SilverFastSEPlus
Quick Guide
SilverFast Installation
Insert your SilverFast installation CD into your CD drive. The CD will
open automatically.
•
Under "Language" select your language. A dialogue with several
choices comes up.
•
Under "SilverFast Installation ..." you will define, whe ther you install
the SilverFast Photoshop plug-in (Mac and Win) or the Twain-
Module (Win only).
With "SilverFast Photoshop / Stand alone Plugin" SilverFast will
be installed into Adobe Pho toshop (if available) and with "SF
Launcher", enab ling SilverFast to run as Stand-Alone program
(Mac and Win).
With "SilverFast TWAIN" SilverFast will be installed as "TWAIN 32"
(Win only).
For safe install please follow the recommended steps from the
installer.
•
You will find up-to-date information under "SilverFast ReadMe"
which might not have been include at printing time of this sheet.
•
"SilverFast Documentation" features the complete SilverFast man-
ual, manuals for optional features, as well as Acrobat Reader
software to view the manuals.
•
"SilverFast Demos" is a link to our website, allowing you to try
download fully functional demos of our latest SilverFastSE ver-
sions.
®
The first time you start SilverFast, you will be greeted by the ScanPilot.
If you press the start-button, the ScanPilot will guide you through the
various tools of SilverFast in the recommended order. This way you'll
easily get accustomed to our recommended workflow. The steps are:
pre-scan, frame selection (cropping), automatic adjustment, gradu-
ation correction, size adjustment and scaling. After these steps the
scan process is finished.
You can stop the ScanPilot any time by pressing the stop-button. At
this point, you can use the SilverFast tools manually.
By pressing the "Prefs"-button you can expand the tools-list used by
the ScanPilot. Click the check boxes beside the desired tool. The
ScanPilot guides you through the professional steps to achieve best
quality.
SilverFast Help
Whenever you move the mouse over an icon in SilverFast, you will get
a brief explanation at the bottom of the pre-scan window.
You can also use the question mark-icon at the upper left corner of the
pre-scan window in order to access the SilverFast Help. This will lead
you to more in-depth manuals, or short quicktime movies.
Extensive information about all functions of SilverFast can be found
in the full manual. This manual is available in pdf-format on the
SilverFast-CD.
The most current information about SilverFast can be found on our
website:
http://www.silverfast.com/highlights/en.html
Instructional Quicktime movies are also available there.
Start SilverFastSE
Start from Photoshop: Start Photo shop and select your scanner
"SilverFast..." under "Import" under the "File"-menu (Windows: "File"-
menu).
Start from SF Launcher: Start SFLauncher by double-clicking the
application.
.
Under "Plug-ins" select the appropriate SilverFast version and click
.
"Start". SilverFast will start as usual.
.
Serialization
The main scan dialogue comes up with the Se rialization dialogue,
where you input your first name, last name, company and the serial
num ber. Be sure to input numbers without spaces and letters as
capitals. Ensure the number has only zeros, not "O"-letters, inside.
Click "OK" when done.
"Prescan"
If you use SilverFastSE connected to a scanner, click onto the
"Prescan" button to launch the prescan. Adjust your frame by drag-
ging the selection marquee over the ima ge ac co r dingly. Make sure
the marqueed frame is inside the actual image area itself.
Zooming an Image into the Prescan Window
In order to zoom a detail into the prescan window, draw a frame
around the desired part of the image and click on the magnifying
glass.
A quick zoom into the prescan window takes place. In order to get
back to the overview prescan, reclick the magnifying glass. The mag-
nifying-glass button functions like a "toggle switch".
If you want to enlarge the zoomed preview further, minimize the scan
frame in the zoomed preview and click the prescan button again.
.
Image Type / Auto-Adjust
Under "Image Type", make the appropriate selection to con figure the
"Auto-Adjust", so the automatic image control knows how to optimise
the image. Immediately after the se lection of an Image Type, the Auto-
Adjust is applied auto matically (notice how your image is optimised).
If you do not change "Image Type" selection you can press the Auto-
Adjust icon in the tool bar to optimise the image. You'll soon notice
how high lights, shadows and midtones are auto matically corrected.
Histogram
In the histogram you can change the highlights (white point), the mid-
tones and the sha dows (black point) by dragging with the mou se on
the small movable triangles.
The respective values can be monitored with the input fields below.
You can switch the midtone characteristic by toggling to "L" or "N" (L
= logarithmic and N = linear).
The "Colour Space Compression" can also be freely adjusted with the
small movable triangles.
Colour casts which may possibly be there in the image can be
reduced with the slider at the bottom of the dialogue.
Correcting Brightness
If the image looks too bright or too dark you can open the "Gradation
Dialog" from the tool bar. Use the midtone slider to correct the overall
bright ness of your image.
Any correction that you perform can easily be undone by typing
"Command-Z" and redone by typing "Command-Z" again ("Crtl-Z"
on a Windows PC, respectively). In fact, you can toggle bet ween the
two.
Global Colour Correction
In this dialogue, you can change the entire colour rendering of the
scanned artwork.
By clicking or click dragging within the colour sphere, the colour
characteristic of the scanned artwork will be moved into the selected
area.
The degree of changes can be adjusted by means of the three-step
slider. The lower level will produce small changes. The upper level will
produce large changes.
Selective Colour Correction
Individual colours, independent of others, can be corrected in this
dialogue.
Open the selective colour correction from the tool bar, and click on
the colour in your artwork that you wish to change.
SilverFast will recognize the appropriate colour and will activate the
corresponding colour selection in the dialogue window.
The colour activated can be determined by the wide border around
the colour patches.
"ACR" (Adaptive Colour Restoration) when checked, is a new power-
ful function to correct image saturation, if too much or too little auto-
matically. The slider allows you to adjust the saturation automatic.
Selective Colour to Grey Conversion (SC2G)
SC2G serves to selectively converting primary- and secondary colours
into shades of grey.
Under "Image mode" you switch from colour to grey mode. Clicking
onto the button
"Selective Colour Correction" opens the SC2G dialogue.
Clicking onto a shade you want to change will select the appropriate
colour in the SC2G dialogue. Colour triangles above the colour to
gray controls indicate the colour effected more visibly. Press the small
top or bottom triangles on the controls. The top triangle will increase
the brightness, the bottom triangle will decrease the brightness of a
shade.
Plustek QuickGuide SEPlus65 iSRD1 1
Wegweiser
English
Deutsch
Installation von SilverFast
Legen Sie Ihre SilverFast Installations-CD ins Laufwerk ein. Die CD
öffnet sich automatisch.
•
Wählen Sie Ihre unter „Language" Ihre Landessprache aus. Es
öffnet sich ein Auswahlfenster.
