Goodyear GY 16351D Owner's Manual

Twin cylinder compressor
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 20

Quick Links

GY 16351D
GY 16351DS
GY 16351DH
GY 163101D
GY 163101DS
GY 163101DH
COMPRESOR BICILÍNDRICO
TWIN CYLINDER COMPRESSOR
COMPRESSOR DOIS CILINDROS
COMPRESSEUR BICILINDRIQUE
COMPRESSORE BICILINDRICO
DOPPELZYLINDER KOMPRESSOR

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the GY 16351D and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Goodyear GY 16351D

  • Page 1 GY 16351D GY 16351DS GY 16351DH GY 163101D GY 163101DS GY 163101DH COMPRESOR BICILÍNDRICO TWIN CYLINDER COMPRESSOR COMPRESSOR DOIS CILINDROS COMPRESSEUR BICILINDRIQUE COMPRESSORE BICILINDRICO DOPPELZYLINDER KOMPRESSOR...
  • Page 3 Español Manual de usuario • GY 16351D GY 163101D GY 16351DS GY 163101DS GY 16351DH GY 163101DH Atención • Antes de usar nuestra máquina, por favor lea este manual cuidadosamente para saber cómo usar correctamente esta unidad. •Tenga este manual a mano.
  • Page 4: Table Of Contents

    Contenido 1. Información de seguridad 2. Normas de seguridad 3. Advertencias específicas y precauciones 4. Partes y componentes 5. Montaje 6. Puesta en marcha y ajustes 7. Limpieza, mantenimiento y almacenaje 8. Problemas y soluciones 9. Datos técnicos...
  • Page 5: Información De Seguridad

    Español Manual de usuario • Gracias por comprar nuestra máquina. Este manual contiene información sobre el uso y mantenimiento de la máquina. Esta información se basa en la información más reciente del producto disponible en el momento de la aprobación para la impresión.
  • Page 6: Normas De Seguridad

    Español Manual de usuario • No exponga la máquina a la lluvia. Utilice protector de ojos y oídos No utilice la máquina sobre suelos cuando utilice la máquina. húmedos. Retire el enchufe de forma Utilice guantes adecuados inmediata si el cable está dañado. cuando utilice la máquina.
  • Page 7 Español Manual de usuario • 7. Mantenga una posición estable y vertical en todo momento cuando lo use. ¡Precaución!: Utilice la máquina únicamente con ruedas y patas de goma adecuadas. 8. No apunte con la pistola a ninguna persona, animal, equipo eléctrico o a la misma máquina. 9.
  • Page 8: Advertencias Específicas Y Precauciones

    Español Manual de usuario • RIESGO DE EXPLOSIÓN O INCENDIO. Nunca opere el compresor cerca de materiales combustibles, gasolina o vapores de disolventes. Si rocía materiales inflamables, ubique el compresor de aire a una distancia mínima de 6 metros del área de pulverización. Nunca opere el compresor de aire en el interior o en un área de confinamiento.
  • Page 9: Partes Y Componentes

    Español Manual de usuario • 4. PARTES Y COMPONENTES GY 16351D - GY 16351DS - GY 16351DH 1. Filtro de admisión de aire. 2. Interruptor de encendido/apagado. 3. Asa de transporte. 4. Regulador de presión 5. Acoplamiento rápido (aire comprimi- do regulado) 6.
  • Page 10: Montaje

    (A) al tanque del compresor y asegure con tornillos (B) en ambos lados. (Fig. 3) 4. Monte de las ruedas *GY 16351D-GY 16351DS-GY 16351DH: Deslice la rueda (C) en el eje (D) y coloque una arandela (A) sobre el extremo del eje. Enrosca la tuerca (B) en el extremo del eje sobre la arandela y con una llave ajustable o llave de tubo apriete la tuerca.
  • Page 11: Instalación Del Aparato

    Español Manual de usuario • Instalación del aparato ATENCIÓN: Para un funcionamiento seguro y sin fallos del aparato, el lugar de instalación debe cumplir los siguientes requisitos: • El suelo debe ser firme, plano y estar nivelado. No coloque la unidad en un entorno caliente, húmedo o muy húmedo o cerca de material inflamable.
  • Page 12 Español Manual de usuario • ATENCIÓN: Para encender, presione el botón de encendido. Para apagar, vuelva a pulsar el botón. 1. Antes de poner en marcha el compresor llene el depósito de aceite, hasta que el nivel de aceite alcance el punto rojo en el centro de la mirilla.
  • Page 13 Español Manual de usuario • 4. El compresor y la manguera deben guardarse en un lugar fresco y seco. ENCENDIDO APAGADO Fig. 11 Fig. 12 Fig. 13 Encendido / Apagado ADVERTENCIA: Siempre desconecte el enchufe y drene el depósito una vez que haya completado su trabajo.
  • Page 14 Español Manual de usuario • Información sobre reducción de ruido No se puede evitar cierta contaminación acústica procedente de este compresor. Traslade el trabajo ruidoso a horarios aprobados y designados. Si es necesario, respete los períodos de descanso y limite la duración del trabajo a lo absolutamente necesario.
  • Page 15: Filtro De Aire

