Comfier CF-2206 User Manual
Comfier CF-2206 User Manual

Comfier CF-2206 User Manual

10 motors massage cushion with heat
Hide thumbs Also See for CF-2206:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 12

Quick Links

10 motors massagesitzauflage mit wärmefunktion
DE
10 motors massage cushion with heat
GB
10 moteurs siège de massage avec chaleur
FR
10 motori sedile massaggiante con calore
IT
10 motores asiento para el masaje con calor
ES
User Manual
CF-2206

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CF-2206 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Comfier CF-2206

  • Page 1 10 motors massagesitzauflage mit wärmefunktion 10 motors massage cushion with heat 10 moteurs siège de massage avec chaleur 10 motori sedile massaggiante con calore 10 motores asiento para el masaje con calor User Manual CF-2206...
  • Page 2: Table Of Contents

    Gebrauchsanweisung 1 Sicherheitshinweise ------------------------------------------------------------------------ 2 Wissenswertes ------------------------------------------------------------------------------ 3 Anwendung ---------------------------------------------------------------------------------- 4 Verschiedenes ------------------------------------------------------------------------------- 5 Garan�e -------------------------------------------------------------------------------------- Instruction Manual 1 Safety Informa�on ------------------------------------------------------------------------- 2 Useful Informa�on ------------------------------------------------------------------------- 3 Opera�ng ------------------------------------------------------------------------------------ 4 Miscellaneous ------------------------------------------------------------------------------- 5 Warranty ------------------------------------------------------------------------------------- Mode d’emploi 1 Consignes de sécurité --------------------------------------------------------------------- 2 Informa�ons u�les ------------------------------------------------------------------------- 3 U�lisa�on ------------------------------------------------------------------------------------ 4 Divers -----------------------------------------------------------------------------------------...
  • Page 3: Sicherheitshinweise

    1 Sicherheitshinweise WICHTIGE HINWEISE ! UNBEDINGT AUFBEWAHREN! Lesen Sie die Gebrauchsanweisung, insbesondere die Sicherheitshinweise, sorg- fältig durch, bevor Sie das Gerät einsetzen und bewahren Sie die Gebrauchsan- weisung für die weitere Nutzung auf. Wenn Sie das Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie unbedingt diese Gebrauchsanweisung mit.
  • Page 4 1 Sicherheitshinweise zur Stromversorgung • Bevor Sie das Gerät an Ihre Stromversorgung anschließen, achten Sie darauf, dass die auf dem Typenschild angegebene Netzspannung mit der Ihres Stromnetzes übereinstimmt. Sicherheits- • Stecken Sie den Netzstecker nur in die Steckdose, wenn das Gerät ausge- schaltet ist.
  • Page 5 1 Sicherheitshinweise • Bei ungeklärten Schmerzen, wenn Sie sich in ärztlicher Behandlung befinden und/oder medizinische Geräte benutzen, konsultieren Sie vor Benutzung des Massagesitzes Ihren Arzt. fvor dem Betrieb des Gerätes • Überprüfen Sie Netzteil, Kabel, Steuergerät und Massagesitz vor jeder An- wendung sorgfältig auf Schäden.
  • Page 6: Wissenswertes

    Nicht chemisch reinigen! 2 Wissenswertes Herzlichen Dank Vielen Dank für den Kauf des COMFIER Massagegerätes. Es kombiniert sechs belebende Massagemotoren und zwei Heizkissen auf der Rückseite, 1 Heizkissen auf dem Sitz, um Ihren ganzen Körper mit einer wohltuenden Wärme und sanften Vibrationsmassage zu versorgen. Sie werden sich entspannter verjüngen.
  • Page 7: Anwendung

