3-Channel Wheel Radio W6 2.4 GHz Instruction Manual Content 1. Introduction 10. 2.4 GHz Operation Notes 2. Services 11. Each Part of the Prohibition Mandatory Transmitter 3. The Special Symbols 12. LCD Function Explanation 4. Saftey Guides 13. Transmitter Function 5.
Comparatively • Recharge completed, cut off this system consumes only one tenth of the power supply immediately. the normal FM system. 3-Channel Wheel Radio W6 2.4 GHz...
• Switch on the power supply of the transmitter. • Connect the power supply of the receiver. • Receive LED light solid. • Finish and use. Power ON 1. Tx power ON 2. Rx power ON 3-Channel Wheel Radio W6 2.4 GHz...
10.03 Shut down • Cut off the receiver power supply. • Cut off the transmitter power supply. 1. Rx power OFF 2. Tx power OFF Shut down 11. Each Part of the Transmitter 1 2.4 GHz Antenna 2 Steering Wheel 3 CH 3 4 Battery Box 5 D/R...
Press ENTER button, the screen will be showing as following (voltage and model number). Following screen will be showed when the voltage is lower than 9.5 V. “LOW POWER” will be blinking, simultaneously buzzer will be warning. 3-Channel Wheel Radio W6 2.4 GHz...
12.03 MODEL Function explanation: The radio control can be stored with ten different memories, and each memory in the radio can be setup separately to match up with different models. Parameter specification: The initial model No. is Model ”NO. 0”. from the menu.
Page 9
“ENTER“ button to 0 ∼ 30 (inital value is NOO) return to menu screen. B30: Throttle backward, adjustment range: Press: “BACK” to return to the opening screen. 0 ∼ 30 (initial value is NOO) 3-Channel Wheel Radio W6 2.4 GHz...
Page 10
12.08 D/R Function explanation: By setting the dual rates function, you can limit the total travel of each individual channel. Parameter specification: Operation: CHANNEL: Channel number, from 1 to 3. Press the “ENTER” button and turn to select the D/R option. The selected function will be blinking.
(see the picture). When you turn the steering wheel to left, then the front wheel will turn to left (see the picture). 3-Channel Wheel Radio W6 2.4 GHz...
13.02 Throttle control Function explanation: Operation: This function is to control the speed. When you pull the throttle To control it by pushing and pulling back the throttle trigger after the trigger back, the car will accelerate forward (see the picture). power is on.
• Den wiederaufladbaren Empfänger mit dem und die Wirkung verbessert. Desweiteren Ladegerät verbinden. verbraucht das System nur ein zehntel der normalen FM Frequenz. • Die Stromversorgung sofort unter- brechen, wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist. 3-Kanal Wheel Funkfernsteuerung W6 2,4 GHz...
7. Sender- 8. Empfänger- parameter parameter Spezifikationen: • Kanäle: 3 Kanäle • Modelltyp: Auto/Boot • HF-Leistung: weniger als 10 mW • Modulation: GFSK • System type: AFHDS • Empfindlichkeit: 1024 • Batteriewarnung: ja (weniger als 9,5 V) • DSC-Anschluss: ja (3,5 mm) •...
Page 17
• Schalten Sie die Stromversorgung des Senders ein. • Schließen Sie die Stromversorgung des Empfängers an. • Das LED-Licht leuchtet durchgehend. • Abschließen und verwenden. Power ON 2. Empfänger 1. Sender Strom ON Strom ON 3-Kanal Wheel Funkfernsteuerung W6 2,4 GHz...
10.03 Ausschalten • Unterbrechen Sie die Stromversorgung des Empfängers. • Unterbrechen Sie die Stromversorgung des Senders. 1. Empfänger Strom OFF 2. Sender Strom OFF Shut down 11. Bestandteile des Senders 1 2,4 GHz Antenne 2 Steuer 3 CH 3 4 Batteriegehäuse 5 D/R 6 CH 3 Trim 7 Stromschalter...
Page 19
Drücken Sie die Eingabetaste, der Bildschirm zeigt die Spannungs- und Modellnummer an. Folgender Bildschirm wird gezeigt, wenn die Spannung niedriger als 9,5 V ist. Es wird „LOW POWER“ blinken und gleichzeitig ein Warnhinweis ertönen. 3-Kanal Wheel Funkfernsteuerung W6 2,4 GHz...
Page 20
12.03 MODEL Funktionserklärung: Die Fernsteuerung kann mit zehn verschiedenen Speicherplätzen belegt werden. Jeder Speicherplatz kann mit verschiedenen Programmierungen Belegt werden, um damit mehrere Fahrzeuge betreiben zu können ohne die Fernsteuerung jedes mal umzuprogrammieren. Parameter-Spezifikation: zu gelangen. Dann drücken Sie auf die „OK-Taste“ um in das nächste Menü...