•
Unter „Installation von SilverFast..." legen Sie fest, ob das SilverFast
Photoshop-Plugin (Mac und Win) oder das Twain-Modul (nur
Win) installiert werden soll.
Mit „SilverFast Photoshop / Stand alone Plugin" wird SilverFast in
Adobe Photoshop (falls verfügbar) und mit dem „SF Launcher"
installiert. Der SFLauncher ist das SilverFast eigenen Stand-Alone
Programm zum Öffnen von Photoshop-Plugins (Mac und Win).
Mit „SilverFast TWAIN" wird SilverFast als "TWAIN32" (nur
Windows) installiert.
Für eine sichere Installation folgen Sie den Schritten die vom
Installer empfohlen werden.
•
Unter „SilverFast ReadMe" finden Sie aktuellste Informationen, die
zur Zeit der Drucklegung des Guides noch nicht erfasst waren.
•
„SilverFast Dokumentation" enthält diverse Acrobat-Rea der PDF-
Dateien, wie z.B. das komplette Hand buch.
•
„SilverFastAi Demos" bringt Sie direkt zu den kostenlosen De mos
der Vollversion Silver FastAi, wenn Ihr Computer ei nen Internet An -
schluss hat.
ScanPilot
®
Beim ersten Start von SilverFast werden Sie gleich vom ScanPilot
begrüßt. Wenn Sie den Startknopf drücken, werden die durch die
Knopfleiste vorgegebenen Schritte vom ScanPilot übernommen.
Hier sind es jetzt Prescan, Rahmen setzen (Sie können bestim-
men, wel cher Ausschnitt gescannt werden soll), Bild-Automatik,
Gradations-Korrektur, Einstellung der Skalierung, End-Scan. Nach
diesen Schritten ist Ihre Vorlage ein gescannt.
Sie können diesen Vorgang jederzeit mit der Stoptaste anhalten,
manuell eingreifen und die Werk zeuge von SilverFast selbst benut-
zen.
Wenn Sie den „Option"-Knopf drücken, können Sie die Liste der
Werkzeuge, die vom ScanPilot angewendet bzw. aufgerufen werden
sollen verändern, indem Sie die Checkboxen neben dem entspre-
chenden Werk zeug anklicken. Der ScanPilot zeigt die optimale (profes-
sionelle) Reihenfolge für die Werkzeuge.
Hilfen in SilverFast
Immer wenn Sie den Mauszeiger über einer aktiven Schaltfläche,
einem Fenster, einem Knopf oder einem Menü von SilverFast posi-
tionieren, wird Ihnen dazu ein kurzer Hilfetext in der Fußzeile des
Prescan-Fensters angezeigt.
Über die in SilverFast eingebauten „Fragezeichen"-Knöpfe gelangen
Sie per Mausklick zu Hilfedateien. Das sind „Acrobat Reader"-PDFs
oder kurze „Quicktime"-Filme.
Ausführliche Informationen über alle Funktion von SilverFast finden
Sie im Handbuch der Vollversion, das dieser CD als Acrobat-Reader
PDF beiliegt.
Aktuelle, sowie weitere nützliche Informationen rund um SilverFast
finden Sie auf unserer Homepage unter:
http://www.silverfast.com/highlights/de.html
Hier finden Sie auch alle bisher erstellten Schulungs-Filme im
Quicktime-Format.
SilverFastSE starten
Start über Photoshop: Starten Sie Photo shop und öffnen Sie das
„Ablage"-Menü (Windows: „Datei"-Menü); über „Importieren" wäh-
len Sie Ihren Scanner „SilverFast..." an.
Start über SFLauncher : Der SFLauncher wird per Doppelklick gestar-
tet. Wählen Sie unter „Plugins" die zu öffnende SilverFast Ver sion
aus und klicken Sie auf „Start". Ihre SilverFast startet wie gewohnt.
Serialisierung
Das Haupt Scandialogfenster öffnet sich mit dem Serialisa tions-
Dialog beim ersten Aufruf von SilverFast.
Hier geben Sie Ihren Vor na men, Nach namen, Ihre Firma und die
Silver Fast Serien num mer ein. Achten Sie darauf, daß Sie die Num-
mer ohne Leerstellen und nur mit Groß buch staben ein geben.
Stellen Sie sicher, daß die Num mer, die Sie eingeben, nur Nullen
und keine „O´s" enthält. Klicken Sie auf „OK", wenn Sie alles ein-
gegeben haben.
„Prescan"
Setzen Sie SilverFastSE zu sammen mit einem Scan ner ein, klicken
Sie auf „Prescan", um den Pres can zu starten. Da nach ziehen Sie
den vorhandenen Scanrahmen auf die ge wün schte Größe. Stellen
Sie sicher, daß der Scan rah men innerhalb der Vor lage ist und keine
weißen oder schwar zen Flächen vom Pres can-Fenster außer halb
der Vorlage einschließt.
Vorlage ins Prescan-Fenster zoomen
Um eine Vorlage schnell ins Prescan-Fenster zu zoomen, ziehen
Sie einen Rahmen um die Vorlage und klicken auf die Lupe in der
Werkzeugpalette.
Nach einem Augenblick startet ein schneller gezoomter Scan ins
Prescan-Fenster. Um wieder auf den originalen Übersichtsscan
zurückzuspringen, klicken Sie nochmals auf die Lupe. Die Lupe fun-
giert dabei wie ein Hin- und Herschalter, eine Art „Troggleswitch".
Möchten Sie im gezoomten Modus noch weiter ins Bild hinein-
zoomen, dann hilft der Klick auf die Lupe nicht weiter, da ja nur
zurückgesprungen würde.
Ein weiterer Zoom ist trotzdem leicht möglich: verkleinern Sie den
Scanrahmen einfach weiter und klicken Sie dann auf den „Prescan"-
Knopf.
Motiv / Bildautomatik
Wählen Sie unter „Motiv" die entsprechende Option für die
„Bildautomatik", damit die Automatik weiß, wie sie die Vorlage
optimieren soll. Sofort nachdem Sie die Bildmotiv-Auswahl getroffen
haben, wird die Bildautomatik automatisch an ge wen det (beachten
Sie, wie Ihr Bild optimiert wird).
Falls Sie nicht die Motivvorwahl verändern, können Sie einfach auf
das Blendensymbol in der Werkzeugleiste klicken, um das Bild
zu opti mieren. Sie sehen dann, wie die Lichter, Tiefen und Mitten
korrigiert werden.
Histogramm
Im Histogramm lassen sich der Weißpunkt, die Mitten und der
Schwarzpunkt per Maus zug an den kleinen Schiebe-Dreiecken,
bzw. an den Schiebe-Balken korrigieren.
Die zugehörenden Werte sind in den darunter stehenden
Eingabefeldern und an den Ziffern neben den Schiebe-Balken
ablesbar.