    Español Manual de usuario • PELIGRO: Si hay fugas de aire después de soltar el anillo, o si la válvula está atascada y no puede ser accionada por el anillo, retire el compresor de su funcionamiento. La válvula de seguridad debe sustituirse si no puede accionarse o si pierde aire después de soltar el anillo.
  • Page 16: Protección Del Medio Ambiente

    Español Manual de usuario • • Desconecte el compresor antes de realizar cualquier trabajo en él. • Desconecte el compresor de la red eléctrica desenchufándolo. De esta forma, el compresor queda desconectado de la red eléctrica. • Libere la presión del compresor para evitar daños materiales. Puede, por ejemplo, conectar una pistola de soplado de aire comprimido al compresor y así...
  • Page 17: Problemas Y Soluciones

    Español Manual de usuario • Los productos eléctricos de desecho no deben desecharse con la basura doméstica normal. Recicle en las instalaciones adecuadas. Consulte con su autoridad local o minorista para obtener consejos de reciclaje. No coloque el embalaje en la basura ordinaria para su eliminación, asegúrese de reciclar el cartón.
  • Page 18: Datos Técnicos

    Español Manual de usuario • 9. DATOS TÉCNICOS MODELO GY 16351D GY 16351DS GY 16351DH Motor tipo Inducción Voltaje 230 V 120 V 240 V Frecuencia 50 Hz 60 Hz 60 Hz Potencia 2,2 kW / 3 hp Caudal del aire 356 l/min aprox.
  • Page 19 English Owner´s manual • GY 16351D GY 163101D GY 16351DS GY 163101DS GY 16351DH GY 163101DH Attention • Before using our machine, please read this manual carefully to know how to use this unit correctly. •Keep this manual at hand.
  • Page 20 English Owner´s manual • Content 1. Safety information 2. Safety standards 3. Specific warnings and precautions 4. Parts and components 5. Assembly 6. Start-up and adjustments 7. Cleaning, maintenance and storage 8. Problems and solutions 9. Technical Data...
  • Page 21: Safety Information

    English Owner´s manual • Thank you for purchasing our machine. This manual contains information on the use and maintenance of the machine. This information is based on the latest product information available at the time of approval for printing. We reserve the right to make changes without notice and without incurring any further obligation.
  • Page 22: Safety Standards

    English Owner´s manual • Do not expose the machine to rain. Wear eye and ear protection Do not use the machine on wet when operating the machine. floors. Remove the plug immediately if Wear suitable gloves when the cable is damaged. Danger of using the machine.
  • Page 23 English Owner´s manual • 9. Do not use the machine when there are people around you who are not wearing the proper protective equipment. 10. Use extensions with a maximum length of 5 meters and with a cable of not less than 1.5 mm2. The use of other extensions, as well as the use of adapters and multiple plugs should be avoided.
  • Page 24: Specific Warnings And Precautions

    English Owner´s manual • RISK OF EXPLODING. Always drain the air compressor tank daily or after each use. If the tank develops a leak, replace the air compressor. Never use the compressor after detecting a leak. Never modify the factory settings of the air compressor that control tank pressure or any other function. 28.
  • Page 25: Parts And Components

    English Owner´s manual • 4. PARTS AND COMPONENTS GY 16351D - GY 16351DS - GY 16351DH 1. Air intake filter. 2. On/off switch. 3. Transport handle. 4. Pressure regulator. 5. Quick coupling (regulated compres- sed air). 6. Drainage screw for condensation water.
  • Page 26: Component Assembly

    Fig. 5 Component assembly 1. Mount the support bracket *GY 16351D-GY 16351DS-GY 16351DH: Place the part (A) with the wheel bolt (C) and secure it with one of the nuts (A). (Fig. 1) 2. Guide roller mount *GY 163101D-GY 163101DS-GY 163101DH: Align the wheel (B) and place the washer (A) on the axle, screw on the nut (C) and secure with a wrench or screwdriver.
  • Page 27: Start-Up And Adjustments

