Mo-vis Scoot Control SUB D9 User Manual

Scoot control

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

User manual
Edition D-P015-81-70-M9-0100, January 2025
Scoot Control SUB D9
P015-81 Scoot Control R-net
moving forward together

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Scoot Control SUB D9 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Mo-vis Scoot Control SUB D9

  • Page 1   User manual Edition D-P015-81-70-M9-0100, January 2025 Scoot Control SUB D9 P015-81 Scoot Control R-net moving forward together...
  • Page 2: Other Languages

    SL: Slovenski priročnik je na voljo na naši spletni strani. SV: Du hittar den här handboken på svenska på vår webbplats.   You can find the latest version of all our manuals on the website. Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 3: About This Manual

    About this manual User manual Thank you for choosing a mo-vis product! Ta priročnik vsebuje uporabne in pomembne informacije o vaši napravi. Pred uporabo ga skrbno preberite in varno shranite za prihodnjo uporabo. Our team (or your authorized dealer) will be happy to answer your questions.
  • Page 4: Warning Labels

    Consult instructions for use or consult elec- tronic instructions for use: indicates the need for the user to consult the instruc- tions for use. Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 5 Pri stiku z nami vedno navedite šifro izdelka in serijsko številko naprave. Le tako vam lahko zagotovimo pravilne informacije. Spare parts and accessories Za več informacij o nadomestnih delih in dodatni opremi se obrnite na podjetje mo-vis ali svojega trgovca. Scrapping & recycling The expected lifetime of this device is 5 years.
  • Page 6: Limited Liability

    Limited liability mo-vis accepts no liability for personal injury or damage to property that may arise from the failure of the user or other persons to follow the recommendations, warnings and instructions in this manual. CAUTION: This product should only be installed by a qualified service engineer.
  • Page 7: Operation

    The control panel is slightly different for the R-net and the LiNX version. Handlebar: rubber handle at either side to steer the wheelchair Left and right throttle: to move the power chair forward and/or backward Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 8 CAUTION: Pushing harder on the throttle will not increase the speed of the power chair. To increase the speed, press S6 or change the settings of the power chair. Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 9 The user has to release the throttle in order to control the power wheelchair again. Control Panel SUB D9 The buttons have the following functions: BUTTON FUNCTION ACTION On / Off Switch the power chair on/off Decrease speed Every click decreases the speed by 1 unit Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 10 Speed up Green flash when speed increases by 1 unit Forward / reverse In standard configuration: Forward = green Backward = orange No focus Stand-by Flash green / orange (depending on direction of throttle) Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 11: Parts And Accessories

    Mere on page 136 M015-71 Scoot Control Dedicated mounting part Available together with Scoot bracket set short for the Scoot Control Control SUBD9 as P015-86 Scoot Control SUBD9 short bundle. Mere on page 136 Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 12: First Time Use

    Throttle L Assembly P015-53 Scoot Control Right and left throttle Throttle Set Za več informacij o nadomestnih delih in dodatni opremi se obrnite na podjetje mo-vis ali svojega trgovca. Qualifications CAUTION: Only a qualified service engineer may install the device.
  • Page 13: Warnings And Limitations

    Please see the Installation Manual for more information. Dimensions Scoot Control 450 x 100 x 55 mm - 17.72 x 3.94 x 2.17 in (WxDxH) Mounting Brackets • M015-70 Scoot Control bracket set • M015-71 Scoot Control bracket set short Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 14   Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 15: Uživatelská Příručka

    Datum výroby: uvádí datum výroby zdravotnického prostředku. Sériové číslo: uvádí sériové číslo výrobce, aby bylo možné identifikovat konkrétní zdravotnický prostředek. Konzultovat návod k použití nebo konzulto- vat elektronický návod k použití: označuje potřebu uživatele konzultovat návod k použití. Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 16 Pri stiku z nami vedno navedite šifro izdelka in serijsko številko naprave. Le tako vam lahko zagotovimo pravilne informacije. Náhradní součásti a příslušenství Za več informacij o nadomestnih delih in dodatni opremi se obrnite na podjetje mo-vis ali svojega trgovca. Likvidace a recyklace Předpokládaná...
  • Page 17: Omezení Odpovědnosti

