Gaggia GD Operating Instructions Manual page 63

Hide thumbs Also See for GD:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

COLLEGAMENTO ELETTRICO - ELECTRICAL CONNECTION -
RACCORDEMENT ELECTRIQUE - STROMANCHLUSS - CONEXIÓN ELÉCTRICA
Prima d'effettuare l'allacciamento della machina alla rete elettrica, verificare il tipo di collegamento indicato sulla targhetta posta sul
cavo alimentazione. Normalmente le macchine sono predisposte per un collegamento a stella con neutro.
Before connecting the machine to the power point, make sure that the rating corresponds with the one indicated on the rating-plate of the
power cord. Normally, the machines are preset for a star connection with earthed centre point.
Bevor die Maschine an das Stromnetz angeschlossen wird, achten Sie auf die Art des Anschlusses, die auf dem Schild des
Versorgungskabels angegeben ist. Normalerweise ist bei den Maschinen eine Sternverbindung mit Nullleitung vorgesehen.
Avant d'effectuer le branchement de la machine au réseau électrique, vérifier le type de raccordement indiqué sur la plaquette placée
sur le câble d'alimentation. Normalement les machines sont prédisposées pour un raccordement en étoile avec neutre.
Antes de efectuar la conexión de la máquina con la red eléctrica, verifiquen el tipo de conexión indicado el la placa presente sobre el
cable de alimentación. Generalmente las máquinas están predispuestas para una conexión de estrella con neutro.
V 415 - 400 3N~
V 240 - 230 3~
Raccordement en triangle
Pour modifier le raccordement d'étoile à triangle il faut intervenir sur le câble d'alimentation, sur la plaque à bornes alimentation (A)
et sur la plaque à bornes de dérivation (B), en modifiant les connexions indiquées dans le schéma ci-contre.
Conexión de triángulo.
Para modificar la conexión de estrella a triángulo, es necesario actuar en el cable de alimentación, en el tablero de bornes de
alimentación (A) y en el tablero de bornes de derivación (B), modificando las conexiones indicadas en el esquema al lado.
Collegamento standard
Stella con neutro
Standard connection
Star connection with earthed centre
point
Standardanschluss
Stern mit Nullleiter
Raccordement standard
Etoile avec neutre
Conexión estándar
Estrella con neutro
Collegamento a triangolo.
Per modificare il collegamento da stella a triangolo
occorre intervenire sul cavo alimentazione, sulla
morsettiera alimentazione (A) e sulla morsettiera
di derivazione (B), modificando le connessioni in-
dicate nello schema qui a fianco.
Delta Connection
To change the connection from a star connection to
a delta connection, modify the connections shown
in the diagram (beside) on the power cord, the input
terminal board (A), and the branching terminal
board (B).
Dreiecksanschluss.
Um
einen
Sternanschluss
Dreiecksanschluss zu ändern, müssen auf dem
Versorgungskabel, dem Versorgungsklemmbrett
(A) und auf dem Abzweigungsklemmbrett (B) die
Anschlüsse geändert werden, die auf dem
nebenstehenden Schema gezeigt werden.
in
einen

Hide quick links:

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Gege-gd

Table of Contents