Mit dem Knopf links vom Mitten-Eingabefeld kann zwischen „L" und
„N" (L = logarithmischer und N = linearer Werteverlauf) umgeschal-
tet werden.
Auch die „Farbraum-Kompression" ist über Ein gabefelder und
Schiebe-Dreiecke frei einstel lbar. Eventuell im Bild vorhandene
Farbstiche lassen sich durch den ganz unten stehenden Schie be reg-
ler „Farbstichentfernung" beeinflussen.
Bildhelligkeit korrigieren
Falls Ihre Vorlage zu hell oder zu dunkel aus sieht, öffnen Sie den
Gradationsdialog aus der Werkzeugleiste.
Verwenden Sie den Mitten-Schieberegler um die Gesamt-Helligkeit
Ihrer Vorlage zu korri gieren.
Jede Korrektur, die Sie durchführen, kann ganz leicht wieder rück-
gängig gemacht werden, indem Sie „Befehl-Z" eingeben oder
danach zurückgeholt werden, indem Sie noch mals „Befehl-Z" ein-
geben („Crtl-Z" auf Windows PC´s). Sie können zwischen diesen
beiden Möglichkeiten hin- und herspringen.
Globale Farbkorrektur
In diesem Dialog läßt sich die gesamte Farb- stim mung der Scanvorlage
komplett verändern.
Duch Klicken oder Klickziehen innerhalb des Farbkreises wird die
Farbcharakteristik der Scanvorlage in den angeklickten Bereich hin-
ein verschoben.
Über den dreistufigen Schieberegler ist die Stärke der Änderungen
einstellbar. Die untere Stufe erlaubt schwache Änderungen. Mit der
oberen Stufe werden große Änderungen hervorgerufen.
Selektive Farbkorrektur
In diesem Dialog lassen sich einzelne Farben, unabhängig von
anderen Farben korrigieren.
Öffnen Sie die selektive Farbkorrektur aus der Werkzeugleiste und
klicken in Ihrer Vorlage auf die Farbe, die Sie verändern wollen.
SilverFast erkennt, um welche Farbe es sich handelt und aktiviert
den entsprechenden Farbkanal im Dialogfenster.
Welcher Farbkanal aktiviert ist, ist an der dicken Umrandung des
Farbfeldes zu erkennen.
Mit dem „ACR"-Schieberegler kann die Farbsättigung (Saturation)
eines Bildes erhöht oder vermindert werden. Zuvor ist das ACR-
Ankreuzfeld noch zu aktivieren.
Selektive Farbe zu Grau Konvertierung (SC2G)
SC2G dient der selektiven Umwandlung von Primär- und
Sekundärfarben in Grauschattie run gen.
Unter „Bildmodus" ist aus dem Farb-Modus in einen Graustufen-
Modus zu wechseln. Ein Klick auf den Knopf „Selektive Farbkorrektur"
öffnet den SC2G-Dialog.
Ein Mausklick auf eine „farblich" noch anzupa s sende Stelle im Bild
lässt SC2G erkennen, um wel che Ausgangsfarbe es sich handelt.
Oberhalb des betreffenden Farbkanals wird zur Ver deut li chung eine
Markierung in Form eines Dreiecks eingeblen det.
Zur Korrektur hält man die Maus im entsprechenden Farbkanal über
den auf- / abwärts-weisenden Dreiecken gedrückt. Mit dem oberen
Dreieck wird die Helligkeit erhöht, mit dem unteren Dreieck wird die
Helligkeit reduziert.
Guide Rapide
Quick Guide
Français
Italiano
Installation de SilverFast
Installazione di SilverFast
Placez votre disque compact d'installation dans le lecteur de dis-
Si inserisca il CD di installazione di SilverFast nel lettore. Il contenuto
quettes. Le disque compact s'ouvrira automatiquement.
del CD viene mostrato automaticamente.
•
Choisissez la langue que vous souhaitez sous « Language »
• Si scelga sotto «Language» la propria lingua. In seguito a ciò si
(Langue). Une fenêtre de sélection s'ouvrira.
apre una finestra di selezione.
•
Vous déterminez sur « Installation de SilverFast... » si le plugin
•
Sotto «Installazione di SilverFast ...» si stabilisca se de ve essere
Photoshop de SilverFast (Mac et Win) doit être installé ou bien le
installato il plug-in per Photoshop SilverFast (per Macintosh e
module Twain (seulement sous Win).
Windows) oppure il modulo TWAIN (solo per Windows).
Grâce à SilverFast Photoshop / Plugin poste autonome, SilverFast
Con «SilverFast plug-in per Photoshop / stand alone», SilverFast
est installé dans Adobe Photoshop (si disponible) et avec le
viene installato come plug-in per Photoshop (se disponibile) e
« SFLauncher ». Le « SFLauncher » est le programme particulier en
come stand-alone con «SFLauncher». SF Launcher è il programma
poste autonome de SilverFast, afin d'ouvrir des plugins Photoshop
proprio di SilverFast per l'avviamento di plug-ins per Photoshop
(Mac et Win).
(Mac e Win).
Avec « SF TWAIN », SilverFast est installé en tant que « TWAIN 32 »
Con «SilverFast TWAIN», SilverFast viene installato come
(seulement Windows).
«TWAIN32» (solo per Windows).
Afin d'obtenir une installation plus sûre, suivez les opérations
Per una installazione sicura si consiglia di seguire le indicazioni
recommandées par l'installateur.
fornite dal programma di installazione.
•
Vous trouverez sous « SilverFast ReadMe » l'information la plus
•
Sotto »ReadMe di SilverFast» si trovano le più attuali informazioni
récente qui n'est pas encore saisie lors de l'impression de la
che non erano ancora state approntate al momento della messa
brochure.
in stampa del Booklets.
•
« Documentation de SilverFast » contient divers fichiers PDF
•
La «Dokumentation di SilverFast» contiene diversi documenti in
Acrobat-Reader, comme par exemple le manuel complet.
formato PDF Acrobat-Reader tra i quali il manuale completo.
•
« Démonstrations de Sil ver FastAi » vous amènera directement aux
•
Se il proprio computer dispone di un accesso a internet, «De mos
démonstrations gratuites de la version complète de SilverFastAi, si
di SilverFastAi» met te in collegamento diretto con il sito dal quale
votre ordinateur possède une connexion à l'Internet.
scaricare gra tui ta mente le versioni di mostra tive di SilverFast.