    3 Anwendung 1. Befestigen Sie das massagesitzauflage an einem Stuhl mit elastischen Bändern oder legen Sie es auf einen anderen Träger. 2. Schließen Sie das Adapterkabel an das entsprechende Kabel am massagesitzauflage an. 3. Stecken Sie den Heimadapter in eine Steckdose oder den Autoadapter in die Steckdose Ihres Autos. 4.
  • Page 8 3.1 Fernbedienungsanleitung Rücken Hitze: Drücken, um Wärme zu ak�vieren. Die Heizung kann unabhängig von anderen Ein- / Aus schalter: Funk�onen auch bei a drücken, um das Massa- usgeschaltetem Gerät gegerät ein- oder verwendet werden auszuschalten Sitz Hitze: Drücken, um Wärme zu ak�vieren.
  • Page 9: Verschiedenes

    Stadt oder im Handel abzugeben, damit sie einer umweltschonenden Entsorgung zugeführt werden können. Wenden Sie sich hinsichtlich der Entsorgung an Ihre Kommunalbehörde oder Ihren Händler. Name und Modell Massagesitzauflage mit wärmefunktion CF-2206 Stromversorgung 100-240 V~ 50/60 Hz Technische Netzteil...
  • Page 10: Garantie

    5 Garantie Wenn das/die Produkt(e) innerhalb eines angemessenen Zeitraums beschädigt oder defekt ist/sind, offert COMFIER die untenstehende Garan�e. Wer hat die Zeitraum Rücksendung zur Ersta�ung Zurück zum Ersetzen Versandkosten bezahlt? Innerhalb von Ja, wenn es nicht Comfier beschädigt ist 30 Tagen...
  • Page 11 (Siehe h�ps://www.comfier.com/pages/return-policy) Gewährleistungsausschluss DIE HIERIN ENTHALTENE GARANTIE STELLT DIE EINZIGE UND AUSSCHLIESSLICHE GARANTIE DAR. COMFIER ÜBERNIMMT KEINE HAFTUNG UND LEHNT AUSDRÜCKLICH JEDE AUSDRÜCKLICHE ODER STILLSCHWEIGENDE GARANTIE ODER TATSACHENBEHAUPTUNG AB, DIE NICHT IN DIESER GARAN- TIEERKLÄRUNG DARGELEGT IST, EINSCHLIESSLICH UND OHNE EINSCHRÄNKUNG (1) DIE STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN DER MARKTGÄNGIGKEIT UND DER EIGNUNG FÜR EINEN...
  • Page 12: Safety Instructions

    1 Safety Instructions IMPORTANT INFORMATION! RETAIN FOR FUTURE USE! Read the instruction manual carefully before using this device, especially the safety instructions, and keep the instruction manual for future use. Should you give this device to another person, it is vital that you also pass on these instructions for use.
  • Page 13 1 Safety Instructions about the power supply • Before connecting the device to your power supply, please ensure that the sup- ply voltage stated on the rating plate is compatible with your mains supply. • Only connect the mains plug to the wall socket when the device is switched Safety off.
  • Page 14 1 Safety Instructions before using the unit • Always carefully inspect the power supply, the cable, the control unit and the massage cushion for damage before use. Do not attempt to use a defective unit. • Do not use the unit if there are visible signs of damage on the unit or the cable components, the unit does not work properly or the seat or the control unit have been dropped or become damp.
  • Page 15: Useful Informa�On

    Do not dry clean! 2 Useful Information Thank you Thank you for purchase of the COMFIER Massager. It combines three invigorating massage motors and two heating pads on the back area,1 heating pad on the very much seat to provide your full body with a soothing warmth and gentle vibrating massage.
  • Page 16: Opera�Ng

    3 Operating 1. Secure the cushion in place by wrapping the back elastic straps over the car seat or chair. 2. Connect the adapter cable to the corresponding cable at the side of the cushion. 3. Plug the home adapter into an outlet or the car adapter into your car’s power receptacle. 4.
  • Page 17: Controller Instructions

    3.1 Controller Instructions Power: BACK Heat: Press to ac�vate heat. Press to turn the massager on or off. The heat can be used independently of other func�ons, even with the power bu�on off. Seat Heat: Press to ac�vate heat. The heat can be used independently of other func�ons, even with the power bu�on off.
  • Page 18: Miscellaneous

