Tunturi V10 User Manual
Tunturi V10 User Manual

Tunturi V10 User Manual

Cardio fit vibration plate
Hide thumbs Also See for V10:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Cardio Fit Vibration Plate V10
GB
User manual
DE
Benutzerhandbuch
FR
Manuel de l'utilisateur
NL
Gebruikershandleiding
IT
Manuale d'uso
ES
Manual del usuario
SV
Bruksanvisning
SU
Käyttöohje
Attention, Achtung, Attention, Attentie, Attenzione, Atención, Giv akt, Huomio
- Please read this user manual carefully prior to using this product.
- Lesen Sie sich vor dem Gebrauch des Produkts diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch.
- Veuillez lire attentivement le présent manuel de l'utilisateur avant d'utiliser ce produit.
- Lees deze gebruikershandleiding zorgvuldig voordat u dit product gaat gebruiken.
- Leggere attentamente questo manuale dell'utente prima di utilizzare il prodotto.
- Antes de utilizar este producto, lea atentamente este manual de usuario.
- Läs den här användarhandboken noggrant före användning av den här produkten.
- Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen tämän tuotteen käyttöä.
www.tunturi.com
06 - 10
11 - 15
16 - 20
21 - 25
26 - 30
31 - 35
36 - 40
41 - 45
WWW

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the V10 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Tunturi V10

  • Page 1 Cardio Fit Vibration Plate V10 User manual 06 - 10 Benutzerhandbuch 11 - 15 Manuel de l’utilisateur 16 - 20 Gebruikershandleiding 21 - 25 Manuale d‘uso 26 - 30 Manual del usuario 31 - 35 Bruksanvisning 36 - 40 Käyttöohje 41 - 45 Attention, Achtung, Attention, Attentie, Attenzione, Atención, Giv akt, Huomio...
  • Page 3 Cardio Fit V10...
  • Page 4 Cardio Fit V10 SPEED TIME / PROGRAM SPEED ON/OFF PROGRAM START/PAUSE TIME...
  • Page 5 Cardio Fit V10 10 Min. 10 Min. 10 Min.
  • Page 6 The Tunturi equipment is suitable for the entire family, no matter what fitness level� For more information, please visit our website www�tunturi�com...
  • Page 7 Stop using the vibration plate and unplug power cord Exercising from the power supply immediately under below conditions� - Water or other liquid is accidentally splashed onto the vibration It is recommended to train 2-3 sessions per week for exercising� As plate or controller�...
  • Page 8 When removing the seat again from the base frame, pull out the seat Remote control while preventing the base frame from being lifted� Make sure the seat handle fixing pockets are closed with the surface The remote control comes without batteries, and needs to be caps when seat is not fitted�...
  • Page 9: Storage And Maintenance

    End of life disposal Warranty conditions We at Tunturi hope you enjoy many years of enjoyable use from your The warranty conditions commence from the date of purchase� fitness trainer� However, a time will come when your fitness trainer will Warranty conditions may vary per country, so please consult your come to the end of its useful life�...
  • Page 10: Declaration Of The Manufacturer

    Tunturi New Fitness BV� The warranty shall apply only under conditions of normal, recommended use of the Tunturi New Fitness BV declares that the product is in conformity with product as described in the Owner’s Manual and providing that the following standards and directives: EN 957 (HC), 2014/30/EU �...
  • Page 11 Crosstrainer, Laufbänder, Trainingsfahrräder, Rudergeräte, Kraftbänke - Die Tragfähigkeit der Vibrationsplatte beträgt 150kg (330lbs)� und Multi-Stationen an� Die Tunturi Geräte sind für die ganze Familie Schwerere Menschen sollten die Vibrationsplatte nicht verwenden� geeignet - ganz egal, wie fit man ist� Weitere Informationen finden - Die Vibrationsplatte ist immer nur durch eine Person zu verwenden�...
  • Page 12 ⚠ WARNUNG Beschreibung Abbildung D • Zerlegen, Demontage oder Reparatur ohne Erlaubnis sind nicht zulässig� Gefahr von Stromschlag oder Fehlfunktionen� Wenden Die Abbildungen zeigen die vorprogrammierten Programmprofile� Sie sich an den Hersteller oder an Ihren örtlichen Händler, wenn Sie Wartungsarbeiten benötigen� Übengen Nehmen Sie die Vibrationsplatte in folgenden Fällen umgehend außer Betrieb und trennen Sie sie von der...
  • Page 13 (time -) - Um die Länge des Widerstandsseils einzustellen, schieben Sie das Seil durch den Schieber an der Seite des Handgriffs und ziehen Sie Zeit verringern: Die Standardbetriebszeit beträgt 10 Minuten, geteilt es durch den Griff wieder fest� in 10 Stufen� Drücken Sie die Taste, um die Zeit zu verringern�...
  • Page 14: Lagerung Und Wartung