ScanPilot
ScanPilot
®
®
Lors de votre première utilisation de SilverFast, vous serez accueillis
La prima volta che aprite il SilverFast sarete accolti dallo ScanPilot.
par le ScanPilot. Si vous appuyez sur le bouton de départ, le
Premendo il comando Start (Avvio) lo ScanPilot vi mostrerà le opera-
ScanPilot indique les étapes prédéfinies dans l´ordre le plus judi-
zioni necessarie nella corretta sequenza. Qui trovate in successione
cieux. Par exemple, prénumérisation, ajustement du cadre (quelle
Prescansione, Taglio Immagine, (vi viene chiesto, cioé, di stabili-
partie désirez-vous numériser ?), la fonction auto matique correction
re quale parte dell'immagine volete scansire) Auto-Regolazione,
de la gradation, réglage de l'échellonnage, numérisation finale,
Scansione Finale. Dopo queste operazioni l'immagine viene scan-
après ces phases votre modèle est inséré par lecture au scanner.
sita con rapporto 1:1
Vous pouvez interrompre le ScanPilot à tout moment, en cliquant sur
Potete interrompere la progressione quando volete premendo
Stop, et alors utiliser manuellement les outils de SilverFast.
il comando Stop ed usando poi manualmente gli strumenti di
SilverFast.
En appuyant sur le bouton de Prefs, vous pouvez étendre la liste des
outils utilisés par le ScanPilot, pour cela cochez la case correspon-
Premendo il comando Prefs, potete incrementare l'elenco degli stru-
dante à l´outil désiré. Le ScanPilot vous guide à travers les étapes
menti da usare con lo ScanPilot. Cliccate sulle caselle lo strumento
professionnelles pour obtenir la meilleure qualité.
desiderato. Lo ScanPilot mostrerà qual'é il momento opportuno per
usare quello strumento, mettendolo nel corretto ordine di successio-
ne. Troverete la descrizione dei singoli strumenti nel
Des aides dans SilverFast
Aiuti e suggerimenti in SilverFast
Toujours lorsque vous positionnez l'indicateur de la souris sur une
Quando si porta il cursore del muose in corrispondenza di una icona
des surfaces de commutation actives d'une fenêtre, d'un bouton
di selezione attiva, di una finestra, di un pulsante oppure di un menu
ou d'un menu de SilverFast, un petit texte auxiliaire sera mis à votre
di SilverFast, un breve testo di illustrazione della funzione eseguita
disposition en bas de ligne de la fenêtre de prénumérisation.
dal comando viene visualizzata nella barra di stato (inferiore) della
Grâce aux boutons « Point d'interrogation » incorporés dans SilverFast,
finestra di prescan.
vous parviendrez en les cliquant aux fichiers auxiliaires. Ce sont des
Cliccando sui pulsanti-«punti interrogativi» implementati in SilverFast
PDFs « Acrobat Reader » ou de courts films «Quicktime».
vengono aperti i documenti illustrativi od esplicativi, che di solito
Vous trouverez des informations détaillées, concernant toutes les
consistono di documenti PDF o brevi filmati «Quicktime».
fonctions de SilverFast, dans le manuel de la version complète, qui
Informazioni esaurienti su tutte le funzionalità di SilverFast si trovano
est adjoint au disque compact sous la forme d'une PDF Acrobat
nel manuale della versione completa, contenuto anch'esso (in for-
Reader.
mato PDF) nel presente CD.
Vous trouverez les dernières nouveautés ainsi que des informations
Recentemente sul nostro sito web
plus détaillées concernant SilverFast sur notre site Web à :
http://www.silverfast.com/highlights/it.html
http://www.silverfast.com/highlights/fr.html
accanto a ulteriori utili informazioni su SilverFast, sono stati messi a
A cet endroit, vous trouverez aussi tous les films de formation dans
disposizione del visitatore anche alcuni filmati in formato QuickTime
un format Quicktime.
(altri sono in preparazione) che dimostrano le funzionalità del pro-
gramma.
Démarrage de SilverFast SE
Avvio di SilverFastSE
Démarrage en passant par Photoshop : démarrez Pho toshop
Avvio tramite Photoshop: Si avvii Photoshop e si apra il menu
et ouvrez le menu « dépôt » (Windows : menu «fichier ») à partir
«Documento» (menu «File» su Windows). Al sottomenu «Importa» si
d'importer choisissez votre scanner «SilverFast... »
scelga la voce «SilverFast ...».
Démarrer SilverFast sous SFLauncher : SFLauncher est démarré par
Come avviare SilverFast con SF Launcher: L'applicazione SFLauncher
un double clic.
viene avviata semplicemente per doppio click.
Choisissez sous « Plugins » la version SilverFast à ouvrir et cliquez
Sotto «Plugins» si scelga la versione di SilverFast che si desidera
sur «lancer». Votre SilverFast démarre comme d'habitude.
avviare e si clicchi su «Avvia». La versione di SilverFast selezionata in
precedenza verrà così avviata nel modo solito.
Sérialisation
Personalizzazione
La boîte de dialogue de sérialisation apparaît dans la boîte de
La finestra principale di dialogo si presenta con la finestra di perso-
dialogue de numérisation prin cipale ; vous devez entrer votre pré-
nalizzazione, dove inserirete il vostro nome, cognome, quello del-
nom, nom de famille, le nom de votre société et le numéro de série.
l'azienda ed il numero di serie. Assi cu ra te vi diinserire i numeri senza
Veillez à saisir ce numéro sans espace. De même, assurez-vous que
spazi e con lettere maiuscole. Controllate che il numero abbia solo 0
le numéro que vous avez saisi com por te uniquement des zéros (0)
(zero) e non la lettera O. Cliccate OK quando avete finito.
et aucun « O ». Cliquez ensuite sur « OK »
Prénumérisation
«Prescan»
Utilisez SilverFastSE avec un scanner, cliquez sur « Prénu mérisation
Se usate SilverFastSE insieme con uno scanner, cliccate su «Prescan»,
», afin de déclencher la prénumérisation. Sélection nez la partie de
per avviare la scan sione di ante pri ma. Re golate poi il Taglio trasci-
l'image qui vous intéresse en ajustant la marquise de sélection.
nando gli elementi di selezione tratteggiati sull'immagine se con do
Assurez-vous que le cadre de sélection se trouve à l'intérieur de
le vostre esigenze. As si curatevi che le righe di tag lio siano dentro
l'image et ne contient pas de zone blanche ou noire résultant de la
l'immagi ne e non includano aree bian che o nere della prescansio ne
prénuméri sation.
che non facciano parte dell'immagine effettiva.
