Download Print this page
Harbor Breeze 6604501012 Quick Start Manual
Harbor Breeze 6604501012 Quick Start Manual

Harbor Breeze 6604501012 Quick Start Manual

Led spot light kit

Advertisement

Quick Links

HARBOR BREEZE and logo design are trademarks or
registered trademarks of LF, LLC. All rights reserved.
HARBOR BREEZE y el diseño del logotipo son marcas
comerciales o marcas registradas de LF, LLC.
Todos los derechos reservados.
Questions, problems or missing parts?
Before returning, contact us on:
(888)
251-1003, 8 a.m. - 8 p.m., EST, Monday - Sunday or ascs@lowes.com.
Questions, problems or missing parts?
Before returning, contact us on:
(888)
251-1003, 8 a.m. - 8 p.m., EST, Monday - Sunday or ascs@lowes.com.
Thank you for purchasing this Harbor Breeze product. We've created these easy-to-follow instructions to ensure you spend your time enjoying the product instead
of putting it together. But, if you need more information than what is provided here, please visit Lowes.com, search the item number and refer to the Guides &
Documents tab on the product's page.
Gracias por comprar este producto Harbor Breeze. Hemos creado estas instrucciones fáciles de seguir para garantizar que pase su tiempo disfrutando el
producto en lugar de armándolo. No obstante, si necesita más información que la entregada aquí, visite Lowes.com, busque el número de artículo y consulte la
pestaña Guides & Documents (Guías y documentos) en la página del producto.
IMPORTANT INFO/INFORMACIÓN IMPORTANTE
Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the product.
Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto.
WARNING
RISK OF FIRE OR ELECTRICAL SHOCK:
This power pack is for use with low-voltage landscape lighting systems ONLY.
This power pack is suitable for outdoor use.
Suitable for use with submersible luminaries and pumps.
DO NOT submerge the power pack in water.
DO NOT use the power pack with a dimmer switch.
DO NOT mount the power pack upon combustible material.
DO NOT connect two or more power suppliers in parallel.
This power pack is at least two lights loaded to the run wire.
If you feel you do not have enough electical wiring experience or are unsure what electical codes are applicable to your jurisdiction, please consult the services of
a qualified licensed electrician.
The power pack must be installed vertically and at least 20 inches above ground level.
CAUTION
Keep lamp away from combustible materials that may burn.
DO NOT mount power pack or luminaires within 10 ft. of a swimming pool or spa.
DO NOT bury the connectors or cables at depth greater than 6 in.
The LEDs in this product are not replaceable.
DO NOT exceed the maximum wattage of the power pack's terminal.
For use only on a branch circuit protected by a Class A-type ground fault circuit interrupter (GFCI).
DO NOT repair or tamper with cord or plug.
A cord-connected landscape lighting system shall not be used with an extension cord.
This device is accepted as a component of a landscape lightng system where the suitability of the combination shall be determined by UL or CSA or local
inspection authorities having jurisdiction.
Risk of fire. Do not place insulation under terminal plate.
The power pack has a 60-watt circuit that powers up to 60 watts of light.
Cable distance, total wattage and spacing of the light fixture affects the light output of each fixture along the run.
ONLY connect the transformer cord to a covered 120-vot Class A Type GFCI (ground fault circuit interrupter) protected hooded flush type cover plate outlet that is
marked "WET LOCATION".
Using the correct gauge cable is essential for obtaining proper lighting performance. For use with SPT-2W, underground low-voltage able with a 25-foot length
minimum. Using smaller than 16 gauge wire, may result in fire risk or electric shock. Using larger gauge cable can help reduce the voltage drop issue.
Always disconnect the transformer from the electrical outlet when working on the lighting system.
• Consult a qualified electrician to ensure correct branch circuit conductor.
ADVERTENCIA
RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA:
Este transformador se debe usar ÚNICAMENTE con sistemas de iluminación para el jardín de bajo voltaje.
Este transformador está diseñado para su uso en exteriores.
Apto para su uso con luminarias y bombas sumergibles.
#903151
#
6604501012
LED SPOT LIGHT KIT
KIT DE REFLECTOR
DE LUZ DIRECTA LED
AS23559
electricista calificado y con licencia
PRECAUCIÓN
por las autoridades de inspección locales que tengan jurisdicción.
cubierta tipo capuchón al ras con la inscripción "PARA LUGARES HÚMEDOS".
vatios de 7,62 m de largo como mínimo. El uso de cables de un calibre inferior a 16 puede provocar un incendio o una descarga eléctrica. El uso de cables de
mayor calibre puede ayudar a reducir el problema de la caída de voltaje.
• Consulte a un electricista calificado para asegurarse de que el conductor del circuito derivado sea correcto.
NOTICE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits
are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is
no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which
can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
T
R
O
U
B
L
E
S
H
O
O
T
N I
G
S /
O
L
U
I C
Ó
N
D
E
P
R
O
B
L
