Do you have a question about the HOLEX 47 3011 and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Summary of Contents for Hoffmann HOLEX 47 3011
Page 1
47 3011 Bedienungsanleitung User manual Manuel d’utilisation Manuale dell'utente Manual del usuario Руководство пользователя – HOLEX Berührungsloser Wechselspannungsprüfer HOLEX Non-Contact AC Voltage Detector Détecteur de tension alternative sans contact HOLEX HOLEX Rilevatore di tensione c.a. senza contatto Detector de tensión de CA sin contacto HOLEX HOLEX Бесконтактный...
Page 2
2. Internationale Sicherheitssymbole Potenzielle Gefahr. Weist darauf hin, dass der Anwender wichtige Sicherheitsinformatio- nen im Handbuch nachlesen muss. Weist darauf hin, dass gefährliche Spannungen anliegen können. Die Ausrüstung ist durch doppelte oder verstärkte Isolierung ge- schützt. www.hoffmann-group.com 05440-in-6sprachig.indd 2 13.02.2017 10:31:24...
Description battery cover button OFF button tors www.hoffmann-group.com Momentarily press the tester ON/OFF button. The tester will beep and vibrate once e Tester On: en LED will illuminate to indicate that the tester is on and ready for use. 05440-in-6sprachig.indd 3...
LED leuchtet, und der Signalgeber gibt einen Signalton aus. Die Blink- und die Signalton-Ausgabefrequenz nehmen zu, je näher der Prüfer an die Spannungsquelle geführt wird. Falls der Prüfer Hochspan- nung erfasst, wechselt er automatisch in den Hochspannungsbetrieb: www.hoffmann-group.com 05440-in-6sprachig.indd 4 13.02.2017 10:31:25...
Page 5
Schritt 4 in diesem Handbuch), bevor Sie ihn einsetzen. HINWEIS: Wenn Sie die Taste länger als 5 Sekunden gedrückt halten, wird dies als Fehlerbetrieb interpretiert, und der Prüfer gibt den Signal- ton zweimal aus, vibriert zweimal und schaltet sich im Anschluss aus. www.hoffmann-group.com 05440-in-6sprachig.indd 5 13.02.2017 10:31:25...
Page 6
NOTE: When replacing the batteries,be sure to secure the cap firmly to main aufrechtzuerhalten. Eine locker sitzende oder zu fest angezogene Batterie- kappe kann den Wasser- und Staubschutz beeinträchtigen. protection. A loose or overtightened battery cap may compromise water and www.hoffmann-group.com 05440-in-6sprachig.indd 6 13.02.2017 10:31:25...
ɾ Do not operate tester if Low Battery warning occurs. Replace batteries immediately. 2. International Safety Symbols Potential danger. Indicates the user must refer to the manual for important safety information. Indicates hazardous voltages may be present. Equipment is protected by double or reinforced insulation. www.hoffmann-group.com 05440-in-6sprachig.indd 8 13.02.2017 10:31:25...
Description battery cover button OFF button tors www.hoffmann-group.com Momentarily press the tester ON/OFF button. The tester will beep and vibrate once e Tester On: en LED will illuminate to indicate that the tester is on and ready for use. 05440-in-6sprachig.indd 9...
If the tester detects high voltage, it will automatically change over to the high voltage mode: The red LED will change to a steady glow and the beeper will beep rapidly, the vibrating motor will vibrate when the red LED is illuminated. www.hoffmann-group.com 05440-in-6sprachig.indd 10 13.02.2017 10:31:25...
Page 11
Operation(step 4) in this manual before using tester. NOTE: If press and hold the button more than about 5 second, it is regarded as an error operation, the testerwill beep and vibrate twice and then turn off. www.hoffmann-group.com 05440-in-6sprachig.indd 11 13.02.2017 10:31:26...
IP67 water and dust protection. A loose or overtightened battery cap may compromise water and dust protection. NOTE: When replacing the batteries,be sure to secure the cap firmly to main protection. A loose or overtightened battery cap may compromise water and www.hoffmann-group.com 05440-in-6sprachig.indd 12 13.02.2017 10:31:26...
Page 14
2. Symboles de sécurité internationaux Danger potentiel. Indique à l’utilisateur de consulter dans le manuel des informations importantes en matière de sécurité. Indique la présence de tensions dangereuses. Équipement protégé par une isolation double ou renforcée. www.hoffmann-group.com 05440-in-6sprachig.indd 14 13.02.2017 10:31:26...
Description battery cover button OFF button tors www.hoffmann-group.com Momentarily press the tester ON/OFF button. The tester will beep and vibrate once e Tester On: en LED will illuminate to indicate that the tester is on and ready for use. 05440-in-6sprachig.indd 15...
Page 16
: la LED rouge s’allume en continu, l’avertisseur sonore émet des bips rapprochés, et le moteur se met à vibrer une fois la LED rouge allumée. www.hoffmann-group.com 05440-in-6sprachig.indd 16 13.02.2017 10:31:26...
Page 17
REMARQUE : Si vous maintenez le bouton enfoncé pendant env. plus de 5 secondes, votre opération sera considérée comme erronée. Le testeur émettra alors un signal sonore et vibrera à deux reprises avant de s’éteindre. www.hoffmann-group.com 05440-in-6sprachig.indd 17 13.02.2017 10:31:26...