    Zodpovědně zlikvidujte vyřazené elektronické součásti v souladu s místními předpisy pro recyklaci. Omezení odpovědnosti Společnost mo-vis nepřebírá žádnou odpovědnost za zranění osob ani škodu na majetku, která může vzniknout v důsledku nedodržení doporučení, výstrah a pokynů uvedených v této příručce uživatelem nebo jinými osobami.
  • Page 18 Zobrazení rychlosti pomocí LED diod • Je možná palubní konfigurace Obsluha Ovladač Scoot Control se skládá z následujících součástí: Ovládací panel: obsluha ovladače Scoot Control POZNÁMKA: Ovládací panel se u verze R-net a LiNX mírně liší. Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 19 Mohlo by dojít k poškození ovladače pohonu a zařízení. Kromě toho by náhlé sejmutí předmětů z ovladače pohonu mohlo vést k neúmyslnému pohybu elektrického kolečkového křesla, pokud není v pohotovostním režimu. Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 20 Control je v pohotovostním režimu a že kolečkové křeslo nebude reagovat na pohyb ovladače pohonu. Uživatel musí uvolnit ovladač pohonu, aby mohl znovu ovládat elektrické kolečkový křeslo. Ovládací panel SUB D9 Tlačítka mají následující funkce: Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 21 • Je vybrán: nastavení rychlosti • Není vybrán: D13 bliká pomalu zeleně • Konfigurace: D13 bliká rychle zeleně Snížení rychlosti Zelené bliknutí při snížení rychlosti o 1 jednotku Zvýšení rychlosti Zelené bliknutí při zvýšení rychlosti o 1 jednotku Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 22 Součásti a příslušenství Ovladač Scoot Control je vždy dodáván s uživatelskou příručkou Scoot Control SUBD9 D- P015-81-70-vv a instalační příručkou Scoot Control SUBD9 D-P015-81-71-vv. Volitelně jsou k dispozici následující součásti a příslušenství: Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 23 M015-71 Scoot Control Vyhrazená upevňovací K dispozici společně s Scoot Con- bracket set short součást pro ovladač Scoot trol SUBD9 jako P015-86 Scoot Control Control SUBD9 short bundle. Další informace naleznete Mere on page 136 Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 24 P015-53 Scoot Control, Pravý a levý ovladač ovladač pohonu pohonu Za več informacij o nadomestnih delih in dodatni opremi se obrnite na podjetje mo-vis ali svojega trgovca. Kvalifikace POZOR: Instalovat toto zařízení může pouze kvalifikovaný servisní technik.
  • Page 25 Ovladač Scoot Control 450 × 100 × 55 mm - 17,72 × 3,94 × 2,17 in (š × h × v) Montážní konzoly • M015-70 Scoot Control bracket set • M015-71 Scoot Control bracket set short Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 26 Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 27   Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 28 Serienummer: angiver producentens serienummer, så det medicinske udstyr kan identificeres. Se brugsanvisningen eller se brugsanvisnin- gen til elektronikken: angiver behovet for, at brugeren konsulterer brugsanvisningen. Hold tørt: angiver et medicinsk udstyr, der skal beskyttes mod fugt. Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 29 Pri stiku z nami vedno navedite šifro izdelka in serijsko številko naprave. Le tako vam lahko zagotovimo pravilne informacije. Reservedele og tilbehør Za več informacij o nadomestnih delih in dodatni opremi se obrnite na podjetje mo-vis ali svojega trgovca. Bortskaffelse og genbrug Den forventede levetid for denne enhed er 5 år.
  • Page 30: Tilsigtet Brug

    Ansvarsbegrænsning mo-vis påtager sig intet ansvar for personskade eller beskadigelse af ejendom, der kan opstå som følge af, at brugeren eller andre personer ikke har fulgt anbefalingerne, advarslerne og instruktionerne i denne manual PAS PÅ: Dette produkt må kun installeres af en kvalificeret servicetekniker.
  • Page 31 Kontrolpanel: styrer Scoot Control BEMÆRK: Kontrolpanelet er lidt anderledes for R-net og LiNX versionen. Styr: gummihåndtag på begge sider til at styre kørestolen Venstre og højre gashåndtag: til at flytte den elektriske stol frem og/eller bagud Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 32 Hæng ikke ting (fx rygsække) på Scoot Control eller gashåndtaget. Dette kan beskadige gashåndtaget og enheden. Desuden kan det pludseligt at fjerne genstande fra gashåndtaget føre til utilsigtet bevægelse af kørestolen, hvis den ikke er i standby-tilstand. Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 33 Dette er for at advare ledsageren om, at Scoot Control er i standby-tilstand, og at kørestolen ikke vil reagere på gashåndtagets bevægelse. Brugeren skal slippe gashåndtaget for igen at kunne styre den elektrisk kørestol. Kontrolpanel SUB D9 Knapperne har følgende funktioner: Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 34 • I fokus: hastighedsindstilling • Ikke i fokus: D13 grønt hjerteslagsblink • Konfiguration: D13 grønt hurtigt blink Hastighed ned Blinker grønt, når hastigheden reduceres med 1 enhed Hastighed op Blinker grønt, når hastigheden øges med 1 enhed Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 35: Dele Og Tilbehør

    Blinker grønt / orange (afhængigt af gashånd- tagets retning) Dele og tilbehør Scoot Control ledsages altid af D-P015-81-70-vv Scoot Control SUBD9 brugermanualen og D-P015-81-71-vv Scoot Control SUBD9 installationsmanualen. Følgende dele og tilbehør fås som ekstraudstyr: Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 36 Mere on page 136 P015-51 Scoot Control Højre gashåndtag Installationsvideo af nye Throttle R Assembly gashåndtag fås efter anmodning fra operations@mo-vis.com P015-52 Enhed med Venstre gashåndtag Scoot Control gashåndtag P015-53 Scoot Control Højre og venstre gashåndtagssæt gashåndtag Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 37: Brug Første Gang

    Za več informacij o nadomestnih delih in dodatni opremi se obrnite na podjetje mo-vis ali svojega trgovca. Kvalifikationer PAS PÅ: Kun en kvalificeret servicetekniker må installere enheden. PAS PÅ: En forkert programmering af kørestolen eller enhedens elektronik kan forårsage beskadigelse af enhederne eller skade på brugeren.
  • Page 38 Se Installationsmanualen for yderligere oplysninger. Mål Scoot Control 450 x 100 x 55 mm - 17,72 x 3,94 x 2,17 in (BxDxH) Monteringsbeslag • M015-70 Scoot Control bracket set • M015-71 Scoot Control bracket set short Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 39   Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 40 Produkt um ein medizinisches Gerät handelt. Herstellungsdatum: Gibt das Datum an, an dem das medizinische Gerät hergestellt wurde. Seriennummer: Gibt die Seriennummer des Herstellers an, sodass das spezifische medi- zinische Gerät identifiziert werden kann. Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 41 • Ist der Händler nicht verfügbar oder unbekannt, wenden Sie sich bitte per E-Mail (contact@mo-vis.com) oder Telefon (+32 9 335 28 60) an mo-vis. Pri stiku z nami vedno navedite šifro izdelka in serijsko številko naprave. Le tako vam lahko zagotovimo pravilne informacije.
  • Page 42: Vorgesehene Verwendung

