Download Print this page
Chefman ICEMAN RJ48-BLACK-DE-4-EU User Manual
Chefman ICEMAN RJ48-BLACK-DE-4-EU User Manual

Chefman ICEMAN RJ48-BLACK-DE-4-EU User Manual

Eraser board 4l personal fridge

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

ERASER BOARD
4L personal
FRIDGE
USER GUIDE
• Safety instructions
• Features
• Operating instructions
• Cleaning and maintenance
• Storage
• Terms and conditions
• Warranty registration
RJ48-BLACK-DE-4-EU

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ICEMAN RJ48-BLACK-DE-4-EU and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Chefman ICEMAN RJ48-BLACK-DE-4-EU

  • Page 1 ERASER BOARD 4L personal FRIDGE USER GUIDE • Safety instructions • Features • Operating instructions • Cleaning and maintenance • Storage • Terms and conditions • Warranty registration RJ48-BLACK-DE-4-EU...
  • Page 2 READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE For your safety and continued enjoyment of this product, please read the instruction manual before use.
  • Page 3: Table Of Contents

    CONTENTS Safety instructions Features Operating instructions Cleaning and maintenance Storage Terms and conditions Warranty registration...
  • Page 4: Safety Instructions

    Unplug from socket when not in use and before cleaning. Allow to cool before cleaning the product. Do not operate any appliance with a damaged cable or plug, or after the appliance has malfunctioned or been damaged in any way. If this is the case, please contact Chefman Customer Support. ®...
  • Page 5 SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFEGUARDS Do not let cable hang over edge of table or counter, or touch hot surfaces. Do not place on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven. Always attach plug to appliance first, then plug cable into the socket. To disconnect, turn any control to OFF, then remove plug from socket.
  • Page 6 SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFEGUARDS WARNING: Please ensure that the electrical socket can accommodate the plug supplied with the product. Do not attempt to alter the plug in any way. SHORT CABLE INSTRUCTIONS A short power supply cable is provided to reduce the risk of entanglement or tripping over a longer cable.
  • Page 7 To insert the plug, grasp it firmly and guide it into the socket. To disconnect the appliance, grasp the plug and remove it from the socket. Never use the product if the power cord shows signs of abrasion or excessive wear. Contact Chefman Customer Support for additional ® guidance and support.
  • Page 8: Features

    FEATURES WARM WARM WARM COOL 110V 110V Carrying handle Red indicator light Matte fi nish write-on front Removable shelf Door latch Markers (3) 4. WARM/COOL/OFF Switch 10. AC cable and plug DC/AC/Off Switch 11. DC cable and plug Green indicator light...
  • Page 9: Operating Instructions

    OPERATING INSTRUCTIONS • When using your mini fridge in a car, you can plug it into the 12V power socket. When using it at home or at the office, you can plug it into a wall socket. • Before using, first connect the plug of the cable into the socket of the personal mini fridge, then connect the other end to the power socket.
  • Page 10: Cleaning And Maintenance

    CLEANING AND MAINTENANCE • Unplug the mini fridge when not in use. Let the mini fridge come to room temperature by opening the door before storing. CAUTION: If the WARM function was being used, the mini fridge will be hot. •...
  • Page 11: Storage

    STORAGE • Always ensure the mini fridge is completely dry before storing. • Store the appliance in a cool, dry, clean place, out of reach of children and pets. • Keep the packaging in order to transport or store the appliance when not in use.
  • Page 12: Terms And Conditions

    Warranty is non-transferable and applies only to the original purchaser. This Warranty is void without proof of purchase within the European Union. Please be aware that this Warranty supersedes all other warranties and constitutes the entire agreement between the consumer and Chefman . Any ®...
  • Page 13 2 years from the date of purchase when used in accordance with the directions listed in the Chefman® User Guide. If your product does not work as it should, please contact Customer Support at support@chefman.eu so that we may assist you.
  • Page 14: Warranty Registration