E
M
A
PROBLEM
POSSIBLE CAUSE
PROBLEMA
CAUSA POSIBLE
1. The wire and the power pack aren't in contact.
El cable y el bloque de alimentación no hacen contacto.
All of the fixtures will not
2. No power to the power pack.
turn on.
El bloque no recibe alimentación.
Ninguna de las lámparas
3. Power pack is overloaded.
EI transformador está sobrecargado.
se enciende.
4. Power switch is not in an ON setting.
El interruptor de encendido no está en una posición de
encendido.
1. The wire connector is not making correct contact with the
landscape cable.
Only some lights will turn
El conector de cables no hace un contacto adecuado con
on.
el cable de jardín.
Solo algunas luces se
2. Power pack is overloaded.
encenderán.
EI transformador está sobrecargado.
3. There is a short circuit in the run wire.
Hay un cortocircuito en el cable de alimentación.
4. The lights have burned out.
Las luces se quemaron.
The lights are on during
Photoeye is covered.
the day.
El sensor fotoeléctrico está cubierto.
La luz está encendida
durante el día.
The lights will not turn on
The photoeye is receiving artificial light (street lights, reflection
at dusk.
from light source, etc.).
Las luces no se encienden
El sensor fotoeléctrico recibe luz artificial (luces de la calle,
al anochecer.
reflejo de la fuente de luz, etc.).
The photoeye is receiving artificial light (street lights, reflection
The lights blink.
from light source, etc.).
Las luces parpadean.
El sensor fotoeléctrico recibe luz artificial (luces de la calle,
reflejo de la fuente de luz, etc.).
IMPORTANT INFO/INFORMACIÓN IMPORTANTE
NO sumerja el transformador en agua.
NO utilice el transformador con un regulador de intensidad.
NO monte el transformador sobre materiales combustibles.
NO conecte dos o más suministros de electricidad en paralelo.
Este transformador tiene al menos dos luces cargadas en el cable tendido.
Si siente que no posee la suficiente experiencia en cableados eléctricos o no está seguro si los códigos eléctricos se aplican su jurisdicción, contrate a un
El transformador debe instalarse verticalmente y a una altura mínima de 50,8 cm sobre el nivel del suelo.
Mantenga la lámpara alejada de materiales inflamables.
NO monte el bloque de alimentación o luminarias a menos de 3,05 m de una piscina o un spa.
NO entierre los conectores o los cables a una profundidad superior a 15,24 cm.
Las bombillas LED en este producto no son reemplazables.
NO exceda el vataje máximo del terminal del transformador.
Para usar solo con un circuito de derivación protegido por un interruptor de circuito de falla a tierra (GFCl, por sus siglas en inglés) tipo Clase A.
NO repare ni pise el cable ni el enchufe.
Un sistema de iluminación para jardín conectado con cable no se debe usar con una extensión eléctrica.
Este dispositivo está aceptado como componente de un sistema de iluminación para jardín donde la aptitud de la combinación será determinada por UL, CSA o
Riesgo de incendio. No coloque el aislamiento debajo de la placa del terminal.
El transformador tiene un circuito de 60 vatios que proporciona hasta 60 vatios de iluminación.
La distancia del cable, el vataje total y el espaciamiento de la lámpara afectan la salida de luz de cada lámpara a lo largo del recorrido.
SOLO conecte el cable del transformador en un interruptor de circuito de falla a tierra (GFCI, por sus siglas en inglés) Clase A de 120 volios con una placa de
Es esencial usar el cable del calibre adecuado para obtener un rendimiento óptimo de la lámpara. Para usar con cable subterráneo de bajo voltaje SPT de 2
Siempre desconecte el transformador del tomacorriente cuando realice trabajos en el sistema de iluminación.
S
CORRECTIVE ACTION
ACCIÓN CORRECTIVA
1. Check the connection between the primary wire and
the power pack.
Revise la conexión entre el cable principal y el bloque
de alimentación.
2. Check the power to the power pack.
Revise la alimentación que vahacia el bloque de
alimentación.
3. Check total wattage of all fixtures.
Verifique el total vataje de las todas las lámparas.
4. Check the power switch is in an ON setting.
Verifique que el interruptor de encendido
posición ON.
1. Make sure brass contact pins pierce the plastic wire
insulation andare touching the copper wires inside.
Asegúrese de que las clavijas de contacto de latón
penetren el aislamiento plástico del cable y estén en
contacto con los conductores de cobre en su interior.
2. Check total wattage of all fixtures.
Verifique el vataje total de las todas las lámparas
3. Check the entire run wire.
Revise todo el cable de alimentación
4. Replace the lights.
Reemplaza las luces.
Make sure the photoeye is receiving direct sunlight and is
not dirty or covered.
Asegúrese de que el sensor fotoeléctrico reciba luz solar
directa y que no esté sucio ni cubierto.
Make sure the photoeye is not receiving artificial
light (street lights, reflection from light source, etc.).
Asegúrese de que el sensor fotoeléctrico no reciba luz
artificial (luces de la calle, reflejo de la fuente de luz, etc.).
Make sure the photoeye is not receiving artificial
light (street lights, reflection from light source, etc.).
Asegúrese de que el sensor fotoeléctrico no reciba luz
artificial (luces de la calle, reflejo de la fuente de luz, etc.).
esté
en la

