Page 1
Silla de ruedas bariátrica Bariatric Wheelchair Cadeira de rodas bariátrica...
Page 2
Silla de ruedas de acero ... 3 Owner’s manual in English Steel Wheelchair ... 7 Manual do usuário em Português Cadeira de rodas de aço ... 11 USA - Loh Medical headquarters Costa Rica Info@lohmedical.com infocostarica@lohmedical.com (570) 213 7984 CR: (506) 22367626 Brazil Colombia infobrasil@lohmedical.com...
Manual de usuario ESPAÑOL ... 3 INDICE Especificaciones ... 3 Mantenimiento ... 5 ... 5 Avisos Parámetros de rendimiento ... 6 Garantía ... 6 ESPECIFICACIONES Plegable de Acero Marco 22” y 24” Ancho de asiento 18” Profundidad de asiento 24 kg. / 53 lbs Peso del producto 150 kg.
Page 4
Silla de ruedas de bariátrica Ajuste del apoya pies. Primero afloje la tuerca de bloqueo con la llave inglesa, tire hacia abajo del tubo deslizante y ajuste la placa del pie a una posición adecuada, y luego bloquear y fijar los pernos con la llave en el sentido de las agujas del reloj.
Manual de usuario Para separar el apoya pies, primero, presione la palanca de bloqueo y balancee el apoya pies hacia afuera. A continuación, levante el apoya pies de los pasadores para quitarlo. MANTENIMIENTO Las sillas de ruedas deben examinarse regularmente para mantener el orden de funcionamiento.
Page 6
Diámetro de la rueda trasera: 610mm Efectividad de los frenos: ≥8 ° GARANTÍA Loh Medical ofrece una garantía de 12 meses sobre el marco de la silla de ruedas Coyote. Cualquier componente defectuoso será reemplazado sin costo alguno. Por favor, contáctese con su representante local de ventas de Loh Medical por los servicios relacionados con la garantía.
Page 8
Bariatric Wheelchair Adjusting the footrest. First loosen the locking nut with the wrench, pull down the slide tube and adjust the foot plate to a suitable position, and then lock and fix the bolts with the wrench clockwise. Self-propelled. While sitting on the chair, hold the hand rings with both hands. At the same time, push the hand rings forward with equal force with both hands to do so, move forward and immediately release the grip of the hand rims.
Owner’s Manual Using the removable footrest. When assembling the footrest, you must first align the up and down positioning holes with the pins. Hang the footrest on the pins and then swing the footrest inward to lock it in place. To detach the footrest, first, press the locking lever and swing the footrest outward.
Rear wheel diameter: 610mm Braking effectiveness: ≥8° WARRANTY Loh Medical offers a 12 month warranty on the frame of the Coyote. Any defective frame components will be replaced at no cost. Please contact your local Loh Medical sales rep for warranty service.
Page 11
Manual do usuário PORTUGUÊS ÍNDICE Especificações ... 11 ... 11 ... 13 Manutenção Avisos ... 13 Parâmetros de desempenho ... 14 Garantia ... 14 ESPECIFICAÇÕES Quadro Dobrável de aço Largura do assento 22” e 24” Profundidade do assento 18” Peso do produto 24 kg.
Page 12
Cadeira de rodas bariátrica Ajustando o apoio para os pés. Primeiro, afrouxe a porca de fixação com a chave, puxe o tubo deslizante para baixo e ajuste a placa de apoio para uma posição adequada e, em seguida, trave e fixe os parafusos com a chave no sentido horário.
Page 13
Manual do usuário Usando o apoio para os pés removível. Ao montar o apoio para os pés, você deve primeiro alinhar os furos de posicionamento para cima e para baixo com os pinos. Pendure o apoio para os pés nos pinos e depois gire-o para dentro para travá-lo no lugar.
Page 14
A cadeira de rodas Coyote tem 12 meses de garantia no quadro. Em casos de defeitos deste gênero, o componente será substituído sem custo. Entre em contato com o revendedor autorizado Loh Medical para solicitar a garantia. Para mais informações acesse: https://www.lohmedical.com/pt-br/contato...
Need help?
Do you have a question about the ONE coyote M and is the answer not in the manual?
Questions and answers