    Ersatzteile und Zubehör Za več informacij o nadomestnih delih in dodatni opremi se obrnite na podjetje mo-vis ali svojega trgovca. Entsorgung und Recycling Die erwartete Lebensdauer dieses Geräts liegt bei 5 Jahren. ACHTUNG: Befolgen Sie bei der Entsorgung Ihre örtlichen Abfallgesetze. Entsorgen Sie veraltete elektronische Teile verantwortungsbewusst in Übereinstimmung mit...
  • Page 43: Bedienung

    Anschluss eine Schließertaste. Diese Taste kann als zusätzlicher Ein-/Ausschalter fungieren. • Vollumfänglicher Zugriff auf Rollstuhlfunktionen wie Beleuchtung, Hupe und Geschwindigkeitseinstellungen • Geschwindigkeitsanzeige über LEDs • Direktkonfiguration möglich Bedienung Scoot Control umfasst die folgenden Teile: Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 44 Das Bedienfeld variiert für die R-net- und LiNX-Version leicht. Lenker: Griff aus Gummi an jeder Seite zur Lenkung des Rollstuhls Linker und rechter Daumengashebel: Bewegung des Elektro-Rollstuhls in Vorwärts- und/oder Rückwärtsrichtung 3,5-mm-Klinkenbuchse für den Anschluss einer Schließertaste Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 45 Begleitperson gewarnt, dass sich die Scoot Control im Stand-by-Modus befindet und der Rollstuhl nicht auf die Bewegung des Daumengashebels reagieren wird. Der Benutzer muss den Daumengashebel loslassen, um den Elektro-Rollstuhl wieder steuern zu können. Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 46 AKTION Ein/Aus Elektro-Rollstuhl ein-/ausschalten Geschwindigkeit Jeder Klick verringert die Geschwindigkeit verringern um eine Einheit. Geschwindigkeit Jeder Klick erhöht die Geschwindigkeit um erhöhen eine Einheit. Hupe Ertönen der Hupe für die Dauer des Tasten- drucks Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 47 D13 blinkt regelmäßig grün • Konfiguration: D13 blinkt schnell grün Geschwindigkeit Grünes Blinken, wenn die Geschwindigkeit um 1 reduzieren Einheit reduziert wird Geschwindigkeit Grünes Blinken, wenn die Geschwindigkeit um 1 erhöhen Einheit erhöht wird Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 48: Teile Und Zubehör

    Blinkt grün/orangefarben (je nach Richtung des Daumengashebels) Teile und Zubehör Im Lieferumfang von Scoot Control sind immer das Dokument D-P015-81-70-vv Scoot Control SUBD9-Benutzerhandbuch und das Dokument D-P015-81-71-vv Scoot Control SUBD9-Installationshandbuch enthalten. Die nachstehenden Teile und Zubehörprodukte sind optional erhältlich: Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 49 Mere on page 136 M015-71 Scoot Control Spezielles Montageteil für Gemeinsam mit Scoot Control bracket set short Scoot Control SUBD9 als Paket P015-86 Scoot Control SUBD9 short bundle erhältlich. Siehe Mere on page 136 Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 50: Erstmalige Verwendung

    L P015-53 Scoot Control, Rechter und linker Dau- Set Daumengashebel L mengashebel Za več informacij o nadomestnih delih in dodatni opremi se obrnite na podjetje mo-vis ali svojega trgovca. Qualifizierungen ACHTUNG: Das Gerät darf nur von einem qualifizierten Servicetechniker installiert werden.
  • Page 51 Betrieb ist. Weitere Informationen finden Sie im Installationshandbuch. Abmessungen Scoot Control 450 x 100 x 55 mm (BxTxH) Montagehalterungen • M015-70 Scoot Control bracket set • M015-71 Scoot Control bracket set short Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 52 Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 53   Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 54: Manual Del Usuario

    Consulte las instrucciones de uso o con- sulte las instrucciones electrónicas de uso: indica que el usuario tiene que consultar las instrucciones de uso. Mantener seco: indica que hay que prote- ger un dispositivo médico de la humedad. Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 55 Pri stiku z nami vedno navedite šifro izdelka in serijsko številko naprave. Le tako vam lahko zagotovimo pravilne informacije. Repuestos y accesorios Za več informacij o nadomestnih delih in dodatni opremi se obrnite na podjetje mo-vis ali svojega trgovca. Eliminación y reciclaje El ciclo de vida previsto del dispositivo es de 5 años.
  • Page 56: Limitación De Responsabilidad

