MyVQ LAURA ASHLEY VQ-SBSMR56-LACR-EU Safety And Instruction Manual

Die cast stand mixer 220-240v, 50/60hz, 1800w
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

by
DIE CAST STAND MIXER
VQ-SBSMR56-LACR-EU
220-240V~, 50/60Hz, 1800W
S A F E T Y A N D
I N S T R U C T I O N M A N U A L
Please read these instructions before
use and retain for future reference.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the LAURA ASHLEY VQ-SBSMR56-LACR-EU and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for MyVQ LAURA ASHLEY VQ-SBSMR56-LACR-EU

  • Page 1 DIE CAST STAND MIXER VQ-SBSMR56-LACR-EU 220-240V~, 50/60Hz, 1800W S A F E T Y A N D I N S T R U C T I O N M A N U A L Please read these instructions before use and retain for future reference.
  • Page 3: Table Of Contents

    Contents & Languages: ENGLISH: ESPAÑOL: Contents Estimado Cliente Valioso Dear Valued Customer Resumen del Producto / Componentes Principales Product Overview / Main Components Datos Técnicos / Eliminación Respetuosa Technical Data / Environmentally Friendly Disposal con el Medio Ambiente Important Safety Information / Hazard Notice 43-44 Información Importante de Seguridad /Aviso de Peligro Assembly...
  • Page 4: Dear Valued Customer

    As you embark on this journey with your new purchase, we want you to know that we’re here for you every step of the way. At MyVQ, quality isn’t just a word, it’s our promise. We pour our hearts into crafting products that exceed expectations because you deserve nothing less.
  • Page 5: Product Overview / Main Components

    P R O D U C T OV E R V I E W M A I N C O M P O N E N T S : 1. Tool Post 6. Beater 2. Head Lift Control Splash Guard 3.
  • Page 6: Technical Data / Environmentally Friendly Disposal

    T E C H N I C A L D ATA Description: Die Cast Stand Mixer Model: VQ-SBSMR132-LACR-EU Rated Voltage: 220-240V~ Frequency: 50/60Hz Power Consumption: 1800W (UK/EU) Protection Class: I (This appliance does require an earth) Capacity: 6000ml MAXIMUM 3500-4500ml Practical. KB Rating: 10 minutes, rest 30 minutes.
  • Page 7: Important Safety Information / Hazard Notice

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION: PLEASE READ THESE NOTES CAREFULLY BEFORE USING YOUR VQ APPLIANCE WARNING: Fire Risk – Many people are aware of the potential dangers associated with electrical fires. Perhaps we all know someone who has encountered such an issue, whether major or minor. The primary culprits for these problems are usually tumble dryers, washing machines, and to a lesser extent, refrigerators.
  • Page 8: Assembly

    IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS SPECIFIC TO THIS APPLIANCE • WARNING: Keep hands away from the moving parts of the Stand Mixer at all times. Do not allow hair to become entangled, keep your hair tied up and away from the appliance. •...
  • Page 9: Using The Appliance

    U S I N G T H E A P P L I A N C E Place the Stand Mixer on a stable, flat and stain resistant surface. Remember, ensure the power cord is not connected at this stage. NOTE: The smoother the surface the better the Suction Feet (10) will grip onto the surface.
  • Page 10: Timing And Speed Control

    U S I N G T H E A P P L I A N C E ( C O N T I N U E D ) Check the Speed Control is set to “0” then plug the Power Cord (11) into a suitable Wall Socket and switch on.
  • Page 11: Cleaning And Maintenance

    C L E A N I N G The appliance is always easier to clean if you do so immediately after use. NOTE: Do not use abrasive cleaning agents, scourers, acetone, alcohol, etc. to clean the appliance. This can cause irreparable damage to the cosmetic surfaces. WARNING: DO NOT immerse the Body of the unit or the Power Cord and Plug in water or any other liquid.
  • Page 12: Frequently Asked Questions / Troubleshooting

    F R E Q U E N T LY A S K E D Q U E S T I O N S / T R O U B L E S H O O T I N G P R O B L E M P O S S I B L E R E A S O N S S O L U T I O N The Stand Mixer suddenly stops...
  • Page 13: Your Review, Our Quest

    Y O U R R E V I E W , O U R Q U E S T independent publication that vigorously tests In today’s digital age, online reviews have products across many different areas in order to become a powerful tool for consumers seeking honest opinions and reliable information before give the consumer an impartial overview of how making a purchase.
  • Page 14: Warranty / Customer Support