    Consult your municipal authority or your dealer for information about disposal. Name and model Massage cushion with heat CF-2206 Voltage supply 100-240 V~ 50/60 Hz Technical Data...
  • Page 19: Warranty

    5 Warranty If the product(s) is damaged or defec�ve within a reasonable �me, COMFIER offers the warranty as below. Period Return for refund Return for replacement Who paid shipping? Comfier Within 30 Days Yes if undamaged Yes a�er being jus�fied Yes a�er being jus�fied...
  • Page 20 (Refer to h�ps://www.comfier.com/pages/return-policy) Warranty Disclaimer THE WARRANTY PROVIDED HEREIN SHALL BE THE SOLE AND EXCLUSIVE WARRANTY. COMFIER SHALL HAVE NO LIABILITY FOR, AND EXPRESSLY DISCLAIMS ANY WARRANTY OR AFFIRMATION OF FACT, EXPRESS OR IMPLIED, OTHER THAN AS SET FORTH IN THIS WARRANTY STATEMENT, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION (1) THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE;...
  • Page 21: Consignes De Sécurité

    1 Consignes de sécurité REMARQUE IMPORTANTE! TOUJOURS CONSERVER! Lisez attentivement le mode d’emploi, et en particulier les consignes de sécurité, avant d’utiliser l’appareil. Conservez bien ce mode d’emploi. Vous pourriez en avoir besoin par la suite. Lorsque vous remettez l’appareil à un tiers, mettez-lui impérativement ce mode d’emploi à...
  • Page 22 1 Consignes de sécurité remarques concernant l’alimentation en courant • Avant de raccorder l’appareil à l’alimentation électrique, veillez à ce que la ten- sion indiquée sur la plaque signalétique corresponde à celle de l’alimentation secteur. Consignes • Vérifier que l'appareil est éteint avant d'insérer la fiche secteur dans une prise de sécurité...
  • Page 23 1 Consignes de sécurité • Demandez conseil à votre médecin si vous avez des questions d’ordre théra- peutique concernant l’utilisation du siège de massage. • Si vous avez des douleurs non expliquées, si vous suivez un traitement médi- cal et/ou si vous utilisez des appareils médicaux, consultez votre médecin avant d’utiliser le siège de massage.
  • Page 24: Informations Utiles

    2 Informations utiles Merci ! Merci d'avoir acheté le masseur COMFIER. Il a six moteurs massage revigorant et deux coussins chauffants sur la zone arrière, 1 coussin chauffant sur le siège en vous procurant une chaleur apaisante et un massage dynamique pour votre corps.Vous vous sentirez plus détendu et rajeuni.
  • Page 25: Lisa�On

    3 Utilisation 1. Mettez le coussin sur la chaise ou la voiture par les sangles élastiques pour garantir la sécurité. 2. Connectez le câble de l'adaptateur à celui-ci correspondant à côté du coussin. 3. Branchez l'adaptateur de la maison dans la prise de courant ou l'adaptateur de voiture dans celle de voiture.
  • Page 26 3.1 Instructions de la télécommande Dos chaleur: Appuyez la touche HEAT pour démarrer la Power(Alimentation): chaleur. La chaleur Appuyez sur la peut être u�lisée touche PWR pour indépendamment des allumer ou éteindre autres fonc�ons, même le masseur. avec la touche éteinte. Siège chaleur: Appuyez la touche HEAT pour démarrer la...
  • Page 27: Divers

    élimination écologique. Pour plus de renseignements sur l’élimination des déchets, veuillez vous adresser aux services de votre commune ou bien à votre revendeur. Nom et modèle Siège de massage avec chaleur CF-2206 Alimentation électrique 100-240 V~ 50/60 Hz Caractéristiques Bloc d’alimentation...
  • Page 28: Garan�E