Zoom sur une image dans la fenêtre de prénumérisation
Zoom dell´immagine nella finestra di prescan
Pour agrandir un détail de la fenêtre de prévisualisation, tracez un
Per effettuare velocemente uno zoom nella finestra di prescan,
cadre autour de la partie de l'image qui vous intéresse et cliquez sur
tracciate una cornice sull´immagine e cliccate sull´icona della lente
la loupe dans la palette d'outils.
nella tavola degli strumenti: ha subito luogo uno zoom nella finestra
Un zoom rapide est effectué sur la fenêtre de prévisualisation. Pour
di prescan. Per tornare al prescan precedente cliccate nuovamente
revenir à la vue d'ensemble, cliquez de nouveau sur la loupe.
sulla lente. La lente serve cioè come un commutatore, una sorta di
La loupe fait office de commutateur dans les deux sens, comme une
interruttore di verifica.
sorte de « Troggle-switch ».
Se si desidera effettuare ulteriori zoom nell'immagine già ingrandita,
allora non serve cliccare sulla lente, dato che in questo modo si
Si vous souhaitez zoomer votre image plus en avant dans le mode
torna alla rappresentazione dell'immagine non ingrandita.
zoom, un clic sur la loupe ne vous avancera pas, puisque l'on ne
Ulteriori ingrandimenti sono tuttavia realizzabili in modo semplice: si
peut de la sorte que revenir en arrière. Cependant, il est possible
portino i contorni della cornice attorno al particolare da ingrandire e
d'effectuer un zoom plus en avant : réduisez simplement le cadre de
si clicchi sul pulsante di prescan.
numérisation et cliquez sur le bouton « Prénumérisation ».
Type d'image (Genre) / Exposition automatique
Tipo Immagine / Auto-Regolazione
Sélectionnez alors le type d'image approprié sous « Genre » pour
Sotto «Tipo Immagine» effettuate la scelta appropriata per con-
configurer l'exposition automatique ; ainsi, la fonction de contrôle
figurare la «Auto-Regolazione», in modo che il controllo automa-
automatique de l'image saura comment opti miser cette dernière.
tico dell'immagine sappia come ottimizzare l'immagine stessa.
L'exposition automatique est appliquée automatiquement dès
Immediatamente dopo la selezione di «Tipo Im magine», viene appli-
que vous sélectionnez le type d'image sous « Genre » (notez la
cata la «Auto-Regolazione» automatica (Osservate come l'immagine
façon dont votre image est optimisée). Si vous ne modifiez pas la
verrà ottimizzata)
sélection que vous avez effectuée sous « Genre », vous avez la pos-
Se non cambiate la selezione effettuata di «Tipo Im magine», potete
sibilité d'optimiser votre image simplement en cliquant sur l'icône
premere il comando Auto-Re go la zio ne nella barra degli strumenti
« Exposition automatique ». Vous percevrez facilement les modifica-
per ottimizzare l'immagine. Potrete notare come la funzione regola
tions apportées au niveau des hautes lumières, des ombres et des
automaticamente le alte luci, le ombre ed i mezzi toni.
tonalités intermédiaires.
Histogramme
Istogramma
On peut corriger dans l'histogramme le point blanc, les milieux et le
Nell'istogramma è possibile correggere, per trascinamento con il
point noir en tirant la souris contre les petits triangles à coulisse ou
mouse dei piccoli triangoli-cursori in prossimità del grafico o delle
bien contre les barrettes à coulisse.
barre di indicazione, il punto di bianco, i toni medi e il punto di
Les valeurs correspondantes sont lisibles dans les zones d'introduc-
nero.
tion des données situées ci-dessous et grâce aux chiffres à côté des
I valori corrispondenti a questi parametri si possono leggere nei
barrettes à coulisse.
campi numerici al di sotto dell'istogramma e accanto alle barre di
On peut commuter entre « L » et « N » (L = logarithmique et N =
indicazione.
parcours linéaire des valeurs) grâce au bouton à gauche de la zone
Con il pulsante a sinistra della casella per i toni medi si può commu-
d'entrée des milieux.
tare tra la rappresentazione in scala logaritmica e quella linere («L»
On peut également régler la « compression couleur » à sa guise en
= scala logaritmica, «N» = scala lineare).
passant par les zones d'introduction des données et les triangles à
Per manipolare i valori dei parametri di luce e di ombra, gli utenti
coulisse.
esperti potranno fare uso dei campi numerici e dei cursori «Min» e
Les dominantes colorées éventuellement présentes dans l'image
«Max». Colori di sfondo, eventualmente diffusi nell'immagine, pos-
sont modulables grâce au régulateur à coulisse placé tout en bas.
sono essere corretti facendo uso del cursore che si trova nella parte
inferiore della finestra di dialogo.
Correction de la courbe de gradation
Correzione Luminosità
Au cas où l'image serait trop claire ou trop sombre, vous avez la
Se l'immagine vi sembra troppo luminosa o troppo scura potete
possibilité de cliquez sur l'icône «courbe de gradation» de la barre
aprire la finestra della «Gradation» (Gamma tonale) dalla barra
d'outils.
strumenti.
Utilisez alors le curseur de réglage des tonalités intermédiaires pour
Utilizzate il cursore dei mezzi toni per correggere la luminosità gene-
modifier la tonalité de votre image dans sa globalité.
rale dell'immagine
Toute correction peut être annulée facilement en tapant
Qualsiasi correzione facciate può essere semplicemente cancellata
« Commande-Z » ou répétée en tapant de nouveau « Com mande-
digitando «Command-Z» e richiamato di nuovo digitando lo stesso
Z » (en tapant « Ctrl-Z » pour un ordinateur avec Windows). En fait,
comando («Ctrl-Z» su un PC Windows, rispettivamente). Di fatto si
vous avez la possi bilité de passer de l'un à l'autre (dans un sens ou
può andare avanti ed indietro tra le due versioni.
dans l'autre).
Correction globale
Correzione globale
Dans ce dialogue, il est possible de modifier complètement l'ensem-
In questo dialogo si può cambiare completamente l'intera atmosfera
ble de l'ambiance des couleurs du modèle de la numérisation.
cromatica di una immagine.
En cliquant ou en cliquant en décalant à l'intérieur du cercle de la
Attraverso un click sul cerchio dei colori oppure per trascinamento
couleur, la caractéristique de la couleur du modèle de la numéri-
all'interno di esso, il colore caratteristico dell'immagine scanneriz-
sation est décalée à l'intérieur de la zone cliquée. On peut régler
zata viene spostato verso il colore della zona sulla quale si clicca.
le degré des modifications à partir du régulateur à coulisse à trois
L'intensità della modificazione si può impostare attraverso un cur-
niveaux. Le niveau inférieur permet de faibles modifications. Avec le
sore a tre passi.
niveau supérieur, on peut réaliser des modifications importantes.
Con il grado massimo vengono apportate modificazioni notevoli
del colore.
