ÍNDICE INTRODUCCIÓN PRECAUCIONES DE USO DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO MONTAJE UTILIZACIÓN DEL PRODUCTO MANTENIMIENTO IDENTIFICACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO ELIMINACIÓN / RECICLAJE GARANTÍA DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD (CE) INTRODUCCIÓN Gracias por su confianza al haber elegido un producto de la marca FITFIU. Tanto si es principiante como deportista aficionado, FITFIU será...
RA-300 • No utilice accesorios no recomendados por el fabricante. • No coloque dedos u objetos en las partes móviles del equipo. • Es responsabilidad del propietario asegurarse de informar a todo usuario del producto sobre las precauciones de empleo.
MONTAJE PASO 1 Fije el estabilizador delantero (7) al bastidor principal (6) utilizando los pernos (9), las arandelas de presión (10) y las arandelas (11). Apriete y asegure con la llave Allen (A). PASO 2 Fije el tubo del pedal (19) al bastidor principal (6) utilizando pernos(21). Apriete y asegure con la llave allen (A). Fije la barra de los pedales (18) en el agujero superior del marco principal(6), luego a través de los pedales (16L/R), y fíjelos con los tornillos (9), las arandelas (10) y la llave allen (A).
Page 5
RA-300 PASO 3 Inserte el asiento (38) en el riel de deslizamiento (30). Retire los pernos (9), las arandelas de presión (10) y las arandelas (11) del riel de deslizamiento (30). Fije el estabilizador trasero (37) al riel de deslizamiento (30) utilizando los pernos(9), las arandelas de resorte (10) y las arandelas (11).
Page 6
PASO 5 Conecte el cable del ordenador (1a) y el cable del sensor (55). Desbloquee los tornillos (2) de la parte trasera del ordenador (1) con la llave (C), luego fije ordenador (1) y el soporte del IPAD (82) al soporte del ordenador (68) utilizando los pernos (2) con la llave (C). El montaje está...
RA-300 UTILIZACIÓN DEL PRODUCTO DISPLAY La pantalla muestra información actual, como la distancia, el tiempo transcurrido o el tiempo restante, calorías restantes, etc. BOTONES • TOTAL RESET: Pulse esta tecla y la consola entrará directamente en el modo de reinicio. Se borrarán todos los datos.
AJUSTES PEDAL La correa del pedal es ajustable y puede personalizarse para adaptarse al tamaño del pie del usuario. Para apretar, tire del velcro hacia el lado de la correa. RESISTENCIA Gire el mando de tensión (78) en el sentido de las agujas del reloj para aumentar el nivel de resistencia.
RA-300 IDENTIFICACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS La siguiente información puede ayudar a identificar un problema y a rectificarlo. Problema Solución Retire la consola del ordenador y verifique que el cable que sale de la consola del ordenador está bien conectado al cable que sale del poste del manillar Compruebe que las pilas están correctamente colocadas y que los muelles...
Cuando no esté en uso, puede ahorrar espacio plegando el riel deslizante (30). Desenrosque el pomo( 26) y la arandela (27), luego levante el riel deslizante (30) con una mano hasta un ángulo vertical. Como se muestra en la figura A. Cuando el riel deslizante (30) esté...
Nosotros, BESELF BRANDS S.L., propietaria de la marca FITFIU Fitness, con sede en c/Blanquers, 7-8 43800 - Valls SPAIN, declaramos que el remo RA-300 a partir del número de serie del año 2021 en adelante, son conformes con los requerimientos de las Directivas del Parlamento Europeo y del Consejo aplicables: •...
INDEX INTRODUCTION PRÉCAUTIONS D’UTILISATION DESCRIPTION DU PRODUIT ASSEMBLAGE UTILISATION DU PRODUIT ENTRETIEN IDENTIFICATION ET SOLUTION DE PROBLÈMES TRANSPORT EY STOCKAGE ÉLIMINATION / RECYCLAGE GARANTIE DÉCLARATION DE CONFORMITÉ (CE) INTRODUCTION Nous vous remercions de votre confiance dans le choix d’un produit de marque FITFIU. Que vous soyez un débutant ou un athlète amateur, la FITFIU sera votre alliée pour garder la forme ou développer votre condition physique.
