Page 1
MANUALE DI ISTRUZIONI INSTRUCTION MANUAL • BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D’INSTRUCTION • MANUAL DE INSTRUCCIONES DIFFUSORE D’AROMA AD ULTRASUONI FLAME AROMATHERAPY MACHINE • AROMATHERAPIE-GERÄT MIT FLAMMENEFFEKT DIFFUSEUR D'ARÔME À EFFET FLAMME • DIFUSOR DE AROMA CON EFECTO LLAMA AIR000019NOC - AIR000020NOC...
Page 2
DIFFUSORE D’AROMA AD ULTRASUONI STRUTTURA DEL PRODOTTO ISTRUZIONI PER L’USO 1. Posizionare il diffusore su una superficie piana e stabile e rimuovere il coperchio. 2. Collegare il cavo di alimentazione fornito alla porta di tipo C sul prodotto. 3. Usare un misurino per riempire il serbatoio dell’acqua. Non superare il livello massimo dell’acqua.
Page 3
DIFFUSORE D’AROMA AD ULTRASUONI è inferiore a 150 ml, l’effetto fiamma risulta migliore. 3. Usare il cavo di alimentazione di tipo C, 2A, fornito con il diffusore. Se è necessario usare un cavo sostitutivo, usarne uno con le stesse specifiche (2A) per non danneggiare il prodotto e compromettere l’effetto di nebu- lizzazione.
Page 4
DIFFUSORE D’AROMA AD ULTRASUONI prima di procedere a operazioni di pulizia e manutenzione. 12. Utilizzare un panno morbido per pulire l’interno e l’esterno del prodotto. Pulire il serbatoio dell’acqua ogni 5-6 utilizzi o ogni 2-3 giorni. 13. Attenzione: i microorganismi che pos- sono essere presenti nell’acqua o nell’am- biente in cui l’apparecchio è...
DIFFUSORE D’AROMA AD ULTRASUONI rienza e conoscenza tecnica, tranne se sorvegliati e istruiti sull’uso sicuro dell’ap- parecchio da parte di una persona respon- sabile della loro sicurezza. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Problema Causa possibile Soluzione Non c’è più acqua nel serbatoio. Aggiungere acqua nel serbatoio.
Page 6
FLAME AROMATHERAPY MACHINE PRODUCT STRUCTURE PRODUCT OPERATING INSTRUCTIONS 1. Place the diffuser on a flat and stable surface and remove the cover. 2. Connect the supplied power cord to the Type-C port on the product. 3. Use a measuring cup to fill the water tank with water. Do not add more water than the maximum water level.
Page 7
FLAME AROMATHERAPY MACHINE 3. Please use the power cord provided with the product, Type-C (2A). If you use a substitute power cord, please note that the current specification is 2A, otherwise it will affect to use the product and the atomiza- tion effect.
Page 8
FLAME AROMATHERAPY MACHINE be present in the water or in the environ- ment in which the device is used or sto- red may develop in the water tank and be projected into the air, causing very serious health risks if the water is not refreshed and the tank is not cleaned properly every 3 days.
FLAME AROMATHERAPY MACHINE TROUBLESHOOTING Problem Possible cause Solution The water tank is short of water. Please add water to the water tank. The appliance does not Please check carefully after disconnecting and Is the power cord connected? turn on or it suddenly reconnecting the power.
Page 10
AROMATHERAPIE-GERÄT MIT FLAMMENEFFEKT PRODUKTSTRUKTUR GEBRAUCHSANWEISUNG 1. Diffuser auf eine ebene und stabile Oberfläche stellen und die Haube abnehmen. 2. Schließen Sie das mitgelieferte Netzkabel an den entsprechende Anschlussbuchse des Geräts an. 3. Füllen Sie den Wasserbehälter mit einem Messbecher. Befüllen Sie ihn höchstens bis zum maximalen Füllstand.
Page 11
AROMATHERAPIE-GERÄT MIT FLAMMENEFFEKT Füllstand unter 150 ml ist der Effekt zur Beleuchtung der Flamme besser. 3. Bitte verwenden Sie das 2 A C-Kabel im Lieferumfang des Produkts. Wenn Sie ein Ersatznetzkabel verwenden, achten Sie bit- te darauf, dass die Stromstärke 2 A beträgt, da sonst die Funktion des Produkts und die Vernebelung beeinträchtigt werden.
Page 12
AROMATHERAPIE-GERÄT MIT FLAMMENEFFEKT serhahn. 9. Stellen Sie den Diffuser immer auf eine stabile Unterlage; Teppiche, Bettdecken oder andere unebene Flächen sind zu ver- meiden. 10. Verschieben Sie den Diffuser nicht, wenn er eingeschaltet ist. 11. Ziehen Sie vor der Wartung immer den Netzstecker.