    Time/ Program Entsorgung am ende der Lebensdauer - Zeigt die verbleibende Zeit an� Wir bei Tunturi hoffen, dass Sie Ihren Fitnesstrainer viele Jahre mit - Zeigt im Programmiermodus die Zielzeit an� Freude nutzen werden� Jedoch wird irgendwann die Zeit kommen, - Zeigt im Programmiermodus die Programmauswahl�...
  • Page 15: Garantie

    Die Garantie des Käufers gilt nur, wenn der Artikel in einer Force Umgebung verwendet und nach Anweisung gewartet wird, die Länge 58�0 von Tunturi New Fitness BV für dieses Gerät genehmigt wurde� Die inch 22�8 produktspezifisch zugelassene Umgebung und Wartungshinweise Breite 33�0...
  • Page 16: Table Of Contents

    - La capacité de charge de la plateforme vibrante est de 150kg et accessoires� Les équipements Tunturi sont parfaits pour toute la (330lbs)� Il est déconseillé aux personnes dont le poids dépasse famille, quel que soit le niveau de forme de ses membres�...
  • Page 17: Explication Des Illustrations

    - Cette plateforme vibrante ne doit être utilisée que par une seule Description de l’illustration C personne à la fois� L’illustration indique la disposition des touches du panneau de ⚠ AVERTISSEMENT commande et la télécommande� • La dépose, le démontage et la réparation ne sont pas autorisés pour éviter tout risque de choc électrique ou de Description de l’illustration D dysfonctionnement�...
  • Page 18: Fixation Du Siège Au Cadre De Base

    Réglage de la longueur des bandes de résistance (time -) Pour adapter les bandes de résistance à votre taille, il est recommandé d’ajuster leur longueur en conséquence� Réduire la durée : la durée de fonctionnement par défaut est de 10 minutes, divisée en 10 niveaux�...
  • Page 19: Stockage Et De Maintenance

    Élimination du produit - Montre le temps à atteindre en mode programmation� - Montre la sélection de programme en étant en mode Chez Tunturi, nous espérons que vous profiterez longtemps de programmation� votre appareil de fitness� Cependant, nous savons bien qu’un jour ou l’autre votre machine arrivera au terme de sa vie utile�...
  • Page 20: Garantie

    La Garantie de l’acheteur n’est valide que si le produt est utilisé dans l’envionnement préconisé par la société Force Tunturi New Fitness BV, et est conservé tel que cela est indiqué pour Longueur 58�0 cet équipement donné� L’environnement approuvé spécifique au inch 22�8...
  • Page 21: Veiligheidsmaatregelen Gebruiksomgeving

    - Deze trilplaat mag slechts door één persoon tegelijk worden Welkom in de wereld van Tunturi Fitness! gebruikt� Hartelijk dank voor uw aankoop van dit Tunturi-toestel� Tunturi ⚠ WAARSCHUWING biedt een grote verscheidenheid aan professionele toestellen zoals crosstrainers, loopbanden, fietstrainers, roeimachines, krachtbanken, •...
  • Page 22: Uitleg Van De Afbeeldingen

    Stop onder de onderstaande omstandigheden met het Gebruik gebruik van de trilplaat en haal onmiddellijk de stekker uit het stopcontact� - Er is per ongeluk water of een andere vloeistof gemorst op de We raden aan om 2 tot 3 keer per week te traingen� Stretchen en trilplaat of de afstandsbediening�...
  • Page 23: Zitting Aan Basisframe Bevestigen

    ‘10’ ‘15’ ‘20’ (Handmatige sneltoets) Zitting aan basisframe bevestigen Druk op de handmatige sneltoets om snel een workout met een Om de zitting aan het basisframe te bevestigen, moeten vooraf ingestelde tijd te starten� eerst de afdekdoppen van de zitting worden geopend om de ‼...
  • Page 24: Uitleg Van De Displayfuncties

    - Als de trilplaat gedurende langere tijd niet wordt gebruikt, plaats Uitleg van de displayfuncties dan een stofdichte kap (niet meegeleverd) op de trilplaat om het Speed (snelheid) binnendringen van stof te voorkomen� - Geeft de huidig ingestelde trillingsfrequentie weer� - Bereik: 1 ~ 30 Zekering vervangen: draai de zekeringhouder in de richting van de pijl (linksom) en vervang de zekering�...
  • Page 25: Garantie