Page 18
IP67. Un couvercle serré de façon insuffisante ou excessive risque de NOTE: When replacing the batteries,be sure to secure the cap firmly to main compromettre la protection contre l’eau et la poussière. protection. A loose or overtightened battery cap may compromise water and www.hoffmann-group.com 05440-in-6sprachig.indd 18 13.02.2017 10:31:26...
Page 20
2. Simboli di sicurezza internazionali Potenziale pericolo. Segnala all'utente la necessità di consultare il manuale per importan- ti informazioni sulla sicurezza. Indica la probabile presenza di tensioni pericolose. L'apparecchiatura è protetta da un isolamento doppio o rinforzato. www.hoffmann-group.com 05440-in-6sprachig.indd 20 13.02.2017 10:31:27...
Description battery cover button OFF button tors www.hoffmann-group.com Momentarily press the tester ON/OFF button. The tester will beep and vibrate once e Tester On: en LED will illuminate to indicate that the tester is on and ready for use. 05440-in-6sprachig.indd 21...
Il LED rosso rimane costantemente acceso e il segnalatore acustico emette dei segnali in rapida successione, il motore di vibrazione vibra con il LED rosso acceso. www.hoffmann-group.com 05440-in-6sprachig.indd 22 13.02.2017 10:31:27...
Page 23
4, Controllo di funzionamento, del presente manuale. NOTA: premere e tenere premuto il pulsante per più di 5 secondi viene considerato dal sistema come un errore. Il tester emette dei segnali acustici e vibra due volte, quindi si spegne. www.hoffmann-group.com 05440-in-6sprachig.indd 23 13.02.2017 10:31:27...
IP67. Un cappuccio delle batterie troppo lento o eccessivamente stretto NOTE: When replacing the batteries,be sure to secure the cap firmly to main potrebbe compromettere il grado di resistenza all'acqua e alla polvere. protection. A loose or overtightened battery cap may compromise water and www.hoffmann-group.com 05440-in-6sprachig.indd 24 13.02.2017 10:31:27...
Peligro potencial. Indica al usuario que debe consultar el manual para obtener infor- mación de seguridad importante. Indica la posibilidad de la presencia de tensiones peligrosas. El equipo está protegido por aislamiento doble o reforzado. www.hoffmann-group.com 05440-in-6sprachig.indd 26 13.02.2017 10:31:28...
Description battery cover button OFF button tors www.hoffmann-group.com Momentarily press the tester ON/OFF button. The tester will beep and vibrate once e Tester On: en LED will illuminate to indicate that the tester is on and ready for use. 05440-in-6sprachig.indd 27...
Page 28
Si el verificador detecta alta tensión, cambiará automáticamente al modo de alta tensión: el LED rojo cambiará a una iluminación fija y el beeper pitará rápidamen- te, el motor vibratorio vibrará cuando el LED rojo esté iluminado. www.hoffmann-group.com 05440-in-6sprachig.indd 28 13.02.2017 10:31:28...
Page 29
Verificar funcionamiento (paso 4) de este manual antes de utilizar el verificador. NOTA: Si se mantiene pulsado el botón más de 5 segundos, se considera como un error de funcionamiento, el verificador pitará y vibrará dos veces y después se apagará. www.hoffmann-group.com 05440-in-6sprachig.indd 29 13.02.2017 10:31:28...
Page 30
IP67. Una tapa suelta o apretada en exceso puede anular la protección contra agua y polvo. NOTE: When replacing the batteries,be sure to secure the cap firmly to main protection. A loose or overtightened battery cap may compromise water and www.hoffmann-group.com 05440-in-6sprachig.indd 30 13.02.2017 10:31:28...
Page 32
де батареи. Замените батареи незамедлительно. 2. Международные символы техники безопасности Потенциальная опасность. Указывает, что пользователь должен смотреть руководство для получения важной информации о безопасности. Указывает на возможное наличие опасного напряжения. Оборудование защищено двойной или усиленной изоляцией. www.hoffmann-group.com 05440-in-6sprachig.indd 32 13.02.2017 10:31:28...
Description battery cover button OFF button tors www.hoffmann-group.com Momentarily press the tester ON/OFF button. The tester will beep and vibrate once e Tester On: en LED will illuminate to indicate that the tester is on and ready for use. 05440-in-6sprachig.indd 33...
Page 34
на кнопку 12 В ➍, поместите наконечник тестера рядом с источником напряжения переменного тока. Если тестер обнаружит напряжение, желтый светодиод погаснет, красный светодиод замигает, а звуковой сигнализатор издаст звук. Частота вспышек и звуковых сигналов будет возрастать по мере приближения тестера к источнику напря- www.hoffmann-group.com 05440-in-6sprachig.indd 34 13.02.2017 10:31:28...
Page 35
работоспособность. Перед использованием тестера выполните проверку его работы (пункт 4 данного руко- водства). ПРИМЕЧАНИЕ. Если нажать и удерживать кнопку более 5 секунд, это считается ошибкой в работе; тестер издаст двукратный звуковой сигнал и завибрирует, а затем выключится. www.hoffmann-group.com 05440-in-6sprachig.indd 35 13.02.2017 10:31:29...
Page 36
закрепленная или затянутая слишком туго крышка батарейного отсека NOTE: When replacing the batteries,be sure to secure the cap firmly to main может нарушить защиту от пыли и влаги. protection. A loose or overtightened battery cap may compromise water and www.hoffmann-group.com 05440-in-6sprachig.indd 36 13.02.2017 10:31:29...
Need help?
Do you have a question about the HOLEX 47 3011 and is the answer not in the manual?
Questions and answers