    AC ONLY/ AC SEULEMENT NOTE: Label depicted here is an example. How do I register my product? All you need to do is fi ll in a simple Chefman registration form. You can ® easily access the form in one of the two ways listed below: Visit Chefman.com/register.
  • Page 15 CHEFMAN W ARRANTY REGISTRATION ® For product information, please visit us at Chefman.com. EXCEPT WHERE SUCH LIABILITY IS REQUIRED BY LAW, THIS WARRANTY DOES NOT COVER, AND CHEFMAN SHALL NOT BE LIABLE FOR, ® INCIDENTAL, INDIRECT, SPECIAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES,...
  • Page 17 BESCHREIBBARE OBERFLÄCHE 4 L PERSÖNLICHER KÜHLSCHRANK BENUTZERHANDBUCH • Sicherheitshinweise • Teile und Funktionen • Bedienungshinweise • Reinigung und Pflege • Lagerung • Allgemeine Geschäftsbedingungen • Garantieanmeldung RJ48-BLACK-DE-4-EU...
  • Page 18 LESEN SIE VOR DEM GEBRAUCH DIE GESAMTE ANLEITUNG Damit Sie dieses Produkt gefahrlos benutzen können und lange Freude daran haben, sollten Sie diese Bedienungsanleitung vor der Benutzung lesen.
  • Page 19 INHALT Sicherheitshinweise Teile und Funktionen Bedienungshinweise Reinigung und Pflege Lagerung Allgemeine Geschäftsbedingungen Garantieanmeldung...
  • Page 20: Sicherheitshinweise

    Lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie es reinigen. Betreiben Sie ein Gerät nicht, wenn das Stromkabel oder der Stecker beschädigt ist. Gleiches gilt nach Fehlfunktionen oder jedweden Beschädigungen eines Geräts. Sollte dies auftreten, wenden Sie sich bitte an den Kundenservice von Chefman ®...
  • Page 21 SICHERHEITSHINWEISE WICHTIGE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN Achten Sie darauf, dass das Stromkabel nicht über die Kante von Tischen oder Arbeitsflächen hängt oder heiße Flächen berührt. Stellen Sie das Gerät nicht auf oder in die Nähe von Gas- oder Elektrokochfeldern oder in einen geheizten bzw. laufenden Ofen. Verbinden Sie das Stromkabel immer zuerst mit dem Gerät, bevor Sie es an die Steckdose anschließen.
  • Page 22 SICHERHEITSHINWEISE WICHTIGE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN WARNUNG: Stellen Sie sicher, dass der mit dem Produkt gelieferte Stecker auch in die Steckdose passt. Versuchen Sie nicht, den Stecker in irgendeiner Weise zu verändern. HINWEISE ZUM KURZEN KABEL Das Gerät wird mit einem kurzen Stromkabel geliefert, um das Unfallrisiko zu reduzieren.
  • Page 23 Sie ihn gerade aus der Steckdose. Verwenden Sie das Produkt niemals, wenn das Netzkabel Risse, Abrieb oder übermäßigen Verschleiß aufweist. Wenden Sie sich in diesem Fall an den Chefman -Kundendienst. ® Wickeln Sie das Stromkabel niemals eng um das Gerät. Dadurch kann das Kabel übermäßig an jener Stelle belastet werden, an der es in das...
  • Page 24: Teile Und Funktionen

    TEILE UND FUNKTIONEN WARM WARM WARM COOL 110V 110V Tragegriff Grüne Anzeigeleuchte Matte beschreibbare Frontseite Rote Anzeigeleuchte Türgriff Herausnehmbare Ablage WARM/COOL/OFF-Schalter Marker(3) (Warm/Kalt/Aus) 10. Wechselstromkabel und -stecker DC/AC/OFF-Schalter Gleichstromkabel und -stecker (Wechselstromanschluss/ Gleichstromanschluss/Aus)
  • Page 25: Bedienungshinweise

    BEDIENUNGSHINWEISE • Wenn Sie das Gerät im Auto verwenden, können Sie es an die 12-V-Bordspannungssteckdose anschließen. Wenn Sie es zu Hause oder im Büro verwenden, können Sie es an eine Wandsteckdose anschließen. • Verbinden Sie vor dem Gebrauch das eine Ende des Stromkabels mit dem Anschluss des Mini-Kühlschranks und stecken Sie dann das andere Ende in die Steckdose.
  • Page 26: Reinigung Und Pflege

