Drill Chuck Adaptor x Allen Key x Plastic Dust Sheet x Black Collection Bag x 1m Nylon Rods (rod per M size purchased) Monster Group UK Limited’s liability will be limited to the commercial value of the product only.
CHIMNEY MAXBLAST SPECIFICATION PRODUCT FEATURES A. Reinforced flexiable Nylon rods E. Plastic dust sheet B. Chrome coated metal connectors F. Drill chuck adaptor C. Strong Nylon rotary head G. Allen key D. Pin lock connectors H. Storage bag...
SAFETY ADVICE SAFE WORKING PRACTICE Please read through the safety working practice to ensure prevention of injury or damage to the product. Do not use this product other than for its intended purpose. Do not alter or modify the product in any way. Be sure entire Wood stove or Fireplace/Chimney are completely cooled down.
Page 5
CHIMNEY MAXBLAST USER GUIDE USEAGE INSTRUCTIONS STEP 1: INSPECTION & PREPARATION 1. We recommend protecting the area you are working with a dust sheet or similar to protect area in front of the Fireplace/ chimney/Wood Stove. 2. Open damper and inspect flue with a flashlight and mirror if needed.
Page 6
USER GUIDE USEAGE INSTRUCTIONS STEP 2: TIME TO SWEEP! 1. Start the drill and sweep the flue/ chimney with an up and down motion. 2. Carefully attach one rod at a time until you reach the top of the chimney. 3.
Page 7
CHIMNEY MAXBLAST USER GUIDE USEAGE INSTRUCTIONS STEP 3: THE CLEAN UP! 1. Vacuum soot from fireplace/harth area. It can be best to do this as you go to stop build up of soot. 2. Remove the plastic sheet carefully and wipe down with warm soapy water.
USER GUIDE HELPFUL TIPS Using a wet/dry shop vacuum is a great way to clean soot on the fireplace floor or wood stove chimney. IMPORTANT: Your wet/dry shop vacuum needs to have a fine dust filter to prevent soot dust from blowing inside the living area while vacuuming. The chimney brush head can be trimmed with scissors to fit a stove top pipe flue.
BTR x bâche de protection en plastique pour la poussière x sac noir x 1m tiges en nylon (tige par Taille M achetées) La responsabilité de Monster Group UK Limited sera limitée à la valeur commerciale du produit.
SPÉCIFICATIONS CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT A. Tiges renforcées en nylon flexibles E. Bâche en plastique pour la poussière B. Connecteurs métalliques revêtus de chrome F. Adapteur de mandrin de perçage C. Tête rotative en Nylon solide G. Clé BTR D. Connecteurs de verrouillage à broche H.
CHIMNEY MAXBLAST CONSEILS DE SÉCURITÉ PRATIQUES DE TRAVAIL SÉCURITAIRES Veuillez lire les pratiques de travail sécuritaire pour éviter toute blessures ou dommages sur ce produit. N’utilisez pas ce produit autrement que pour l’usage auquel il est destiné. Ne pas altérer ou modifier le produit en aucune façon.
MODE D’EMPLOI INSTRUCTIONS D’UTILISATION ÉTAPE 1: INSPECTION & PRÉPARATION 1. Nous vous recommandons de protéger la zone sur laquelle vous travaillez avec un pare-poussière par exemple pour protéger la zone devant le foyer / cheminée / poêle à bois. 2. Ouvrez l’étuve et inspectez le conduit avec une lampe de poche et un miroir si nécessaire.
Page 13
CHIMNEY MAXBLAST MODE D’EMPLOI INSTRUCTIONS D’UTILISATION ÉTAPE 2: RAMONAGE 1. Démarrer la perceuse et balayer le conduit / cheminée avec un mouvement de haut en bas. 2. Attachez soigneusement une tige à la fois jusqu’à vous atteignez le haut de la cheminée. 3.
Page 14
MODE D’EMPLOI INSTRUCTIONS D’UTILISATION ÉTAPE 3: LE NETTOYAGE 1. Aspirer la suie du foyer / de la cheminée. Il est préférable de le faire au fur et à mesure afin d’éviter l’accumulation de suie. 2. Retirez soigneusement la bâche en plastique et essuyez vers le bas avec de l’eau chaude savonneuse.