    English Owner´s manual • • The floor must be firm, flat and level. Do not place the unit in a hot, humid or very humid environment or near flammable material. • The socket outlet must be easily accessible so that the plug can be disconnected from the mains in case of emergency.
  • Page 28 English Owner´s manual • 3. Open the tank drain valve. 4. Check the correspondence between the compressor nameplate data and the actual electrical system specifications and plug the power cord into a suitable socket. 5. Set the on/off switch to the on position. "ON" and run the compressor for 30 minutes. 6.
  • Page 29: Thermal Overload Protector

    English Owner´s manual • Fig. 12 Fig. 13 On / Off WARNING: Always disconnect the plug and drain the tank once you have completed your work. Always wait at least 10 seconds after the compressor shuts off before restarting it. Air pressure adjustments 1.
  • Page 30: Safety Valve

    English Owner´s manual • WARNING: Condensate water should only be drained when the boiler is NOT under pressure. ATTENTION: The compressor must be turned off. 1. Open the drain plug at the bottom of the boiler completely. 2. Tilt the compressor to one side so that the drain plug is at the lowest point of the boiler and wait until the condensate water has drained completely.
  • Page 31: Oil Level

    English Owner´s manual • Oil level Periodically check the oil level. To check the oil level: Place the compressor on a level and straight surface. The oil level should be between the MAX and MIN marks on the oil level window. (1) Oil level window.
  • Page 32: Environmental Protection

    English Owner´s manual • • Always wear protective gloves and mask! • Release the pressure of the compressor to avoid material damage. You can, for example, connect a compressed air blow gun to the compressor and thus empty the pressure vessel. •...
  • Page 33: Problems And Solutions

    English Owner´s manual • 8. PROBLEMS AND SOLUTIONS Problem Possible reason Solution Check the power supply voltage, plug No supply voltage and socket. Make sure that the extension cable is Insufficient supply voltage not too long. Use an extension cable with sufficiently large wires.
  • Page 34: Technical Data

    English Owner´s manual • 9. TECHNICAL DATA MODEL GY 16351D GY 16351DS GY 16351DH Engine type Induction Voltage 230 V 120 V 240 V Frequency 50 Hz 60 Hz 60 Hz Power 2,2 kW / 3 hp Air flow rate 356 l/min aprox.
  • Page 35 Portugues Manual de usuário • GY 16351D GY 163101D GY 16351DS GY 163101DS GY 16351DH GY 163101DH Atenção • Antes de utilizar a nossa máquina, leia atentamente este manual para saber como utilizar corretamente esta unidade. •Manter este manual à mão.
  • Page 36 Portugues Manual de usuário • Conteúdo 1. Informações de segurança 2. Normas de segurança 3. Advertências e precauções específicas 4. Peças e componentes 5. Montagem 6. Colocação em serviço e ajustamentos 7. Limpeza, manutenção e armazenamento 8. Problemas e soluções 9.
  • Page 37: Informações De Segurança

    Portugues Manual de usuário • Obrigado por ter adquirido a nossa máquina. Este manual contém informações sobre a utilização e a manutenção da máquina. Estas informações baseiam-se nas informações mais recentes sobre o produto, disponíveis no momento da aprovação para impressão.
  • Page 38: Normas De Segurança

    Portugues Manual de usuário • Usar proteção para os olhos e Não expor a máquina à chuva. para os ouvidos durante o fun- Não utilizar a máquina em pisos cionamento da máquina. molhados. Retirar imediatamente a ficha se o Usar luvas adequadas durante a cabo estiver danificado.
  • Page 39 Portugues Manual de usuário • 7. Mantenha uma posição estável e vertical em todos os momentos ao usá-lo. Cuidado! Use a máquina apenas com pés e rodas de borracha adequados. 8. Não aponte a arma para qualquer pessoa, animal, equipamento elétrico ou a própria máquina. 9.
  • Page 40 Portugues Manual de usuário • RISCO DE EXPLOSÃO OU INCÊNDIO. Nunca opere o compressor perto de materiais combustíveis, gasolina ou vapores de solventes. Se você pulverizar materiais inflamáveis, localize o compressor de ar a pelo menos 6 metros da área de pulverização. Nunca opere o compressor de ar dentro de casa ou em uma área confinada.
  • Page 41 Portugues Manual de usuário • 4. PEÇAS E COMPONENTES GY 16351D - GY 16351DS - GY 16351DH 1. Filtro de entrada de ar. 2. Interrutor de ligar/desligar. 3. Pega de transporte. 4. Regulador de pressão. 5. Acoplamento rápido (ar comprimido regulado).
  • Page 42 Fig. 5 Montagem de componentes 1. Montar o suporte de apoio *GY 16351D-GY 16351DS-GY 16351DH: Colocar a peça (A) com o parafuso da roda (C) e fixá-la com uma das porcas (A). (Fig. 1) 2. Montagem da roda guia *GY 163101D-GY 163101DS-GY 163101DH: Alinhar a roda (B) e colocar a anilha (A) no eixo, aparafusar a porca (C) e fixar com uma chave inglesa ou de fendas.
  • Page 43: Instalação Do Aparelho