    PDF. NOTA: En caso de incidente grave relacionado con este dispositivo, debe comunicarse de inmediato a mo-vis y a las autoridades competentes del país de residencia del usuario. Uso previsto El Scoot Control es un dispositivo de control de la dirección que puede conectarse directamente al sistema electrónico de silla de ruedas para controlar la silla de ruedas...
  • Page 57 El panel de control es ligeramente diferente entre las versiones R-net y LiNX. Manillar: empuñadura de goma en cada lado para controlar la dirección de la silla de ruedas Selectores izquierdo y derecho: para mover la silla de ruedas eléctrica hacia delante o atrás Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 58 Además, al retirar de repente un objeto del selector la silla de ruedas eléctrica podría moverse de forma inesperada si no está en modo de espera. Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 59 Scoot Control está en modo de espera y que la silla de ruedas no reaccionará al movimiento del selector. El usuario tiene que soltar el selector para poder controlar de nuevo la silla de ruedas eléctrica. Panel de control SUB D9 Los botones tienen las siguientes funciones: Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 60 Estado • Activo: ajuste de velocidad • No activo: parpadeo lento en verde de D13 • Configuración: parpadeo rápido en verde de Reducción de velocidad Parpadeo verde cuando la velocidad disminuye en 1 unidad Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 61: Componentes Y Accesorios

    El Scoot Control siempre incluye el Manual del usuario del Scoot Control SUBD9 D- P015-81-70-vv y el Manual de instalación del Scoot Control SUBD9 D-P015-81-71-vv. Los siguientes componentes y accesorios están disponibles de forma opcional: Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 62 Vídeo de instalación de nuevos Throttle R Assembly selectores disponible previa peti- ción a operations@mo-vis.com Conjunto L de selector Selector izquierdo P015-52 Scoot Control Juego de selector Selectores derecho e P015-53 Scoot Control izquierdo Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 63: Personal Cualificado

    Za več informacij o nadomestnih delih in dodatni opremi se obrnite na podjetje mo-vis ali svojega trgovca. Personal cualificado PRECAUCIÓN: Solo un técnico de servicio cualificado puede instalar el dispositivo. PRECAUCIÓN: Una programación incorrecta de la silla de ruedas o el sistema electrónico del dispositivo puede provocar daños en los equipos o lesiones en el...
  • Page 64 Consulte el Manual de instalación para obtener más información. Dimensiones Scoot Control 450 x 100 x 55 mm - (AnxPrxAl) Soportes de montaje • M015-70 Scoot Control bracket set • M015-71 Scoot Control bracket set short Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 65   Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 66: Manuel De L'utilisateur

    Numéro de série : indique le numéro de série du fabricant de façon à pouvoir iden- tifier un dispositif médical spécifique. Lire les instructions d’utilisation ou lire les instructions électroniques d’utilisation : indique qu’il est nécessaire de consulter les instructions d’utilisation. Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 67: Assistance Technique

    Pri stiku z nami vedno navedite šifro izdelka in serijsko številko naprave. Le tako vam lahko zagotovimo pravilne informacije. Pièces de rechange et accessoires Za več informacij o nadomestnih delih in dodatni opremi se obrnite na podjetje mo-vis ali svojega trgovca. Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 68: Utilisation Prévue

    être consultés au format PDF. REMARQUE: En cas d’incident grave associé à cet appareil, signalez-le immédiatement à mo-vis et à l’autorité compétente de l’État membre dans lequel l’utilisateur est établi. Utilisation prévue Le Scoot Control est un appareil de conduite qui peut être branché directement sur les composants électroniques du fauteuil roulant afin de contrôler le fauteuil électronique...
  • Page 69 • Affichage de la vitesse via des LED • Configuration intégrée possible Fonctionnement Le Scoot Control se compose des éléments suivants : Panneau de commande : permet de contrôler le Scoot Control Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 70 • Configuration standard : accélérateur droit = avancer, accélérateur gauche = reculer • Si les deux accélérateurs sont actionnés simultanément, vous provoquez un conflit de direction et le fauteuil roulant s’arrête. Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 71 Scoot Control est en mode veille et que le fauteuil roulant ne réagira pas au mouvement de l’accélérateur. L’utilisateur doit relâcher l’accélérateur pour pouvoir à nouveau contrôler le fauteuil roulant électrique. Panneau de commande SUB D9 Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 72 Inverse la direction des accélérateurs Contacteur de mode Permet de parcourir les profils, les modes et le menu en bouche Les voyants LED sur le panneau de commande vous donnent les informations suivantes : Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 73: Pièces Et Accessoires

    Le Scoot Control est toujours accompagné du Manuel de l’utilisateur du Scoot Control SUBD9 D-P015-81-70-vv et du Manuel d’installation du Scoot Control SUBD9 D-P015-81-71- Les pièces et accessoires suivants sont disponibles en option : Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 74 Une vidéo d’installation Throttle R Assembly des nouveaux accéléra- teurs est disponible sur P015-52 Scoot Control Accélérateur gauche demande à l’adresse suivante : Assemblage accélérateur operations@mo-vis.com gauche P015-53 Scoot Control Accélérateurs droit et Jeu d’accélérateur gauche Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 75: Première Utilisation

    Za več informacij o nadomestnih delih in dodatni opremi se obrnite na podjetje mo-vis ali svojega trgovca. Qualifications ATTENTION: Seul un technicien agréé peut installer l’appareil. ATTENTION: Une programmation incorrecte des composants électroniques du fauteuil roulant ou de l’appareil peut endommager les appareils ou blesser l’utilisateur.
  • Page 76 Dimensions Scoot Control 450 x 100 x 55 mm/17,72 x 3,94 x 2,17 po (LxlxH) Supports de montage • M015-70 Scoot Control bracket set • M015-71 Scoot Control bracket set short Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 77   Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 78: Manuale Utente