    REINIGUNG UND PFLEGE • Trennen Sie den Minikühlschrank vom Stromnetz, wenn er nicht verwendet wird. Lassen Sie den Minikühlschrank vor der Lagerung auf Raumtemperatur kommen, indem Sie die Tür öffnen. ACHTUNG: Wenn die WARM-Funktion verwendet wurde, ist der Minikühlschrank heiß. •...
  • Page 27: Lagerung

    LAGERUNG • Stellen Sie immer sicher, dass der Minikühlschrank vollständig trocken ist, bevor Sie ihn lagern. • Bewahren Sie das Gerät an einem kühlen, trockenen und sauberen Ort auf sowie außerhalb der Reichweite von Kindern und Haustieren. • Heben Sie die Verpackung auf, um das Gerät zu transportieren oder um es aufzubewahren, wenn es nicht in Gebrauch ist.
  • Page 28: Allgemeine Geschäftsbedingungen

    Wir empfehlen Ihnen, Ihr Produkt zu registrieren. Die Registrierung kann den Garantie- prozess vereinfachen und hat den Vorteil, dass Sie über Aktualisierungen oder Rückrufe Ihres Produkts auf dem Laufenden gehalten werden. Um sich zu registrieren, folgen Sie den Anweisungen auf der Seite zur Garantieregistrierung von Chefman im Chefman -Be- ®...
  • Page 29 Verwendung im Haushalt, wenn die Produkte gemäß den Anweisungen im Chefman®-Benutzerhandbuch verwendet werden. Wenn Ihr Produkt nicht so funktioniert, wie es sollte, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst unter support@chefman.eu, damit wir Ihnen weiterhelfen können. DIESE GARANTIE DECKT FOLGENDES NICHT AB: •...
  • Page 30: Garantieanmeldung

    MADE IN CHINA/FABRIQUE EN CHINE AC ONLY/ AC SEULEMENT HINWEIS: Bei dem hier abgebildeten Typenschild handelt es sich um ein Beispiel. Wie registriere ich mein Produkt? Sie müssen lediglich ein einfaches Chefman -Registrierungsformular ausfüllen. Das ® Formular erreichen Sie wie folgt: Besuchen Sie Chefman.com/register.
  • Page 31 CHEFMAN  – GARANTIEANMELDUNG ® Für Produktinformationen Besuchen Sie uns unter Chefman.com. SOFERN EINE SOLCHE HAFTUNG NICHT GESETZLICH VORGESCHRIEBEN IST, DECKT DIESE GARANTIE ZUFÄLLIGE, INDIREKTE, BESONDERE ODER FOLGES- CHÄDEN, AUCH SCHÄDEN ODER NUTZUNGSAUSFÄLLE DES PRODUKTS ODER ENTGANGENEN UMSATZ ODER ENTGANGENEN GEWINN ODER VERZÖGERUN- GEN ODER NICHTERFÜLLUNGEN DIESER GARANTIEVERPFLICHTUNG NICHT...
  • Page 33 Réfrigérateur personnel 4L AVEC TABLEAU EFFAÇABLE MODE D’EMPLOI • Instructions de sécurité • Caractéristiques • Instructions de fonctionnement • Nettoyage et entretien • Stockage • Conditions générales • Enregistrement de la garantie RJ48-BLACK-DE-4-EU...
  • Page 34 VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION Pour votre sécurité et pour vous permettre de profiter pleinement de ce produit, lisez attentivement le manuel d’utilisation avant de commencer à l’utiliser.
  • Page 35 SOMMAIRE Instructions de sécurité Caractéristiques Instructions de fonctionnement Nettoyage et entretien Stockage Conditions générales Enregistrement de la garantie...
  • Page 36: Instructions De Sécurité