    Portugues Manual de usuário • Instalação do aparelho ATENÇÃO: Para um funcionamento seguro e sem problemas do aparelho, o local de instalação deve cumprir os seguintes requisitos: • O chão deve ser firme, plano e nivelado. Não coloque a unidade num ambiente quente, húmido ou muito húmido ou perto de material inflamável.
  • Page 44 Portugues Manual de usuário • ATENÇÃO: Para ligar, premir o botão de alimentação. Para desligar, prima novamente o botão. 1. Antes de colocar o compressor em funcionamento, encha o depósito de óleo até que o nível de óleo atinja o ponto vermelho no centro do visor. Quando o óleo tiver atingido o nível correto, volte a colocar o tampão de enchimento de óleo.
  • Page 45 Portugues Manual de usuário • ENCENDIDO APAGADO Fig. 11 Fig. 12 Fig. 13 Ligado / Desligado AVISO: Desligar sempre a ficha e esvaziar o reservatório após a conclusão dos trabalhos. Esperar sempre pelo menos 10 segundos depois de desligar o compressor antes de o voltar a ligar. Regulação da pressão do ar 1.
  • Page 46 Portugues Manual de usuário • Informações sobre a redução do ruído Não é possível evitar alguma poluição sonora causada por este compressor. Deslocar o trabalho ruidoso para alturas aprovadas e designadas. Se necessário, respeitar os períodos de descanso e limitar a duração do trabalho ao estritamente necessário.
  • Page 47: Limpeza, Manutenção E Armazenamento

    Portugues Manual de usuário • PERIGO: Se houver fuga de ar depois de soltar o anel, ou se a válvula estiver presa e não puder ser acionada pelo anel, retire o compressor de funcionamento. A válvula de segurança tem de ser substituída se não puder ser acionada ou se tiver fugas de ar depois de o anel ser libertado.
  • Page 48 Portugues Manual de usuário • Para os trabalhos de manutenção e de limpeza, é necessário respeitar as instruções seguintes • Desligue o compressor antes de efetuar qualquer trabalho nele. • Desligar o compressor da rede eléctrica, retirando-o da tomada. Isto desliga o compressor da rede eléctrica.
  • Page 49: Problemas E Soluções

    Portugues Manual de usuário • Os resíduos de produtos eléctricos não devem ser eliminados juntamente com o lixo doméstico normal. Reciclar em instalações adequadas. Consulte as autoridades locais ou o retalhista para obter conselhos sobre reciclagem. Não coloque a embalagem no lixo comum para eliminação, certifique-se de que recicla o cartão.
  • Page 50: Dados Técnicos

    Portugues Manual de usuário • 9. DADOS TÉCNICOS MODELO GY 16351D GY 16351DS GY 16351DH Tipo de motor Indução Tensão 230 V 120 V 240 V Frequência 50 Hz 60 Hz 60 Hz Potência 2,2 kW / 3 hp Caudal de ar 356 l/min aprox.
  • Page 51: Manuel De L'utilisateur

    Français Manuel de l’utilisateur • GY 16351D GY 163101D GY 16351DS GY 163101DS GY 16351DH GY 163101DH Attention • Avant d'utiliser notre machine, veuillez lire attentivement ce manuel pour savoir comment utiliser correctement cet appareil. • Conservez ce manuel à portée de main.
  • Page 52 Français Manuel de l’utilisateur • Contenu 1. Informations sur la sécurité 2. Normes de sécurité 3. Avertissements et précautions spécifiques 4. Pièces et composants 5. Assemblée 6. Mise en service et ajustements 7. Nettoyage, entretien et stockage 8. Problèmes et solutions 9.
  • Page 53: Informations Sur La Sécurité