    Consultare le istruzioni per l’uso o le istruzioni per l’uso elettroniche: indica la necessità per l’utente di consultare le istruzioni per l’uso. Tenere asciutto: indica che un dispositivo medico deve essere protetto dall’umidità. Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 79: Smaltimento E Riciclaggio

    Pri stiku z nami vedno navedite šifro izdelka in serijsko številko naprave. Le tako vam lahko zagotovimo pravilne informacije. Parti di ricambio e accessori Za več informacij o nadomestnih delih in dodatni opremi se obrnite na podjetje mo-vis ali svojega trgovca. Smaltimento e riciclaggio La vita di servizio prevista per il dispositivo è...
  • Page 80 Responsabilità limitata mo-vis non si assume alcuna responsabilità per lesioni personali o danni causati dalla manca osservanza dell’utente delle raccomandazioni, delle avvertenze e delle altre istruzioni del presente manuale da parte dell’utente o di un’altra persona. AVVERTENZA: Questo prodotto deve essere installato solo da un tecnico qualificato.
  • Page 81: Funzionamento

    Il pannello di controllo è leggermente diverso rispetto alla versione R-net e LiNX. Manubrio: impugnatura in gomma su entrambi i lati per guidare la sedia a rotelle Acceleratore sinistro e destro: per spostare la sedia a rotelle elettrica in avanti e/o indietro Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 82 Non appendere oggetti (ad es zaini) sul Scoot Control o sull’acceleratore. Ciò potrebbe danneggiare l’acceleratore e il dispositivo. Inoltre, la rimozione improvvisa di oggetti dall’acceleratore potrebbe causare un movimento involontario della sedia a rotelle elettrica se questa non si trova in modalità stand-by. Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 83 Scoot Control è in modalità stand-by e che la sedia a rotelle non reagirà al movimento dell’acceleratore. L’utente deve rilasciare l’acceleratore per poter controllare nuovamente la sedia a rotelle elettrica. Pannello di controllo SUB D9 I pulsanti hanno le seguenti funzioni: Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 84 (consultare il manuale di installazione Scoot Control SUBD9). NOTA: Vengono visualizzati in remoto solo i guasti mo-vis e quelli del sistema dell’elettronica della sedia a rotelle. Stato • Al centro: impostazione della velocità • Non comandato: D13 verde lampeggiante regolare •...
  • Page 85 Parti e accessori Lo Scoot Control è sempre accompagnato dal manuale utente D-P015-81-70-vv Scoot Control SUBD9 e dal manuale di installazione D-P015-81-71-vv Scoot Control SUBD9. Le seguenti parti e accessori sono disponibili come optional: Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 86 Il video di installazione per i Throttle R Assembly nuovi acceleratori è disponi- bile su richiesta scrivendo a P015-52 Gruppo Scoot Acceleratore sinistro operations@mo-vis.com Control acceleratore P015-53 Kit Scoot Control Acceleratore destro e sin- acceleratore istro Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 87: Primo Utilizzo

    Za več informacij o nadomestnih delih in dodatni opremi se obrnite na podjetje mo-vis ali svojega trgovca. Qualifiche AVVERTENZA: Il dispositivo può essere installato solo da un tecnico qualificato. AVVERTENZA: La programmazione errata dell’elettronica della sedia a rotelle o del dispositivo potrebbe causare danni al dispositivo stesso e lesioni all’utente...
  • Page 88 Manuale di installazione. Dimensioni Scoot Control 450 x 100 x 55 mm - 17,72 x 3,94 x 2,17 pollici (LxPxH) Staffe di montaggio • M015-70 Scoot Control bracket set • M015-71 Scoot Control bracket set short Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 89   Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 90 Serienummer: indikerer produsentens serienummer, slik at et spesifikt medisinsk utstyr kan identifiseres. Se bruksanvisningen eller den elektroniske bruksanvisningen: indikerer at brukeren må rådføre seg med bruksanvisningen. Holdes tørr: indikerer medisinsk utstyr som må beskyttes mot fuktighet. Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 91 Pri stiku z nami vedno navedite šifro izdelka in serijsko številko naprave. Le tako vam lahko zagotovimo pravilne informacije. Reservedeler og tilbehør Za več informacij o nadomestnih delih in dodatni opremi se obrnite na podjetje mo-vis ali svojega trgovca. Kassering og gjenvinning Forventet levetid for denne enheten er 5 år.
  • Page 92 Begrenset ansvar mo-vis påtar seg intet ansvar for personskade eller skade på eiendom som følge av at brukeren eller andre personer har unnlatt å følge anbefalingene, advarslene og instruksjonene i denne håndboken. ADVARSEL: Dette produktet skal kun installeres av en kvalifisert servicetekniker.
  • Page 93 Scoot Control består av følgende deler: Kontrollpanel: styrer Scoot Control MERK: Kontrollpanelet avviker noe mellom R-net-versjonen og LiNX-versjonen. Styre: gummihåndtak på hver side for styring av rullestolen Venstre og høyre gasspak: for å kjøre rullestolen forover og/eller bakover Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 94 ADVARSEL: Den elektriske rullestolens hastighet kan ikke økes ved å trykke hardere på gasspaken. Trykk S6 eller endre den elektriske rullestolens innstillinger for å øke hastigheten. Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 95 Brukeren må frigjøre gasspaken for å kunne betjene den elektriske rullestolen igjen. Kontrollpanel SUB D9 Knappene har følgende funksjoner: KNAPP FUNKSJON HANDLING Av/på Slå rullestolen av/på Reduser hastigheten Hvert klikk reduserer hastigheten med 1 enhet Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 96 • Ikke kontroll: D13 blinker grønt med hjerterytme • Konfigurasjon: D13 blinker raskt grønt Hastighet ned Grønt blink når hastigheten reduseres med 1 enhet Hastighet opp Grønt blink når hastigheten økes med 1 enhet Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 97 Blinkende grønn/oransje (avhengig av gasspakens retning) Deler og tilbehør Scoot Control leveres alltid med Brukerhåndbok for D-P015-81-70-vv Scoot Control SUBD9 og Installasjonshåndbok for D-P015-81-71-vv Scoot Control SUBD9. Følgende deler og tilbehør er tilgjengelige som tilleggsutstyr: Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 98 Høyre gasspak Installasjonsvideo for de Throttle R Assembly nye gasspakene er tilgjen- gelig på forespørsel, kontakt P015-52 Scoot Control Venstre gasspak operations@mo-vis.com Throttle L Assembly P015-53 Scoot Control Høyre og venstre gasspak Throttle Set Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 99: Første Gangs Bruk