CHIMNEY MAXBLAST MODE D’EMPLOI CONSEILS UTILES L’utilisation d’un aspirateur d’atelier humide / sec est un excellent moyen de nettoyer la suie sur le plancher du foyer ou le conduit du poêle à bois. IMPORTANT: Votre aspirateur d’atelier humide / sec doit posséder un filtre à poussière fin pour empêcher la poussière de suie de souffler dans votre intérieur pendant l’aspiration.
Bohrfutter-Adapter Inbusschlüssel Staubschutzfolie aus Kunststoff LISTE DER TEILE x Bürstenkopf x Bohrfutter-Adapter x Inbusschlüssel x Kunststoff-Staubbeutel x Sammelbeutel Schwarz x 1m Nylon-Stab (Rute bei gekaufter M-Größe) Die Haftung von Monster Group UK Limited ist auf den Handelswert des Produkts beschränkt.
Page 17
CHIMNEY MAXBLAST SPEZIFIKATIONEN PRODUKTEIGENSCHAFTEN A. Verstärkte flexible Nylon-Stäbe E. Kunststoff-Staubbeutel B. Steckverbinder aus verchromtem Metall F. Bohrfutter-Adapter C. Starker Drehkopf aus Nylon G. Inbusschlüssel D. Pin-Lock-Verbinder H. Sammelbeutel...
SICHERHEITSHINWEISE SICHERES ARBEITEN Bitte lesen Sie den Abschnitt “Sicheres Arbeiten” durch, um Verletzungen oder Schäden am Produkt zu vermeiden. Verwenden Sie dieses Produkt nur für den vorgesehenen Zweck. Verändern oder modifizieren Sie das Produkt in keiner Weise. Vergewissern Sie sich, dass der gesamte Holzofen oder Kamin/Schornstein vollständig abgekühlt ist.
Page 19
CHIMNEY MAXBLAST BENUTZERGUIDE GEBRAUCHSANWEISUNGEN SCHRITT 1: PRÜFUNG & VORBEREITUNG 1. Wir empfehlen, den Bereich, an dem Sie arbeiten, mit einem Staubtuch oder etwas Ähnlichem abzudecken, um den Bereich vor dem Kamin/Holzofen zu schützen. 2. Öffnen Sie die Klappe und inspizieren Sie den Schornstein mit einer Taschenlampe und einem Spiegel, falls erforderlich.
Page 20
BENUTZERGUIDE GEBRAUCHSANWEISUNGEN STEP 2: ZEIT ZU BÜRSTEN! 1. Starten Sie den Bohrer und fegen Sie den Schornstein mit einer Auf- und Abbewegung. 2. Bringen Sie vorsichtig einen Stab nach dem anderen an, bis Sie die Spitze des Schornsteins erreichen. 3. Halten Sie die Stäbe NIEMALS in Rotation, es sei denn, Sie bewegen die Stäbe auf und ab, da die Reibung die Stäbe überhitzen kann, wodurch sie brechen.
Page 21
CHIMNEY MAXBLAST BENUTZERGUIDE GEBRAUCHSANWEISUNGEN STEP 3: DAS SAUBERMACHEN! 1. Ruß aus dem Kamin/Hartbereich absaugen. Es kann am besten sein, dies während der Reinigung zu tun, um Rußbildung zu verhindern. 2. Entfernen Sie die Kunststofffolie vorsichtig und spülen Sie das Innere mit warmem Seifenwasser ab. Das zur Befestigung verwendete Klebeband sollte vorsichtig weggeschnitten/entfernt werden, um die Lebensdauer der Kunststofffolie zu verlängern.
BENUTZERGUIDE NÜTZLICHE TIPPS Die Verwendung eines Nass-/Trockensaugers ist eine gute Möglichkeit, Ruß auf dem Kaminfußboden oder dem Schornstein eines Holzofens zu entfernen. WICHTIG: Ihr Nass-/Trockenraumstaubsauger muss über einen Feinstaubfilter verfügen, um zu verhindern, dass Rußstaub beim Staubsaugen in den Wohnbereich gelangt. Der Schornsteinbürstenkopf kann mit einer Schere so zugeschnitten werden, dass er in den Rauchabzug eines Kaminofens passt.