    24 months to enjoy even more piece of mind. Simply visit www.MyVQ.com/pages/warranty to register your product for this extended warranty. If you do need any assistance with this appliance during your Warranty period contact the VQ support team: support@MyVQ.com...
  • Page 16: Sehr Geehrter Geschätzter Kunde

    Wenn Sie mit Ihrem neuen Kauf diese Reise antreten, möchten wir, dass Sie wissen, dass wir Ihnen jeden Schritt des Weges zur Seite stehen. Bei MyVQ ist Qualität nicht nur ein Wort, sondern unser Versprechen. Wir stecken unser Herzblut in die Herstellung von Produkten, die die Erwartungen übertreffen, weil Sie nichts weniger verdienen.
  • Page 17: Produktspezifikationen / Hauptkomponenten

    P R O D U K T B E S C H R E I B U N G H AU P T KO M P O N E N T E N : 1. Werkzeughalter 6. Schneebesen 2. Kopfhebe-Steuerung Spritzschutz 3.
  • Page 18: Technische Daten / Umweltfreundliche Entsorgung

    T E C H N I S C H E D AT E N Beschreibung: Guss-Standmixer Modell: VQ-SBSMR132-LACR-EU Nennspannung: 220-240V~ Frequenz: 50/60Hz Leistungsaufnahme: 1800W (UK/EU) Schutzklasse: I (Dieses Gerät benötigt eine Erdung) KB-Bewertung: 10 Minuten, Ruhepause 30 Minuten. Dokumentation Dieses Produkt entspricht den Anforderungen der Niederspannungsrichtlinie (LVD), der Richtlinie zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten (RoHS) und der Richtlinie zur elektromagnetischen Verträglichkeit (EMV), wenn es gemäß...
  • Page 19: Wichtige Sicherheitshinweise

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE: BITTE LESEN SIE DIESE HINWEISE SORGFÄLTIG DURCH, BEVOR SIE IHRE VQ-APPLIANCE VERWENDEN WARNUNG: Brandgefahr – Viele Menschen sind sich der potenziellen Gefahren bewusst, die mit elektrischen Bränden verbunden sind. Vielleicht kennen wir alle jemanden, der auf ein solches Problem gestoßen ist, egal ob groß oder klein. Die Hauptschuldigen für diese Probleme sind in der Regel Wäschetrockner, Waschmaschinen und in geringerem Maße Kühlschränke.
  • Page 20: Aufbau

    WICHTIGE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN FÜR DIESES GERÄT • WARNUNG: Halten Sie Ihre Hände jederzeit von den beweglichen Teilen des Standmixers fern. Vermeiden Sie es, dass Ihre Haare sich verfangen. Binden Sie Ihre Haare zusammen und fern vom Gerät. • Drehen Sie die Geschwindigkeitsregelung des Geräts auf “0” und trennen Sie es von der Stromversorgung, bevor Sie Zubehörteile wechseln oder sich bewegenden Teilen nähern.
  • Page 21: Verwendung Des Geräts

    V E R W E N D U N G D E S G E R ÄT S Platzieren Sie den Standmixer auf einer stabilen, ebenen und fleckenbeständigen Oberfläche. Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel zu diesem Zeitpunkt nicht angeschlossen ist. HINWEIS: Je glatter die Oberfläche, desto besser greifen die Saugfüße (10) auf der Oberfläche.
  • Page 22: Zeit- Und Geschwindigkeitssteuerung

    V E R W E N D U N G D E S G E R ÄT S ( F O R T S E T Z U N G ) Stellen Sie sicher, dass die Geschwindigkeitsregelung auf “0” steht, stecken Sie dann das Netzkabel (11) in eine geeignete Steckdose und schalten Sie ein.
  • Page 23: Reinigung

    R E I N I G U N G Das Gerät lässt sich am besten reinigen, wenn Sie dies sofort nach Gebrauch tun. HINWEIS: Verwenden Sie keine abrasiven Reinigungsmittel, Scheuermittel, Aceton, Alkohol usw., um das Gerät zu reinigen. Dies kann irreparable Schäden an den Oberflächen verursachen. WARNUNG: Tauchen Sie das Gehäuse des Geräts oder das Netzkabel und den Stecker nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein.
  • Page 24: Häufig Gestellte Fragen / Fehlerbehebung

    H ÄU F I G G E S T E L LT E F R A G E N / F E H L E R B E H E B U N G P R O B L E M M Ö...
  • Page 25: Ihre Feedback, Unsere Mission

