Download Print this page

Aycorn AY-L1-10-UK Instruction Manual

Magnetic safety locks
Hide thumbs Also See for AY-L1-10-UK:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Magnetic
Safety Locks
Instruction Manual | Mode d'emploi
Bedienungsanleitung | Manuale di istruzioni
Manual de instrucciones | Handleiding
Bruksanvisning
Model AY-L1-10-UK
Important Instructions - retain for future use
Thank you for choosing to purchase a product from Aycorn.
Please read the entire manual carefully prior to first use and
keep in a safe place for future reference.

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the AY-L1-10-UK and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Aycorn AY-L1-10-UK

  • Page 1 Manual de instrucciones | Handleiding Bruksanvisning Model AY-L1-10-UK Important Instructions - retain for future use Thank you for choosing to purchase a product from Aycorn. Please read the entire manual carefully prior to first use and keep in a safe place for future reference.
  • Page 2 Contents 10 x locks/Schlösser/serrature/cerraduras/sécurités/sloten/lås EN - To be installed on the door/drawer of your furniture. DE - Zur Installation an der Tür/Schublade Ihrer Möbel. IT - Da installare sull’anta/cassetto del tuo mobile. ES - Para instalar en la puerta/cajón de sus muebles. FR - À...
  • Page 3 2 x magnetic keys/Magnetschlüssel/chiavi magnetiche/llaves magnéticas/ clés magnétiques/magnetische sleutels/magnetiska nycklar EN - Place on the outside of your cabinet to unlock your locks. NOTE: Remove the key from the key holder before use. DE - An der Außenseite Ihres Schranks befestigen, um die Schlösser zu entriegeln. HINWEIS: Entfernen Sie den Schlüssel vor Gebrauch aus dem Schlüsselhalter.
  • Page 4 1 x applicator/Applikator/applicatore/aplicador/applicateur/applicator/applikator EN - To help with installation. DE - Zur Hilfe bei der Installation. IT - Per facilitare l’installazione. ES - Para ayudar con la instalación. FR - Pour faciliter l’installation. NL - Ter ondersteuning van de installatie. SV - För att hjälpa till med installationen.
  • Page 5 Strong magnet – keep away from credit cards, digital storage devices and pacemakers. Please note: Aycorn locks are equipped with built-in magnets and may experience operational issues when used on cabinets or drawers made of, or containing, ferromagnetic metals like iron or steel. If you are unsure about the material composition of your cabinet/drawer, we recommend consulting the manufacturer for confirmation before proceeding with installation.
  • Page 6 Installation tips: Before installation Important: this product can be installed on most cabinets and drawers, but each piece of furniture is slightly different. Please check and understand your furniture before you start: Cabinet Style 1: OVERLAY On overlay cabinets, the doors/drawers sit in front of the furniture wall (see image below).
  • Page 7 • Your locks will work when installed in three directions (see image). • For best results on thicker doors, please install vertically with the hook facing upwards. • Your magnetic keys will work on doors up to 38mm thick (1.5”). Please check that the magnet works through your door before beginning.
  • Page 8 Step 3: Insert the lock into the applicator provided. Step 4: Clip the catch face down into the top of the applicator. Step 5: Remove the film from the adhesive on the back of the lock and the back of the catch. 8 | English...
  • Page 9 Step 6: Firmly press the side with the catch to the inside of the cabinet. Ensure that when the door closes, the side with the lock will stick to the door. For overlay cabinets ensure that it is flush to the edge so that the locks stick to the inside of the cabinet door.
  • Page 10 Step 8: Remove the applicator from the catch. Step 9: Engage the hook on your lock to the LOCK position. This will allow the magnetic key to move the hook. Step 10: Close the door/drawer. Do not leave the magnetic key inside. Your cupboard is now locked shut and safe.
  • Page 11 Place the key holder high and safe from access by children. • Attach the key by placing it against the holder and gently rotating it clockwise. Scan me For more information on installation visit aycorn.com/user-guide or contact support@aycorn.com. English | 11...
  • Page 12 Ihnen zu helfen. Sehen Sie sich unser Installationsvideo an, indem Sie den folgenden QR-Code scannen oder unter www.aycorn.com/user-guide, und lesen Sie diese Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie Ihre Schlösser installieren. Wenn Sie weiterhin Probleme haben, wenden Sie sich bitte per E-Mail an support@aycorn.com an unser Kundenserviceteam.