Adaptador para Taladro x Llave Allen x Hoja Plástica de Polvo x Bolsa Negra de Almacenamiento x Varilla de Nylon de 1m (Varilla por talla M Comprada) La responsabilidad de Monster Group UK Limited estará limitada únicamente al valor comercial del producto.
ESPECIFICACIONES CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO A. Varillas flexibles de Nylon reforzado E. Lámina plástica para el polvo B. Conectores metálicos cromados F. Adaptador para taladro C. Fuerte cabezal rotativo de Nylon G. Llave Allen D. Conectores de bloqueo de clavija H. Bolsa de almacenamiento...
CHIMNEY MAXBLAST CONSEJOS DE SEGURIDAD PRÁCTICAS DE TRABAJO SEGURO Lea cuidadosamente las prácticas de trabajo seguro para garantizar la prevención de lesiones o de daños al producto. No use este producto para otro fin que no sea el previsto. No cambie ni modifique el producto de forma alguna.
GUÍA DE USO INSTRUCCIONES DE USO PASO 1: INSPECCIÓN Y PREPARACIÓN 1. Recomendamos proteger el área donde está trabajando con la Lámina para Polvo o algo similar para cubrir el área frente a la chimenea y/o estufa de leña. 2. Abra la compuerta e inspeccione la chimenea con una linterna y un espejo si es necesario.
Page 27
CHIMNEY MAXBLAST GUÍA DE USO INSTRUCCIONES DE USO PASO 2: ¡HORA DE BARRER! 1. Encienda el taladro y barra la chimenea con un movimiento de arriba hacia abajo. 2. Con cuidado, coloque una varilla a la vez hasta que llegue a la parte superior de la chimenea.
Page 28
GUÍA DEL USUARIO INSTRUCCIONES DE USO PASO 3: ¡LA LIMPIEZA! 1. Aspire el hollín del área de la chimenea u hogar. Puede ser mejor hacer esto a medida que avanza para evitar la acumulación de hollín. 2. Retire la lámina plástica con cuidado y limpie con agua jabonosa tibia.
CHIMNEY MAXBLAST GUÍA DEL USUARIO CONSEJOS ÚTILES Usar una aspiradora de residuos húmedos/secos es una excelente manera de limpiar el hollín en el suelo de la chimenea o en el conducto de la estufa de leña. IMPORTANTE: Su aspiradora de residuos húmedos/secos debe tener un filtro de polvo fino para evitar que el hollín se disperse por el salón mientras aspira.
Chiave a brugola x Telo di plastica per la polvere x Borsa da raccolta nera x Aste in nylon da 1m (asta acquistata di taglia M) La responsabilità di Monster Group UK Limited sarà limitata al solo valore commerciale del prodotto.
CHIMNEY MAXBLAST SPECIFICHE CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO A. Aste in nylon flessibile rinforzato E. Telo di plastica per la polvere B. Connettori in metallo cromato F. Adattatore per trapano a mandrino C. Testa rotante robusta in nylon G. Chiave a brugola D.
CONSIGLI PER LA SICUREZZA PRATICHE DI LAVORO SICURE Leggere attentamente le pratiche di sicurezza per garantire di prevenire lesioni o danni al prodotto. Non utilizzare questo prodotto se non per lo scopo previsto. Non alterare o modificare il prodotto in alcun modo. Assicurarsi che l’intera stufa a legna o il caminetto/ciminiera siano del tutto freddi.
CHIMNEY MAXBLAST GUIDA UTENTE ISTRUZIONI PER L’UTILIZZO PASSO 1: ISPEZIONE & PREPARAZIONE 1. Si consiglia di proteggere l’area in cui si lavora con un telo per la polvere o qualcosa del genere per proteggere l’area di fronte al Camino/Ciminiera/Stufa a Legna.
Page 34
GUIDA UTENTE ISTRUZIONI PER L’UTILIZZO PASSO 2: TEMPO DI SPAZZARE! 1. Avviare il trapano e spazzare la canna fumaria/camino con un movimento dall’alto verso il basso. 2. Attaccare con cura un’asta alla volta fino a quando non si raggiunge la cima del camino. 3.