RA-300 • Remplacer immédiatement toutes les pièces usées ou défectueuses. • Ne pas utiliser d’accessoires non recommandés par le fabricant. • Ne posez pas de doigts ou d’objets sur les pièces mobiles de la machine. • Il est de la responsabilité du propriétaire de s’assurer que tout utilisateur du produit est informé des précautions d’utilisation.
Page 14
ASSEMBLAGE ÉTAPE 1 Fixez le stabilisateur avant (7) au châssis principal (6) à l’aide des boulons (9), des rondelles de blocage (10) et des rondelles (11). Serrez et fixez avec la clé Allen (A). ÉTAPE 2 Fixez le tube de la pédale (19) au cadre principal (6) à l’aide des boulons (21). Serrez et fixez avec la clé Allen (A). Fixez la barre des pédales (18) dans le trou supérieur du cadre principal (6), puis à...
Page 15
RA-300 ÉTAPE 3 Insérez le siège (38) dans la glissière (30). Retirer les boulons (9), les rondelles de blocage (10) et les rondelles (11) de la glissière (30). Fixez le stabilisateur arrière (37) à la glissière (30) à l’aide des boulons (9), des rondelles élastiques (10) et des rondelles (11).
Page 16
ÉTAPE 5 Connectez le câble de l’ordinateur (1a) et le câble du capteur (55). Déverrouillez les vis (2) à l’arrière de l’ordinateur (1) avec la clé (C), puis fixez l’ordinateur (1) et le support de l’iPad (82) au support de l’ordinateur (68) à l’aide des boulons (2) avec la clé (C). L’assemblage est terminé...
RA-300 UTILISATION DU PRODUIT DISPLAY L’écran affiche des informations actuelles telles que la distance, le temps écoulé ou restant, les calories restantes, etc. BOUTONS • TOTAL RESET: Appuyez sur cette touche et la console entrera directement en mode de réinitialisation. Toutes les données seront effacées.
AJUSTEMENTS PÉDALIER La sangle de pédale est réglable et peut être personnalisée pour s’adapter à la taille du pied de l’utilisateur. Pour serrer, tirez le velcro vers le côté de la sangle. RÉSISTANCE Tournez le bouton de tension (78) dans le sens des aiguilles d’une montre pour augmenter le niveau de résistance.
Page 19
RA-300 IDENTIFICATION ET SOLUTION DE PROBLÈMES L’information suivante vous aidera à identifier un problème et à le résoudre. Problème Solution Retirez la console de l'ordinateur et vérifiez que le câble sortant de la console de l'ordinateur est bien connecté au câble sortant de la tige du guidon Vérifiez que les piles sont correctement insérées et que les ressorts des piles...
Lorsque vous ne l’utilisez pas, vous pouvez gagner de la place en repliant le rail coulissant(30). Dévisser le bouton (26) et la rondelle (27), puis soulever la glissière (30) d’une main jusqu’à un angle vertical. Comme le montre la figure A. Lorsque la glissière (30) est à...
Nous, BESELF BRANDS S.L., propriétaire de la marque FITFIU Fitness, basée à c/Blanquers, 7-8 43800 - Valls SPAIN, déclarons que le Rameur aérien RA-300 à partir du numéro de série 2021, est conforme aux exigences des directives applicables du Parlement européen et du Conseil : •...
Page 22
INDICE INTRODUZIONE PRECAUZIONI D’UTILIZZO DESCRIZIONE DEL PRODOTTO MONTAGGIO UTILIZZO DEL PRODOTTO MANUTENZIONE IDENTIFICAZIONE E RISOLUZIONE DEI PROBLEMI STOCCAGGIO E TRASPORTO SMALTIMENTO / RICICLAGGIO GARANZIA DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ (CE) INTRODUZIONE Grazie per la fiducia nella scelta di un prodotto a marchio FITFIU. Che tu sia un principiante o un atleta amatoriale, la FITFIU sarà...