    Za več informacij o nadomestnih delih in dodatni opremi se obrnite na podjetje mo-vis ali svojega trgovca. Kvalifikasjoner ADVARSEL: Enheten skal kun installeres av en kvalifisert servicetekniker. ADVARSEL: Feil programmering av elektronikken i rullestolen eller enheten kan føre til skade på enhetene eller personskade på brukeren.
  • Page 100 Se mer informasjon i installasjonshåndboken. Mål Scoot Control 450 x 100 x 55 mm - 17,72 x 3,94 x 2,17 tommer (BxDxH) Monteringsbraketter • M015-70 Scoot Control bracket set • M015-71 Scoot Control bracket set short Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 101   Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 102 Datum van fabricage: geeft de datum aan waarop het medische apparaat is gepro- duceerd. Serienummer: geeft het serienummer aan van de fabrikant, zodat een specifiek medisch apparaat kan worden geïdenti- ficeerd. Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 103: Technische Ondersteuning

    Als de dealer niet beschikbaar is of u niet weet wie de dealer is, neem dan contact op met mo-vis via contact@mo-vis.com of +32 9 335 28 60. Pri stiku z nami vedno navedite šifro izdelka in serijsko številko naprave. Le tako vam lahko zagotovimo pravilne informacije. Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 104: Beperkte Aansprakelijkheid

    Reserveonderdelen en accessoires Za več informacij o nadomestnih delih in dodatni opremi se obrnite na podjetje mo-vis ali svojega trgovca. Afdanken en recyclen De verwachte levensduur van dit apparaat is 5 jaar. LET OP!: Neem bij afdanken de plaatselijke afvalvoorschriften in acht. Gooi overbodige elektronische onderdelen op een verantwoorde wijze weg en in overeenstemming met de plaatselijke recyclingvoorschriften.
  • Page 105 Deze knop kan dienst doen als een extra aan- uitschakelaar. • Volledige toegang tot rolstoelfuncties zoals lampen, claxon en snelheidsinstellingen • Snelheidsweergave via leds • Configuratie op het apparaat is mogelijk Bediening Een Scoot Control bevat de volgende onderdelen: Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 106 Het bedieningspaneel is iets afwijkend voor de R-net en LiNX- versies. Stuur: rubberen hendel aan beide zijden om de rolstoel te sturen Linker en rechter gashendel: voor de beweging naar voren en/of achteren van de elektrische rolstoel Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 107 Scoot Control in de stand-bystand staat en dat de rolstoel niet op bewegingen van de gashendel reageert. De gebruiker moet de gashendel loslaten om de elektrische rolstoel weer te kunnen besturen. SUB D9-bedieningspaneel Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 108 Claxon Claxon klinkt zo lang als ingedrukt Richting Wisselt de richting van de gashendels Modusknop Hiermee kunnen profielen, modi en het menu worden doorlopen Ledaanduidingen op het bedieningspaneel geven u de volgende informatie: Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 109: Onderdelen En Accessoires

    Onderdelen en accessoires De Scoot Control wordt altijd samen met de Gebruikershandleiding D-P015-81-70-vv Scoot Control SUBD9 en de Installatiehandleiding D-P015-81-71-vv Scoot Control SUBD9 geleverd. De volgende onderdelen en accessoires zijn optioneel leverbaar: Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 110 Rechter gashendel Een installatievideo van de Throttle R Assembly nieuwe gashendels is op ver- zoek beschikbaar via e-mail naar P015-52 Scoot Control Linker gashendel operations@mo-vis.com linker gashendelunit P015-53 Scoot Control Rechter en linker gashen- gashendelset Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 111: Eerste Gebruik

    Za več informacij o nadomestnih delih in dodatni opremi se obrnite na podjetje mo-vis ali svojega trgovca. Bevoegdheden LET OP!: Het apparaat mag alleen door een bevoegde servicemonteur worden geïnstalleerd. LET OP!: Het onjuist programmeren van de elektronica van de rolstoel of het apparaat kan schade aan de apparaten of letsel bij de gebruiker veroorzaken.
  • Page 112 Zie voor meer informatie de Installatiehandleiding. Afmetingen Scoot Control 450 x 100 x 55 mm - 17,72 x 3,94 x 2,17 inch (BxDxH) Bevestigingsbeugels • M015-70 Scoot Control bracket set • M015-71 Scoot Control bracket set short Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 113   Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 114: Manual Do Utilizador