Page 35
CHIMNEY MAXBLAST GUIDA UTENTE ISTRUZIONI PER L’UTILIZZO PASSO 3: LA PULIZIA! 1. Aspirare la fuliggine dalla zona camino/stufa. Sarebbe meglio farlo durante il corso della pulizia così da non accumulare fuliggine. 2. Rimuovere con cura il telo di plastica e pulire con acqua calda e sapone.
GUIDA UTENTE CONSIGLI UTILI L’uso di un aspirapolvere umido/secco è un ottimo modo per pulire la fuliggine dal pavimento del camino o dalla stufa a legna. IMPORTANTE: Il tuo aspirapolvere umido/secco deve disporre di un filtro antipolveri sottili per evitare che la polvere di fuliggine soffi verso l’interno della tua casa durante l’aspirazione.
Plastic afdekfolie ONDERDELEN LIJST x Veegkop x Boorkopadapter x Inbussleutel x Plastic afdekfolie x Zwarte opbergtas x 1 m nylon staven (staaf per gekochte meter) De aansprakelijkheid van Monster Group UK Limited is beperkt tot de commerciële waarde van het product.
Page 38
SPECIFICATIES PRODUCT EIGENSCHAPPEN A. Versterkte flexibele nylon staven E. Plastic afdekfolie B. Verchroomde metalen connectoren F. Boorkopadapter C. Sterke nylon roterende kop G. Inbusleutel D. Pin lock connectoren H. Opbergtas...
CHIMNEY MAXBLAST VEILIGHEIDSADVIES VEILIG WERKEN Lees de veiligheidsinstructies door om letsel of schade aan het product te voorkomen. Gebruik dit product niet anders dan waarvoor het bedoeld is. Wijzig of verander het product op geen enkele wijze. Zorg ervoor dat de hele houtkachel of open haard / schoorsteen volledig is afgekoeld. Probeer geen schoorsteen te reinigen als er een tocht is (lucht blaast terug in het huis).
Page 40
HANDLEIDING GEBRUIKSINSTRUCTIES STAP 1: INSPECTIE & VOORBEREIDING 1. We raden aan om het gebied waar u werkt te beschermen met een afdekfolie of iets dergelijks om het gebied voor de open haard / schoorsteen / houtkachel te beschermen. 2. Open de klep en inspecteer het rookkanaal indien nodig met een zaklamp en spiegel.
Page 41
CHIMNEY MAXBLAST HANDLEIDING GEBRUIKSINSTRUCTIES STAP 2: TIJD OM TE VEGEN! 1. Start de boor en veeg het rookkanaal / schoorsteen met een op en neer gaande beweging. 2. Bevestig voorzichtig keer op keer één staaf tot je de top van de schoorsteen bereikt. 3.
Page 42
HANDLEIDING GEBRUIKSINSTRUCTIES STAP 3: SCHOONMAKEN! 1. Stofzuig roet van open haard / haard. U kunt dit het beste doen als u klaar bent met vegen. 2. Verwijder het plastic vel voorzichtig en veeg af met warm zeepwater. Tape waarmee het vel is vastgezet, moet voorzichtig worden weggesneden / verwijderd om de levensduur van de plastic vellen te verlengen.
CHIMNEY MAXBLAST HANDLEIDING HANDIGE TIPS Het gebruik van een nat / droog stofzuiger is een geweldige manier om roet op de vloer van de open haard of de schoorsteen van de houtkachel te reinigen. BELANGRIJK: Uw nat / droog stofzuiger moet een fijn stoffilter hebben om te voorkomen dat roetstof tijdens het stofzuigen in de woonkamer blaast.
Page 44
Monster Group (UK) is one of the UK’s fastest growing online retailers. We supply a diverse range of products which offer exceptional value for money. We strive to provide the best possible customer experience with free UK delivery across all our products and a Monster Guarantee for 100% satisfaction.
Need help?
Do you have a question about the MAXBLAST 26475 and is the answer not in the manual?
Questions and answers