Valex M-ASF36 Operating Instructions Manual

Cordless vacuum shredder and blower

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Aspiratore soffiatore a batteria
ISTRUZIONI D'USO
Istruzioni originali
Cordless vacuum shredder and blower
OPERATING INSTRUCTIONS
Translation of the original instructions
AVVERTENZA Leggere tutti gli avvisi di sicurezza, le istruzioni, le illustrazioni e le specifiche
!
fornite con questo utensile elettrico. La mancata osservanza di tutte le istruzioni elencate di seguito
può provocare scosse elettriche, incendi e / o lesioni gravi. Conservare tutte le avvertenze e le
istruzioni per riferimento futuro.
!
WARNING Read all safety warnings, instructions, illustrations and specifications provided
with this power tool. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire
and/or serious injury. Save all warnings and instructions for future reference.
Final dimension: A5
M-ASF36
S494743
30.07.2021

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the M-ASF36 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Valex M-ASF36

  • Page 1 Final dimension: A5 S494743 30.07.2021 M-ASF36 Aspiratore soffiatore a batteria ISTRUZIONI D’USO Istruzioni originali Cordless vacuum shredder and blower OPERATING INSTRUCTIONS Translation of the original instructions AVVERTENZA Leggere tutti gli avvisi di sicurezza, le istruzioni, le illustrazioni e le specifiche fornite con questo utensile elettrico. La mancata osservanza di tutte le istruzioni elencate di seguito può...
  • Page 2 - 2 -...
  • Page 3 - 3 -...
  • Page 4 - 4 -...
  • Page 5 è conforme ai requisiti essenziali di sicurezza e file is in salute contenuti nelle seguenti direttive europee: 2006/42/CE, 2014/30/CE, 2005/88/CE, 2011/65/CE Valex SpA - Via Lago Maggiore, 24 36015 Schio (VI) - Italy DECLARATION OF CONFORMITY 07.2021 The firm indicated on the label declares, under...
  • Page 6: Messa In Servizio

    DESCRIZIONE MARCATURE E SIMBOLI (FIG.B) 1 Modello macchina 2 Dati tecnici ATTENZIONE! Prima di usare questa mac- 3 Marcatura di conformità CE china elettrica, per eseguire corettamente lo 4 Numero di matricola spostamento, la messa in servizio, l’avvia- 5 Doppio isolamento elettrico mento, l’arresto e la manutenzione, leggete ed 6 Livello di potenza sonora garantito applicate attentamente le istruzioni di seguito...
  • Page 7: Avviamento E Arresto

    MONTAGGIO TUBO DI ASPIRAZIONE/SOFFIAGGIO provvisti di ruota possono essere appoggiati Assemblate i componenti seguendo le figure C1 - C3. al terreno in modo da ridurre l’affaticamento durante l’uso. Attenzione! Una volta assemblati, i 2 tubi Durante l’uso tenete pulite e sgombre le feritoie non devono più...
  • Page 8: Manutenzione

    MANUTENZIONE RICERCA GUASTI Se la macchina non si avvia: ATTENZIONE! Prima di ogni controllo o ma- - controllate che entrambe le batterie siano nutenzione, staccate le batterie dalla macchina. inserite a fondo - Pulite regolarmente ed abbiate cura della - controllate che entrambe le batterie siano ca- vostra macchina, vi garantirete una perfetta riche (la macchina non funziona se una delle efficienza ed una lunga durata della stessa.
  • Page 9: Garanzia

    IMMAGAZZINAMENTO GARANZIA -Dopo ogni utilizzo, effettuate una accurata puli- Il prodotto è tutelato a norma di legge contro non zia di tutta la macchina e sue parti accessorie conformità rispetto alle caratteristiche dichiarate (vedi paragrafo manutenzione), eviterete così purché sia stato utilizzato esclusivamente nel l’insorgere di eventuali muffe.
  • Page 10 DESCRIPTION OF MARKS AND SYMBOLS (fig. B) 1 Machine model WARNING! Before using this electrical 2 Technical data appliance, make sure you read and follow 3 CE conformity mark the instructions, drawings and technical data 4 Machine serial number contained in the enclosed sheet, which will enable 5 Double electric insulation you to move, prepare, start, stop and maintain 6 Guaranteed noise level...
  • Page 11: Starting And Stopping

    must no longer be disassembled or separated VACUUMING from the machine. Put the operating mode selector in the vacuuming position (Fig.E). Ensure that the collection bag is For the tube assembly, use only the supplied screws. correctly fitted. Switch on the machine. COLLECTION BAG ASSEMBLY (Fig.
  • Page 12: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING WARNING! At the end of the season carefully wash the collection bag. Detach the bag from If the machine does not start: the machine and turn it inside out. Shake - check that both batteries are fully inserted vigorously and wash gently with warm water - check that both batteries are charged (the ma- and a mild detergent.

Table of Contents