Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 9

Quick Links

Profigym 2000
DE Gebrauchs- und Montageanleitung
DE Gebrauchs- und Montageanleitung
EN Operating and assembly instructions
EN Operating and assembly instructions
FR Instructions d'utilisation et de montage
FR Instructions d'utilisation et de montage
IT Istruzioni per l'uso e il montaggio
IT Istruzioni per l'uso e il montaggio
ES Instrucciones de montaje y de uso
ES Instrucciones de montaje y de uso
Art. no.:
Art. no.:
24808
24808

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Profigym 2000 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for ArtSport Profigym 2000

  • Page 1 Profigym 2000 DE Gebrauchs- und Montageanleitung DE Gebrauchs- und Montageanleitung EN Operating and assembly instructions EN Operating and assembly instructions FR Instructions d’utilisation et de montage FR Instructions d’utilisation et de montage Art. no.: Art. no.: IT Istruzioni per l’uso e il montaggio IT Istruzioni per l’uso e il montaggio...
  • Page 2 DEUTSCH Willkommen bei der Juskys Gruppe GmbH Vielen Dank für Ihr Vertrauen. Wir freuen uns, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben und wünschen Ihnen viel Freude damit. ENGLISH Welcome to Juskys Gruppe GmbH Thank you for your trust. We are glad that you have chosen our product and wish you much pleasure with it.
  • Page 3: Table Of Contents

    Inhalt 1. Zu Ihrer Sicherheit ............................4 1.1 Zu Ihrer Sicherheit ..........................4 1.2 Bestimmungsgemäß gebrauchen ....................4 1.3 Nicht bestimmungsgemäß gebrauchen ..................4 1.4 Zielgruppe ............................4 1.5 Warnstufen ............................4 1.6 Symbole ............................... 5 1.7 Sicherheitshinweise ..........................5 2.
  • Page 4: Zu Ihrer Sicherheit

    1. Zu Ihrer Sicherheit 1.4 Zielgruppe Benutzer sind Erwachsene und Kinder ab 6 Jahren 1.1 Zu Ihrer Sicherheit unter Beaufsichtigung eines Erwachsenen, die die ►Lesen sie dieses Dokument aufmerksam und Gebrauchsanleitung und Kennzeichnungen auf vollständig. dem Produkt gelesen und verstanden oder eine vergleichbare Einweisung hinsichtlich Gebrauch ►Befolgen Sie die Anweisungen und Sicherheits- und Sicherheitshinweisen bekommen haben.
  • Page 5: Symbole

    2. Beschreibung und Funktion 1.6 Symbole Symbol Bezeichnung Dieses Produkt ist ein Trainingsgerät für das Trainie- ren verschiedener Muskelgruppen. Dieses Symbol weist darauf hin, dass durch die beweglichen Teile Quetsch- Die Profigym 1000 ist perfekt für Einsteiger und Fort- gefahr besteht. geschrittene geeignet und bietet Ihnen zahlrei- che Möglichkeiten für ein effektives Training.
  • Page 6: Montieren

    4. Montieren 5. Gebrauch ACHTUNG WARNUNG Beschädigung des Produktes durch feh- Verletzungsgefahr durch unsachgemäße lerhafte Montage. Benutzung. ►Bauen Sie das Produkt vollständig und Bei einer nicht bestimmungsgemäßen oder falschen Benutzung kann es zu schweren sicher auf. Verletzungen kommen. ►Bauen Sie das Produkt mit mindestens ►Benutzen Sie das Produkt entsprechend einer zweiten Person auf.
  • Page 7: Aufwärmübungen

    6. Transportieren 5.1 Aufwärmübungen Abb. Beschreibung VORSICHT Verletzungsgefahr und Sachschaden. Kniesehnen-Dehnung (stehend) Halten Sie Ihre Knie leicht gebeugt und ►Transportieren Sie das Produkt mit ei- lehnen sich langsam nach vorne, Rücken ner zweiten Person. und Schultern entspannt, bis Sie Ihre Ze- ►Schieben Sie das Produkt nicht über hen erreichen.
  • Page 8: Reparieren