    Laissez l’appareil refroidir avant de le nettoyer. N’utilisez pas l’appareil si le câble ou la prise sont endommagés, si vous avez été témoin d’un dysfonctionnement ou s’il présente un quelconque défaut. V euillez contacter le service client de Chefman pour ®...
  • Page 37 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ PRÉCAUTIONS Ne posez pas l’appareil sur une plaque de cuisson ou à sa proximité, ni dans un four en marche. Commencez toujours par brancher le câble à l’appareil avant de le brancher à la prise murale. Pour l’éteindre, mettez toutes les commandes sur OFF (désactivé), puis débranchez-le.
  • Page 38 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ PRÉCAUTIONS AVERTISSEMENT : vérifiez que la prise électrique que vous comptez utiliser est compatible avec l’appareil. Ne tentez en aucune façon de modifier la prise de l’appareil. INSTRUCTIONS RELATIVES AU CÂBLE COURT Un câble d’alimentation plus court est fourni afin de réduire les risques d’étranglement ou de chute.
  • Page 39 Pour débrancher l’appareil, saisissez la fiche et retirez-la de la prise murale. N’utilisez jamais l’appareil si le cordon d’alimentation montre des signes d’abrasion ou d’usure excessive. Contactez le service client de Chefman ® pour des conseils ou une aide supplémentaires.
  • Page 40: Caractéristiques

    CARACTÉRISTIQUES WARM WARM WARM COOL 110V 110V Poignée de transport Lumière verte Face avant inscriptible avec Lumière rouge fi nition matte Étagère amovible Poignée de porte Feutres(3) InterrupteurWARM/COOL/OFF 10. Câble et prise CA (chaud/froid/désactivé) Câble et prise CC Interrupteur DC/AC/OFF CA/désactivé)
  • Page 41: Instructions De Fonctionnement

    INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT • Si vous utilisez le mini-réfrigérateur dans une voiture, branchez-le à une source d’alimentation électrique 12 V. Si vous l’utilisez à domicile ou au travail, branchez-le à une prise murale. • Avant de l’utiliser, branchez d’abord le câble à la prise femelle du mini-réfrigérateur individuel, puis branchez l’autre extrémité...
  • Page 42: Nettoyage Et Entretien

    NETTOYAGE ET ENTRETIEN • Débranchez le mini-réfrigérateur lorsqu'il n'est pas utilisé. Laissez le mini réfrigérateur revenir à température ambiante en ouvrant la porte avant de le ranger. ATTENTION : Si la fonction WARM (chaud) a été utilisée, le mini-réfrigérateur sera chaud. •...
  • Page 43: Stockage

    STOCKAGE • Assurez-vous toujours que le mini-réfrigérateur est complètement sec avant de le ranger. • Rangez l’appareil dans un espace frais, sec et propre, hors de portée des enfants et des animaux de compagnie. • Conservez l’emballage pour transporter le produit ou pour le ranger quand vous ne vous en servez pas.
  • Page 44: Conditions Générales

    CONDITIONS GÉNÉRALES Garantie limitée RJ Brands LLC, opérant sous le nom de Chefman®, offre une garantie limitée de 2 ans (la « Ga- rantie ») sur tout produit acheté auprès d’un distributeur ou d’un revendeur autorisé unique- ment. Veuillez noter que la Garantie est valable à compter de la date de l’achat initial, qu’elle est non transférable et ne s’applique qu’à...
  • Page 45 • Mauvais entretien – Manque général d'entretien. Nous vous encourageons à prendre soin de vos produits Chefman afin d’en profiter le plus longtemps possible. Veuillez vous re- ® porter aux instructions de nettoyage et d’entretien dans le Mode d’emploi Chefman pour ® plus d’informations sur l’entretien ;...
  • Page 46: Enregistrement De La Garantie