    Spanning frequentie 50~60 de garantievoorwaarden� Garantiedekking In geen enkele omstandigheid zal Tunturi New Fitness BV of een Verklaring van de fabrikant wederverkoper van Tunturi aansprakelijk zijn voor eventuele indirecte schade geleden door de koper, zoals verlies van gebruiksnut of inkomstenderving of andere indirecte economische gevolgen�...
  • Page 26: Ambiente Di Utilizzo

    Questo apparecchio Tunturi è adatto per tutta la famiglia, Qualora fosse necessario qualsiasi intervento in assistenza, a prescindere dal livello di forma fisica� Per ulteriori informazioni, contattare il produttore o il rivenditore locale immediatamente�...
  • Page 27: Spiegazione Delle Illustrazioni

    Interrompere l’uso della piastra vibrante e scollegare il Allenamenti cavo elettrico dall’alimentatore immediatamente qualora si verifichino le seguenti condizioni: - Schizzi di acqua o altro liquido sulla piastra vibrante o sul Vi consigliamo di allenarvi 2 o 3 volte la settimana� Le sessioni di dispositivo di comando�...
  • Page 28: Fissare Il Sedile Al Telaio Di Base

    ‼ NOTA Fissare il sedile al telaio di base • La portata della ricezione effettiva del segnale del telecomando Per fissare il sedile al telaio di base bisogna prima aprire i tappi sulla è di 2,5 metri, l’indicatore delle emissioni a infrarossi del superficie del sedile per liberare le cavità...
  • Page 29: Conservazione E Conservazione E Manutenzione

    - Mostra l’obiettivo di tempo quando si è in modalità di programmazione� Noi di Tunturi speriamo che possiate godervi molti anni di piacevole - Mostra la selezione del programma in modalità di uso dal nostro fitness trainer� Tuttavia, arriverà il momento quando programmazione�...
  • Page 30: Garanzia

    La garanzia non limita tali diritti� La Garanzia dell’acquirente è valida Amplitude 10 (±1) solo se l’articolo viene utilizzato in un ambiente approvato da Tunturi Force New Fitness BV per quel determinato attrezzo� Le istruzioni relative Lunghezza 58�0...
  • Page 31: Precauciones De Seguridad Del Entorno De Uso

    ¡Bienvenido al mundo de Tunturi Fitness! - Esta plataforma vibratoria solo la podrá usar una persona cada vez� Le agradecemos la compra de esta máquina Tunturi� Tunturi ofrece ⚠ ADVERTENCIA una amplia gama de máquinas de fitness profesionales como bicicletas elípticas, cintas de correr, bicicletas de ejercicio, bancos...
  • Page 32: Explicación De Las Ilustraciones

    Deje de usar de inmediato la plataforma vibratoria Hacer ejercicio y desconecte el cable de corriente de la toma en las siguientes circunstancias� - Se ha caído accidentalmente agua u otro líquido en la plataforma Se recomienda hacer ejercicio 2 o 3 veces por semana� Las sesiones vibratoria o el controlador�...
  • Page 33: Fijación Del Asiento Al Bastidor De La Base

    ”10” “15” “20” (Manual quick button) Fijación del asiento al bastidor de la base Pulse el botón rápido manual para empezar una sesión manual con el Para fijar el asiento al bastidor de la base es necesario abrir primero tiempo predeterminado rápido� las tapas de la superficie del asiento para liberar los huecos de ⚠...
  • Page 34: Almacenamiento Y Mantenimiento

    Hercios Eliminación al final de la vida util Time/ Program Desde Tunturi esperamos que disfrute de su equipo de - Muestra el tiempo que queda cuando el entrenamiento está en entrenamiento durante muchos años� No obstante, llegará un modo cuenta atrás�...
  • Page 35: Garantía

    Esta garantía no restringe dichos beneficios� La garantía Amplitude 10 (±1) del cliente solo será válida si se utiliza el producto en un entorno autorizado por Tunturi New Fitness BV y se mantiene tal como se Force indica para el equipo concreto� Las instrucciones de mantenimiento Longitud 58�0...
  • Page 36 - Denna vibrationsplatta får endast användas av en person åt gången� Välkommen till Tunturi Fitness värld! Tack för att du köpte denna utrustning från Tunturi� Tunturi erbjuder ett stort utbud av professionell träningsutrustning, exempelvis crosstrainers, löpband, träningscyklar, roddmaskiner, styrka bänkar och flera stationer�...
  • Page 37 ⚠ VARNING Träning • Obehörig demontering, nedmontering eller renovering får inte förhindra elstötar eller tekniska fel� Kontakta tillverkaren eller den lokala återförsäljaren omedelbart vid behov av servicearbete� Vi rekommenderar att du tränar två eller tre gånger i veckan� Stretch- och avslappningsövningarna kan du göra oftare� Precis som vid all Upphör med att använda vibrationsplattan och dra ut annan kardiovaskulär träning bör du träna helt i din egen takt�...
  • Page 38 När du tar bort sätet från ramen igen drar du ut sätet samtidigt som Fjärrkontroll du hindrar ramen från att lyftas� Se till att säteshandtagets fästen är stängda med locken när sätet inte Fjärrkontrollen levereras utan batterier och måste beställas och är monterat�...
  • Page 39: Förvaring Och Underhåll

