version 1.5 If you are a software developer you can use the Blackmagic SDI and Bluetooth Camera Control Protocol to construct devices that integrate with our products. Here at Blackmagic Design, our approach is to open up our protocols and we eagerly look forward to seeing what you come up with!
Page 844
Abstract Message Packet Format Every message packet consists of a three byte header followed by an optional variable length data block. The maximum packet size is 64 bytes. Device addresses are represented as an 8 bit unsigned integer. Individual Destination device (uint8) devices are numbered 0 through 254 with the value 255 reserved to indicate a broadcast message to all devices.
Page 845
5: UTF-8 string Data elements represent a UTF-8 string with no terminating character. Data types 6 through 127 are reserved. Data elements are signed 16 bit integers representing a real number with 5 bits for the integer component and 11 bits for the fractional component. 128: signed 5.11 fixed point The fixed point representation is equal to the real value multiplied by 2^11.
Page 846
Group Parameter Type Index Minimum Maximum Interpretation fps as integer [0] = frame rate – – (eg 24, 25, 30, 50, 60) [1] = M-rate – – 0 = regular, 1 = M-rate 0 = NTSC, 1 = PAL, 2 = 720, 3 = 1080, 4 = 2kDCI, 5 = 2k16:9, Video mode int8...
Page 847
Group Parameter Type Index Minimum Maximum Interpretation Headphone level fixed16 – 0.0 = minimum, 1.0 = maximum Headphone program mix fixed16 – 0.0 = minimum, 1.0 = maximum Speaker level fixed16 – 0.0 = minimum, 1.0 = maximum 0 = internal mic, 1 = line level input, Input type int8...
Page 848
Group Parameter Type Index Minimum Maximum Interpretation Sets the tally front and tally rear brightness to the same level. Tally brightness fixed16 – 0.0 = minimum, 1.0 = maximum Sets the tally front brightness. Front tally brightness fixed16 – 0.0 = minimum, Tally 1.0 = maximum Sets the tally rear brightness.
Page 849
Group Parameter Type Index Minimum Maximum Interpretation [0] red -2.0 default 0.0 [1] green -2.0 default 0.0 Lift Adjust fixed16 [2] blue -2.0 default 0.0 [3] luma -2.0 default 0.0 [0] red -4.0 default 0.0 [1] green -4.0 default 0.0 Gamma Adjust fixed16 [2] blue...
Page 851
Group Parameter Type Index Minimum Maximum Interpretation 12.0 Reel int16 [0] = reel – -1 = None 0 = WS 1 = CU [0] = scene tags – – 2 = MS 3 = BCU signed 4 = MCU 12.1 Scene Tags byte 5 = ECU...
Page 852
Example Protocol Packets Packet Operation Length Byte header command data trigger instantaneous auto focus on camera 4 turn on OIS on all cameras set exposure to 10 ms on camera 4 (10 ms = 10000 0x10 0x27 0x00 0x00 us = 0x00002710) add 15% to zebra level 0x33 0x01 (15 % = 0.15 f = 0x0133 fp)
Page 853
About Blackmagic Camera Setup en la barra superior de la ventana para ver el número de la versión. – En Windows, ejecute el programa Blackmagic Camera Setup haciendo clic en el ícono situado en el menú Inicio. Acceda al menú Ayuda y seleccione la opción...
Page 854
Normativas Desecho de equipos eléctricos y electrónicos en la Unión Europea: Este símbolo indica que el dispositivo no debe desecharse junto con otros residuos domésticos. A tales efectos, es preciso llevarlo a un centro de recolección para su posterior reciclaje. Esto ayuda a preservar los recursos naturales y garantiza que dicho procedimiento se realice protegiendo la salud y el medioambiente.
Page 855
Este módulo ha sido certificado en Corea del Sur. Número de certificación: MSIP-CRM-BGT-BGM113 Blackmagic Design declara por este medio que el uso de la banda ISM 2.4 GHz para la transmisión de señales mediante este modelo cumple con las normas de la Directiva 2014/53/EU.
Page 856
El término «Bluetooth» y el logotipo correspondiente son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. Blackmagic Design cuenta con autorización para hacer uso de los mismos. Otros nombres comerciales y marcas registradas pertenecen a sus respectivos propietarios.
Page 857
2025年3月 安装操作手册 Blackmagic Pocket Cinema Camera Blackmagic Pocket Cinema Camera 中文...
Page 858
2013 Blackmagic Pocket Cinema Camera 年时, 我们推出了原版 。 这款摄影机有着令我们引以为 Blackmagic 豪的小巧设计、 高动态范围和突破性的画质。 在大家的积极反馈下, 我们决定开发新款 Pocket Cinema Camera 摄影机系列, 在原版设计的基础上又有了新的突破。 Blackmagic Pocket Cinema Camera 4K Pocket Cinema Camera 则搭载与原版 相同的 Blackmagic Pocket Cinema Camera 6K G2 镜头卡口, 可使用任何一款 镜头。 和 Pocket Cinema Camera 6K Pro 拥有...