    I H R E B E W E R T U N G , U N S E R E S U C H E Im heutigen digitalen Zeitalter sind Online-Bewertungen die Produkte in vielen verschiedenen Bereichen intensiv zu einem mächtigen Instrument für Verbraucher testet, um dem Verbraucher einen unvoreingenommenen geworden, die ehrliche Meinungen und zuverlässige Überblick über die Leistung jedes Produkts zu geben.
  • Page 26: Garantie / Kundensupport

    Sie diese Garantie auf 24 Monate verlängern, um noch mehr Sicherheit zu genießen. Besuchen Sie einfach www.MyVQ.com/pages/warranty, um Ihr Produkt für diese erweiterte Garantie zu registrieren. Wenn Sie während der Garantiezeit Unterstützung mit diesem Gerät benötigen, wenden Sie sich bitte an das VQ-Supportteam: support@MyVQ.com...
  • Page 28: Cher Client Précieux

    Alors que vous vous lancez dans cette aventure avec votre nouvel achat, nous voulons que vous sachiez que nous sommes là pour vous à chaque étape du processus. Chez MyVQ, la qualité n’est pas qu’un mot, c’est notre promesse. Nous mettons tout notre cœur dans la fabrication de produits qui dépassent les attentes, car vous ne méritez rien de moins.
  • Page 29: Aperçu Du Produit / Principaux Composants

    A P E R Ç U D U P R O D U I T P R I N C I PAU X C O M P O S A N T S : 1. Porte-outil 6. Batteur 2. Contrôle de levée de tête 7.
  • Page 30: Données Techniques / Élimination Écologique

    D O N N É E S T E C H N I Q U E S Description : Batteur sur socle en fonte sous pression Modèle : VQ-SBSMR132-LACR-EU Tension nominale : 220-240V~ Fréquence : 50/60 Hz Consommation électrique : 1800W (Royaume-Uni/UE) Classe de protection : I (Cet appareil nécessite une mise à...
  • Page 31: Informations De Sécurité Importantes

    INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ : VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CES REMARQUES AVANT D’UTILISER VOTRE APPAREIL VQ AVERTISSEMENT : Risque d’incendie – De nombreuses personnes sont conscientes des dangers potentiels associés aux incendies électriques. Peut-être connaissons-nous tous quelqu’un qui a rencontré un tel problème, qu’il soit majeur ou mineur.
  • Page 32: Assemblage

    MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES SPÉCIFIQUES À CET APPAREIL • AVERTISSEMENT : Gardez les mains éloignées des pièces Batteur sur socle à main en tout temps. Ne laissez pas les cheveux s’emmêler, attachez vos cheveux et éloignez-les de l’appareil. • Mettez le Contrôle de vitesse de l’appareil sur “0” et débranchez-le de la source d’alimentation principale avant de changer les accessoires ou d’approcher les pièces en mouvement pendant l’utilisation.
  • Page 33: Utilisation De L'appareil

    U T I L I S AT I O N D E L’A P PA R E I L Placez le batteur sur socle sur une surface stable, plate et résistante aux taches. Assurez-vous que le cordon d’alimentation n’est pas connecté à cette étape. REMARQUE : Plus la surface est lisse, meilleure sera l’adhérence des pieds à...
  • Page 34: Installation

    U T I L I S AT I O N D E L’A P PA R E I L ( S U I T E ) Vérifiez que le Contrôle de vitesse est réglé sur “0”, puis branchez le Cordon d’alimentation (11) dans une prise murale adaptée et mettez l’appareil en marche.
  • Page 35: Nettoyage

    N E T T O YA G E Il est toujours plus facile de nettoyer l’appareil immédiatement après utilisation. REMARQUE : N’utilisez pas d’agents nettoyants abrasifs, de tampons à récurer, d’acétone, d’alcool, etc. pour nettoyer l’appareil. Cela pourrait endommager irrémédiablement les surfaces cosmétiques. AVERTISSEMENT : NE plongez PAS le corps de l’unité...
  • Page 36: Questions Fréquemment Posées / Dépannage

    Q U E S T I O N S F R É Q U E M M E N T P O S É E S / D É PA N N AG E P R O B L È M E R A I S O N S P O S S I B L E S S O L U T I O N Le batteur sur socle s’arrête...
  • Page 37: Votre Avis, Notre Quête