Correction chromatique sélective
Correzione selettiva dei colori
Dans ce dialogue, les différentes couleurs se laissent corriger indé-
In questa finestra di dialogo e possibile modificare i colori singolar-
pendamment les unes des autres.
mente ed in modo indipendente dagli altri colori. Si apra il dialogo di
Ouvrez la correction de la couleur sélective à partir de la barre des
correzione selettiva dei colori dalla barra degli strumenti e si clicchi, sul-
outils et cliquez dans votre modèle la couleur que vous souhaitez
l'immagine, in una zona colorata del colore che si intende manipolare.
modifier.
SilverFast riconosce di quale colore si tratta ed attiva il canale corrispon-
dente nella finestra di dialogo. Quale dei canali è attivato, si può ricono-
SilverFast reconnaît de quelle couleur il s'agit et active le canal de la
scere dallo spessore del contorno del campo di colore.
couleur correspondant dans la fenêtre de dialogue.
On reconnaît quel est le canal de couleur activé à partir du large
Con il cursore «ACR» si può aumentare o ridurre il valore di satura-
contour de la zone de couleur.
zione del colore di un'immagine. Questa operazione è consentita
quando si è in precedenza attivata la casella di opzione ACR.
Grâce au régulateur à coulisse « ACR », on peut aug men ter ou
réduire la saturation de la couleur d'une ima ge. Il faut auparavant
activer la case à cocher de l'ACR.
Couleur sélective pour la conversion en gris (SC2G)
Conversione selettiva da colore a scala di grigi (SC2G)
SC2G sert à la transformation directe des couleurs primaires et
SC2G rende possibile la conversione diretta di colori primari e
secondaires en des nuances de gris. A partir de « mode de l'image »
secondari in toni di grigio.
on peut passer du mode couleur à un mode nuances de gris. Un
Sotto «Modalità immagine» si deve innanzitutto commutare dalla
clic sur le bouton « correction sélective de la couleur » ouvre le
modalità a colori ad una delle modalità a scala di grigio consentite.
dialogue SC2G.
In queste condizioni, cliccando sul pulsante «Correzione selettiva»,
Un clic de la souris sur un endroit de l'image à adapter au niveau
verrà aperta la finestra di dialogo SC2G.
de la couleur, permet à SC2G de reconnaître de quelle couleur de
Un click del mouse su una zona dell'immagine il cui tono di grigio
départ il s'agit. Au-dessus du canal de couleur concerné, vous avez
finale è ancora da correggere, mette SC2G in condizione di ricono-
pour plus de clarté une marque sous la forme d'un triangle allumé.
scere automaticamente il colore in questione: esso verrà segnalato
Pour la correction, il suffit de tenir appuyée la souris dans le canal
da un triangolino al di sopra del canale cromatico corrispondente.
de couleur correspondant en passant par le triangle indiquant vers
A questo punto la tonalità del grigio in uscita può essere modificata
le haut / vers le bas. On augmente la luminosité grâce au triangle
cliccando sui triangolini di scorrimento che si trovano agli estremi
supérieur et avec le triangle inférieur on réduit la luminosité.
del canale: il triangolino il alto aumenta la chiarezza del grigio, men-
tre quello in basso la riduce.
Quick Guide
Quick Guide
Español
Português
Instalación de SilverFast
Instalação de SilverFast
Inserte el CD de instalación de SilverFast en la unidad. El CD se
Coloque o CD de instalação de SilverFast na unidade de CD. O CD abre
iniciará automáticamente.
automaticamente.
•
En el menú "Idioma", seleccione su idioma. Se abrirá una ventana
•
Selecione, em "Lan guage", o idioma preferido. Uma janela de sele-
de selección.
ção se abre.
•
En "Instalación de SilverFast..." puede decidir si se ha de instalar
•
Em "Instalação de SilverFast...", você decide se o SilverFast
el plugin de SilverFast para Photoshop (Mac y Win) o el módulo
Photoshop Plugin (Mac e Win) ou o Twain Module (só Win) deve
Twain (sólo Win).
ser instalado.
Con „SilverFast Plugin Photoshop / Aplicación Stand-alone" se
Com o "SilverFast Photoshop / Stand alone Plugin", SilverFast é
instala SilverFast en Adobe Photoshop (si este está disponible)
instalado em Adobe Photoshop (caso disponível) e, ao mesmo
y se instala el SFLauncher. El SF Launcher es el programa stand-
tempo, com o "SFLauncher". O SFLauncher é o programa stand-
alone de SilverFast para la apertura de plugins Photoshop (Mac y
alone próprio de SilverFast para a abertura de plugins Photoshop
Win).
(Mac e Win).
Con "SilverFast TWAIN" se instala SilverFast como "TWAIN32"
Com "SilverFast TWAIN", SilverFast é instalado como "TWAIN32"
(sólo Windows).
(somente Windows).
Para uma instalação segura, siga as etapas recomendadas pelo
Para una correcta instalación siga los pasos recomendados por
Instalador.
el programa de instalación.
•
Em "SilverFast ReadMe", você encontra as informações mais
•
En "SilverFast Léame" encontrará la información más actual, que
atuais que ainda não estiveram dispo ní veis na hora da impressão
no estaba disponible en el momento de imprimir el booklet.
deste livrete.
•
En "SilverFast Documentación" hay varios archivos en formato
•
"SilverFast Documentação" contém diversos arquivos em formato
Acrobat-Reader como, por ejemplo, el manual completo.
PDF do Acrobat Reader, entre eles, por exemplo, o manual com-
•
"SilverFast Demos" le lleva a las versiones gratuitas de la versión
pleto.
completa de SilverFastAi, caso de que su ordenador tenga acce-
•
"SilverFast Ai Demos" leva você diretamente às versões de
so a Inter net.
demonstração gratuitas da versão plena SilverFastAi, desde que
o seu computador tenha uma conexão de Internet.
ScanPilot
ScanPilot
®
®
La primera vez que inicie SilverFast, le dará la bienvenida el
Na primeira iniciação do SilverFast você é cumprimentado pelo
ScanPilot. Si pulsa sobre el botón "Inicio", el ScanPilot le mostrará
ScanPilot. Ao apertar o botão Iniciar, o ScanPilot assume as etapas
los pasos a realizar en el orden más adecuado. En este caso son:
preestabelecidos na barra de botões. Neste exemplo elas são:
previsualización, establecer marco de selección (se le pregunta qué
Predigitalização, Seleção do quadro (você pode definir a área a ser
área desea digitalizar), auto-ajuste y digitalización. Después de reali-
digitalizada) e Concluir. Após estas etapas o modelo está digitaliza-
zar estos pasos, se digitaliza la imagen a escala 1:1.
do na escala 1:1.
Usted puede interrumpir este proceso en cualquier momento,
Você pode interromper este processo a qualquer momento através
pulsando sobre el botón "Stop", y utilizar manualmente las herra-
do botão Parar e interferir manualmente, utilizando você mesmo as
mientas de SilverFast.
ferramentas de SilverFast.