Page 859
1009 使用电池手柄 文件命名格式 Developer Information 1012 监看设置 Blackmagic Bluetooth Camera Control 1012 音频设置 Blackmagic Bluetooth Camera Control Protocol 1014 设置 Example Protocol Packets 1023 预设 1024 帮助 1025 录入元数据 监管告知 1026 场记板 安全信息 1027 保修 陀螺仪稳定 Blackmagic Pocket Cinema Camera...
Page 860
Pocket Cinema Camera 开始使用 Pocket Cinema Camera 安装镜头并开启摄影机即可开始使用。 为 安装镜头 Pocket Cinema Camera 6K G2 和 6K Pro 型号使用 EF 镜头, Pocket Cinema Camera 4K 型号使 MFT 镜头。 为所有 Pocket Cinema Camera 机型安装镜头的步骤是一样的。 首先请取下镜头防尘 用 盖。 先按住锁定按钮, 同时逆时针转动防尘盖, 待其松开后便可取下。 开始使用...
Page 867
点按 触摸屏底部的任意一个存储介质按钮, 进入存储管理器界面。 USB - C 硬盘 Blackmagic Pocket Cinema Camera 搭载高速 USB - C 扩展端口, 可直接将视频记录到 USB - C 硬盘 上。 这类存储盘速度快, 容量大, 可进行长时间视频记录, 因此是电影类长片拍摄工作的理想之选。 完成记录后, 您可以直接将存储盘连接到计算机上, 无需复制媒体即可开始剪辑和后期制作。 USB - C 硬盘步骤如下: 连接 打开摄影机左侧的橡胶保护盖, 将线缆的另一端连接 将 类线缆的一端连接到您的 硬盘上。 到...
Page 868
数据与往硬盘采集视频的结果相类似。 在 USB - C 硬盘和容量更大的 USB - C 硬盘通常具备更快的读写速度。 大的 Blackmagic Disk Speed Test 可从 Mac 的 App Store 下载。 Blackmagic Desktop Video Windows 和 Mac 版本, 您可前往 Blackmagic Design 网站支持中心的“采集和播放” 提供 www . blackmagicdesign . com / cn / support 部分进行下载,...
Page 920
P ocket Cinema Camera 的“分辨率”选项。 请注意, 在 格式下, 菜单类别为“分辨率”, 其他格式下, 菜单类别为“分辨率-传感器裁切模式”。 ATEM Mini 进行多机位记录时, Pocket Cinema Camera 会将其编解码设置为 Blackmagic 当您通过 RAW , 从而实现内部存储介质的高品质 ISO 记录。 将 Pocket Cinema Camera 连接到 ATEM Mini ATEM Mini 的帧率设置。 如果您在连接所有视频源后, 想要 时, 摄影机会更改自身的帧率, 以匹配 设置...
Page 963
T 型锁定装置。 逆时针转动锁定装置旋钮可将锁定装置松开。 该操作可打开 锁定装置打开后, 将支架放在三脚架臂上, 合住并拧紧将其关闭。 转动支架将其移动到三脚架 支臂的合适位置。 拧紧锁定装置旋钮将支架固定在三脚架支臂上。 连接至您的摄影机 Blackmagic Zoom Demand 和 Blackmagic Focus Demand 设有两个 USB - C 端口。 您可以单独使 用一个, 或者两个一起使用。 USB - C 线缆, 可直接将摄影机后侧的 USB - C 扩展端口连接至控制器 每个控制器都提供一米长的 CAM ”端口。 的“ USB - C 连接至第二台设备。...
Page 983
使用插件 Resolve FX 或 Open FX 插件, 从而在“调色”页面快速创建有 进行二级调色时, 您可能还需要添加 Resolve FX 会随 趣的风格和效果, 或者在“快编”和“剪辑”页面为片段添加富有创意的转场和特效。 DaVinci Resolve 一同安装, OFX 插件可通过第三方供应商购买或下载。 OFX 插件后, 只要开启“节点编辑器”右侧的 Open FX 检查器就能在调色页面中打开这些插件 安装 Resolve FX 插件。 创建了新的串行节点后, 只需点击“ Open FX ”按钮打开特效库面板, 然后将一 或 个插件拖放到这个新节点上即可。 如果该插件具有可编辑设置, 您可以在相邻的“设置”面板中使用 这些设置。...
Need help?
Do you have a question about the Pocket Cinema Camera 4K and is the answer not in the manual?
Questions and answers