    5 Garantie Si le(s) produit(s) est(sont) endommagé(s) ou défectueux dans un délai raisonnable, COMFIER offers la garan�e ci-dessous. Qui a payé les Période Retour pour remboursement Retour pour remplacement frais de port ? Oui, s'il n'est pas endommagé Comfier Dans les 30 jours Oui, après avoir été...
  • Page 29 (Voir h�ps://www.comfier.com/pages/return-policy ) Exclusion de garan�e LA GARANTIE FOURNIE ICI EST LA SEULE ET UNIQUE GARANTIE. COMFIER N'EST PAS RESPONSABLE ET REJETTE EXPRESSÉMENT TOUTE GARANTIE OU AFFIRMATION DE FAIT, EXPRESSE OU IMPLICITE, AUTRE QUE CELLE ÉNONCÉE DANS LA PRÉSENTE DÉCLARATION DE GARANTIE, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, CE QUI SUIT (1)LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ...
  • Page 30: Norme Di Sicurezza

    1 Norme di sicurezza NOTE IMPORTANTI ! CONSERVARE IN MANIERA SCRUPOLOSA! Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere attentamente leistruzioni per l’uso, soprattutto le indicazioni di sicurezza, e conservare le istruzioni per l’uso per gli impieghi successivi. Se l’apparecchio viene ceduto a terzi, allegare sempre anche queste istruzioni per l’uso.
  • Page 31 1 Norme di sicurezza alimentazione di corrente • Prima di collegare l'apparecchio all'alimentazione di corrente, accertarsi che la tensione di rete indicata sulla targhetta corrisponda a quella della rete di alimentazione. Norme • Inserire la spina di rete nella presa solo ad apparecchio spento. di sicurezza •...
  • Page 32 1 Norme di sicurezza prima dell’uso dell’apparecchio • Controllare accuratamente eventuali danni all’alimentatore, all’unità di comando e al sedile massaggiante prima di ogni applicazione. Un appa- recchio difettoso non deve essere messo in funzione. • Non utilizzare l'apparecchio se sono visibili danni alle parti del cavo, quando l’apparecchio non funziona correttamente e quando il sedile o l’unità...
  • Page 33: Informazioni Interessan

    2 Informazioni interessanti Grazie! Grazie per aver acquistato il massaggiatore COMFIER. Combina sei massaggiatori e due pad riscaldanti nella parte posteriore, 1 pad termico sul sedile per fornire al corpo tutto il calore rilassante e un leggero massaggio vibrante. Ti sentirai più...
  • Page 34: Modalitá D'impiego

    3 Modalità d’impiego 1. Assicurarsi che il cuscino sia ben fermo fissandolo alla sedia o al sedile dell’auto utilizzando li lacci in dotazione. 2.Connettere il cavo dell’alimentatore al cavo corrispondente posto al lato del cuscino. 3. Collegare l’adattatore ad una presa di corrente o alla propria auto alla presa accendisigari. 4.
  • Page 35 3.1 Istruzioni del controller Indietro Calore: Premere per a�vare Power: il calore. Il calore può Premere per accen- essere usato indipen- dere o spegnere il dentemente da cuscino massaggiante. ogni funzione o con il tasto accensione spento Sedile Calore: Premere per a�vare il calore.
  • Page 36: Varie

    Per lo smaltimento rivolgersi alle autorità comunali o al proprio rivenditore. Nome e modello Sedile massaggiante con calore CF-2206 Dati tecnici Alimentazione elettrica 100-240 V~ 50/60 Hz...
  • Page 37: Garanzia

