Download Print this page

Advertisement

Quick Links

USER MANUAL
Hereby, MOB, declares that item MO6242is in Compliance with the
essential requirements and other relevant conditions of Directive
2014/30/EU. The full text of the EU declaration of conformity is
available at the following internet address: www.momanual.com.
MOB, PO BOX 644, 6710 BP (NL).
PO: 41-108573
Made in China

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HELIE and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for MOB HELIE

  • Page 1 USER MANUAL Hereby, MOB, declares that item MO6242is in Compliance with the essential requirements and other relevant conditions of Directive 2014/30/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.momanual.com. MOB, PO BOX 644, 6710 BP (NL).
  • Page 2 MO6242 Selfie ring light with clip Product Parameters: Rechargeable Lithium battery LED quantity: 30pcs Dimension: 85x85x30mm Weight: Get started: 1. Put the selfie ring light on the phone in suitable position. 2. Press the power/dimmer button, turn it on and start to selfie. 3.
  • Page 3 • Do not use chemical solvent on cleaning this product. • This product shall be supplied by a power source not exceeding Power Source Class2 only. Caution: • Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type. •...
  • Page 4 2. Drücken Sie die Power/Dimmer-Taste,zum einschaltenund starten Sie die Selfie-Aufnahme. 3. Das Selfie-Ringlicht kann die perfekte Menge an Licht in vielen Situationen bieten. 4. Drücken Sie die Power/Dimmer-Taste, um das Licht einzustellen oder auszuschalten. 5. Es hat 3 Stufen der Helligkeit. 6.
  • Page 5 • Die Batterie darf während des Gebrauchs, der Lagerung oder des Transports keinen extremen Temperaturen, niedrigem Luftdruck und großer Höhe ausgesetzt werden. • Ersetzen einer Batterie durch einen falschen Typ, der zu einer Explosion oder zum Austritt von brennbarer Flüssigkeit oder Gas führen kann.
  • Page 6 3. L’anneau lumineuxà selfie peut fournir la quantité idéale de lumière dans de nombreuses circonstances 4. Appuyez sur le bouton d'alimentation / variateur pour régler ou éteindre la lumière. 5. Il a 3 niveaux de luminosité. 6. Appuyez sur le bouton d'alimentation / variateur pour basculer entre les différents niveaux de luminosité.
  • Page 7 extrêmement élevées ou basses, à une pression d'air basse ou à haute altitude pendant son utilisation, son stockage ou son transport. • Le remplacement d'une batterie par une batterie incorrecte peut entraîner une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable.
  • Page 8 6. Presione el botón de encendido / atenuador para cambiar entre los niveles de brillo. 7. Mantenga presionado el botón de encendido para el modo de parpadeo. Cargando: 1. Conecte el cable USB al puerto de carga USB, conecte el otro lado al adaptador USB o al banco de energía.
  • Page 9 cortar mecánicamente una batería, lo que puede resultar en una explosión. • Dejar una batería en un ambiente circundante de temperatura extremadamente alta que puede resultar en una explosión o la fuga de líquido o gas inflamable. • Una batería sometida a una presión de aire extremadamente baja que puede provocar una explosión o la fuga de líquido o gas inflamable.
  • Page 10 Carica: 1. Collegare il cavo USB alla porta di ricarica USB, collegarel'altrolatoall'adattatore USB o al power bank. 2. Durante la ricarica, l'indicatoredelcaricabatterie è rosso e si spegnequandocompletamentecarico. Istruzioni di sicurezza: Leggereattentamente tutte le avvertenzesulleistruzioni di sicurezza prima di utilizzarequestoprodotto. L'usoimproprio di questoprodottopuòcausaredanni a questo o ai prodotticollegati.
  • Page 11 ogasinfiammabile. • Gamma di lampade per cui è progettatoquestoapparecchio: • sorgente luminosa non sostituibile. • La sorgente luminosa di questoapparecchio non è sostituibile; • quando la sorgente luminosa raggiunge la fine delsuociclo di vita, l'interoapparecchiodeveesseresostituito. Selfie ringlicht met clip Productparameters: Oplaadbare lithiumbatterij LED-hoeveelheid: 30st...
  • Page 12 andere aangesloten producten. Om te zorgen voor een goed resultaat het product niet onder de volgende omstandigheden gebruiken: • Vochtige omstandigheden of onder water. • In de buurt van verwarming of hoge temperatuur. • In directe en/of sterke zonneschijn. • Gebruik geen chemische oplosmiddelen om dit product te reinigen.
  • Page 13 Lampa pierścieniowa do selfie z klipsem Parametry produktu: Akumulator litowy wielokrotnego ładowania Ilość LED: 30szt Wymiar: 85x85x30mm Waga: Na początek: 1. Umieść lampkę pierścieniową selfie na telefonie w odpowiedniej pozycji. 2. Naciśnij przycisk zasilania / przyciemniania, włącz go i zacznij robić...
  • Page 14 • Warunki z bezpośrednim i silnym nasłonecznieniem. • Nie używaj rozpuszczalników chemicznych do czyszczenia tego produktu. • Ten produkt może być zasilany wyłącznie ze źródła zasilania nieprzekraczającego klasy 2 źródła zasilania. Uwaga: • Niebezpieczeństwo wybuchu w przypadku nieprawidłowej wymiany baterii. Wymień tylko na ten sam lub równoważny typ. •...

This manual is also suitable for:

Mo6242Mo6242-03