    12. Entsorgen Wartungsplan Vor jeder Benutzung Verpackung Zustand Das Verpackungsmaterial ist wiederverwertbar. ►Kontrollieren Sie das Produkt auf seinen techni- ► Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht schen Gesamtzustand und seine Hygiene. und führen Sie diese der regionalen Wertstoff- Anbauteile sammlung zu. ►Stellen Sie sicher, dass alle Anbauteile fest Produkt allgemein miteinander verbunden und nicht verzogen...
  • Page 9 Content 1. For your safety ............................10 1.1 For your safety ........................... 10 1.2 Use as intended ..........................10 1.3 Improper use ............................. 10 1.4 Target group ............................10 1.5 Warning levels ........................... 10 1.6 Symbols .............................. 11 1.7 Safety instructions ..........................11 2.
  • Page 10: For Your Safety

    1. For your safety 1.4 Target group Users are adults and children over 6 years under 1.1 For your safety adult supervision, who have read and unders- ►Read this document carefully and completely. tood these instructions and the markings on the product or have received comparable instruction ►Follow the instructions and safety information with regard to use and safety instructions.
  • Page 11: Symbols

    2. Description and function 1.6 Symbols Symbol Description This product is a training device for training diffe- rent muscle groups. This symbol indicates that there is a risk The Profigym 1000 is perfect for beginners and ad- of crushing due to the moving parts. vanced users and offers you numerous possibilities This symbol indicates that the applian- for an effective workout.
  • Page 12: Mounting

    4. Mounting 5. Operating NOTICE WARNING Damage to the product due to incorrect Risk of injury due to improper use. assembly. Improper or incorrect use may result in se- ►Assemble the product completely and rious injuries. safely. ►Use the product according to its inten- ded use.
  • Page 13: Warm-Up Exercises

    6. Transporting 5.1 Warm-up exercises Fig. Description CAUTION Hamstring stretch (standing) Risk of injury and material damage. Keep your knees slightly bent and slow- ►Transport the product with a second ly lean forward, back and shoulders re- person. laxed, until you reach your toes. You ►Do not push the product over the sur- should feel the tension and slight strain face.
  • Page 14: Repairing

    12. Disposing Maintenance plan Before each use Packaging Condition The packaging material is recyclable. ►Check the product for its overall technical ► Dispose of the packaging in an environmental- condition and hygiene. ly friendly manner and take it to the regional col- Attachment parts lection of recyclables.
  • Page 15 Table des matières 1. Pour votre sécurité ............................16 1.1 Pour votre sécurité ..........................16 1.2 Utilisation conforme ...........................16 1.3 Utilisation non conforme ........................16 1.4 Groupe cible ............................16 1.5 Niveaux d’avertissement ........................16 1.6 Symboles .............................17 1.7 Instructions de sécurité ........................17 2. Description et fonctionnement .......................17 3.
  • Page 16: Pour Votre Sécurité

    1. Pour votre sécurité 1.4 Groupe cible Les utilisateurs sont les adultes et les enfants à partir 1.1 Pour votre sécurité de 6 ans sous la surveillance d’un adulte, qui ont lu et compris ces instructions et les marquages sur le pro- ►Veuillez lire ce document avec attention et duit ou qui ont reçu une formation similaire relative à...
  • Page 17: Symboles

    2. Description et fonctionnement 1.6 Symboles Symboles Description Ce produit est un appareil d‘entraînement pour l‘ent- raînement de différents groupes musculaires. Ce symbole indique que les pièces Le Profigym 1000 est parfaitement adapté aux débu- mobiles présentent un risque d'écra- tants et aux utilisateurs avancés et vous offre de nom- sement.
  • Page 18: Montage

