Page 1
CHARLIE Climbing frame / Klettergerüst / Klimrek / Portique d’escalade / Estructura para trepar / Struttura per arram- picarsi / Horolezecká konstrukce / Drabinka wspinaczkowa / Lezecká konštrukcia / Mászókötél / Klatrestativer / Klätterställning / Klatrestativ / Αναρριχητική κατασκευή Instruction Manual Gebrauchsanweisung | Gebruikershandleiding | Mode d’emploi | Manual de usuario | lnstruzione per l’uso...
Page 2
WARNING! CHOKING HAZARD. Small parts. Not suitable for children under 36 months of age. The product must be assembled by an adult. Possible hazard description, e.g. in unassembled state, contents contain dangerous sharp points, so keep out of reach of children. Keep plastic covers and bags away from children to prevent choking and danger.
Page 3
CHARLIE Parts 2pcs 4pcs 4x40mm 9pcs 2pcs 16pcs M6x25mm 5x40mm 8pcs 8pcs 18pcs 2pcs...
Page 8
CHARLIE Safety warnings Adult supervision: Ensure that children are supervised by an adult at all times when using the climbing frame. An adult should be present to intervene immediately in dangerous situations and to ensure that children use the climbing frame safely. Never let children play on or around the climbing frame unsupervised.
Page 9
CHARLIE ben, Bolzen und anderen Befestigungselemente müssen fest angezogen werden. Überprüfe die Stabilität des Klettergerüsts, bevor die Kinder es benutzen. Eine unsachgemäße Installation kann dazu führen, dass das Klettergerüst aus dem Gleichgewicht gerät und zusammenbricht. Benutze es auf einer ebenen Fläche: Stelle das Klettergerüst auf eine ebene und stabile Fläche, um ein Umkippen zu verhindern. Benutze es nicht an einem Hang, auf unebenem Untergrund oder auf glatten Böden ohne geeignete Anti-Rutsch-Matten.
Page 10
CHARLIE Periodieke inspectie: Controleer het klimrek regelmatig op tekenen van slijtage, schade of losse onderdelen. Draai alle schroeven en bouten regel- matig aan. Vervang beschadigde onderdelen onmiddellijk. Goed onderhouden klimrekken zorgen voor langdurig veilig gebruik en voorkomen ongelukken. Geschikte omgeving: Gebruik het klimrek alleen binnenshuis. Buitengebruik kan leiden tot schade door weersomstandigheden zoals regen en zon, waardoor het materiaal verslechtert en de veiligheid in gevaar komt.
Page 11
CHARLIE Pas de jeux brutaux : Encourage les enfants à jouer calmement et prudemment sur le cadre d’escalade. Les jeux brutaux tels que sauter du cadre d’escalade, pousser, tirer ou lutter peuvent entraîner des chutes et des blessures. Apprends aux enfants les règles du jeu en toute sécurité et assu- re-toi qu’ils les comprennent et les respectent.
Page 12
CHARLIE Certificación EN71: El juego de trepa cumple la norma EN71, lo que significa que el producto ha sido sometido a pruebas de propiedades mecá- nicas y físicas, inflamabilidad y presencia de sustancias químicas nocivas. Esta certificación indica que el juego de trepa es seguro para uso infantil y cumple la estricta normativa europea de seguridad para juguetes.
Page 13
CHARLIE e valutata per essere conforme alle normative europee. Ottenere queste certificazioni significa che la nostra struttura da arrampicata è stata valutata e approvata da laboratori di prova indipendenti. Ci impegniamo a fornire prodotti di alta qualità, sicuri e affidabili, affinché i bambini possano giocare senza preoccupazioni e i genitori possano stare tranquilli.
Page 14
CHARLIE Ograniczenia wiekowe: Ta drabinka jest przeznaczona do użytku przez dzieci w wieku od 3 lat. Nie nadaje się dla dzieci poniżej 3 roku życia ze względu na ryzyko zadławienia się małymi częściami i zwiększone ryzyko upadku. Upewnij się, że młodsze dzieci trzymają się z dala od drabinki.
Page 15
CHARLIE nevyváženosti a zrúteniu preliezačky. Používajte ho na rovnom povrchu: Umiestnite lezecký rám na rovný a stabilný povrch, aby ste zabránili jeho prevráteniu. Nepoužívajte ho na svahu, nerovnom povrchu alebo na hladkých podlahách bez vhodných protišmykových podložiek. Stabilná základňa je nevyhnutná, aby sa zabránilo posunutiu alebo prevráteniu preliezačky počas používania.
Page 16
CHARLIE Ne játsszon durván: Bátorítsa a gyermekeket, hogy nyugodtan és óvatosan játsszanak a mászókán. A durva játék, például a mászókáról való leugrás, a lökdösődés, a húzás vagy a birkózás esésekhez és sérülésekhez vezethet. Tanítsa meg a gyermekeknek a biztonságos játék szabályait, és gondoskodjon arról, hogy megértsék és betartsák azokat.
Page 17
CHARLIE de strenge europæiske sikkerhedsregler for legetøj. CE-certificering: Klatrestativet bærer CE-mærket, som viser, at produktet overholder EU’s lovkrav om sikkerhed, sundhed og miljøbeskyttelse. Denne certificering bekræfter, at klatrestativet er blevet grundigt testet og vurderet for at overholde EU-reglerne. At opnå disse certificeringer betyder, at vores klatrestativ er blevet evalueret og godkendt af uafhængige testlaboratorier. Vi er forpligtet til at levere sikre og pålidelige produkter af høj kvalitet, så...
Page 18
CHARLIE klatrestativet uten tilsyn. Aldersbegrensning: Dette klatrestativet er beregnet for bruk av barn fra 3 år og oppover. Det er ikke egnet for barn under 3 år på grunn av kvel- ningsfare fra små deler og økt risiko for fall. Sørg for at yngre barn holder seg borte fra klatrestativet.
Page 19
CHARLIE είναι απαραίτητη για να αποτρέψετε τη μετατόπιση ή την ανατροπή του πλαισίου αναρρίχησης κατά τη χρήση. Περιοδική επιθεώρηση: Ελέγχετε τακτικά το πλαίσιο αναρρίχησης για σημάδια φθοράς, ζημιές ή χαλαρά εξαρτήματα. Σφίγγετε τακτικά όλες τις βίδες και τα μπουλόνια. Αντικαταστήστε αμέσως τυχόν κατεστραμμένα εξαρτήματα. Το σωστά συντηρημένο πλαίσιο αναρρίχησης εξασφαλίζει...
Page 20
CHARLIE Sunny Sunny is one of our brands with awesome products of great quality, that offers hours of active fun! Pragma Kruisboog 40 3905 TG Veenendaal Netherlands T: +31 (0)318 - 57 88 00 info@pragma-trading.com www.pragma-trading.com 230724MB...
Need help?
Do you have a question about the CHARLIE and is the answer not in the manual?
Questions and answers