  • Page 13 Installationstipps: Vor der Installation Wichtig: Dieses Produkt kann in den meisten Schränken und Schubladen installiert werden, aber jedes Möbelstück ist unterschiedlich. Bitte machen Sie sich vor dem Beginn mit Ihrem Möbelstück vertraut. Schranktyp 1: OVERLAY Bei Overlay-Schränken decken die Türen/Schubladen die Möbelwand ab (siehe Bild unten).
  • Page 14 • Auf dickeren Türen sollten Sie die Schlösser vertikal installieren, mit dem Haken nach oben. • Ihre Magnetschlüssel funktionieren an Türen mit einer Dicke von bis zu 38 mm (1,5”). Bitte überprüfen Sie, ob der Magnet durch Ihre Tür funktioniert, bevor Sie beginnen.
  • Page 15 Schritt 3: Setzen Sie das Schloss in den mitgelieferten Applikator ein. Schritt 4: Klemmen Sie den Verschluss mit der Vorderseite nach unten in die Oberseite des Applikators. Schritt 5: Entfernen Sie die Folie vom Kleber auf der Rückseite des Schlosses und der Rückseite des Verschlusses.
  • Page 16 Schritt 6: Drücken Sie die Seite mit der Raste fest in das Gehäuseinnere. Stellen Sie sicher, dass beim Schließen der Tür die Seite mit dem Schloss an der Tür haften bleibt. Bei aufliegenden Schränken auf Kantenbündigkeit achten, damit die Schlösser an der Innenseite der Schranktür haften bleiben. Beginnen Sie bei Einbauschränken damit, die Dicke Ihrer Tür zu messen.
  • Page 17 Schritt 8: Entfernen Sie den Applikator aus der Halterung. Schritt 9: Rasten Sie den Haken an Ihrem Schloss in die Position LOCK ein. Dadurch kann der Magnetschlüssel den Haken bewegen. Schritt 10: Schließen Sie die Tür/Schublade. Lassen Sie den Magnetschlüssel nicht im drinnen liegen.
  • Page 18 Die Tür öffnen Wichtig: Ihr Magnetschlüssel ist an einem Schlüsselhalter befestigt. Entfernen Sie den Schlüssel durch eine Drehung, um die magnetische Reichweite zu erhöhen. Um Ihre Schlösser zu öffnen, legen Sie einfach den Magnetschlüssel über das Schloss und ziehen Sie gleichzeitig an der Tür/Schublade. Wenn sich die Tür nicht öffnet, überprüfen Sie folgendes: Der Magnetschlüssel wurde an der richtigen Stelle verwendet.
  • Page 19 Scanne mich Weitere Informationen zur Installation erhalten Sie unter aycorn.com/user-guide oder unter support@aycorn.com. Deutsch | 19...
  • Page 20 Forte magnete: tenere lontano da carte di credito, dispositivi di archiviazione digitale e pacemaker. Nota: le serrature Aycorn sono dotate di magneti integrati e potrebbero verificarsi problemi di funzionamento se utilizzate su armadi o cassetti realizzati o contenenti metalli ferromagnetici come ferro o acciaio. Se non sei sicuro della composizione del materiale del tuo mobile/cassetto, ti consigliamo di consultare il produttore per conferma prima di procedere con l’installazione.
  • Page 21 Consigli per l’installazione: Prima dell’installazione Importante: il prodotto può essere installato sulla maggior parte degli armadi e dei cassetti, ma ciascun mobile è leggermente diverso. Si prega di controllare e comprendere i mobili prima di iniziare: Armadio Stile 1: SOVRAPPOSIZIONE Sugli armadi sovrapposti, le ante/cassetti si trovano davanti alla parete del mobile (vedi immagine sottostante).
  • Page 22 • Le serrature funzioneranno se installate in tre direzioni (vedi immagine). • Per ottenere i migliori risultati su porte più spesse, installare verticalmente con il gancio rivolto verso l’alto. • Le chiavi magnetiche funzionano su porte di spessore massimo fino a 38 mm (1,5”).
  • Page 23 Installazione Passaggio 1: Pulire e asciugare l’area di installazione. Passaggio 2: Assicurarsi che il lucchetto sia in posizione “UNLOCK”. La chiave magnetica NON deve essere in grado di muoversi per bloccare. Passaggio 3: Inserire il blocco nell’applicatore fornito. Passaggio 4: Fissare il fermo a faccia in giù nella parte superiore dell’applicatore. Italiano | 23...