RA-300 • Non utilizzare accessori non raccomandati dal produttore. • Non appoggiare dita o oggetti su parti in movimento della macchina. • È responsabilità del proprietario assicurarsi che ogni utente del prodotto sia informato delle precauzioni d’uso. NOTA: Nel caso di utilizzo scorretto, FITFIU si esime da tutte le responsabilità rispetto ai danni materiali e corporali.
Page 24
MONTAGGIO PASSO 1 Fissare lo stabilizzatore anteriore (7) al telaio principale (6) utilizzando i bulloni (9), le rondelle di sicurezza (10) e le rondelle (11). Stringere e fissare con la chiave a brugola (A). PASSO 2 Fissare il tubo dei pedali (19) al telaio principale (6) utilizzando i bulloni (21). Stringere e fissare con la chiave a brugola (A). Fissare la barra dei pedali (18) nel foro superiore del telaio principale (6), poi attraverso i pedali (16L/R), e fissare con bulloni (9), rondelle (10) e chiave a brugola (A).
Page 25
RA-300 PASSO 3 Inserire il sedile (38) nella guida di scorrimento (30). Rimuovere i bulloni (9), le rondelle di sicurezza (10) e le rondelle (11) dalla guida di scorrimento (30). Fissare lo stabilizzatore posteriore (37) alla guida di scorrimento (30) utilizzando i bulloni (9), le rondelle elastiche (10) e le rondelle (11).
Page 26
PASSO 5 Collegare il cavo del computer (1a) e il cavo del sensore (55). Sbloccare le viti (2) sul retro del computer (1) con la chiave (C), quindi fissare il computer (1) e la staffa dell’iPad (82) alla staffa del computer (68) utilizzando i bulloni (2) con la chiave (C). L’assemblaggio è...
RA-300 UTILIZZO DEL PRODOTTO DISPLAY Il display mostra informazioni attuali come la distanza, il tempo trascorso o rimanente, le calorie rimanenti, ecc. PULSANTI • TOTAL RESET: Premendo questo tasto, la console entrerà direttamente in modalità reset. Tutti i dati saranno cancellati.
AGGIUSTAMENTI PEDALIERA La cinghia del pedale è regolabile e può essere personalizzata per adattarsi alle dimensioni del piede dell’utente. Per stringere, tirare il velcro verso il lato della cinghia. RESISTENZA Ruotare la manopola di tensione (78) in senso orario per aumentare il livello di resistenza.
RA-300 IDENTIFICAZIONE E RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Le seguenti informazioni possono aiutare a identificare un problema e a porvi rimedio. Problema Soluzione Rimuovi la console dal computer e controlla che il cavo che esce dalla console del computer sia saldamente collegato al cavo che esce dal supporto del...
Quando non si usa, si può risparmiare spazio ripiegando la guida scorrevole (30). Svitare la manopola (26) e la rondella (27), poi sollevare la guida di scorrimento (30) con una mano fino ad un angolo verticale. Come mostrato nella figura A. Quando la guida di scorrimento (30) è...
Noi, BESELF BRANDS S.L., titolare del marchio FITFIU Fitness, con sede in c/Blanquers, 7-8 43800 - Valls SPAIN, dichiariamo che la vogatore d’aria RA-300 dal numero di serie 2021 in poi, sono conformi ai requisiti delle direttive del Parlamento Europeo e del Consiglio applicabili: •...
Page 32
ÍNDEX INTRODUCCIÓ PRECAUCIONS D’ÚS DESCRIPCIÓ DEL PRODUCTE MUNTATGE UTILITZACIÓ DEL PRODUCTE MANTENIMENT IDENTIFICACIÓ I SOLUCIÓ DE PROBLEMES TRANSPORT I EMMAGATZEMATGE ELIMINACIÓ / RECICLATGE GARANTIA DECLARACIÓ DE CONFORMITAT (CE) INTRODUCCIÓ Gràcies per la vostra confiança en haver triat un producte de la marca FITFIU. Tant si és principiant com esportista aficionat, FITFIU serà...
