Contenido El fabricante no se hace responsable de los daños materiales o a personas causados por la inobservancia de las instrucciones anteriores o por la intervención en cualquier componente del aparato o por el uso de piezas de repuesto no originales. 1.
Instrucciones de uso 1. INSTRUCCIONES DE USO Conexión eléctrica. Consulte las instrucciones de instalación para conocer las normas de seguridad eléctrica y de gas y los requisitos de ventilación. Para garantizar su seguridad, la ley exige que todos los aparatos eléctricos y de gas sean instalados y reparados por personal cualificado que cumpla las normas y reglamentos pertinentes.
Instrucciones de Seguridad 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Instrucciones para el instalador: están destinadas al técnico cualificado encargado de instalar el aparato, ponerlo en funcionamiento y realizar una prueba de control. Es obligatorio que la instalación eléctrica esté conectada a tierra según los métodos exigidos por las normas de seguridad.
Instrucciones para el usuario 3. CONOZCA SU PLACA DE COCCIÓN Todas las placas de cocción serie C están fabricadas con la mejor calidad de acuerdo con los diseños y tecnología más actuales, con el fin de satisfacer las necesidades de nuestros clientes. Actualmente, estamos prestando la mayor atención a la demanda y el interés de los consumidores.
Instrucciones para el usuario 5. ZONAS DE COCCIÓN...
Page 8
A. Zona de cocción individual 1200 W B. Zona de cocción individual 1800 W C. Zona de cocción doble 1700/1700 W D. Zona de cocción doble 2200/1000 W E. Zona de cocción doble 2000/ 1100 W 1. Encendido de la placa. 2.
Instrucciones para el usuario 6. DESCRIPCIÓN DE LOS MANDOS DEL PANEL DE CONTROL FRONTAL Todos los mandos de la placa de cocción están agrupados en el panel frontal. En la tabla siguiente se describen los símbolos utilizados. 1. ZONA DE COCCIÓN CENTRAL TRASERA 2.
Instrucciones para el usuario 7. USO DE LA PLACA DE COCCIÓN 1. Preparación Asegúrese de que el interruptor del mando o el interruptor del sensor estén apagados y, a continuación, conéctelos a la red eléctrica. Si utiliza una sartén sólida con fondo plano, deberá cumplir los requisitos de la norma DIN44094.
Page 11
Instrucciones para el usuario 7.1 Placas de cocción con mandos 7.1.1 Zonas de cocción individuales Cada mando indica la zona de cocción a la que corresponde. Por ejemplo, hay un símbolo que identifica el mando que controla la zona de cocción trasera derecha.
Page 12
Instrucciones para el usuario 7.2 Placas de cocción con botones de control táctil Al pulsar un icono, el aparato emite un pitido de confirmación. Para accionar el panel de las placas con mandos táctiles, pulse ligeramente los iconos impresos en su superficie.
Page 13
Instrucciones para el usuario Instrucciones para el usuario 7.2.8 Temporizador (sólo en algunos modelos) Algunos modelos están equipados con un temporizador de cocción de 1 a 99 minutos. Para utilizar la cocción con temporizador, ajuste primero el nivel de potencia siguiendo las instrucciones indicadas en los apartados "7.2.2 Zonas de cocción individuales"...
Page 14
Instrucciones para el usuario 7.2.14 Apagado Para apagar la placa, mantenga pulsada la tecla durante 1 segundo; de este modo se desactivan todas las zonas de cocción, aunque estén en uso o esté activa la función de bloqueo, y la placa se apagará por completo.
Instrucciones para el usuario 8. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Antes de cualquier intervención, desconecte la alimentación eléctrica del aparato. 8.1 Limpieza de la placa vitrocerámica La placa de cocción debe limpiarse con regularidad; preferiblemente después de cada uso, una vez que se hayan apagado las luces de advertencia de calor residual. Las manchas de las sartenes con fondo de aluminio pueden limpiarse fácilmente con un paño humedecido en vinagre.
Instrucciones para el instalador 10. INSTALACIÓN Antes de la instalación Un técnico profesional debe realizar la instalación y las pruebas. La placa de cocción debe estar a 150 mm de la pared o de cualquier otro sitio. Evite colocar muebles a los lados de la placa de cocción, por lo menos a 300 mm de la misma, con el fin de evitar cualquier interferencia durante la cocción.
Page 17
Instrucciones para el instalador Si el aparato que ha adquirido no está equipado con un cable de alimentación de red, debe utilizar un cable resistente a una temperatura de al menos 90 °C. De lo contrario, puede poner en peligro la seguridad eléctrica del aparato.
Page 18
Instrucciones para el instalador La siguiente operación requiere trabajos de construcción y/o carpintería, por lo que debe ser realizada por un profesional competente. La instalación se puede realizar en diversos materiales como mampostería, metal, madera maciza o madera laminada plástica siempre que sean resistentes al calor (T 90°C). Cree una abertura con las dimensiones indicadas en el apartado 10.1 en la superficie superior de la encimera, manteniendo una distancia mínima de 50 mm desde el borde posterior.
Los diagramas ilustran los tamaños de corte y la forma adicional necesaria para el orificio de instalación si decide instalar la placa de cocción a ras con la superficie de la encimera. Las dimensiones del orificio de la encimera y del perfilado son meramente orientativas; es esencial que consulte su placa vitrocerámica real antes de realizar cualquier corte.
Inst ruct ions for the installer 10. INS TALL ATION Before installation Installation and test must be carried out by professional technician. And the hob must be 150mm far away from the wall or anything else. To avoid interference of taking the households when cooking, in the place 300mm from the both sides of the hob must not be put any furniture or separate board.
Need help?
Do you have a question about the CFEA640-0/0 and is the answer not in the manual?
Questions and answers