Download Print this page

DuBOIS Bio Plus IK F-FNF-050-09 User Manual

Micro-sprinkler irrigation kit for garden

Advertisement

Quick Links

GUIDE D'UTILISATION POUR ENSEMBLE
D'IRRIGATION PAR MICRO ARPERSION POUR JARDIN
USER GUIDE FOR MICRO SPRINKLER IRRIGATION KIT FOR
GARDEN
P.1
EMBKFNF09-G (2022/04/27)

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Bio Plus IK F-FNF-050-09 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for DuBOIS Bio Plus IK F-FNF-050-09

  • Page 1 GUIDE D’UTILISATION POUR ENSEMBLE D’IRRIGATION PAR MICRO ARPERSION POUR JARDIN USER GUIDE FOR MICRO SPRINKLER IRRIGATION KIT FOR GARDEN EMBKFNF09-G (2022/04/27)
  • Page 2 Liste des pièces List of Parts IS 11897035 IE PG-60 IK F-FNF-050-09 Connecteur barbé Manomètre Barb connector IB 31-H6TH50 Pressure Gauge Adapteur serie 600 x 1/2’’ IS 11891239 Series 600 x 1/2’’ male Bouchon barbé Fast-N-Fast adapter (MPT) IG TT520 Barbed plug Fast-N-Fast Ruban teflon IB 31-HC600...
  • Page 3 Liste des pièces List of Parts IK F-FNF-050-09 IS 11850104 IB 31-HT666 Buse violet Té Purple nozzle IS 11850100 Buse brun Brown nozzle IS 11850600 Pont IS 11850314 Spearder violet Bridge Purple spearder IJ FIELDSTANDROB2 IS 11850306 Tige en acier galvanisé 2’ Spearder jaune Galvanized rod 2’...
  • Page 4 Appliquer le ruban te on tel qu’indiqué. Vissez les deux mamelons sur le regulateur. Apply the te on tape as shown. Screw the two nipples to the regulator ‘‘ ’’ débit FLOW II 861104 II 861104 IV PR-075-L-25 Vissez le connecteur FHT au mamelon. Screw the FHT connector to the nipple.
  • Page 5 Appliquez le ruban te on tel qu’indiqué. Vissez le manchon réducteur à la base du manomètre et ensuite vissez le tout au té ¾ ‘’ leté. Apply the te on tape as shown. Screw the reducer bushing at the bottom of the pressure gauge and then, screw it to the ¾’’ FIPT tee.
  • Page 6 Assemblage des tés et valves pour chaque ligne. Assemblage of the tee and valves to each line. Boyau polyéthylène IB 31-H6TH50 IB 31-H6TH50 IV 0920-05 Polyethylene Pipe IB 31-HT666 Voir étape 8 pour l’installation See step 8 from installation Au besoin, vous pouvez déposez une petite pelletée de terre à...
  • Page 7 Voici les 2 di érents options de diamètre d'arrosage selon le mixte des buses et dé ecteur (référence de 4' centre en centre pour planche de culture) Here are the 2 di erent diameter options depending on the mix of nozzles and de ectors (4' centre to centre reference for bed) Diamètre d’arrosage d’environ 10’...
  • Page 8 spreader 2’ clic! Buse Nozzle...
  • Page 9 bouchon Étape 7 Step 7 tuyau / poly bouchon tuyau / poly tuyau / poly tuyau / poly hose / poly hose / poly clic!
  • Page 10 Connectez le boyau polyéthylène à l’adaptateur Raccordez votre boyau d’arrosage au connecteur mâle. FHT. Connect the polyethylene pipe to the male Connect your garden hose to the FHT connector. adaptor. ATTENTION: WARRING: Avant d’insérer le boyau polyéthylène sur l’embout de l’adapteur mâle, coude et tee, assurez-vous que la bague de l’adapteur mâle,coude et tee est dans la position la plus éloignée de l’embout (tournez dans le sens approprié).
  • Page 11 IB 31-A188 IB 31-A188 Fermez le robinet du boyau d’arrosage. Close the garden hose valve. Fermez le bout des lignes de boyau polyéthylène avec les bouchons plié g.8. Votre système est maintenant prêt à être utilisé. Close the drip tape line ends by inserting the Fig 8 line end. Your system is now ready for use.
  • Page 12 Le manomètre ne doit jamais indiquer moins de 25psi. Dans le cas échéant, une véri cation est de mise : 1) Assurez-vous que la consommation en eau du système d’irrigation ne dépasse pas la capacité d’approvisionnement. Le cas échéant, faite fonctionner moins de micro-asperseur à...
  • Page 13 À la n de la saison... At the end of the season... Le sytème d’irrigation ne doit jamais demeurer à l’extérieur. Il doit être démonté avant la période de gel a n d’éviter d’endommager les composantes du système. The irrigation system should never stay outside. It must be dismantled before frost in order to avoid damaging the system’s components.