Page 33
RA-300 • No utilitzeu accessoris no recomanats pel fabricant. • No col·loqueu dits o objectes a les parts mòbils de l’ordinador. • És responsabilitat del propietari assegurar-se d’informar qualsevol usuari del producte sobre les precaucions d’ocupació. NOTA: Davant d’una utilització incorrecta, FITFIU s’eximeix de tota responsabilitat pel que fa als danys materials i corporals.
Page 34
MUNTATGE PAS 1 Fixeu l’estabilitzador davanter (7) al bastidor principal (6) utilitzant els perns (9), les volanderes de pressió (10) i les volanderes (11). Premeu i assegureu-vos amb la clau Allen (A). PAS 2 Fixeu el tub del pedal (19) al bastidor principal (6) utilitzant perns(21). Premeu i assegureu amb la clau allen (A). Fixeu la barra dels pedals (18) al forat superior del marc principal(6), després a través dels pedals (16L/R), i fixeu-los amb els cargols (9), les volanderes (10) i la clau allen (A).
Page 35
RA-300 PAS 3 Inseriu el seient (38) al raig de lliscament (30). Traieu els perns (9), les volanderes de pressió (10) i les volanderes (11) del riel de lliscament (30). Fixeu l’estabilitzador del darrere (37) al riel de lliscament (30) utilitzant els perns(9), les volanderes de ressort (10) i les volanderes (11).
Page 36
PAS 5 Connecteu el cable de l’ordinador (1a) i el cable del sensor (55). Desbloquegeu els cargols (2) de la part posterior de l’ordinador (1) amb la clau (C), després fixeu ordinador (1) i el suport de l’IPADE (82) al suport de l’ordinador (68) utilitzant els perns (2) amb la clau (C). El muntatge és complet!
Page 37
RA-300 UTILITZACIÓ DEL PRODUCTE DISPLAY La pantalla mostra informació actual, com ara la distància, el temps transcorregut o el temps restant, calories restants, etc. BOTONS • TOTAL RESET: Premeu aquesta tecla i la consola entrarà directament al mode de reinici. S’esborraran totes les dades.
Page 38
AJUSTOS PEDAL La corretja del pedal és ajustable i es pot personalitzar per adaptar-se a la mida del peu de l’usuari. Per prémer, estireu el velcro cap al costat de la corretja. RESISTÈNCIA Gireu el comandament de tensió (78) en el sentit de les agulles del rellotge per augmentar el nivell de resistència.
Page 39
RA-300 IDENTIFICACIÓ I SOLUCIÓ DE PROBLEMES La informació següent pot ajudar a identificar un problema i rectificar-lo. Problema Solució Traieu la consola de l’ordinador i verifiqueu que el cable que surt de la consola de l’ordinador estigui ben connectat al cable que surt del pal del manillar Comproveu que les piles estan correctament col·locades i que els molls de les...
Page 40
Desenrosqueu el pom( 26) i la volandera (27), després aixequeu el riel lliscant (30) amb una mà fins a un angle vertical. Com es mostra a la figura A. Quan el riel lliscant (30) estigui en un angle vertical, assegureu el riel lliscant, llavors assegureu el riel lliscant (30) al bastidor principal amb la perilla (26) i la volandera (27) com es mostra a la figura B.
Page 41
Nosaltres, BESELF BRANDS S.L., propietària de la marca FITFIU Fitness, amb seu al c/Blanquers, 7-8 43800 - Valls SPAIN, declarem que el rem RA-300 a partir del número de sèrie de l’any 2021 en endavant, són conformes amb els requeriments de les Directives del Parlament Europeu i del Consell aplicables: •...