    Consulte as instruções de utilização ou con- sulte as instruções relativas à utilização do sistema eletrónico: indica a necessidade do utilizador em consultar as instruções de uti- lização. Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 115: Suporte Técnico

    Pri stiku z nami vedno navedite šifro izdelka in serijsko številko naprave. Le tako vam lahko zagotovimo pravilne informacije. Peças sobresselentes e acessórios Za več informacij o nadomestnih delih in dodatni opremi se obrnite na podjetje mo-vis ali svojega trgovca. Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 116: Utilização Prevista

    à reciclagem locais. Responsabilidade limitada A mo-vis não assume qualquer responsabilidade por danos pessoais ou materiais que possam advir da falha no seguimento das recomendações, avisos e instruções neste manual por parte do utilizador ou de outras pessoas.
  • Page 117 Acesso total às funções da cadeira de rodas tal como luzes, buzina e definições de velocidade • Exibição da velocidade através de LEDs • Configuração a bordo possível Funcionamento O Scoot Control contém as seguintes peças: Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 118 O painel de controlo é ligeiramente diferente para a versão R-net e a LiNX. Guiador: manípulo de borracha em ambos os lados do guiador da cadeira de rodas Acelerador esquerdo e direito: para mover a cadeira motorizada para a frente e/ou para trás Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 119 Scoot Controlo está em modo em espera e que a cadeira de rodas não irá reagir ao movimento do acelerador. O utilizador tem de libertar o acelerador de modo a controlar novamente a cadeira de rodas elétrica. Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 120 Liga ou desliga a cadeira motorizada Diminuir velocidade Cada clique diminui a velocidade em 1 unidade Aumentar veloci- Cada clique aumenta a velocidade em 1 dade unidade Buzina A buzina soa enquanto for pressionado Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 121 Pisca a verde quando a velocidade aumenta em 1 unidade Para a frente/marcha- Na configuração padrão: atrás Para a frente = verde Para trás = laranja Sem controlo Desligado Em espera Pisca a verde/laranja (dependendo da direção do acelerador) Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 122 M015-71 Scoot Control Peça de montagem dedi- Disponível em combinação com bracket set short cada para o Scoot Control o Scoot Control SUBD9 como P015-86 Scoot Control SUBD9 short bundle. Consulte o Mere on page 136 Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 123: Primeira Utilização

    Throttle L Assembly P015-53 Scoot Control Acelerador direito e Throttle Set esquerdo Za več informacij o nadomestnih delih in dodatni opremi se obrnite na podjetje mo-vis ali svojega trgovca. Qualificações CUIDADO: Apenas um engenheiro de assistência qualificado pode instalar o dispositivo.
  • Page 124 Dimensões Scoot Control 450 x 100 x 55 mm - 17,72 x 3,94 x 2,17 pol. (LxPxA) Suportes de montagem • M015-70 Scoot Control bracket set • M015-71 Scoot Control bracket set short Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 125   Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 126: Uporabniški Priročnik

    Serijska številka: označuje proizvajalčevo serijsko številko, s pomočjo katere je mogoče najti specifični medicinski pripo- moček. Glejte navodila za uporabo ali elektron- ska navodila za uporabo: oznaka pomeni, da mora uporabnik gledati navodila za uporabo. Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 127 • Obrnite se na trgovca • Če vaš trgovec ni na voljo ali ga ne poznate, se obrnite na podjetje mo-vis: contact@mo-vis.com ali pokličite tel. št. +32 9 335 28 60. Pri stiku z nami vedno navedite šifro izdelka in serijsko številko naprave. Le tako vam lahko zagotovimo pravilne informacije.
  • Page 128: Namenska Uporaba

    Omejena odgovornost Podjetje mo-vis ne prevzema odgovornosti za telesne poškodbe ali gmotno škodo, ki bi nastala zaradi neupoštevanja priporočil, opozoril in navodil iz tega priročnika s strani uporabnika ali drugih.
  • Page 129 Možna je konfiguracija na vozičku Uporaba Upravljalnik Scoot Control sestavljajo naslednji deli: Nadzorna plošča: upravljanje upravljalnika Scoot Control OPOMBA: Nadzorna plošča različic R-net in LiNX se malo razlikuje. Krmilo: gumijasta ročaja na obeh straneh za krmiljenje invalidskega vozička Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 130 če ni v pripravljenosti. POZOR: Močnejši pritisk na ročico za plin ne bo povečal hitrosti električnega vozička. Za povečanje hitrosti pritisnite S6 ali spremenite nastavitve električnega vozička. Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 131 Uporabnik mora sprostiti ročico za plin, da lahko znova upravlja električni invalidski voziček. Nadzorna plošča SUB D9 Tipke imajo naslednje funkcije: TIPKA FUNKCIJA DELOVANJE Vklop/izklop Vklop/izklop električnega vozička Zmanjšanje hitrosti Vsak klik zmanjša hitrost za eno enoto Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 132 Utripa zeleno, ko se hitrost zmanjša za eno enoto Povečanje hitrosti Utripa zeleno, ko se hitrost poveča za eno enoto Naprej/vzvratno V standardni konfiguraciji: Naprej = zelena Vzvratno = oranžna Upravljanje ni izbrano Ne sveti Pripravljenost Utripa zeleno/oranžno (odvisno od smeri plina) Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 133 Upravljalnik Scoot Control ima vedno priložena D-P015-81-70-vv Navodila za uporabo upravljalnika Scoot Control s priključkom SUBD9 in D-P015-81-71-vv Navodila za vgradnjo upravljalnika Scoot Control s priključkom SUBD9. Kot dodatna oprema so na voljo še naslednji deli in pribor: Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 134 M015-71 Scoot Control Namenski vgradni del za Na voljo je skupaj z upravljal- bracket set short upravljalnik Scoot Control nikom Scoot Control SUBD9 kot komplet P015-86 Scoot Control SUBD9 short bundle. Glejte Mere on page 136 Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 135: Prva Uporaba