Pulsando sobre el botón "Prefs" puede desplegar la lista de herra-
Apertando o botão Prefs, a lista de ferramentas que devem ser usa-
mientas usadas por el ScanPilot. Haga clic sobre la casilla de verifi-
das ou disponibilizadas pelo ScanPilot, aparece e pode ser modifi-
cación al lado de las herramienta deseada. El ScanPilot le mostrará
cada com cliques nas cai xas de verificação. O ScanPilot mostra a
cual es el momento más oportuno para utilizar cada herramienta.
melhor (profissional) seqüência para as ferramentas.
Ayuda en SilverFast
Ajuda em SilverFast
Al desplazar el ratón por una ventana, un botón o un menú de
Sempre que o ponteiro do mouse é posicionado sobre uma área ativa
SilverFast, se mostrará un pequeño texto de ayuda en la parte inferi-
(janela, botão, menu de SilverFast), um breve texto de ajuda aparece
or de la ventana de previsualización.
na linha inferior da janela de pré-digitalização.
Mediante el botón "Interrogación" integrado en SilverFast, podrá
Um clique nos botões com um ponto de interrogação leva aos
acceder a los archivos de ayuda, simplemente haciendo clic. Se
arquivos de ajuda. Estes são arquivos "Acrobat Reader" PDF ou
trata de archivos en formato PDF Acrobat-Reader o de películas
curtos filmes "Quicktime".
cortas "Quicktime".
Informações detalhadas sobre todas as funções de SilverFast cons-
tam no manual (da versão plena) que está junto a este CD como
En el manual de la versión completa, archivo PDF Acrobat-Reader
arquivo Acrobat Reader PDF.
incluido en el CD, encontrará información detallada sobre todas las
Outras informações úteis ou atualíssimas referentes a SilverFast,
funciones.
você acha na nossa homepage em:
En nuestra página web podrá encontrar la información más actual,
http://www.silverfast.com/highlights/en.html
así como otras informaciones de utilidad:
Aqui você acha, também, todos os filmes de treinamento no formato
http://www.silverfast.com/highlights/es.html
QuickTime até agora criados.
Aquí encontrará también todas las películas de entrenamiento en
formato QuickTime que hayan sido creadas hasta el momento.
Iniciar SilverFastSE
Iniciar SilverFast SE
Inicio mediante Photoshop: Inicie Photoshop y abra el menú
Inicialização através do Photoshop: Inicie o Photoshop, abra o
"Archivo"; seleccione en "Importar" su escáner "Sil ver Fast...".
menu "Arquivo" e, através de "Importar", selecio ne o seu scanner
"SilverFast...".
Iniciar SilverFast bajo SF Launcher: SF Launcher se inicia haciendo
doble clic. En „Plugins" seleccione la versión de SilverFast a iniciar
Iniciar SilverFast sob SF Launcher: A SFLauncher é iniciada com um
y haga clic sobre „Iniciar". SilverFast se iniciará de la forma acos-
clique duplo. Selecione, em "Plugins", a versão de SilverFast a ser
tumbrada.
aberta e clique em "Start". SilverFast inicia normalmente.
Registrar SilverFast
Serialização
La primera vez que se inicia SilverFast, apa rece la ventana principal
A caixa de diálogo de serialização aparece na primeira chamada
de digitalización y el cuadro de diálogo para registrar el programa.
de SilverFast. Insira seu no me, sobrenome, nome da empresa e o
Introduzca su nombre, apellidos, su compañía (un carácter como
nu me ro de série. Certifique-se que o número digitado esteja todo
mínimo) y el número de serie. En caso necesario, póngase en con-
em maiúsculas, sem es pa ços e que ele contenha somente números
tacto con LaserSoft Imaging AG para obtener su número de serie).
"0" e nenhuma letra "O". Finalize o diálogo com "OK".
¡Impor tante! Use sólo mayúsculas y ase gú rese de usar 0 (cero) y no
la letra „O". Salga del cuadro de diálogo haciendo clic sobre "OK".
"Previsu."
"Predigit." (SilverFastSE)
Si usa SilverFastSE junto con un escáner, haga clic sobre "Pre visu.",
Se você estiver utilizando SilverFast SE em conjunto com um
para iniciar una previsualización. A continua ción, se le ccione el área
Scanner, clique no botão "Pre digit." para iniciar a predigitalização.
de la imagen deseada, ajustando el tamaño del marco de selección.
Marque com o contorno de seleção a área que interessa. Certifique-
Ase gúrese de que el marco esté dentro de la imagen y de que no
se que o retângulo selecionado se situa totalmente dentro do
incluya áreas blancas ni negras de la ventana de previsualización.
modelo, de modo que não contenha áreas pretas ou brancas da
janela de predigitalização.ha áreas pretas ou brancas da janela de
predigitalização.
Hacer zoom de una imagen en la ventana de previsualización
Ampliar uma imagem na janela de pré-digitalização
Para aumentar un detalle de la imagen en la ventana de previsuali-
Para ampliar um pormenor na janela de pré-digitalização, aplique
zación, dibuje un marco alrededor de la zona deseada y haga clic
uma borda de seleção para o local da imagem e clique sobre a
sobre la lupa de la paleta de herramientas. Se realizará un zoom
lupa. Será gerada uma ampliação rápida na janela de pré-digitaliza-
rápido en la ventana de previsualización. Para volver a la imagen
ção. Para voltar para a pré-digitalização, clique novamente sobre a
original, haga clic de nuevo sobre la lupa. La lupa se comporta
lupa. Para ampliar uma parte menor da imagem, basta arrastar uma
como un conmutador para cambiar entre modo aumentado y modo
borda pequena ao redor do detalhe a ser ampliado. A borda sempre
normal.
fica a uma pequena distância dos lados da janela de digitalização.
Si en el modo aumentado desea aumentar todavía
Isto foi feito para que a seleção do quadro possa ser corrigida
más la imagen, entonces no sirve hacer clic sobre la lupa, ya que
posteriormente.
se saldría del modo aumentado. Sin embargo, se puede seguir
Pode-se voltar à pré-visualização normal da prévisualização amplia-
aumentando fácilmente; para ello simplemente reduzca el marco de
da, clicando sobre a ferramenta de ampliação. Um novo clique
digitalización y haga clic sobre el botón "Previsualización".
sobre a ferramenta lupa fará voltar à pré-visualização ampliada..
El resultado se puede ver en la página siguiente.
Tipo de imagen / Auto-ajuste
Tipo de imagem / Auto-ajuste
En "Tipo de imagen" seleccione la opción deseada, para que el
Selecione em "Tipo de imagem" a opção correspondente para que
auto-ajuste sepa como debe optimizar la imagen. Tras realizar la
o Auto-ajuste saiba como ele deve otimizar o modelo. O Auto-ajus-
selección, se aplica automáticamente el auto-ajuste (observe como
te entra em ação assim que o tipo de imagem está selecionado.
se optimiza la imagen).
