paramondo JAM Installation Instructions Manual

Clamping awning
Hide thumbs Also See for JAM:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

paramondo
Klemmmarkise - Balkonmarkise JAM
Montageanleitung / Installation instructions
V1.01-08.2020

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the JAM and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for paramondo JAM

  • Page 1 Klemmmarkise - Balkonmarkise JAM Montageanleitung / Installation instructions V1.01-08.2020...
  • Page 2: Table Of Contents

    Inhaltsverzeichnis • Contents Sicherheitshinweise ............................. 3 Safety instructions Windwiderstandsklassen ........................... 13 Wind resistance classes Lieferumfang ............................. 14 Package content Empfohlenes Werkzeug ..........................16 Recommended tools Montage ..............................17 Installation Leistungserklärung ............................ 24 Declaration of performance Notizen ..............................26 Notes www.paramondo.de...
  • Page 3: Sicherheitshinweise

    Montage der Markise erforderlich. der Markise an Dritte an den neuen Besitzer Wir empfehlen eine maximale Hebelast von weitergegeben werden. 15 kg / weibliche Person bzw. 35 kg / männli- che Person. Werte angelehnt an die Lastenhandhabungsverordnung. www.paramondo.de...
  • Page 4: Wichtiger Sicherheitshinweis

    Stand haben und genügend Halt bieten. Verwenden Sie nur Aufstiegshilfen, Beim ersten Ausfahren dürfen sich Personen die eine ausreichend hohe Tragkraft haben. nicht im Fahrbereich oder unter der Markise befinden. Die Befestigungsmittel sind nach dem ersten Ausfahren einer optischen Kont- rolle zu unterziehen. www.paramondo.de...
  • Page 5 Alle Bedienungsanleitungen sowie die Mon- Verbieten Sie Kindern mit der Markise zu spielen. tage- und Einstellanleitungen der Motor-, Schalter- und Steuerungs-Hersteller sind Schnüre sind außer Reichweite von Kindern dem Nutzer mit einer Einweisung zu überge- zu halten. ben. Schnüre dürfen nicht miteinander verknüpft www.paramondo.de...
  • Page 6 Gebrauchstauglichkeit der Markise nicht. Produktmerkmale von Markisen- Um Irritationen zu vermeiden, wollen wir Sie stoffen im Rahmen der Verbraucheraufklärung auf die nachstehenden Eigenschaften ausdrück- Bei unseren Markisen verarbeiten wir aus- lich hinweisen: schließlich hochwertige Polyester- und Acryl- gewebe. www.paramondo.de...
  • Page 7 (Abb. 4). Herausgeber: Wasserdichtheit / Regenbeständigkeit ITRS Industrieverband Technische Polyestertücher sind mit einem Textilien - Rollladen-Sonnenschutz e.V. wassrabstoßenden Finish imprägniert und bleiben bei guter Pflege und einem Nei- gungswinkel von mindestens 15° während eines kurzen, leichten Regenfalls regenbe- www.paramondo.de...
  • Page 8 2 persons to fit the awning. We recommend a maximum lifting weight of 15kg for females and 35kg for males. These values are based on the Load Handling Regulation (Lastenhandhabungsverordnung). www.paramondo.de...
  • Page 9: Installation

    You must adhere to the respective fitting its entirety is guaranteed. www.paramondo.de...
  • Page 10 It must therefore be ructions of the motor, switch and controller ensured that ropes are not tangled or that manufacturers and instructed in the use of www.paramondo.de...
  • Page 11 Waviness in the area of the seam and sheet A refinement of the surface ensures that the Waviness can occur along the hemlines in fabric contains water-repellent and dirt-re- the area of the seams and in the middle of pellent properties as well as the prevention www.paramondo.de...
  • Page 12 15°. www.paramondo.de...
  • Page 13: Windwiderstandsklassen

    < 7,8 10,6 13,6 Wind speed (Vmax. (m/s)) < 7,8 10,6 13,6 Vmax. (m/s) Staudruck durch Wind Dynamic pressure created < 40 < 40 q (N/m²) by wind (q(N/m2) Quelle: DIN EN 13561 Markisen Source: DIN EN 13561 awnings www.paramondo.de...
  • Page 14: Lieferumfang

    Any missing components, damage or products that do not match the order must be reported to our service team prior to fitting (see last pasge for contact details). If you have received additional product parts that are not listed herer, pleasehave a look in the scope of delivery of the enclosed instructions. www.paramondo.de...
  • Page 15 B 1 x J 1 x D 2 x K 2 x E 1 x N 2 x L 4 x F 1 x 3.9 x 15 mm M 2 x M6 x 35 mm G 1 x H 1 x www.paramondo.de...
  • Page 16: Empfohlenes Werkzeug

    Empfohlenes Werkzeug • Recommended tools www.paramondo.de...
  • Page 17: Montage

    6. Make sure that the ceiling and ground, to which the awning will be fixed, are suitable for installation. The manufacturer does not accept any liability of weak or damaged mounting surfaces. 7. Do not change under any circumstance the construction of theawning. The manufacturer will not provide any warranty regarding changes in the construction of the awning. www.paramondo.de...
  • Page 18 Montage • Installation www.paramondo.de...
  • Page 19 Montage • Installation www.paramondo.de...
  • Page 20 Montage • Installation www.paramondo.de...
  • Page 21 To achieve a good clamping effect, the foot may be Um eine gute Klemmwirkung zu erreichen, kann der manually adjusted. Make sure to pull the foot exclu- Fuß manuell adjustiert werden. Bitte achten Sie dar- sively by hand! auf den Fuß nur handfest anzuziehen! www.paramondo.de...
  • Page 22 Montage • Installation Höhenverstellung • Height Adjustment Lösen / Loosen Spannen / Tighten Winkelverstellung • Angle Adjustment Öffnen / Open Schließen / Close Öffnen / Open Schließen / Close www.paramondo.de...
  • Page 23 Montage • Installation www.paramondo.de...
  • Page 24: Leistungserklärung

    Das nachfolgend genannte Produkt ist CE- geprüft und erfüllt die Anforderungen der geltenden europäischen Richtlinien. Die CE-Konformität wurde nachgewiesen, die entsprechende/n Erklärung/en ist/sind beim Hersteller hinterlegt. Leistungserklärung-Nr.: SGE_paramondo_CA_RM_202010_0001 Produkt / Modellbezeichnung: Klemmmarkise JAM Bestimmungsgemäße Verwendung*: Anwendung im Außenbereich von Gebäuden und anderen Bauwerken Hersteller / Kontaktinformationen: paramondo Schoenberger Germany Enterprises GmbH &...
  • Page 25: Declaration Of Performance

    The following product is CE-tested and meets the requirements of the applicable European Directives. The CE conformity has been proven and the corresponding declaration/s is/are deposited at the manufacturer. Declaration of Performance no.: SGE_paramondo_CA_RM_202010_0001 Product / Model name: Clamping Awning JAM Intended use*: Use in external area of buildings and other construction works Manufacturer / Contact Information: paramondo Schoenberger Germany Enterprises GmbH &...
  • Page 26: Notizen

    Notizen • Notes www.paramondo.de...
  • Page 27 Notizen • Notes www.paramondo.de...
  • Page 28 Marke der Schoenberger Germany Enterprises GmbH & Co. KG Zechstraße 1-7, 82069 Hohenschäftlarn info@paramondo.de www.paramondo.de...

Table of Contents