    Français Manuel de l’utilisateur • Nous vous remercions d'avoir acheté notre machine. Ce manuel contient des informations sur l'utilisation et l'entretien de la machine. Ces informations sont basées sur les dernières informations disponibles sur le produit au moment de l'approbation de l'impression.
  • Page 54: Normes De Sécurité

    Français Manuel de l’utilisateur • Portez des lunettes de protec- N'exposez pas l'appareil à la pluie. tion et des protections auditives Ne pas utiliser l'appareil sur un sol lorsque vous utilisez la machine. mouillé. Retirez immédiatement la fiche si Portez des gants appropriés le câble est endommagé.
  • Page 55 Français Manuel de l’utilisateur • 8. Ne pointez pas le pistolet vers une personne, un animal, un équipement électrique ou la machine elle- même. 9. N'utilisez pas la machine lorsque des personnes autour de vous ne portent pas l'équipement de protection approprié.
  • Page 56: Avertissements Et Précautions Spécifiques

    Français Manuel de l’utilisateur • RISQUE D'EXPLOSION OU D'INCENDIE. Ne jamais faire fonctionner le compresseur à proximité de matériaux combustibles, d'essence ou de vapeurs de solvant. Si vous pulvérisez des matériaux inflammables, placez le compresseur d'air à au moins 20 pieds de la zone de pulvérisation. Ne jamais faire fonctionner le compresseur d'air à...
  • Page 57: Pièces Et Composants

    Français Manuel de l’utilisateur • 4. PIÈCES ET COMPOSANTS GY 16351D - GY 16351DS - GY 16351DH 1. Filtre d'admission d'air 2. Interrupteur marche/arrêt 3. Poignée de transport. 4. Régulateur de pression. 5. Raccord rapide (air comprimé régulé). 6. Vis de vidange pour l'eau de conden- sation.
  • Page 58: Assemblée

    (A) dans le réservoir du compresseur et la fixer avec les vis (B) des deux côtés. (Fig. 3) 4. Montage des roues *GY 16351D-GY 16351DS-GY 16351DH: Glisser la roue (C) sur l'axe (D) et placer une rondelle (A) sur l'extrémité de l'axe. Visser l'écrou (B) à l'extrémité de l'essieu sur la rondelle et serrer l'écrou à...
  • Page 59: Mise En Service Et Ajustements

    Français Manuel de l’utilisateur • Installation de l'appareil ATTENTION: Pour un fonctionnement sûr et sans problème de l'appareil, le site d'installation doit répondre aux exigences suivantes: • Le sol doit être ferme, plat et de niveau. Ne pas placer l'appareil dans un environnement chaud, humide ou très humide, ni à...
  • Page 60 Français Manuel de l’utilisateur • ATTENTION: Pour allumer, appuyez sur le bouton d'alimentation. Pour éteindre l'appareil, appuyez à nouveau sur le bouton. 1. Avant de démarrer le compresseur, remplissez le réservoir d'huile jusqu'à ce que le niveau d'huile atteigne le point rouge au centre du voyant. Une fois que l'huile a atteint le niveau correct, remettez le bouchon de remplissage d'huile en place.
  • Page 61 Français Manuel de l’utilisateur • ENCENDIDO APAGADO Fig. 11 Fig. 12 Fig. 13 On / Off AVERTISSEMENT: Débranchez toujours le bouchon et vidangez le réservoir une fois que vous avez terminé votre travail. Attendez toujours au moins 10 secondes après avoir éteint le compresseur avant de le redémarrer.
  • Page 62: Protection Contre Les Surcharges Thermiques

    Français Manuel de l’utilisateur • Informations sur la réduction du bruit Certaines nuisances sonores dues à ce compresseur ne peuvent être évitées. Déplacez les travaux bruyants à des moments approuvés et désignés. Si nécessaire, respectez les périodes de repos et limitez la durée du travail au strict nécessaire.
  • Page 63: Filtre À Air

    Français Manuel de l’utilisateur • DANGER: Si de l'air s'échappe après avoir relâché l'anneau, ou si la soupape est bloquée et ne peut être actionnée par l'anneau, mettez le compresseur hors service. La soupape de sécurité doit être remplacée si elle ne peut pas être actionnée ou si elle laisse échapper de l'air après le relâchement de l'anneau.
  • Page 64: Protection De L'environnement