    4. Montage 5. Utiliser ATTENTION AVERTISSEMENT Endommagement du produit dû à un mon- Risque de blessure en cas d‘utilisation non tage incorrect. conforme. ►Assemblez le produit de manière complè- Une utilisation non conforme ou incorrec- te et sûre. te peut entraîner des blessures graves. ►Utilisez le produit conformément à...
  • Page 19: Exercices D'échauffement

    6. Transport 5.1 Exercices d‘échauffement Figure Description PRUDENCE Étirement des ischio-jambiers (position Risque de blessures et dommages maté- debout) riels. Pliez légèrement les genoux et penchez- ►Transportez le produit avec une deuxiè- vous lentement vers l‘avant, le dos et les me personne.
  • Page 20: Réparation

    12. Élimination Plan de maintenance Une maintenance régulière augmente la sécurité et la longévité de votre produit. Emballage L‘emballage est recyclable. Avant chaque utilisation ► Éliminez l’emballage dans le respect de l’envi- ronnement via un dispositif de collecte local. État ►Contrôlez l‘état général du produit d‘un point Généralités relatives au produit de vue technique général et d‘hygiène.
  • Page 21 Tabella dei contenuti 1. Per la vostra sicurezza ..........................22 1.1 Per la vostra sicurezza ........................22 1.2 Utilizzare in modo conforme ......................22 1.3 Uso improprio .............................22 1.4 Gruppo target ............................22 1.5 Livelli di avvertimento ........................22 1.6 Simboli ..............................23 1.7 Avvertenze di sicurezza ........................23 2.
  • Page 22: Per La Vostra Sicurezza

    1. Per la vostra sicurezza 1.4 Gruppo target Gli utenti sono adulti e i bambini a partire da 6 1.1 Per la vostra sicurezza anni, sotto la supervisione di un adulto, che ab- biano letto e compreso le presenti istruzioni e i ►Leggere il presente documento con attenzio- contrassegni riportati sul prodotto o che abbiano ne e integralmente.
  • Page 23: Simboli

    2. Descrizione e funzione 1.6 Simboli Symboles Description Questo prodotto è un dispositivo per l‘allenamen- to di diversi gruppi muscolari. Questo simbolo indica il rischio di schi- Profigym 1000 è perfetto per i principianti e gli acciamento dovuto alle parti mobili. utenti esperti e offre numerose possibilità...
  • Page 24: Montaggio

    4. Montaggio 5. Utilizzo ATTENZIONE AVVERTENZA Danneggiamento del prodotto dovuto ad un Rischio di lesioni dovuto a un uso impro- montaggio errato. prio. ►Montare il prodotto in modo comple- Un utilizzo improprio o errato può causare to e sicuro. lesioni anche gravi ►Utilizzare sempre la macchina nel modo ►Montare il prodotto servendosi dell’aiu- previsto.
  • Page 25: Esercizi Di Riscaldamento

    6. Trasporto 5.1 Esercizi di riscaldamento Figura Descrizione CAUTELA Stretching della coscia (in piedi) Rischio di lesioni e danni materiali. Tenere le ginocchia leggermente piega- ►Trasportare il prodotto con una seconda te e inclinarsi lentamente in avanti, con persona. la schiena e le spalle rilassate, fino a rag- ►Non spingere il prodotto sulla superficie.
  • Page 26: Riparazioni

    12. Smaltimento Piano di manutenzione La regolare manutenzione aumenta la sicurezza e la longevità del vostro prodotto. Confezione Il materiale della confezione è riutilizzabile. Prima di ogni utilizzo ► Smaltire la confezione nel rispetto dell’ambien- Condizioni te e portarla alla raccolta regionale dei materiali ►Controllare le condizioni generali del prodot- riciclabili.
  • Page 27 Contenido 1. Por su seguridad ............................28 1.1 Por su seguridad ..........................28 1.2 Uso previsto ............................28 1.3 Uso inadecuado ..........................28 1.4 Grupo destinatario ..........................28 1.5 Niveles de advertencia ........................28 1.6 Símbolos ..............................28 1.7 Indicaciones de seguridad ......................29 2. Descripción y funcionamiento ........................29 3.
  • Page 28: Por Su Seguridad