INDEX INTRODUCTION IMPORTANT SAFETY INFORMATION PRODUCT DESCRIPTION ASSEMBLY USING THE PRODUCT MAINTENANCE TROUBLESHOOTING TRANSPORT AND STORAGE RECYCLING AND DISPOSING GUARANTEE DECLARATION OF CONFORMITY (CE) INTRODUCTION Thank you for your confidence in choosing a FITFIU brand product. Whether you are a beginner or an amateur athlete, FITFIU will be your ally in keeping fit or developing your physical condition.
RA-300 • Do not place fingers or objects on moving parts of the machine. • It is the responsibility of the owner to ensure that any user of the product is informed of the precautions for use. NOTE: FITFIU is not responsible or liable for any injury to the person or damage to property arising from the wrong use of the equipment.
Page 44
ASSEMBLY STEP 1 Attach front stabilizer (7) to main frame (6) using bolts (9), Spring washers (10) and washers (11). Tighten and secure with Allen Wrench (A).. STEP 2 Attach pedal tube (19) to main frame (6) using bolts (21). Tighten and secure with allen wrench (A). Attach pedal-Rod (18) into the upper hole of the main frame(6), then through pedals (16L/R), and secure them using bolts (9), washers (10) by allen wrench (A).
Page 45
RA-300 PASO 3 Insert seat (38) onto the sliding rail (30). Remove bolts (9), spring washers (10) and washers (11) from sliding rail (30), Attach rear stabilizer (37) to sliding rail (30) using bolts (9), spring washers (10) and washers (11) . Tighten and secure with allen wrench (A).
Page 46
STEP 5 Connect computer wire (1a) and sensor wire (55). Unlock the bolts (2) from the back of computer (1) by spanner (C), then secure computer (1) and IPAD holder (82) to the computer holder (68) using bolts (2) by spanner(C). The assembly is complete!
RA-300 USING THE PRODUCT DISPLAY The display shows current information such as distance, elapsed or remaining time, remaining calories, etc. BUTTONS • TOTAL RESET: Press this key and the console will enter directly into reset mode. All data will be deleted.
ADJUSTMENTS PEDAL The pedal strap is adjustable and can be customised to fit the size of the user’s foot. To tighten, pull the velcro towards the side of the strap. RESISTANCE Rotate the tension knob (78) clockwise to increase the level of resistance.
RA-300 TROUBLESHOOTING The following information may assist in identifying a problem and rectifying it. Problem Solution Remove the console from the computer and check that the cable coming out of the computer console is properly connected to the cable coming out of the...
Page 50
When not in use, you can save space by folding the sliding rail (30). Unscrew the knob (26) and washer (27), then lift the sliding rail (30) with one hand to a vertical angle. As shown in figure A. When the slide rail (30) is at a vertical angle, secure the slide rail, then secure the slide rail (30) on the main frame with the knob (26) and washer (27) as shown in figure B.
We, BESELF BRANDS S.L., owner of the brand FITFIU Fitness, based in c/Blanquers, 7-8 43800 - Valls SPAIN, declare that the air rower RA-300 from serial number 2021 onwards, are in conformity with the requirements of the applicable European Parliament and Council Directives: •...
Page 52
INHALT EINLEITUNG VORSICHTSMASSNAHMEN FÜR DEN GEBRAUCH PRODUKTBESCHREIBUNG MONTIEREN PRODUKTNUTZUNG WARTUNG PROBLEMERKENNUNG UND -BEHEBUNG TRANSPORT UND LAGERUNG ENTFERNUNG / RECYCLING GARANTIE EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG EINLEITUNG Vielen Dank für Ihr Vertrauen in die Wahl eines FITFIU-Markenprodukts. Ob Anfänger oder Amateursportler, FITFIU ist Ihr Verbündeter, wenn es darum geht, sich fit zu halten oder Ihre körperliche Verfassung zu entwickeln.
Page 53
RA-300 • Ersetzen Sie sofort alle abgenutzten oder defekten Teile. • Verwenden Sie kein Zubehör, das nicht vom Hersteller empfohlen wird. • Legen Sie keine Finger oder Gegenstände auf bewegliche Teile der Maschine. • Es liegt in der Verantwortung des Eigentümers sicherzustellen, dass jeder Benutzer des Produkts über die Vorsichtsmaßnahmen für den Gebrauch informiert wird.