    Français Manuel de l’utilisateur • • Eteindre le compresseur avant toute intervention. • Déconnectez le compresseur du réseau en le débranchant. Cela permet de déconnecter le compresseur du réseau. • Relâchez la pression du compresseur afin d'éviter tout dommage matériel. Vous pouvez, par exemple, raccorder un pistolet à...
  • Page 65: Problèmes Et Solutions

    Français Manuel de l’utilisateur • Les déchets électriques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Ils doi- vent être recyclés dans des installations appropriées. Consultez les autorités locales ou votre revendeur pour obtenir des conseils en matière de recyclage. Ne mettez pas l'emballage dans les déchets ordinaires pour qu'il soit éliminé, assu- rez-vous de recycler le carton.
  • Page 66: Données Techniques

    Français Manuel de l’utilisateur • 9. DONNÉES TECHNIQUES MODÈLE GY 16351D GY 16351DS GY 16351DH Type de moteur Induction Tension 230 V 120 V 240 V Fréquence 50 Hz 60 Hz 60 Hz Puissance 2,2 kW / 3 hp Débit d'air 356 l/min aprox.
  • Page 67: Manuale Dell'utente

    Italiano Manuale dell’utente • GY 16351D GY 163101D GY 16351DS GY 163101DS GY 16351DH GY 163101DH Attenzione • Prima di utilizzare la macchina, leggere attentamente il presente manuale per conoscere il corretto utilizzo dell'unità. •Tenere questo manuale a portata di mano.
  • Page 68 Italiano Manuale dell’utente • Contenuto 1. Informazioni sulla sicurezza 2. Standard di sicurezza 3. Avvertenze e precauzioni specifiche 4. Parti e componenti 5. Montaggio 6. Messa in funzione e regolazioni 7. Pulizia, manutenzione e stoccaggio 8. Problemi e soluzioni 9. Dati tecnici...
  • Page 69: Informazioni Sulla Sicurezza

    Italiano Manuale dell’utente • Grazie per aver acquistato la nostra macchina. Questo manuale contiene informazioni sull'uso e la manutenzione della macchina. Tali informazioni si basano sulle informazioni più recenti sul prodotto disponibili al momento dell'approvazione per la stampa. Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche senza preavviso e senza alcun obbligo ulteriore. Il presente manuale deve essere considerato come una parte permanente della macchina, che deve accompagnarla in caso di rivendita o prestito.
  • Page 70: Standard Di Sicurezza

    Italiano Manuale dell’utente • Indossare protezioni per gli Non esporre la macchina alla occhi e le orecchie quando si pioggia. Non utilizzare la macchina utilizza la macchina. su pavimenti bagnati. Se il cavo è danneggiato, rimuo- Indossare guanti adatti quando vere immediatamente la spina.
  • Page 71 Italiano Manuale dell’utente • 9. Non utilizzare la macchina quando ci sono persone intorno a te che non indossano i dispositivi di protezione adeguati. 10. Utilizzare prolunghe con una lunghezza massima di 5 metri e con un cavo non inferiore a 1,5 mm2. Va evitato l'uso di altre estensioni, nonché...
  • Page 72: Avvertenze E Precauzioni Specifiche

    Italiano Manuale dell’utente • RISCHIO DI ESPLOSIONE O INCENDIO. Non azionare mai il compressore vicino a materiali combustibili, benzina o vapori di solventi. Se si spruzza materiali infiammabili, individuare il compressore d'aria ad almeno 20 piedi dall'area di spruzzatura. Non azionare mai il compressore d'aria all'interno o in un'area ristretta.
  • Page 73: Parti E Componenti

    Italiano Manuale dell’utente • 4. PARTI E COMPONENTI GY 16351D - GY 16351DS - GY 16351DH 1. Filtro di aspirazione dell'aria. 2. Interruttore on/off. 3. Maniglia di trasporto. 4. Regolatore di pressione. 5. Attacco rapido (aria compressa regolata). 6. Vite di scarico per l'acqua di conden- 7.
  • Page 74: Montaggio

    Fig. 5 Assemblaggio dei componenti 1. Montare la staffa di supporto *GY 16351D-GY 16351DS-GY 16351DH: Inserire la parte (A) con il bullone della ruota (C) e fissarla con uno dei dadi (A). (Fig. 1) 2. Supporto della ruota di guida *GY 163101D-GY 163101DS-GY 163101DH: Allineare la ruota (B) e posizionare la rondella (A) sull'asse, avvitare il dado (C) e fissarlo con una chiave o un cacciavite.
  • Page 75: Installazione Dell'apparecchio