    P015-53 Komplet ročic za Desna in leva ročica za plin za upravljalnik Scoot plin Control Za več informacij o nadomestnih delih in dodatni opremi se obrnite na podjetje mo-vis ali svojega trgovca. Usposobljenost POZOR: Napravo sme vgraditi samo usposobljeni serviser.
  • Page 136 Scoot Control 450 x 100 x 55 mm – 17,72 x 3,94 x 2,17 in (Š x G x V) Vgradni nosilci • M015-70 Scoot Control bracket set • M015-71 Scoot Control bracket set short Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 137 Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 138   Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 139 Serienummer: anger tillverkarens serienummer så att den specifika medicin- tekniska enheten kan identifieras. Se bruksanvisningen eller elektroniska bruksanvisningar: uppmanar användaren att se bruksanvisningen. Håll torrt: anger att den medicintekniska enheten måste skyddas mot fukt. Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 140 Pri stiku z nami vedno navedite šifro izdelka in serijsko številko naprave. Le tako vam lahko zagotovimo pravilne informacije. Reservdelar och tillbehör Za več informacij o nadomestnih delih in dodatni opremi se obrnite na podjetje mo-vis ali svojega trgovca. Kassering och återvinning Enhetens förväntade livslängd är 5 år.
  • Page 141: Avsedd Användning

    Begränsat ansvar Mo-vis tar inget ansvar för personskada eller egendomsskada som kan uppstå på grund av att användaren eller andra personer inte har följt rekommendationerna, varningarna och instruktionerna i denna handbok. VARNING - RISK FÖR PERSONSKADA: Denna produkt får endast installeras av en behörig servicetekniker.
  • Page 142 Kontrollpanel: kontrollera Scoot Control ANM: Kontrollpanelen ser något annorlunda ut i R-net- och LiNX-versionen. Styre: gummihandtag på varje sida för att styra rullstolen Vänster och höger accelerationsspak: för att förflytta elrullstolen framåt och/eller bakåt Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 143 är i vänteläge. VARNING - RISK FÖR PERSONSKADA: Elrullstolens hastighet ökar inte genom att trycka hårdare på accelerationsspaken. Öka hastigheten genom att trycka på S6 eller ändra elrullstolens inställningar. Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 144 Scoot Control är i standby-läge och att rullstolen inte kommer att svara om accellerationsspaken trycks in. Användaren måste släppa accelerationsspaken för att återfå kontrollen över elrullstolen. Kontrollpanel SUB D9 Knapparna har följande funktioner: Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 145 • i fokus: hastighetsinställning • Inte i fokus: D13 grön pulserande blinkning • Konfiguration: D13 grön snabb blinkning Sakta ner Blinkar grönt när hastigheten minskar med 1 enhet Accelerera Blinkar grönt när hastigheten ökar med 1 enhet Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 146: Delar Och Tillbehör

    Grön/orange blinkning (beroende på accelera- tionsspakens riktning) Delar och tillbehör Scoot Control åtföljs alltid av användarhandboken till D-P015-81-70-vv Scoot Control SUBD9 och installationshandboken till D-P015-81-71-vv Scoot Control SUBD9. Följande delar och tillbehör är tillgängliga som tillval: Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 147 P015-85 Scoot Control SUBD9 bundle. Mere on page 136 M015-71 Scoot Control Dedikerad monteringsdel Tillgänglig tillsammans med bracket set short för Scoot Control Scoot Control SUBD9 som P015-86 Scoot Control SUBD9 short bundle. Mere on page 136 Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 148: Första Användningen

    Throttle L Assembly P015-53 Scoot Control Höger och vänster accel- Throttle Set erationsspak Za več informacij o nadomestnih delih in dodatni opremi se obrnite na podjetje mo-vis ali svojega trgovca. Behörighet VARNING - RISK FÖR PERSONSKADA: Endast en behörig servicetekniker bör installera enheten.
  • Page 149 Mer information finns i Installationshandboken. Mått Scoot Control 450 x 100 x 55 mm – 17,72 x 3,94 x 2,17 tum (BxDxH) Monteringsfästen • M015-70 Scoot Control bracket set • M015-71 Scoot Control bracket set short Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 150 Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 151   Scoot Control SUB D9 User manual...
  • Page 152   moving forward together mo-vis bv . Biebuyckstraat 15D . 9850 Deinze - Belgium www.mo-vis.com . contact@mo-vis.com . +32 9 335 28 60 Go to our website for more information on our products or share your experience with us via email.

This manual is also suitable for:

P015-81

Table of Contents