    V O T R E A V I S , N O T R E Q U Ê T E Les faux avis constituent une menace sérieuse Pour lutter contre la prévalence des faux avis, pour la confiance des consommateurs et la nous avons besoin de votre soutien.
  • Page 38: Garantie / Support Client

    à 24 mois pour profiter d’encore plus de tranquillité d’esprit. Il vous suffit de vous rendre sur www.MyVQ.com/pages/warranty pour enregistrer votre produit pour bénéficier de cette extension de garantie. Si vous avez besoin d’aide avec cet appareil pendant votre période de garantie, contactez l’équipe d’assistance VQ :...
  • Page 40: Estimado Cliente Valioso

    A medida que se embarca en este viaje con su nueva compra, queremos que sepa que estamos aquí para usted en cada paso del camino. En MyVQ, la calidad no es solo una palabra, es nuestra promesa. Ponemos nuestro corazón en la elaboración de productos que superen las expectativas porque no te mereces menos.
  • Page 41: Resumen Del Producto / Componentes Principales

    R E S U M E N D E L P R O D U C T O C O M P O N E N T E S P R I N C I PA L E S : 1.
  • Page 42: Datos Técnicos / Eliminación Respetuosa Con El Medio Ambiente

    D AT O S T É C N I C O S Descripción: Batidora de pie de fundición a presión Modelo: VQ-SBSMR132-LACR-EU Voltaje Nominal: 220-240V~ Frecuencia: 50/60Hz Consumo de Potencia: 1800W (UK/EU) Clase de Protección: I (Este electrodoméstico requiere conexión a tierra) Índice de KB: 10 minutos de uso, 30 minutos de descanso.
  • Page 43: Información Importante De Seguridad /Aviso De Peligro

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE: LEA ATENTAMENTE ESTAS NOTAS ANTES DE UTILIZAR SU DISPOSITIVO VQ ADVERTENCIA: Riesgo de incendio: muchas personas son conscientes de los peligros potenciales asociados con los incendios eléctricos. Tal vez todos conocemos a alguien que se ha encontrado con un problema de este tipo, ya sea mayor o menor.
  • Page 44: Ensamblaje

    PRECAUCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ESPECÍFICAS PARA ESTE ELECTRODOMÉSTICO • ADVERTENCIA: Mantenga las manos alejadas de las partes móviles de la batidora de pie en todo momento. No permita que el cabello se enrede; mantenga su cabello recogido y alejado del electrodoméstico. •...
  • Page 45: Uso Del Electrodoméstico

    U S O D E L E L E C T R O D O M É S T I C O Coloque la batidora de pie sobre una superficie estable, plana y resistente a las manchas. Recuerde, asegúrese de que el cable de alimentación no esté conectado en esta etapa. NOTA: Cuanto más lisa sea la superficie, mejor se adherirán los pies de succión (10) a la superficie.
  • Page 46: Método De Operación

    U S O D E L E L E C T R O D O M É S T I C O ( C O N T I N UA C I Ó N ) Verifique que el Control de Velocidad esté en “0” y luego enchufe el Cable de Alimentación (11) en un tomacorriente adecuado y enciéndalo.
  • Page 47: Limpieza

    L I M P I E Z A Siempre es más fácil limpiar el electrodoméstico inmediatamente después de usarlo. NOTA: No utilice agentes de limpieza abrasivos, estropajos, acetona, alcohol, etc., para limpiar el electrodoméstico. Esto puede causar daños irreparables en las superficies cosméticas. ADVERTENCIA: NO sumerja el cuerpo del aparato ni el cable de alimentación y el enchufe en agua u otro líquido.
  • Page 48: Preguntas Frecuentes / Resolución De Problemas

    P R E G U N TA S F R E C U E N T E S / R E S O L U C I Ó N D E P R O B L E M A S P R O B L E M A P O S I B L E S R A Z O N E S S O L U C I Ó...
  • Page 49: Tu Opinión, Nuestra Búsqueda

    T U O P I N I Ó N , N U E S T R A B Ú S Q U E D A En la era digital actual, las reseñas en línea se han Estamos orgullosos de decir que hemos ganado la convertido en una poderosa herramienta para los mayor cantidad de premios Which Awards por nuestros consumidores que buscan opiniones honestas e...
  • Page 50: Garantía / Soporte Al Cliente

    24 meses para disfrutar aún más de tranquilidad. Simplemente visite www.MyVQ.com/pages/warranty para registrar su producto para esta garantía extendida. Si necesita ayuda con este aparato durante el período de garantía, comuníquese con el equipo de soporte de VQ...
  • Page 52: Gentile Stimato Cliente