    Italiano Manuale dell’utente • Installazione dell'apparecchio ATTENZIONE: Per un funzionamento sicuro e senza problemi del dispositivo, il luogo di installazione deve soddisfare i seguenti requisiti: • Il pavimento deve essere solido, piatto e livellato. Non collocare l'unità in un ambiente caldo, umido o molto umido o vicino a materiali infiammabili.
  • Page 76 Italiano Manuale dell’utente • ATTENZIONE: Per accendere, premere il pulsante di accensione. Per spegnere, premere nuovamente il pulsante. 1. Prima di avviare il compressore, riempire il serbatoio dell'olio fino a quando il livello dell'olio raggiunge il punto rosso al centro del vetro spia. Una volta che l'olio ha raggiunto il livello corretto, reinserire il tappo di riempimento dell'olio.
  • Page 77 Italiano Manuale dell’utente • ENCENDIDO APAGADO Fig. 11 Fig. 12 Fig. 13 On / Off ATTENZIONE: Staccare sempre la spina e svuotare il serbatoio una volta terminato il lavoro. Attendere sempre almeno 10 secondi dopo lo spegnimento del compressore prima di riavviarlo. Impostazioni della pressione dell'aria 1.
  • Page 78 Italiano Manuale dell’utente • Informazioni sulla riduzione del rumore Non è possibile evitare l'inquinamento acustico provocato da questo compressore. Spostare i lavori rumorosi in orari approvati e prestabiliti. Se necessario, rispettare i periodi di riposo e limitare la durata del lavoro allo stretto necessario. Per la propria protezione personale e per quella delle persone vicine, è necessario indossare un'adeguata protezione dell'udito.
  • Page 79: Filtro Dell'aria

    Italiano Manuale dell’utente • PERICOLO: Se l'aria fuoriesce dopo il rilascio dell'anello o se la valvola è bloccata e non può essere azionata dall'anello, rimuovere il compressore dal funzionamento. La valvola di sicurezza deve essere sostituita se non può essere azionata o se perde aria dopo il rilascio dell'anello. NON utilizzare il compressore d'aria finché...
  • Page 80: Protezione Dell'ambiente

    Italiano Manuale dell’utente • • Spegnere il compressore prima di effettuare qualsiasi intervento. • Scollegare il compressore dalla rete elettrica staccando la spina. In questo modo si scollega il compressore dalla rete elettrica. • Rilasciare la pressione dal compressore per evitare danni al materiale. È possibile, ad esempio, collegare una pistola ad aria compressa al compressore e svuotare così...
  • Page 81: Problemi E Soluzioni

    Italiano Manuale dell’utente • I prodotti elettrici di scarto non devono essere smaltiti con i normali rifiuti domestici. Riciclare presso strutture adeguate. Per informazioni sul riciclaggio, consultare le autorità locali o il rivenditore. Non gettare l'imballaggio nei rifiuti ordinari, ma riciclare il cartone. Riciclare i materiali indesiderati invece di smaltirli come rifiuti.
  • Page 82: Dati Tecnici

    Italiano Manuale dell’utente • 9. DATI TECNICI MODELLO GY 16351D GY 16351DS GY 16351DH Tipo di motore Induzione Tensione 230 V 120 V 240 V Frequenza 50 Hz 60 Hz 60 Hz Potenza 2,2 kW / 3 hp Portata d'aria 356 l/min aprox.
  • Page 83 Deutsch Benutzerhandbuch • GY 16351D GY 163101D GY 16351DS GY 163101DS GY 16351DH GY 163101DH Achtung • Bevor Sie unser Gerät benutzen, lesen Sie bitte diese Anleitung sorgfältig durch, damit Sie wissen, wie Sie das Gerät richtig benutzen. •Bewahren Sie dieses Handbuch griffbereit auf.
  • Page 84 Deutsch Benutzerhandbuch • Inhalt 1. Informationen zur Sicherheit 2. Sicherheitsstandards 3. Besondere Warnhinweise und Vorsichtsmaßnahmen 4. Teile und Komponenten 5. Montage 6. Inbetriebnahme und Anpassungen 7. Reinigung, Wartung und Lagerung 8. Probleme und Lösungen 9. Technische Daten...
  • Page 85: Informationen Zur Sicherheit