Page 54
MONTIEREN SCHRITT 1 Befestigen Sie den vorderen Stabilisator (7) mit Schrauben (9), Sicherungsscheiben (10) und Unterlegscheiben (11) am Hauptrahmen (6). Mit Innensechskantschlüssel (A) festziehen und sichern. SCHRITT 2 Befestigen Sie das Pedalrohr (19) mit Schrauben (21) am Hauptrahmen (6). Mit Inbusschlüssel (A) festziehen und sichern.
Page 55
RA-300 SCHRITT 3 Setzen Sie den Sitz (38) in die Gleitschiene (30) ein. Entfernen Sie die Schrauben (9), Sicherungsscheiben (10) und Unterlegscheiben (11) von der Gleitschiene (30). Befestigen Sie den hinteren Stabilisator (37) mit den Schrauben (9), Federscheiben (10) und Unterlegscheiben (11) an der Gleitschiene (30).
Page 56
SCHRITT 5 Schließen Sie das Computerkabel (1a) und das Sensorkabel (55) an. Lösen Sie die Schrauben (2) auf der Rückseite des Computers (1) mit dem Schlüssel (C), und befestigen Sie dann den Computer (1) und die iPad-Halterung (82) mit den Schrauben (2) an der Computerhalterung (68) mit dem Schlüssel (C). Die Montage ist abgeschlossen!
Page 57
RA-300 PRODUKTNUTZUNG DISPLAY Das Display zeigt aktuelle Informationen wie Distanz, verstrichene oder verbleibende Zeit, verbleibende Kalorien usw. TASTEN • TOTAL RESET: Drücken Sie diese Taste und die Konsole geht direkt in den Reset-Modus. Alle Daten werden gelöscht. • RECOVERY: Nach dem Training drücken Sie die Taste RECOVERY, alle Display-Funktionen werden sofort gestoppt, außer TIME, die mit dem Rückwärtszählen von 00:60 bis 00:00 beginnt.
ANPASSUNGEN FUSSSCHALTER Der Pedalriemen ist verstellbar und kann an die Fußgröße des Benutzers angepasst werden. Ziehen Sie zum Festziehen den Klettverschluss zur Seite des Riemens. WIDERSTAND Drehen Sie den Spannungsknopf (78) im Uhrzeigersinn, um den Widerstandsgrad zu erhöhen. Drehen Sie den Spannungsknopf (78) gegen den Uhrzeigersinn, um den Widerstandsgrad zu verringern.
RA-300 PROBLEMERKENNUNG UND -BEHEBUNG Die folgenden Informationen können helfen, ein Problem zu identifizieren und zu beheben. Problem Lösung Entfernen Sie die Konsole vom Computer und überprüfen Sie, ob das aus der Computerkonsole kommende Kabel sicher mit dem aus der Lenkersäule...
Page 60
Bei Nichtgebrauch können Sie die Gleitschiene platzsparend herunterklappen(30). Schrauben Sie den Knopf (26) und die Unterlegscheibe (27) ab und heben Sie dann die Gleitschiene (30) mit einer Hand in einen senkrechten Winkel. Wie in Abbildung A dargestellt. Wenn die Gleitschiene (30) in einem vertikalen Winkel steht, sichern Sie die Gleitschiene und befestigen Sie dann die Gleitschiene (30) am Hauptrahmen mit dem Knopf (26) und der Unterlegscheibe (27), wie in Abbildung B dargestellt.
RA-300 EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Wir, BESELF BRANDS S.L., Inhaber der Marke FITFIU Fitness, mit Sitz in c/Blanquers, 7-8 43800 - Valls SPAIN, erklären, dass das Luft Rudergerät RA-300 ab der Seriennummer 2021 den Anforderungen der geltenden Richtlinien des Europäischen Parlaments und des Rates entspricht: •...