    ”Användarhandboken” kan laddas ned från vår webbplats� Bortskaffande av uttjänt redskap http://manuals�tunturi�com Vi på Tunturi hoppas att du får många års trevlig användning av ditt Garantivillkor träningsredskap� Men det kommer en tid när ditt träningsredskap är uttjänt� Enligt den europeiska WEEE-lagstiftningen, ansvarar Garantivillkoren börjar att gälla från inköpsdatumet�...
  • Page 40: Teknisk Information

    1311 XE Almere deras kontroll� Nederländerna Garantin gäller endast redskapets ursprungliga ägare och är gällande endast i de länder där det ifnns en godkänd Tunturi New Fitness BV Friskrivning återförsäljare� Garantin gäller ej för redskap eller delar som har ändrats utan Tunturi New Fitness BV:s godkännande�...
  • Page 41 Tervetuloa Tunturi Fitness -maailmaan! aiheutuminen� Ota yhteyttä valmistajaan tai paikalliseen Kiitämme sinua tämän Tunturi-laitteen ostosta� Tunturi tarjoaa jälleenmyyjään heti, jos huoltotyötä tarvitaan� laajan valikoiman ammattimaisia kuntoilulaitteita, mukaan lukien Lopeta heti tärinälevyn käyttö ja irrota virtajohto crosstrainerit, juoksumatot, kuntopyörät, soutulaitteet, voimapenkit ja...
  • Page 42: Kuvien Selitykset

    - Jos jokin lisävaruste on vaurioitunut tai sisäinen komponentti tullut - Varsinaiset harjoitukset ja venytykset tulisi tehdä ”aktiivisesti”� näkyviin� Hierontaa ja rentoutusta voit käyttää lihasjännityksen - Epänormaali olo tai vakava kipu käytön aikana� vähentämiseen� - Virtakatkos� - Jännitä harjoittelun aikana vatsalhaksia, sillä se tekee harjoittelusta - Ukkonen tai salamointi�...
  • Page 43: Ohjauspaneeli

    ‼ HUOMAUTUS Ohjauspaneeli • Tyhjät paristot tulee aina kierrättää paikallisten lakien mukaisesti ympäristön suojelemiseksi� Painikkeiden selitykset ⚠ VAROITUS Power (Virta): • Älä altista paristoja suurille lämpötilamuutoksille estääksesi Paina painiketta virran kytkeytyessä� LCD-näytölle avautuu “00” “10”, niiden vuodot� ja laite vaihtelee “päällä-tilan” ja “valmiustilan” välillä� •...
  • Page 44: Pinnan Puhdistus

    Tunturi New Fitness BV:llä on valtuutettu maahantuoja� Takuu sulakkeeseen� ei koske sellaisia kuntolaitteita tai osia, joita on muutettu ilman Tunturi New Fitness BV:n suostumusta� Takuu ei koske virheitä, jotka Toiminnan aikana kuuluu viheltävää tai nakuttavaa ääntä johtuvat luonnollisesta kulumisesta, virheellisestä käytöstä, käytöstä...
  • Page 45: Tekniset Tiedot

    Sähkölähteen jännite 210~240 Sähkölähteen taajuus 50~60 Valmistajan vakuutus Tunturi New Fitness BV vakuuttaa tuotteen täyttävän seuraavien standardien ja direktiivien vaatimukset: EN 957 (HC), 2014/30/EU� Tässä tuotteessa on sen vuoksi CE-merkki�� 04-2020 Tunturi New Fitness BV Purmerweg 1 1311 XE Almere...
  • Page 46 Cardio Fit V10...
  • Page 47 Cardio Fit V10 Foot Pedal cover Upper cover Main plate Philip screw ST 4*12 oscillation motor Belt Resistance rope screw M8*14 Main frame Philip screw ST3*12 Lower controller board 4R type clamp Bottom Cover Philip screw ST4*20 Foot cushion Electrical wire A+B...
  • Page 50 20220408-W...

This manual is also suitable for:

19tcfv1000Cardio fit v10

Table of Contents