  • Page 24 Passaggio 5: Rimuovere la pellicola dall’adesivo sul retro della serratura e sul retro del fermo. Passaggio 6: Premere con decisione il lato con il fermo all’interno dell’armadio. Assicurarsi che quando la porta si chiude, il lato con la serratura aderisca alla porta.
  • Page 25 Passaggio 7: Apri la porta. La serratura deve essere fissata all’interno della porta. Se la serratura non è fissata alla porta, il fermo e l’applicatore sono stati posizionati troppo indietro all’interno dell’armadio. Avvicinare il fermo al bordo dell’armadio. Passaggio 8: Rimuovere l’applicatore dal fermo. Italiano | 25...
  • Page 26 Passaggio 9: Attaccare il gancio della serratura nella posizione LOCK. Ciò consentirà alla chiave magnetica di spostare il gancio. Passaggio 10: Chiudere l’anta/cassetto. Non lasciare la chiave magnetica all’interno. Il tuo armadio è ora chiuso a chiave e al sicuro. Nota: per ottenere i migliori risultati, lasciare lasciare le serrature in modalità...
  • Page 27 Rimuovere l’etichetta che si trova sul retro del portachiavi. • Posizionare il portachiavi in alto e lontano dall’accesso dei bambini. • Attaccare la chiave posizionandola contro il supporto, facendola ruotare delicatamente in senso orario. Scansionami Per ulteriori informazioni sull’installazione, visitare aycorn.com/user-guide o contattare support@aycorn.com. Italiano | 27...
  • Page 28 Imán potente: manténgalo alejado de tarjetas de crédito, dispositivos de almacenamiento digital y marcapasos. Nota: las cerraduras Aycorn están equipadas con imanes incorporados y pueden experimentar problemas operativos cuando se usan en gabinetes o cajones hechos o que contienen metales ferromagnéticos como hierro o acero. Si no está...
  • Page 29 Consejos de instalación: Importante: este producto se puede instalar en la mayoría de los armarios y cajones, pero cada mueble es único y requiere una instalación ligeramente diferente. Por favor revise y comprenda sus muebles antes de comenzar. Hay dos estilos principales de muebles: Estilo de armario 1: SUPERPUESTO En los armarios superpuestos, las puertas/cajones se colocan frente a la pared de los muebles (vea las imágenes a continuación).
  • Page 30 • Sus cerraduras funcionarán cuando se instalen en tres direcciones (ver imagen). • Para obtener mejores resultados en puertas más gruesas, instale verticalmente con el gancho hacia arriba. • Sus llaves magnéticas funcionarán en puertas de hasta 38 mm de grosor (1,5”).
  • Page 31 Instalación Paso 1: Limpiar y secar el área de instalación. Paso 2: Asegúrese de que la cerradura esté en la posición ‘DESBLOQUEO’. La llave magnética NO debe poder moverse para bloquear. Paso 3: Inserte la cerradura en el aplicador provisto. Paso 4: Sujete el pestillo boca abajo en la parte superior del aplicador.
  • Page 32 Paso 5: Retire la película del adhesivo en la parte posterior de la cerradura y la parte posterior del pestillo. Paso 6: Presione firmemente el lado con el pestillo hacia el interior del gabinete. Asegúrese de que cuando la puerta se cierre, el lado con la cerradura se pegará a la puerta.
  • Page 33 Paso 7: Abre la puerta. La cerradura debe estar unida al interior de la puerta. Si la cerradura no está unida a la puerta, el pestillo y el aplicador se colocaron demasiado atrás dentro del gabinete. Mueva el pestillo más cerca del borde del gabinete.
  • Page 34 Paso 9: Enganche el gancho de su candado en la posición BLOQUEO. Esto permitirá que la llave magnética mueva el gancho. Paso 10: Cierre la puerta/cajón. No deje la llave magnética dentro. Su armario ahora está cerrado con llave y seguro. Nota: para obtener los mejores resultados, deje las cerraduras en modo DESBLOQUEADO durante 24 horas antes de usarlas para permitir que el adhesivo se seque por completo.
  • Page 35 Coloque el llavero en un lugar alto y protegido del acceso de los niños. • Fije la llave colocándola contra el soporte y girándola suavemente en el sentido de las agujas del reloj. Escanéame Para obtener más información sobre la instalación, visite aycorn.com/user-guide o póngase en contacto con support@aycorn.com Español | 35...