Page 21
0 ∼ 30 (Startwert ist NOO) Einstellung der drei Kanäle, drücken Sie die „Enter“-Taste, um zum B30: Gas rückwärts, Einstellbereich: Menü-Bildschirm zurückzukehren. 0 ∼ 30 (Startwert ist NOO) Drücken Sie die „BACK“-Taste, um zum Startbildschirm zu gelangen. 3-Kanal Wheel Funkfernsteuerung W6 2,4 GHz...
Page 22
12.08 D/R Funktionserklärung: Mit der Dual Rate Funktion können Sie den max. Lenkwinkeleinschlag des Fahrzeuges einstellen. Parameter-Spezifikation: Arbeitsvorgang: CHANNEL: Kanalnummer 1–3. Drücken Sie die „Enter“-Taste, um die D/R-Option zu wählen. Die angewählte Funktion wird blinken. Wählen Sie den Kanal indem Sie 100%: Dual Rate, wenn Sie den Servoweg erhöhen möchten, drehen die „ENTER“-Taste drehen und drücken Sie dann „Ende“.
Stellen Sie den max. Lenkausschlag ein indem Sie den D/R Regler das Steuer nach rechts drehen, drehen sich die Vorderräder nach nach Ihren Wünschen einstellen. rechts (siehe Bild), wenn Sie das Steuer nach links drehen, drehen sich die Vorderräder nach links (siehe Bild). 3-Kanal Wheel Funkfernsteuerung W6 2,4 GHz...
13.02 Gas Kontrolle Einführung in die Funktionsweise: Nutzungsweise: Diese Funktion dient dazu, die Geschwindigkeit zu kontrollieren. Um die Geschwindigkeit zu kontrollieren, den Gashebel nach vorn Wenn Sie den Gashebel nach hinten ziehen, beschleunigt das Modell drücken oder zurückziehen, wenn die Fernsteuerung eingeschaltet vorwärts (siehe Bild), wenn Sie den Gashebel nach vorn drücken, wird.
Page 26
W6 Radio télécommande à 3 canaux 2,4 GHz Instructions de service Sommaire 1. Introduction 10. Indications d’utilisation 2,4 GHz 2. Service Impérative Interdiction 11. Composants de 3. Symboles particuliers l’émetteur 4. Consignes de sécurité 12. LCD – Explication du 5. AFHDS système digital fonctionnement automatique à...
• Relier le récepteur rechargeable au chargeur. En comparant ce système à un autre système FM ordinaire, la consommation • Interrompre immédiatement est divisée par dix. l’alimentation électrique une fois le processus de chargement terminé. W6 Radio télécommande à 3 canaux 2,4 GHz...
7. Paramètres de 8. Paramètres du l’émetteur récepteur Spécifications: • Canaux : 3 • Type de modèle : voiture/bateau • Puissance HF : pas plus de 10 mW • Modulation : GFSK • Type de code : AFHDS • Sensibilité : 1024 •...
• Activez l’alimentation électrique de l’émetteur. • Raccordez l’alimentation électrique de l’émetteur. • Le voyant DEL est allumé en permanence. • Terminez et procédez à l’utilisation. Enclencher 1. Emetteur 2. Récepteur courant MARCHE courant MARCHE W6 Radio télécommande à 3 canaux 2,4 GHz...
(affichant la tension et le numéro du modèle). L’écran suivant apparaît lorsque la tension est inférieure à 9,5 V. « LOW POWER » (tension insuffisante) clignotera, et une alarme sonore retentira. W6 Radio télécommande à 3 canaux 2,4 GHz...
12.03 MODÈLE Explication du fonctionnement : La télécommande peut comprendre jusqu’à dix différents emplacements de mémoire. Chaque emplacement de mémoire peut contenir différentes programmations, pour pouvoir ainsi commander plusieurs véhicules sans devoir reprogrammer à chaque fois la télécommande. Appuyez ensuite sur le bouton « OK » pour passer au menu suivant. Spécification paramètre : Pendant ce temps, «...
Page 33
à l’écran de menu. Appuyez sur le bouton « BACK » pour revenir à B30 : gaz vers l’arrière, plage de réglage : l’écran d’accueil. 0 ∼ 30 (valeur de départ NOO) W6 Radio télécommande à 3 canaux 2,4 GHz...
Page 34
12.08 D/R Explication de la fonction : En réglant la fonction dual rate, vous pouvez limiter la course de chaque canal, individuellement. Caractéristiques des paramètres : Fonctionnement : CHANNEL : numéro de canal, de 1 à 3. Appuyez sur le bouton « ENTER » et tournez-le afin de sélectionner l’option D/R.
Utilisez le bouton D/R afin de régler le dual rate de la direction. le volant à droite, les roues avant du véhicule tournent à droite (voir l’illustration). Lorsque vous tournez le volant à gauche, les roues avant du véhicule tournent à gauche (voir l’illustration). W6 Radio télécommande à 3 canaux 2,4 GHz...