Page 13
AROMATHERAPIE-GERÄT MIT FLAMMENEFFEKT Händen. 16. Dieses Gerät ist kein Spielzeug. Au- ßerhalb der Reichweite von Kindern und Haustieren aufbewahren. Kleine Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzu- stellen, dass sie nicht mit dem Gerät spie- len. 17. Dieses Gerät ist nicht zur Verwendung durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten körperlichen, senso- rischen oder geistigen Fähigkeiten oder...
AROMATHERAPIE-GERÄT MIT FLAMMENEFFEKT FEHLERBEHEBUNG Störung Mögliche Ursache Abhilfe Zu wenig Wasser im Wasserbehälter. Füllen Sie bitte Wasser in den Wasserbehälter. Bitte überprüfen Sie das Gerät sorgfältig, Schaltet sich unerwartet Ist das Netzkabel angeschlossen? nachdem Sie es vom Stromnetz getrennt und ab oder lässt sich nicht wieder angeschlossen haben.
Page 15
AROMATHERAPIE-GERÄT MIT FLAMMENEFFEKT Dieses Handbuch ist in digitaler Form erhältlich auf Anfrage beim Kundendienst unter der gebührenfreien Nummer 800 015 748 erhältlich, erreichbar von Montag bis Freitag, 9.00 – 18.00 Uhr. INFORMATION FÜR BENUTZER VON HAUSHALTSGERÄTEN Dieses Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist.
Page 16
DIFFUSEUR D'ARÔME À EFFET FLAMME STRUCTURE DU PRODUIT MODE D’EMPLOI 1. Placez l’appareil sur une surface plate et stable et retirez le couvercle. 2. Connectez le cordon d'alimentation fourni au port type-c du produit. 3. Utilisez un verre doseur pour remplir le réservoir d'eau avec de l'eau. Ne dépassez pas le niveau d'eau maximum.
Page 17
DIFFUSEUR D'ARÔME À EFFET FLAMME l’effet flamme est meilleure. 3. Veuillez utiliser le cordon d'alimentation fourni avec le produit, Type-C (2A). Si vous utilisez un cordon d'alimentation de rem- placement, veuillez noter que la spécificat- ion actuelle est de 2 A, sinon cela affectera l'utilisation du produit et l'effet d'atomisa- tion.
Page 18
DIFFUSEUR D'ARÔME À EFFET FLAMME 12. Utilisez un chiffon doux pour nettoyer l’intérieur ou l’extérieur du produit. Nettoyez le réservoir de l’eau chaque 4-6 utilisations ou tous les 2-3 jours. 13. Attention: les micro-organismes év- entuellement présents dans l'eau ou dans l'environnement dans lequel l'appareil est utilisé...
DIFFUSEUR D'ARÔME À EFFET FLAMME rielles ou mentales réduites, ou manquant d’expérience et de connaissances, à moins qu’elles n’aient reçu une supervision ou des instructions concernant l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité. DÉPANNAGE Problème Cause possible Solution Il n’y a pas d’eau dans le réservoir.
Page 20
DIFUSOR DE AROMA CON EFECTO LLAMA ESTRUCTURA DEL PRODUCTO MODO DE EMPLEO 1. Coloque el aparato sobre una superficie plana y estable y retire la tapa. 2. Conecte el cable de alimentación incluido al puerto Tipo-C del producto. 3. Use una taza medidora para llenar el tanque de agua con agua. No exceda el nivel máximo de agua.
Page 21
DIFUSOR DE AROMA CON EFECTO LLAMA mejor. 3. Utilice el cable de alimentación sumi- nistrado con el producto, tipo C (2A). Si usa un cable de alimentación de reempla- zo, tenga en cuenta que la especificación actual es 2A; de lo contrario, afectará el uso del producto y el efecto de atomización.
Page 22
DIFUSOR DE AROMA CON EFECTO LLAMA interior o el exterior del producto. Limpie el tanque de agua cada 4-6 usos o cada 2-3 días. 13. Advertencia: los microorganismos que pueden estar presentes en el agua o en el ambiente en el que se utiliza o almacena el aparato pueden crecer en el depósito de agua y ser proyectados al aire, provocan- do riesgos muy graves para la salud.
DIFUSOR DE AROMA CON EFECTO LLAMA doméstico de manera segura y compren- den los peligros involucrados. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Posible causa Solución No hay agua en el tanque. Agregue agua al tanque. El dispositivo no se Asegúrese de que el dispositivo esté enchufado enciende o se apaga ¿Está...
Page 24
220-240V 50-60HZ 10W Manuale d’istruzione- Instruction manual- Bedienungsanleitung Mode d’emploi- Manual de instrucciones Kasanova S.p.A Viale Monterosa 91 - 20862 Arcore (MB) PRODOTTO IN P.R.C. / MADE IN P.R.C / HERGESTELLT IN P.R.C. FABRIQUÉ EN R.P.C. / HECHO EN P.R.C.
Need help?
Do you have a question about the AIR000019NOC and is the answer not in the manual?
Questions and answers