    REMARQUE : l’étiquette présentée ici n’est qu’un exemple. Comment enregistrer mon produit ? Il vous suffi t de remplir un formulaire d’enregistrement Chefman®. Vous pouvez facilement accéder à ce formulaire de l’une des façons suivantes : Rendez-vous sur la page Chefman.com/register. Scannez le QR code pour accéder à la page :...
  • Page 47 Pour obtenir des informations sur nos produits Visitez le site Chefman.com. À MOINS QU’UNE TELLE RESPONSABILITÉ NE SOIT REQUISE PAR LA LOI, CETTE GARANTIE NE COUVRE PAS LES ÉLÉMENTS SUIVANTS ET CHEFMAN ® N’ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ LES CONCERNANT : LES DOMMAGES FORTUITS, INDIRECTS, SPÉCIAUX OU CONSÉCUTIFS, Y COMPRIS, MAIS SANS...
  • Page 49 Refri g erador personal de 4L CON PIZARRA GUÍA DEL USUARIO • Instrucciones de seguridad • Características • Instrucciones de uso • Limpieza y mantenimiento • Almacenamiento • Términos y condiciones • Registro de la garantía RJ48-BLACK-DE-4-EU...
  • Page 50 LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL PRODUCTO Para disfrutar de este producto de forma segura e ininterrumpida, lea el manu- al de instrucciones antes de usarlo.
  • Page 51 CONTENIDO Instrucciones de seguridad Características Instrucciones de uso Limpieza y mantenimiento Almacenamiento Términos y condiciones Registro de la garantía...
  • Page 52: Instrucciones De Seguridad

    Espere a que se enfríe antes de limpiarlo. No utilice nunca electrodomésticos que presenten daños en el cable o el enchufe, no funcionen correctamente o presenten algún tipo de deterioro. En tales casos, póngase en contacto con el servicio de atención al clientede Chefman ®...
  • Page 53 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o la encimera, ni que entre en contacto con superficies calientes. No coloque el electrodoméstico sobre quemadores de gas o eléctricos ni en hornos calientes. Asegúrese siempre de conectar primero el enchufe al electrodoméstico y luego a la toma de corriente.
  • Page 54 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADVERTENCIA: Asegúrese de que la toma de corriente sirve para el enchufe suministrado con el producto. No intente modificar el enchufe de ninguna manera. INSTRUCCIONES DEL CABLE CORTO Se proporciona un cable de alimentación corto para reducir los riesgos de enredo o tropiezo asociados a los cables más largos.
  • Page 55 Para desenchufar el electrodoméstico, sujete el enchufe y retírelo de la toma de corriente. No utilice nunca el producto si el cable de alimentación muestra signos de abrasión o desgaste excesivo. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Chefman para obtener orientación y ayuda ® adicionales.
  • Page 56: Características

    CARACTERÍSTICAS WARM WARM WARM COOL 110V 110V Asa de transporte Luce indicadora verde Frontal de escritura con acabado mate Luce indicadora roja Asa de la puerta Balda extraíble Interruptor modo WARM/COOL/OFF Rotuladores (3) (caliente/frio/apagado) 10. Toma y cable de CA Interruptor de DC/AC/OFF Toma y cable de CC (CC/CA/apagado)
  • Page 57: Instrucciones De Uso

    INSTRUCCIONES DE USO • Si utiliza la mininevera en el coche, puede enchufarla en una toma de corriente de 12 V. Cuando la utilice en casa o en la oficina, puede utilizar un enchufe de pared. • Antes de usarla, conecte primero el enchufe del cable al conector de la mininevera individual y, a continuación, el otro extremo del cable a la toma de corriente.
  • Page 58: Limpieza Y Mantenimiento

    LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO • Desenchufe la mini refrigerador cuando no esté en uso. Deje que el mini refrigerador alcance la temperatura ambiente abriendo la puerta antes de guardarlo. PRECAUCIÓN: Si se estaba usando la función WARM (caliente), el mini refrigerador estará caliente. •...
  • Page 59: Almacenamiento

    ALMACENAMIENTO • Siempre asegúrese de que el mini refrigerador esté completamente seco antes de guardarlo. • Almacene el electrodoméstico en un lugar fresco, seco y limpio, fuera del alcance de niños y mascotas. • Conserve el embalaje para transportar el electrodoméstico o almacenarlo cuando no se esté...
  • Page 60: Términos Y Condiciones