Observe a otimização da imagem. Sob "Personalizar" você tem a
Si no cambia el "Tipo de imagen", puede optimizar la imagen
possibilidade de criar ajustes próprias.
haciendo clic sobre el icono "Auto-ajuste". Observará que las luces,
Se você não mudou a seleção de "Tipo de imagem" você pode
las sombras y los tonos medios son corregidos automáticamente.
simplesmente clicar no símbolo do obturador na barra de ferramen-
tas para otimizar a imagem. Observe como luzes, tons médios e
sombras são corrigidos..
Histograma
Histograma
En el histograma se pueden corregir el punto blanco, los tonos
No histograma, o ponto branco, os meios-tons e o ponto preto
medios y el punto negro, arrastrando los pequeños triángulos o las
podem ser corrigidos, arrastando-se com o mouse os pequenos
líneas verticales.
triângulos ajustáveis ou as barras móveis.
Los valores correspondientes se pueden ver en los campos de
Os respectivos valores são visíveis nos campos numéricos abaixo
entrada situados debajo y en las cifras situadas junto a las líneas
deles e nas cifras ao lado das barras móveis.
verticales.
O botão à esquerda do campo de entrada de meios-tons permite
Mediante el botón a la izquierda del campo de entrada para los
comutar entre L (valores logarítmicos) e N (valores lineares).
tonos medios, se puede conmutar entre "L" y "N" (presentación de
Também a "compressão do espaço de cor" é livremente ajustável
valores logarítmica o lineal).
através dos campos de entrada e os triângulos móveis. Tendências
La "Compresión del espacio de color" también se puede ajustar
de cor eventualmente presentes podem ser influenciadas por meio
mediante campos de entrada y los triángulos.
do regulador deslizante situado embaixo.
Mediante los reguladores situados en la parte inferior se puede
influir sobre los posibles matices de color presentes.
Corrección de brillo
Correção de luminosidade
Si la imagen aparece muy clara o muy oscura, pulse sobre el icono
Se o seu modelo parece escuro ou claro de mais, abra o diálogo
"Gradación" de la barra de herramientas.
de gradação da barra de ferramentas. Utilize o regulador deslizante
Utilice el regulador de tonos medios para corregir el brillo global
dos médios para uma cor-reção geral da luminosidade do modelo.
de la imagen.
Cada correção efetuada pode ser facilmente desfeita, digitando
Cualquier corrección realizada se puede deshacer fácilmente
"Command-Z", ou refeita, digitando novamente "Command-Z"
pulsando "Comando-Z", y se puede rehacer pulsando de nuevo
("Ctrl-Z" no Windows-PC). Você pode alternar entre estas duas
"Comando-Z" (En Windows PC "Control-Z"). Así, puede alternar
versões.
entre ambas.
Corrección de color global
Correção global de cor
En este cuadro de diálogo se puede modificar completamente la
Neste diálogo pode-se alterar a tendência geral de cor do modelo.
atmósfera de color global.
Clicando ou clicando e arrastando dentro da rosa cromática, a
Haciendo clic, o haciendo clic y arrastrando el ratón, dentro del
característica de cor do modelo é alterada de acordo com a área
círculo de color, se desplazan las características de color de la ima-
clicada. No regulador deslizante de três graduações, a intensidade
gen a digitalizar hacia las zonas en las que se hace clic. Mediante
das modificações pode ser ajustada. A posição inferior resulta em
el regulador de tres niveles se puede ajustar la intensidad de los
alterações pequenas enquanto a po si ção superior provoca altera-
cambios. El nivel más bajo permite hacer cambios suaves. En el
ções grandes.
nivel superior se realizar grandes cambios.
Corrección de color selectiva
Correção seletiva de cor
En este cuadro de diálogo se pueden corregir colores individuales,
Neste diálogo pode-se alterar a tendência geral de cor do modelo.
independientemente de otros colores. Abra la Corrección de color
Clicando ou clicando e arrastando dentro da rosa cromática, a
selectiva, desde la paleta de herramientas, y haga clic en la imagen
característica de cor do modelo é alterada de acordo com a área
sobre el color que desea modificar.
clicada.
SilverFast reconocerá de que color se trata y activará el correspon-
No regulador deslizante de três graduações, a intensidade das
diente canal de color en el cuadro de diálogo. El canal de color
modificações pode ser ajustada.
activado se puede reconocer por el marco grueso del campo de
A posição inferior resulta em alterações pequenas enquanto a
color.
posição superior provoca alterações grandes.
Mediante el regulador "ACR" se puede aumentar o reducir la sa tu -
Com o controle deslizante "ACR", a saturação da imagem pode ser
ración de la imagen. Primero es necesario activar la casilla ACR.
aumentada ou diminuída. Antes, porém, a caixa de marcação deve
ser ativada.
Conversión selectiva de colores a grises (SC2G)
Conversão seletiva de cor para cinzento (SC2G)
SC2G sirve para transformar directamente colores primarios y
A SC2G serve para a conversão direta de cores primárias e secun-
secundarios a matices de grises.
dárias em tons de cinzento.
Cambie el modo de color en "Tipo de digit." a un modo de niveles
Em "Modo de imagem", deve ser mudado do mo do colorido para
de grises. Haciendo clic sobre el botón "Corrección de color selec-
um modo cinzento. Com um cli que no botão "Correção seletiva de
tiva" se abre el cuadro de diálogo SC2G.
cor", abre-se o diálogo SC2G.
Haciendo clic sobre un lugar de la imagen, donde todavía se debe
Um clique de mouse numa área cujo tom ainda está para ser adap-
adaptar el color, SC2G reconocerá de que color de salida se trata.
tado faz a SC2G reconhecer a cor de origem. Acima do respectivo
Sobre el canal de color correspondiente aparecerá, como aclara-
canal de cor apa rece, para maior clareza, uma marca em forma de
ción, una marca en forma de triángulo.
triângulo.
Para empezar con la corrección, se deja el ratón pulsado sobre
Para corrigir, o mouse é mantido pressionado, no referido canal,
los triángulos que apuntan hacia arriba/abajo. Con el triángulo en
sobre os pequenos triângulos apontando para cima ou para baixo.
la parte superior se aumenta el brillo y con el triángulo en la parte
Com o triângulo superior, a luminosidade aumenta, com o triângulo
inferior se reduce.
inferior, ela diminui.
20.06.2007 12:02:13 Uhr
Need help?
Do you have a question about the OPTICFILM 7500I SE and is the answer not in the manual?
Questions and answers