Page 36
13.02 Contrôle de l’accélérateur Explication de la fonction : Fonctionnement : Cette fonction permet de vérifier la vitesse de l’accélérateur. Lorsque Effectuez la vérification lorsque l’appareil est sous tension, en vous tirez la gâchette vers l’arrière, le véhicule avancera (voir actionnant la gâchette vers l’avant et vers l’arrière.
Page 37
Radiocontrollo a 3 canali W6 2,4 GHz Istruzioni Contenuto 1. Introduzione 9. Connectività ricevente 2. Servizi 10. Note relative Proibito Obligatorio all’operatività a 2,4 GHz 3. Simboli speciali 11. Parti della trasmittente 4. Misure di sicurezza 12. Chiarimenti sulle 5. AFHDS sistema digitale di funzioni LCD 4.
Specifiche: 6. Note caricamento Range RF: 2,40 - 2,48356 GHz Larghezza di banda: 50O Hz batteria Band sum: Potenza RF: less then 20 dBm Se il trasmettitore o ricevitore utilizza un nichelcadmio, Sistema a 2,4 GHz: AFHDS nichel-metallo idruro batteria ricaricabile, devi Tipo di codice: GFSK controllare bene prima di utilizzare.
9.01 Installazione quando viene usato un controller del motore Interruttore Servo Motore Batteria Ricevente Attenzione: Disporre l’antenna della ricevente verticalmente al piano! Non lasciarla vicino alla parte in metallo, per preservarne la sensibilità (vedi fig. 1) Ricevente Figura 1 Radiocontrollo a 3 canali W6 2,4 GHz...
9.02 Installazione per modelli nitro Interruttore Batteria 1,5 AA x4 Servo Ricevente Sistema sterzo 10. Note relative all’operatività a 2,4 Ghz • Rilasciare il pulsante di abbinamento della trasmittente, tirare 10.01 Matching (Codice) fuori la match line. I nostri prodotti sono assemblati in fabbrica, non occorre assemblarli. •...
14 Fine 15 Enter (destra/sinistra) 16 TH trim (giù) 17 TH trim (su) 18 ST trim (sinistra) 18 ST trim (sinistra) 19 ST trim (destra) 19 ST trim (destra) Radiocontrollo a 3 canali W6 2,4 GHz li W6 2 4 G...
12. Chiarimenti sulle funzioni LCD 12.01 Display LCD Premere il pulsante ENTER per selezionare il menu. Funzioni del pulsante: Girare il pulsante ENTER in senso antiorario per diminuire i valori. Premere il pulsante BACK per tornare al menu. Girare il pulsante ENTER in senso orario per aumentare i valori. Premere il pulsante END per terminare la programmazione.
Premete il pulsante “ENTER” e girate per selezionare l’opzione TRIM. La funzione selezionata lampeggerà. Selezionate il canale girando Premete “BACK” per tornare alla schermata iniziale. il pulsante “ENTER”, e poi premete il pulsante “END” (ora “REV” e “NOR” lampeggeranno). Radiocontrollo a 3 canali W6 2,4 GHz...
Page 44
12.06 E. point Funzionamento: Premete il pulsante “ENTER” e girate per selezionare la funzione Spiegazione della funzione: “TRIM”. La funzione selezionata lampeggerà. Selezionate il canale Usate questa funzione quando svolgete regolazioni dell’angolo di girando il pulsante “ENTER”, e poi premete il pulsante “END” (ora sterzaggio, regolazioni della leva, o operazioni del servo canale l’icona lampeggerà).
Page 45
Come accade per il sistema ABS nelle macchine vere e proprie. Radiocontrollo a 3 canali W6 2,4 GHz...
Specifiche dei parametri: Funzionamento: CHANNEL: Numero dei canali – è solo disponibile il canale 2. Premere il pulsante “ENTER” e girare per selezionare l’opzione ABS. La funzione selezionata lampeggerà. Girate il pulsante “ENTER” per OFF: La funzione ABS è disabilitata. cambiare il settaggio della funzione ABS –...
Regolate la leva della ricevente, fate fermare o mettete in folle l’auto/barca, e poi fermatevi. d. Premete il pulsante “Setting” sulla ricevente (vedi immagine sotto), il LED lampeggerà, poi fermatevi dopo circa 3 secondi, il che significa che la regolazione è terminata. Radiocontrollo a 3 canali W6 2,4 GHz...
Page 48
Zeigen Sie der Konkurrenz die Rückleuchten. ANSMANN AG Division Racing Tel. +49 (0) 911 - 81744 - 0 Thomas-Mann-Str. 63 Fax +49 (0) 911 - 81744 - 22 D-90471 Nürnberg • Germany info@ansmann-racing.com The complete declaration of conformity is available online at www.ansmann-racing.de Die vollstandige Konformitatserklarung finden Sie online unter: www.ansmann-racing.de...
Need help?
Do you have a question about the W6 and is the answer not in the manual?
Questions and answers