    Esta garantía no es válida si no se presenta un justificante de compra dentro de la Unión Europea. Tenga en cuenta que esta Garantía sustituye a todas las demás garantías y constituye el acuerdo completo entre el consumidor y Chefman . Cualquier cambio en ®...
  • Page 61 • Mantenimiento deficiente – Carencia general de cuidados adecuados. Le animamos a que cuide sus productos Chefman para que pueda seguir disfrutando de ellos. Consulte ® las instrucciones de limpieza y mantenimiento en la Guía del usuario de Chefman para ® obtener información sobre el mantenimiento adecuado;...
  • Page 62: Registro De La Garantía

    NOTA: La etiqueta representada aquí es un ejemplo. ¿Cómo puedo registrar mi producto? Sólo tiene que rellenar un sencillo formulario de inscripción de Chefman . Puede acceder ® fácilmente al formulario de una de las dos maneras que se indican a continuación: Visite Chefman.com/register.
  • Page 63 ESTA OBLIGACIÓN DE GARANTÍA. LOS RECURSOS PREVISTOS EN EL PRESENTE DOCUMENTO SON LOS ÚNICOS EN VIRTUD DE ESTA GARANTÍA, YA SEA POR CONTRATO, POR AGRAVIO O POR CUALQUIER OTRO MOTIVO. Chefman® es una marca registrada de RJ Brands, LLC. Iceman™ es una marca comercial de RJ Brands, LLC.
  • Page 65 Fri g ori f ero personale da 4L CON LAVAGNA CANCELLABILE GUIDA PER L'UTENTE • Avvertenze di sicurezza • Funzioni • Istruzioni d’uso • Pulizia e manutenzione • Conservazione • Termini e condizioni • Registrazione della garanzia RJ48-BLACK-DE-4-EU...
  • Page 66 LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL’USO Per garantire la sicurezza dell’utente e un uso prolungato di questo prodotto, leggere sempre il manuale delle istruzioni prima di utilizzarlo.
  • Page 67 INDICE Avvertenze di sicurezza Funzioni Istruzioni d’uso Pulizia e manutenzione Conservazione Termini e condizioni Registrazione della garanzia...
  • Page 68: Avvertenze Di Sicurezza

    Non azionare l'apparecchio se presenta danni sul cavo o sulla spina, oppure se si sono verificati guasti o qualsiasi tipo di danneggiamento. In questi casi, contattare l’Assistenza clienti Chefman ® Non lasciare il cavo sospeso sul bordo di tavoli o banconi o a contatto...
  • Page 69 AVVERTENZE DI SICUREZZA IMPORT ANTI NOTE DI SICUREZZA Non posizionare sopra o in prossimità di fornelli caldi, siano essi elettrici o a gas, o all’interno di un forno caldo. Prima di inserire il cavo nella presa di corrente, collegare sempre prima la spina all'apparecchio.
  • Page 70 AVVERTENZE DI SICUREZZA IMPORT ANTI NOTE DI SICUREZZA AVVERTENZA: assicurarsi che la spina fornita con il prodotto possa essere inserita agevolmente nella presa elettrica. Non provare in alcun modo a modificare la spina. ISTRUZIONI CAVO CORTO Viene fornito un cavo di alimentazione corto per ridurre il pericolo di aggrovigliamento o inciampo rappresentato dai cavi più...
  • Page 71 Per scollegare l'apparecchio, afferrare la spina e rimuoverla dalla presa. Non utilizzare mai il prodotto se il cavo di alimentazione mostra segni di abrasione o eccessiva usura. Contattare l’assistenza clienti Chefman ® ulteriori indicazioni e assistenza. Non avvolgere mai il cavo intorno all'apparecchio, in quanto ciò...
  • Page 72 FUNZIONI WARM WARM WARM COOL 110V 110V Maniglia per il trasporto Spia verde Parte anteriore scrivibile con fi nitura Spia rossa opaca Ripiano estraibile Maniglia dello sportello Pennarelli (3) Interruttore WARM/COLD/OFF (caldo/ 10. Cavo e spina CA freddo/spento) Cavo e spina CC Interruttore DC/AC/OFF (CC/CA/spento)
  • Page 73 ISTRUZIONI D’USO • Quando si utilizza il minifrigo in automobile è possibile collegarlo alla presa di corrente da 12V. Quando lo si utilizza a casa o in ufficio, è possibile collegarlo a una presa a muro. • Prima dell'uso, collegare prima la spina del cavo nella presa del minifrigo, quindi collegare l'altra estremità...
  • Page 74: Pulizia E Manutenzione

