Do you have a question about the AK-V3 and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Subscribe to Our Youtube Channel
Summary of Contents for VEVOR AK-V3
Page 1
Microphone isolation shield Instructions MODEL: AK-V3 We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Page 3
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
Page 4
Warning-To reduce the risk of injury, user must read instructions manual carefully. COMPONENTS INFORMATION - 4 -...
SPECIFICATIONS AND PARAMETERS Model AK-V3 Microphone U-type Microphone blowout prevention function blowout preventer Shield size 590*285*100mm METHOD OF ERECTION As shown in the picture: 1. Rotate and tighten the connector on the floor support. 2. Rotate and tighten the connecting rod on the ground support and connecting head.
5. Loosen the adjusting head of the connecting rod, pull out the hiding rod, and tighten the adjusting head. 6. Connect the connecting rod to the sound enclosure. 7. Put on spacers. 8. Screw on the nut. 9. Connecting rod and sound enclosure. 10.
Page 8
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support...
Page 9
Bouclier d'isolation du microphone Instructions MODÈLE: AK-V3 We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Page 11
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
Page 12
Avertissement : Pour réduire le risque de blessure, l'utilisateur doit lire attentivement le manuel d'instructions. COMPONENTS INFORMATION - 5 -...
Page 13
SPECIFICATIONS AND PARAMETERS Modèle AK-V3 Obturateur de Fonction anti-éclatement du microphone microphone de type U Taille du bouclier 590*285*100mm METHOD OF ERECTION Comme le montre l'image : 1. Faites pivoter et serrez le connecteur sur le support au sol. 2. Faites pivoter et serrez la bielle sur le support au sol et la tête de connexion.
Page 14
5. Desserrez la tête de réglage de la bielle, retirez la tige de cache et serrez la tête de réglage. 6. Connectez la bielle à l'enceinte acoustique. 7. Mettez des entretoises. 8. Vissez l'écrou. 9. Bielle et enceinte sonore. 10. Vissez l'écrou. 11.
Page 16
Technique Assistance et certificat de garantie électronique www.vevor.com/support...
Page 17
Mikrofon-Isolationsschirm Anweisungen MODELL: AK-V3 We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Page 19
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
Page 20
Warnung: Um das Verletzungsrisiko zu verringern, muss der Benutzer die Bedienungsanleitung sorgfältig lesen. COMPONENTS INFORMATION - 5 -...
Page 21
SPECIFICATIONS AND PARAMETERS Modell AK-V3 Mikrofon-U-Typ-Blowout-Preventer Funktion zur Verhinderung von Mikrofonausbrüchen Schildgröße 590*285*100mm METHOD OF ERECTION Wie im Bild gezeigt: 1. Drehen Sie den Stecker an der Bodenstütze und ziehen Sie ihn fest. 2. Drehen Sie die Verbindungsstange an der Bodenstütze und am Verbindungskopf und ziehen Sie sie fest.
Page 22
4. Verbinden Sie die Pleuelstange mit der Pleuelstange des Verbindungskopfes. 5. Lösen Sie den Einstellkopf der Pleuelstange, ziehen Sie die Versteckstange heraus und ziehen Sie den Einstellkopf fest. 6. Verbinden Sie die Verbindungsstange mit der Schallschutzhaube. 7. Distanzstücke anbringen. 8. Mutter aufschrauben. 9.
Page 24
Technisch Support- und E-Garantiezertifikat www.vevor.com/support...
Page 25
Schermo isolante per microfono Istruzioni MODELLO: AK-V3 We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Page 27
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
Page 28
Avvertenza: per ridurre il rischio di lesioni, l'utente deve leggere attentamente il manuale di istruzioni. COMPONENTS INFORMATION - 5 -...
Page 29
SPECIFICATIONS AND PARAMETERS Modello AK-V3 Dispositivo di Funzione di prevenzione scoppio del prevenzione dello microfono scoppio del microfono di tipo U Dimensione dello scudo 590*285*100mm METHOD OF ERECTION Come mostrato nell'immagine: 1. Ruotare e serrare il connettore sul supporto a pavimento.
Page 30
4. Collegare la biella alla biella della testa del connettore. 5. Allentare la testa di regolazione della biella, estrarre l'asta nascosta e serrare la testa di regolazione. 6. Collegare l'asta di collegamento alla cabina insonorizzata. 7. Indossare i distanziatori. 8. Avvitare il dado. 9.