    5 Garanzia Se il prodo�o o i prodo� sono danneggia� o dife�osi entro un periodo di tempo ragionevole, COMFIER offre la garanzia indicata di seguito. Res�tuzione per rimborso Res�tuzione per sos�tuzione Chi ha pagato la spedizione? Periodo Entro 30 giorni Comfier...
  • Page 38 (Fare riferimento a h�ps://www.comfier.com/pages/return-policy) Esclusione di garanzia LA GARANZIA QUI FORNITA È L'UNICA ED ESCLUSIVA GARANZIA. COMFIER NON AVRÀ ALCUNA RESPONSABILITÀ E DECLINA ESPRESSAMENTE QUALSIASI GARANZIA O AFFERMAZIONE DI FATTO, ESPRESSA O IMPLICITA, DIVERSA DA QUANTO STABILITO NELLA PRESENTE DICHIARAZIONE DI GARANZIA, INCLUSE, A TITOLO ESEMPLIFICATIVO E NON ESAUSTIVO (1) LE GARANZIE IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ...
  • Page 39: Indicaciones De Seguridad

    1 Indicaciones de seguridad ¡NOTAS IMPORTANTES! ¡CONSERVAR SIN FALTA! Antes de utilizar el aparato, lea detenidamente las instrucciones de manejo, especialmente las indicaciones de seguridad; guarde estas instrucciones para su consulta posterior. Si cede el aparato a terceras personas, entregue también estas instrucciones de manejo.
  • Page 40 1 Indicaciones de seguridad alimentación de corriente • Antes de conectar el aparato a la red de suministro, compruebe que la ten- sión indicada en la placa de características se corresponda con la tensión de su red de suministro. Indicaciones •...
  • Page 41 1 Indicaciones de seguridad • En caso de dolores indeterminados si está bajo tratamiento médico o si uti- liza aparatos médicos, consulte a su médico antes de utilizar el asiento para el masaje. antes de usar el aparato • Compruebe si la fuente de alimentación, el cable, la unidad de control y el asiento para el masaje presentan daños antes de cada uso.
  • Page 42: Informaciones Interesantes

    2 Informaciones interesantes ¡ Muchas gracias! Gracias por comprar el masajeador COMFIER puede combinar seis Vigorosos motores de masaje y dos almohadillas térmicas en el área del volver, una almohadilla térmica en el asiento para un masaje vibrante suave y relajante para tu cuerpo.
  • Page 43: Aplicación

    3 Aplicación 1. Asegure la almohadilla en su lugar, envolviendo las correas elásticas de nuevo sobre el asiento del coche o silla. 2. Conecte el cable adaptador al cable correspondiente en el lado del cojín. Lado del cojín Lado del adaptador 3.
  • Page 44 3.1 Instrucciones del control Espalda Calor: Presione para ac�var el calor. El calor puede usarse Encendido: independientemente de otras funciones, Presione para incluso con el botón encender o apagar de encendido apagado. el masajeador Asiento Calor: Presione para ac�var el calor. El calor puede usarse independientemente de otras funciones,...
  • Page 45: Generalidades

    Para más información sobre cómo deshacerse de su aparato, diríjase a su ayuntamiento o a su establecimiento especializado. Nombre y modelo Asiento para el masaje con calor CF-2206 Suministro eléctrico 100-240 V~ 50/60 Hz Datos técnicos Fuente de alimentación...
  • Page 46: Garan�A

    5 Garantía Si el/los producto(s) resulta(n) dañado(s) o defectuoso(s) dentro de un plazo razonable, COMFIER ofrece la garan�a que se indica a con�nuación. ¿Quién pagó los Devolución para reembolso Devolución para reemplazo Periodo gastos de envío? Sí, si no está dañado Comfier...
  • Page 47 Renuncia de garan�a LA GARANTÍA PROPORCIONADA EN EL PRESENTE DOCUMENTO SERÁ LA ÚNICA Y EXCLUSIVA GARANTÍA. COMFIER NO SERÁ RESPONSABLE Y RECHAZA EXPRESAMENTE CUALQUIER GARANTÍA O AFIRMACIÓN DE HECHO, EXPRESA O IMPLÍCITA, DISTINTA DE LA ESTABLECIDA EN ESTA DECLARACIÓN DE GARANTÍA, INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN (1) LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO;...
  • Page 48 COMFIER Email:supporteu@comfier.com Internet: www.comfier.com...

Table of Contents