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 6604501012 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Harbor Breeze 6604501012

  • Page 1 The photoeye is receiving artificial light (street lights, reflection Make sure the photoeye is not receiving artificial Thank you for purchasing this Harbor Breeze product. We’ve created these easy-to-follow instructions to ensure you spend your time enjoying the product instead at dusk.
  • Page 2 NOTA: este equipo ha sido probado y se ha verificado que cumple con los límites para un dispositivo digital Clase B, conforme a la parte 15 de las reglas de la PACKAGE CONTENTS/CONTENIDO DEL PAQUETE FCC. Estos límites han sido diseñados para proporcionar una protección razonable contra la interferencia perjudicial en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia perjudicial a las comunicaciones de radio.
  • Page 3 INSTALLATION OVERVIEW/DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA INSTALACIÓN INSTALLATION OVERVIEW/DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA INSTALACIÓN Warning! Must be evenly and tightly fixed to avid getting melted connection. Verify that there are no loose Cable strands. Gently pull on the cable to verify if the connection is strong. ¡Advertencia! Se deben fijar de manera uniforme y firme para evital que la conexi n se derrita.
  • Page 4 INSTALLATION OVERVIEW/DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA INSTALACIÓN How to operate the transformer controls Los LED de la pantalla parpadean: Sobrecarga importante o cortocircuito Cómo operar los controles del transformador Si la pantalla LED parpadea y el voltaje de la red todavía está presente, el transformador presenta una sobrecarga importante.

This manual is also suitable for:

903151