    PULIZIA E MANUTENZIONE • Scollegare il minifrigo quando non è in uso. Lascia che il minifrigo raggiunga la temperatura ambiente aprendo la porta prima di riporlo. ATTENZIONE: Se è stata utilizzata la funzione WARM (caldo), il minifrigo sarà caldo. • Ripulire l'esterno del mini frigorifero e cancellare le scritte sulla parte anteriore con un tovagliolo di carta o un panno umido.
  • Page 75 CONSERVAZIONE • Assicurarsi sempre che il minifrigo sia completamente asciutto prima di riporlo. • Conservare l'apparecchio in un luogo fresco, asciutto e pulito, fuori dalla portata dei bambini e degli animali domestici. • Conservare l'imballaggio per trasportare l'apparecchio o per riporlo quando non è...
  • Page 76 Invitiamo l'utente a registrare il suo prodotto. La registrazione può facilitare il processo di Garanzia e tenere l'utente al corrente di eventuali aggiornamenti o richiami che riguardano il suo prodotto. Per eseguire la registrazione, attenersi alle indicazioni contenute nella pagina Registrazione della garanzia di Chefman nella Guida per l'utente ®...
  • Page 77 Per informazioni sull'uso corretto del prodotto, consultare le Istruzioni di sicurezza nella Guida per l'utente di Chefman ® • Scarsa manutenzione - Una mancanza generale di cure adeguate. Invitiamo gli utenti a prendersi cura dei loro prodotti Chefman in modo da poter continuare a usufruirne.
  • Page 78 AC ONLY/ AC SEULEMENT NOTA: l'etichetta qui presentata è un esempio. Come registro il mio prodotto? È suffi ciente compilare un semplice modulo di registrazione Chefman . È possibile ® accedere facilmente al modulo in uno dei due modi di seguito elencati: Visitare Chefman.com/register.
  • Page 79 Per informazioni sul prodotto Visitare Chefman.com. AD ECCEZIONE DEI CASI IN CUI TALE RESPONSABILITÀ SIA RICHIESTA DALLA LEGGE, LA PRESENTE GARANZIA NON COPRE E CHEFMAN ® NON È RESPONSABILE DI DANNI INCIDENTALI, INDIRETTI, SPECIALI O CONSEQUENZIALI, COMPRESI, A TITOLO ESEMPLIFICATIVO MA NON...
  • Page 81 4 L Persoonli j ke koelkast MET WISBAAR SCHRIJFBORD GEBRUIKERSHAND- LEIDING • Veiligheidsinstructies • Functies • Gebruiksaanwijzing • Reinigen en onderhoud • Opslag • Algemene voorwaarden • Garantieregistratie RJ48-BLACK-DE-4-EU...
  • Page 82 LEES VÓÓR GEBRUIK ALLE INSTRUCTIES Voor je veiligheid en om dit product met veel plezier te kunnen blijven gebruiken, dien je vóór gebruik altijd de gebruiksaanwijzing te lezen.
  • Page 83 INHOUD Veiligheidsinstructies Functies Gebruiksaanwijzing Reinigen en onderhoud Opslag Algemene voorwaarden Garantieregistratie...
  • Page 84: Belangrijke Veiligheidsmaatregelen