INDEX INTRODUÇÃO PRECAUÇÕES DE UTILIZAÇÃO DESCRIÇÃO DO PRODUTO MONTAGEM UTILIZAÇÃO DO PRODUTO MANUTENÇÃO IDENTIFICAÇÃO E RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS TRANSPORTE E ARMAZENAMENTO ELIMINAÇÃO / RECICLAGEM GARANTIA DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE (CE) INTRODUÇÃO Obrigado pela confiança na escolha de um produto da marca FITFIU. Quer seja um atleta principiante ou amador, o FITFIU será...
RA-300 • Não coloque os dedos ou objetos nas partes móveis do equipamento. • É da responsabilidade do proprietário garantir que todos os utilizadores do produto são informados sobre as precauções de utilização.. NOTA: Em caso de utilização incorreta, a FITFIU isenta-se de qualquer responsabilidade por danos materiais e pessoais.
Page 64
MONTAGEM PASSO 1 Fixe o estabilizador frontal (7) ao quadro principal (6) utilizando parafusos (9), anilhas de pressão (10) e anilhas (11). Aperte e fixe com a chave Allen (A). PASSO 2 Fixe o tubo do pedal (19) ao quadro principal (6) utilizando parafusos (21). Aperte e fixe com a chave Allen (A). Fixe a barra do pedal (18) no orifício superior do quadro principal (6), depois através dos pedais (16L/R), e fixe-os com os parafusos (9), anilhas (10) e chave Allen (A).
Page 65
RA-300 PASSO 3 Insira o assento (38) no carril deslizante (30). Retire os parafusos (9), as anilhas de pressão (10) e as anilhas (11) do carril deslizante (30). Fixe o estabilizador traseiro (37) ao carril deslizante (30) utilizando parafusos (9), anilhas de pressão (10) e anilhas (11).
Page 66
PASSO 5 Ligue o cabo do computador (1a) e o cabo do sensor (55). Desaperte os parafusos (2) na parte traseira do computador (1) com a chave (C) e, em seguida, fixe o computador (1) e o suporte do IPAD (82) ao suporte do computador (68) utilizando os parafusos (2) com a chave (C). A montagem está...
RA-300 UTILIZAÇÃO DO PRODUTO DISPLAY O ecrã apresenta informações atuais, como distância, tempo decorrido ou restante, calorias restantes, etc. BOTÕES • TOTAL RESET: Pressione esta tecla e a consola entrará diretamente no modo de reinicialização. Todos os dados serão apagados.
Page 68
CONFIGURAÇÕES PEDAL A correia do pedal é ajustável e pode ser personalizada para se adaptar ao tamanho do pé do utilizador. Para apertar, puxe o velcro em direção à lateral da tira. RESISTÊNCIA Rode o botão de tensão (78) no sentido dos ponteiros do relógio para aumentar o nível de resistência.
RA-300 IDENTIFICAÇÃO E RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS As informações que se seguem podem ajudar a identificar um problema e a corrigi-lo. Problema Solução Retire a consola do computador e verifique se o cabo que sai da consola do computador está ligado corretamente ao cabo que sai da haste do guiador.
Page 70
Quando não estiver a ser utilizado, pode poupar espaço dobrando o carril deslizante (30). Desaperte o botão (26) e a anilha (27) e, em seguida, levante o carril deslizante (30) com uma mão num ângulo vertical. Conforme se pode observar na Figura A. Quando o carril deslizante (30) estiver num ângulo vertical, fixe-o e, em seguida, fixe-o à...
Nós, BESELF BRANDS S.L., titular da marca FITFIU Fitness, com sede em c/Blanquers, 7-8 43800 - Valls ESPANHA, declaramos que o remo RA-300 a partir do número de série do ano 2021 em diante, está em conformidade com os requisitos das Directivas do Parlamento Europeu e do Conselho aplicáveis: •...
Page 72
Cross trainning fit your needs Manual revisado en marzo de 2025 www.fitfiu-fitness.com...
Need help?
Do you have a question about the RA-300 and is the answer not in the manual?
Questions and answers