  • Page 36 Aimant puissant - tenir éloigné des cartes de crédit, des périphériques de stockage numériques et des stimulateurs cardiaques. Remarque: Les serrures Aycorn sont équipées d’aimants intégrés et peuvent rencontrer des problèmes de fonctionnement lorsqu’elles sont utilisées sur des armoires ou des tiroirs fabriqués ou contenant des métaux ferromagnétiques comme le fer ou l’acier.
  • Page 37 Astuces: Avant l’installation Important: ce produit convient à la plupart des armoires et tiroirs, mais chaque meuble est unique et peut nécessiter une installation légèrement différente. Veuillez examiner vos meubles avec attention avant de commencer. Il existe deux catégories de meubles: Modèle armoire 1: MEUBLES SUPERPOSÉS Sur des meubles de rangement superposés, les portes/tiroirs se trouvent devant le mur de soutien (voir images ci-dessous).
  • Page 38: Installation

    • Une fois installé, le dispositif sera opérationnel, dans trois directions (voir image). • Pour un résultat optimal sur des portes plus épaisses, installer le dispositif verticalement, avec crochet vers le haut. • Vos clés magnétiques fonctionneront sur des portes jusqu’à 38 mm d’épaisseur (1,5 “).
  • Page 39 Étape 2: Assurez-vous que le dispositif se trouve en position « UNLOCK ». La clé magnétique ne doit PAS pouvoir bouger pour verrouiller. Étape 3: Insérez le verrou dans l’applicateur fourni. Étape 4: Clipsez le crochet face vers le bas dans le haut de l’applicateur. Français | 39...
  • Page 40 Étape 5: Retirez le film de l’adhésif à l’arrière de la serrure et à l’arrière du loquet. Étape 6: Appuyez fermement le côté avec le loquet vers l’intérieur de l’armoire. Assurez-vous que lorsque la porte se ferme, le côté avec la serrure adhère à la porte.
  • Page 41 Étape 7: Ouvre la porte. La serrure doit être fixée à l’intérieur de la porte. Si la serrure n’est pas attachée à la porte, le loquet et l’applicateur ont été placés trop loin à l’intérieur de l’armoire. Rapprochez le loquet du bord de l’armoire. Étape 8: Retirez l’applicateur de la prise.
  • Page 42 Étape 10: §Fermez la porte/le tiroir. Ne laissez pas la clé magnétique à l’intérieur. Votre armoire est désormais fermée à clé et sécurisée. Remarque: pour une efficacité optimale, laissez les serrures en mode DÉVERROUILLÉ (UNLOCK) pendant 24h avant utilisation pour permettre à l’adhésif de prendre complètement. Remarque: les vis ne sont pas nécessaires pour une installation standard, car l’adhésif est très résistant.
  • Page 43 Fixez la clé en la plaçant contre le support et en la tournant doucement dans le sens des aiguilles d’une montre. Scannez moi Pour plus d’informations sur l’installation, visitez aycorn.com/user-guide ou contactez support@aycorn.com Triman Logo Nos produits et emballages se recyclent, ne les jetez pas! Trouvez où les déposer sur le site www.quefairedemesdechets.fr...
  • Page 44 Sterke magneet - uit de buurt houden van creditcards, digitale opslagapparaten en pacemakers. Let op: Aycorn-sloten zijn uitgerust met ingebouwde magneten en kunnen operationele problemen ondervinden bij gebruik op kasten of laden die zijn gemaakt van ferromagnetische metalen zoals ijzer of staal of deze bevatten. Als...
  • Page 45 Installatie tips: Vóór installatie Belangrijk: dit product kan op de meeste kasten en lades worden geïnstalleerd, maar elk meubelstuk kan verschillen. Controleer en begrijp je meubilair voordat je begint: Kaststijl 1: OVERLAP Bij overlapkasten zitten de deuren / lades voor de meubelwand (zie onderstaande afbeelding).
  • Page 46 • De sloten werken wanneer ze in drie richtingen worden geïnstalleerd (zie afbeelding). • Installeer verticaal met de haak naar boven voor het beste resultaat op dikkere deuren. • De magnetische sleutels werken op deuren met een dikte tot 38 mm (1,5 inch).
  • Page 47 Installatie Stap 1: Reinig en droog het installatiegebied. Stap 2: Zorg dat het slot in de ‘ONTGRENDELD’-positie staa. De magnetische sleutel mag NIET kunnen bewegen om te vergrendelen. Stap 3: Steek het slot in de meegeleverde applicator. Stap 4: Klem de vergrendeling met de voorkant naar beneden in de bovenkant van de applicator.
