Evolution R180IDR-Li Instructions Manual

Hide thumbs Also See for R180IDR-Li:

Advertisement

Available languages

Available languages

R180
IDR
110-0004
Original Instructions
Instructions Originales
Instrucciones Originales
ISO-7010-2012 symbols
110-0904

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the R180IDR-Li and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Evolution R180IDR-Li

  • Page 1 R180 110-0004 Original Instructions Instructions Originales Instrucciones Originales ISO-7010-2012 symbols 110-0904...
  • Page 2 INTENDED USE OF THIS POWER TOOL all times. This enables better control of the power tool in unexpected situations. This product is an impact driver and is used for fastening and • Dress properly. Do not wear loose clothing or jewellery. removing screws and bolts.
  • Page 3: Environmental Protection

    Do not use any cleaning agents or solvents. They could damage the device irreparably. Do not use water or metal objects. MAINTENANCE If a fault develops, disconnect the battery immediately and contact Evolution Power Tools Customer Service. Do not attempt to repair the tool.
  • Page 4 USAGE PRÉVU DE CET OUTIL ÉLECTRIQUE entraîner des blessures graves. • Utilisez un équipement de protection individuelle. Portez Ce produit est une visseuse à percussion qui sert à fixer et à toujours un dispositif de protection oculaire. L’équipement retirer des vis et des boulons. de sécurité, tel qu’un masque filtrant, des chaussures de sécurité...
  • Page 5: Entretien

    En cas de dysfonctionnement, débranchez immédiatement la • N'utilisez pas une batterie ou un outil qui a été endommagé batterie et contactez le service client d'Evolution Power Tools. ou modifié. Les batteries endommagées ou modifiées peuvent N'essayez pas de réparer l'outil.
  • Page 6 USO PREVISTO DE ESTA o medicación. Un momento de distracción mientras utiliza HERRAMIENTA ELÉCTRICA herramientas eléctricas puede ocasionar lesiones personales graves. Este producto es un destornillador de impacto y se usa para • Utilice el equipo de protección individual. Utilice siempre apretar y quitar tornillos y pernos.
  • Page 7: Mantenimiento

    Si se produce un fallo, desconecte la batería inmediatamente modificada. Las baterías dañadas o modificadas pueden y póngase en contacto con el Servicio de atención al cliente de Evolution Power Tools. No intente reparar la herramienta. tener un comportamiento impredecible y conllevar riesgo de incendio, explosión o lesiones.
  • Page 8 MACHINE SPECIFICATIONS SPÉCIFICATIONS DE LA MACHINE ESPECIFICACIONES DE LA MÁQUINA Model No. N° du modèle N.º de modelo 110-0004 Voltage Tension Voltaje 20 V d.c. Chuck Capacity Capacité du mandrin Capacidad del portabrocas 1/4" Hex Max. Torque Couple max. Par máx. 133 ft-lbs No Load Speed Vitesse à...
  • Page 9 LABELS & SYMBOLS ÉTIQUETTES ET SYMBOLES ETIQUETAS Y SÍMBOLOS Warning Avertissement Advertencia Volts Volts Voltios Amps Ampères Amperios Speed Vitesse Velocidad Direct Current Courant continu Corriente continua No Load Speed Vitesse à vide Velocidad sin carga Read instructions Lisez le mode d'emploi Lea las instrucciones SGS Certification Certification SGS...
  • Page 11 0 - 2,800 0 - 2,800...
  • Page 12 UNITED KINGDOM FRANCE Evolution Power Tools Ltd Evolution Power Tools SAS Venture One, Longacre Close 61 Avenue Lafontaine Holbrook Industrial Estate 33560, Carbon-Blanc Sheffield, S20 3FR Bordeaux Tel: +44 (0)114 251 1022 Tel: +33 (0)5 57 30 61 89 UNITED STATES...

This manual is also suitable for:

110-0004

Table of Contents