    Gebruik de minikoelkast niet als de kabel of de stekker beschadigd is, of nadat de minikoelkast een storing geeft of op andere wijze beschadigd is. Neem in dit geval contact op met de Klantenservice van Chefman ®...
  • Page 85 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMAATREGELEN Laat de kabel niet over de rand van de tafel of het aanrecht hangen of in aanraking komen met hete oppervlakken. Plaats de minikoelkast niet in de buurt van een hete kookplaat (gas of elektra) of in een verwarmde oven. Sluit altijd eerst de stekker aan op de minikoelkast en steek daarna pas de stekker in het stopcontact.
  • Page 86 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMAATREGELEN WAARSCHUWING: Zorg ervoor dat het stopcontact geschikt is voor de stroomstekker van het apparaat. Breng op geen enkele manier wijzigingen aan de stekker aan. INSTRUCTIES VOOR DE KORTE STROOMKABEL De meegeleverde stroomkabel is relatief kort om het risico op het verstrikt raken in, of het struikelen over een langere kabel te verkleinen.
  • Page 87 Gebruik het product nooit als het stroomsnoer tekenen van schade of overmatige slijtage vertoont. Neem contact op met de Klantenservice van Chefman voor aanvullende begeleiding en ondersteuning. ® Wikkel de stroomkabel nooit strak om de minikoelkast, omdat dit de...
  • Page 88 FUNCTIES WARM WARM WARM COOL 110V 110V Handvat Groene indicatielamp Mat afgewerkt schrijfbord op de Rode indicatielamp deur Verwijderbare plank Deurhendel Markers (3) Schakelaar WARM/COOL/OFF 10. Stroomkabel met stekker (warm/verkoelen/uit) DC-kabel met stekker Schakelaar DC/AC/OFF (DC/AC/uit)
  • Page 89 GEBRUIKSAANWIJZING • Als je je minikoelkast in de auto gebruikt, kun je hem op een 12 V-stekkerhouder aansluiten. Als je hem thuis of op kantoor gebruikt, kun je hem op een gewoon stopcontact aansluiten. • Sluit vóór gebruik eerst de stekker op de koelkast aan en steek pas daarna de andere stekker in het stopcontact.
  • Page 90 REINIGEN EN ONDERHOUD • Koppel de minikoelkast los wanneer deze niet in gebruik is. Laat de minikoelkast op kamertemperatuur komen door de deur te openen voordat je hem opbergt. LET OP: Als de WARM-functie werd gebruikt, zal de minikoelkast heet zijn. •...
  • Page 91 OPSLAG • Zorg er altijd voor dat de minikoelkast helemaal droog is voordat je hem opbergt. • Bewaar de minikoelkast op een koele, droge en schone plaats, buiten het bereik van kinderen en huisdieren. • Bewaar de verpakking om de minikoelkast te vervoeren of in op te bergen wanneer hij niet in gebruik is.
  • Page 92: Algemene Voorwaarden

    Garantie niet overdraagbaar is en alleen van toepassing is op de oorspronkelijke koper. Deze Garantie is binnen de Europese Unie ongeldig zonder aankoopbewijs. Houd er rekening mee dat deze Garantie alle andere garanties vervangt en de volledige overeenkomst vormt tussen de consument en Chefman . Alle wijzigingen aan de ®...
  • Page 93 -gebruikershandleiding voor ® informatie over correct gebruik van het product; • Slecht onderhoud - Algemeen gebrek aan goede zorg. Wij raden je aan om je Chefman ® producten in goede staat te houden zodat je ervan kunt blijven genieten. Raadpleeg...
  • Page 94 OPMERKING: Het hier afgebeelde label is een voorbeeld. Hoe registreer ik mijn product? Het enige wat je hoeft te doen is een eenvoudig Chefman -registratieformulier ® in te vullen. Je kunt het formulier eenvoudig openen op een van de twee onderstaande manieren: Ga naar Chefman.com/register.
  • Page 95 RECHTSMIDDELEN ZIJN DE EXCLUSIEVE RECHTSMIDDELEN ONDER DEZE GARANTIE, ONGEACHT OF DEZE GEBASEERD ZIJN OP EEN CONTRACT, ONRECHTMATIGE DAAD OF ANDERSZINS. Chefman® is een gedeponeerd handelsmerk van RJ Brands, LLC. Iceman™ is een handelsmerk van RJ Brands, LLC. Chefman Europe B.V.
  • Page 96 ICEMAN designed by ©CHEFMAN 2023 RJ48-BLACK-DE-4-EU_UG_FINAL_OTP_072423...