  • Page 48 Stap 5: Verwijder de folie van de lijm op de achterkant van het slot en de achterkant van de sluiting. Stap 6: Druk de zijkant met de pal stevig tegen de binnenkant van de kast. Zorg ervoor dat bij het sluiten van de deur de kant met het slot aan de deur blijft plakken.
  • Page 49 Stap 7: Open de deur. Het slot moet aan de binnenkant van de deur worden bevestigd. Als het slot niet aan de deur is bevestigd, zijn de pal en applicator te ver naar achteren in de kast geplaatst. Verplaats de vergrendeling dichter naar de rand van de kast.
  • Page 50 Stap 9: Zet de haak van het slot in de VERGRENDEL-positie. Zo kan de magnetische sleutel de haak verplaatsen. Stap 10: Sluit de deur / lade. Laat de magneetsleutel niet in de kast / lade liggen. Je kast is nu veilig afgesloten. Opmerking: laat voor het beste resultaat de sloten voor gebruik 24 uur in de ONTGRENDELDE modus staan, zodat de lijm volledig kan uitharden.
  • Page 51 Plaats de sleutelhouder hoog en veilig buiten bereik van kinderen. • Bevestig de sleutel door deze tegen de houder te plaatsen en voorzichtig met de klok mee te draaien. Scan mij Ga voor meer informatie over installatie naar aycorn.com/user-guide of stuur een e-mail naar support@aycorn.com. Nederlands | 51...
  • Page 52 Kraftig magnet - håll den borta från kreditkort, digitala lagringsenheter och pacemakers. Obs: Aycorn-lås är utrustade med inbyggda magneter och kan uppleva funktionsproblem när de används på skåp eller lådor gjorda av eller innehåller ferromagnetiska metaller som järn eller stål. Om du är osäker på...
  • Page 53 Installationstips: Före installation Viktigt: den här produkten kan installeras på de flesta skåp och lådor, men varje möbel skiljer sig åt. Kontrollera och förstå dina möbler innan du börjar: Skåp stil 1: ÖVERSKÅP På överskåp sitter luckorna/lådorna framför möbelväggen (se bilden nedan). När du installerar på...
  • Page 54 • Dina lås fungerar när de är installerade i tre riktningar (se bild). • För bästa resultat på tjockare luckor, installera vertikalt med kroken uppåt. • Dina magnetiska nycklar fungerar på luckor som är upp till 38 mm tjocka (1,5 ”). Kontrollera att magneten fungerar genom din lucka innan du börjar. •...
  • Page 55 Stap 3: Sätt i låset i den medföljande applikatorn. Stap 4: Kläm fast spärren med framsidan nedåt i toppen av applikatorn. Stap 5: Ta bort filmen från limmet på baksidan av låset och baksidan av spärren. Svenska | 55...
  • Page 56 Stap 6: Tryck fast sidan med spärren mot insidan av skåpet. Se till att sidan med låset fastnar vid dörren när dörren stängs. För överläggsskåp, se till att det är jämnt med kanten så att låsen fastnar på insidan av skåpdörren. För infällda skåp, börja med att mäta tjockleken på...
  • Page 57 Stap 8: Ta bort applikatorn från spärren. Stap 9: Sätt i kroken på låset i LÅST läge. Detta gör att magnetnyckeln kan flytta kroken. Stap 10: Stäng luckan/lådan. Lämna inte magnetnyckeln inuti. Ditt skåp är nu låst och säkert. Obs: För bästa resultat, lås låsen i upplåst läge i 24 timmar innan du använder dem så...
  • Page 58 Placera nyckelhållaren högt och säkert så att barn inte kommer åt den. • Fäst nyckeln genom att placera den mot hållaren och vrid den försiktigt medurs. Skanna mig För mer information om installation, besök aycorn.com/user-guide eller kontakta support@aycorn.com. 58 | Svenska...
  • Page 59 Svenska | 59...
  • Page 60 Magnetic Safety Locks Model AY-L1-10-UK One Retail Group Ryland House, 24A Ryland Road, London, NW5 3EH, United Kingdom EU Authorised Representative: One Retail Group EU Ltd., No. 1, Ent. A, St. Racho Dimchev 1, Sofia, 1000, Bulgaria Compliance Contact: compliance-eu@oneretailgroup.com www.aycorn.com...