    Mentre intraprendi questo viaggio con il tuo nuovo acquisto, vogliamo che tu sappia che siamo qui per te in ogni fase del percorso. In MyVQ, la qualità non è solo una parola, è la nostra promessa. Mettiamo il nostro cuore nella creazione di prodotti che superino le aspettative perché non meriti niente di meno.
  • Page 53: Panoramica Del Prodotto / Componenti Principali

    PA N O R A M I C A D E L P R O D O T T O C O M P O N E N T I P R I N C I PA L I : 1.
  • Page 54: Dati Tecnici / Smaltimento Ecologico

    D AT I T E C N I C I Descrizione: Impastatrice a Base in Lega di Alluminio pressofuso Modello: VQ-SBSMR132-LACR-EU Tensione Nominale: 220-240V~ Frequenza: 50/60Hz Consumo Energetico: 1800W (Regno Unito/Unione Europea) Classe di Protezione: I (Questo elettrodomestico richiede messa a terra) Valutazione KB: 10 minuti di utilizzo, 30 minuti di riposo.
  • Page 55: Informazioni Importanti Sulla Sicurezza / Avviso Di Pericolo

    INFORMAZIONI IMPORTANTI SULLA SICUREZZA: SI PREGA DI LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTE NOTE PRIMA DI UTILIZZARE L’APPLIANCE VQ ATTENZIONE: Rischio di incendio – Molte persone sono consapevoli dei potenziali pericoli associati agli incendi elettrici. Forse tutti conosciamo qualcuno che ha riscontrato un problema del genere, maggiore o minore che sia.
  • Page 56: Montaggio

    MISURE DI SICUREZZA IMPORTANTI SPECIFICHE PER QUESTO ELETTRODOMESTICO • ATTENZIONE: Mantenere le mani lontane dalle parti in movimento del Frullatore a Mano in ogni momento. Non permettere che i capelli si annodino, tenere i capelli legati e lontani dall’elettrodomestico. • Ruotare il Controllo della Velocità dell’elettrodomestico su “0” e scollegarlo dalla presa principale prima di cambiare gli accessori o avvicinarsi alle parti che si muovono durante l’uso.
  • Page 57: Utilizzo Dell'elettrodomestico

    U T I L I Z Z O D E L L’ E L E T T R O D O M E S T I C O Posizionare il Frullatore a Base su una superficie stabile, piatta e resistente alle macchie. Ricordarsi di non collegare il cavo di alimentazione in questa fase.
  • Page 58: Temporizzazione E Controllo Della Velocità

    U T I L I Z Z O D E L L’ E L E T T R O D O M E S T I C O ( C O N T I N U O ) Verificare che il Controllo della Velocità sia impostato su “0”, quindi collegare il Cavo di Alimentazione (11) a una presa a muro adatta e accendere.
  • Page 59: Pulizia

    P U L I Z I A È sempre più facile pulire l’elettrodomestico immediatamente dopo l’uso. NOTA: Non utilizzare agenti di pulizia abrasivi, spugne abrasive, acetone, alcool, ecc. per pulire l’elettrodomestico. Questo può causare danni irreparabili alle superfici esterne. ATTENZIONE: NON immergere il Corpo dell’unità o il Cavo di Alimentazione e la Spina in acqua o in qualsiasi altro liquido.
  • Page 60: Domande Frequenti / Risoluzione Dei Problemi

    D O M A N D E F R E Q U E N T I / R I S O L U Z I O N E D E I P R O B L E P R O B L E M A P O S S I B I L I M O T I V I S O L U Z I O N E Potrebbe essere dovuto al fatto che la...
  • Page 61: La Tua Recensione, La Nostra Ricerca

    L A T UA R E C E N S I O N E , L A N O S T R A R I C E R C A Nell’era digitale di oggi, le recensioni online sono fornire al consumatore una panoramica imparziale delle diventate un potente strumento per i consumatori prestazioni di ciascun prodotto.
  • Page 62: Garanzia / Assistenza Clienti

    24 mesi per goderti ancora più tranquillità. Basta visitare www.MyVQ.com/pages/warranty per registrare il prodotto per questa garanzia estesa. Se hai bisogno di assistenza con questo apparecchio durante il periodo di garanzia, contatta il team di supporto VQ: support@MyVQ.com...
  • Page 64 Compliment your Kitchen with the Complete China Rose SDA Collection...

Table of Contents