    1. Por su seguridad 1.4 Grupo destinatario Los usuarios son adultos y niños de más de 6 años 1.1 Por su seguridad bajo supervisión de un adulto, que hayan leído y ►Lea este documento de principio a fin con comprendido este manual y los símbolos que apa- atención.
  • Page 29: Indicaciones De Seguridad

    2. Descripción y funcionamiento Símbolo Descripción Este símbolo indica que existe riesgo Este producto es un aparato de entrenamiento de aplastamiento debido a las piezas para entrenar diferentes grupos musculares. móviles. El Profigym 1000 es perfecto para principiantes y Este símbolo indica que el aparato usuarios avanzados y le ofrece numerosas posibili- sólo puede ser utilizado por 1 perso- dades para un entrenamiento eficaz.
  • Page 30: Montaje

    4. Montaje 5. Utilice AVISO ATENCIÓN Daños en el producto debido a un montaje Riesgo de lesiones debido a un uso inade- erróneo. cuado. ►Monte el producto por completo y de for- Un uso inadecuado o incorrecto puede ma segura. provocar lesiones graves.
  • Page 31: Ejercicios De Calentamiento

    6. Transporte 5.1 Ejercicios de calentamiento Figura Descripción CUIDADO Estiramiento de los ligamentos rotulianos Riesgo de lesiones y daños materiales. (de pie) ►Transporte el producto con una segun- Mantenga las rodillas ligeramente flexio- da persona. nadas e inclínese lentamente hacia de- ►No empuje el producto sobre la super- lante, con la espalda y los hombros re- ficie.
  • Page 32: Reparaciones

    12. Eliminación de residuos Plan de mantenimiento Un mantenimiento regular incrementa la seguri- Embalaje dad y la durabilidad del producto. El material de embalaje es reaprovechable. ► Deseche el material de embalaje conforme a la Antes de cada uso normativa ambiental y deposítelo en los contene- Estado dores de reciclaje de su entorno.
  • Page 33: Teileliste

    13. Teileliste / Parts list / Liste des pièces / Elenco parti / Lista de piezas 153mm 240mm 125mm M10x75mm M12x130mm M10x65mm M8x50mm M10x65mm M10x50mm M12x75mm M12x85mm M12x115mm...
  • Page 34: Montieren

    Ø17mm Ø10mm Ø8mm Ø12mm Ø10mm Ø30mm Ø22mm Ø14mm 38mm 50mm 50mm 27mm 38mm M10mm M8x65mm M8x38mm...
  • Page 35 14. Montieren / Assembly / Montage / Montaggio / Montaje M10x65 mm Ø10 mm M10x75 mm M10x65 mm 27 mm 1(M10x75) 3(M10x65) 1(M10x75) Ø10 mm M10x65 mm M8x38 mm Ø8 mm...
  • Page 36 M10x65 mm Ø10 mm M10x75 mm (M10x65mm) 12 12 1(M10x75mm) M8x50 mm Ø8 mm M12x130 mm Ø12 mm Ø14 mm M12 mm Ø17 mm M12x115 mm 10(M12x115mm) 2(M12x130mm)
  • Page 37 M12x75 mm Ø12 mm M8x65 mm M10x75 mm Ø10 mm Lore )...
  • Page 38 Mit der Kette können Sie die Position des Seils verändern.
  • Page 40 Technische Änderungen, Druckfehler und Irrtümer vorbehalten. Technical changes, misprints and errors excepted. Sous réserve de modifications techniques, de fautes d‘impression et d‘erreurs. Con riserva di modifiche tecniche, refusi ed errori. Salvo cambios técnicos, erratas y errores. www.juskys.de www.juskys.de www.artsauna.de www.artsauna.de Juskys Gruppe GmbH...

Table of Contents