Page 32
Tecnico Supporto e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support...
Page 33
Escudo de aislamiento del micrófono Instrucciones MODELO: AK-V3 We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Page 35
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
Page 36
Advertencia: para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer atentamente el manual de instrucciones. COMPONENTS INFORMATION - 5 -...
Page 37
SPECIFICATIONS AND PARAMETERS Modelo AK-V3 Micrófono preventor de Función de prevención de explosión del explosiones tipo U micrófono Tamaño del escudo 590*285*100mm METHOD OF ERECTION Como se muestra en la imagen: 1. Gire y apriete el conector en el soporte del piso.
Page 38
5. Afloje el cabezal de ajuste de la biela, extraiga la varilla oculta y apriete el cabezal de ajuste. 6. Conecte la biela a la caja de sonido. 7. Colocar espaciadores. 8. Atornille la tuerca. 9. Biela y envolvente acústica. 10.
Page 40
Técnico Certificado de soporte y garantía electrónica www.vevor.com/support...
Page 41
Osłona izolująca mikrofon Instrukcje MODEL: AK-V3 We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Page 43
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
Page 44
Ostrzeżenie — aby zmniejszyć ryzyko obrażeń, użytkownik musi uważnie przeczytać instrukcję obsługi. COMPONENTS INFORMATION - 5 -...
Page 45
SPECIFICATIONS AND PARAMETERS Model AK-V3 Zabezpieczenie przed Funkcja zapobiegania wydmuchaniu wydmuchem mikrofonu mikrofonu typu U Rozmiar tarczy 590*285*100mm METHOD OF ERECTION Jak pokazano na rysunku: 1. Obróć i dokręć złącze na wsporniku podłogowym. 2. Obróć i dokręć korbowód na podstawie podstawy i głowicy łączącej.
Page 48
Techniczny Certyfikat wsparcia i e-gwarancji www.vevor.com/support...
Page 49
Isolatiescherm voor microfoon Instructies MODEL: AK-V3 We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Page 51
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
Page 52
Waarschuwing-Om het risico op letsel te verminderen, moet de gebruiker de handleiding zorgvuldig lezen. COMPONENTS INFORMATION - 5 -...
Page 53
SPECIFICATIONS AND PARAMETERS Model AK-V3 Microfoon U-type Functie ter voorkoming van eruptiepreventie microfoonuitbarsting Schild maat 590*285*100mm METHOD OF ERECTION Zoals weergegeven op de afbeelding: 1. Draai de connector op de vloersteun en draai deze vast. 2. Draai de drijfstang op de grondsteun en verbindingskop en draai deze vast.
Page 54
5. Maak de stelkop van de drijfstang los, trek de verbergstang eruit en draai de stelkop vast. 6. Sluit de drijfstang aan op de geluidsbehuizing. 7. Breng afstandhouders aan. 8. Moer erop draaien. 9. Drijfstang en geluidsomkasting. 10. Moer erop draaien. 11.
Page 56
Technisch Ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support...
Page 57
Mikrofonisoleringssköld Instruktioner MODELL: AK-V3 We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Page 59
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
Page 60
Varning - För att minska risken för skada måste användaren läsa instruktionerna noggrant. COMPONENTS INFORMATION - 5 -...
Page 61
SPECIFICATIONS AND PARAMETERS Modell AK-V3 Mikrofon U-typ Mikrofonförebyggande funktion utblåsningsskydd Sköldstorlek 590*285*100mm METHOD OF ERECTION Som visas på bilden: 1. Vrid och dra åt kontakten på golvstödet. 2. Vrid och dra åt vevstaken på markstödet och kopplingshuvudet. 3. Anslut den andra änden av vevstaken till kopplingshuvudet.
Page 62
6. Anslut vevstaken till ljudkåpan. 7. Sätt på distansbrickor. 8. Skruva på muttern. 9. Vevstång och ljudkapsling. 10. Skruva på muttern. 11. Skruva på adaptern. 12. Sätt på skruvarna. 13. Installera facket. 14. Installera utblåsningsskyddsnätet. FAILURE RECOVERY Problem Orsaker Q uomodo 15.Basmuttern är inte Justera mutterns åtdragen.
Page 64
Teknisk Support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support...
Need help?
Do you have a question about the AK-V3 and is the answer not in the manual?
Questions and answers