    Deutsch Benutzerhandbuch • Vielen Dank, dass Sie sich für unsere Maschine entschieden haben. Dieses Handbuch enthält Informationen über den Gebrauch und die Wartung der Maschine. Diese Informationen beruhen auf den neuesten Produktinformationen, die zum Zeitpunkt der Druckfreigabe verfügbar waren. Wir behalten uns das Recht vor, Änderungen ohne Vorankündigung und ohne weitere Verpflichtungen vorzunehmen.
  • Page 86 Deutsch Benutzerhandbuch • Ziehen Sie sofort den Stecker, Tragen Sie bei der Benutzung wenn das Kabel beschädigt der Maschine geeignete ist. Es besteht die Gefahr eines Handschuhe. Stromschlags. Verwenden Sie ein Atemschutzgerät oder eine Gefährdung durch hohe Tempe- Maske, um das Einatmen von raturen.
  • Page 87 Deutsch Benutzerhandbuch • 8. Richten Sie die Waffe nicht auf Personen, Tiere, elektrische Geräte oder die Maschine selbst. 9. Verwenden Sie die Maschine nicht, wenn sich Personen in Ihrer Nähe befinden, die nicht die richtige Schutzausrüstung tragen. 10. Verwenden Sie Verlängerungen mit einer maximalen Länge von 5 Metern und einem Kabel von mindestens 1,5 mm2.
  • Page 88: Besondere Warnhinweise Und Vorsichtsmaßnahmen

    Deutsch Benutzerhandbuch • vom Luftkompressor entfernt befinden, um zu verhindern, dass die Ansaugluft den Luftkompressorfilter beschädigt. EXPLOSIONS- ODER FEUERGEFAHR. Betreiben Sie den Kompressor niemals in der Nähe von brennbaren Materialien, Benzin oder Lösungsmitteldämpfen. Wenn Sie brennbare Materialien sprühen, stellen Sie den Luftkompressor mindestens 20 Fuß vom Sprühbereich entfernt auf. Betreiben Sie den Luftkompressor niemals in Innenräumen oder auf engstem Raum.
  • Page 89: Teile Und Komponenten

    Deutsch Benutzerhandbuch • 4. TEILE UND KOMPONENTEN GY 16351D - GY 16351DS - GY 16351DH 1 Luftansaugfilter. 2. ein/aus-Schalter. 3. Tragebügel. 4. Druckregler. 5. Schnellkupplung (geregelte Druc- kluft). 6. Ablassschraube für Kondenswasser. 7. Manometer (zum Ablesen des einges- tellten Drucks).
  • Page 90: Montage

    (A) in den Kompressorbehälter und sichern Sie ihn mit den Schrauben (B) auf beiden Seiten. (Fig. 3) 4. Montage der Räder *GY 16351D-GY 16351DS-GY 16351DH: Schieben Sie das Rad (C) auf die Achse (D) und legen Sie eine Unterlegscheibe (A) über das Ende der Achse. Schrauben Sie die Mutter (B) am Ende der Achse über die Unterlegscheibe und ziehen Sie die Mutter mit einem verstellbaren...
  • Page 91: Inbetriebnahme Und Anpassungen

    Deutsch Benutzerhandbuch • Installation des Geräts ACHTUNG: Für einen sicheren und störungsfreien Betrieb des Geräts muss der Aufstellungsort die folgenden Anforderungen erfüllen: • Der Boden muss fest, eben und waagerecht sein. Stellen Sie das Gerät nicht in einer heißen, feuchten oder sehr feuchten Umgebung oder in der Nähe von brennbarem Material auf.
  • Page 92 Deutsch Benutzerhandbuch • VORSICHT: Um das Gerät einzuschalten, drücken Sie die Einschalttaste. Um das Gerät auszuschalten, drücken Sie die Taste erneut. 1. Bevor Sie den Kompressor in Betrieb nehmen, füllen Sie den Öltank auf, bis der Ölstand den roten Punkt in der Mitte des Schauglases erreicht.
  • Page 93 Deutsch Benutzerhandbuch • ENCENDIDO APAGADO Fig. 11 Fig. 12 Fig. 13 Ein / Aus WARNUNG: Ziehen Sie immer den Stecker ab und entleeren Sie den Tank, wenn Sie Ihre Arbeit beendet haben. Warten Sie nach dem Abschalten des Kompressors immer mindestens 10 Sekunden, bevor Sie ihn wieder einschalten.
  • Page 94 Deutsch Benutzerhandbuch • Informationen zur Lärmminderung Eine gewisse Lärmbelästigung durch diesen Kompressor lässt sich nicht vermeiden. Verlegen Sie lärmintensive Arbeiten auf genehmigte und festgelegte Zeiten. Halten Sie gegebenenfalls Ruhezeiten ein und beschränken Sie die Dauer der Arbeit auf das absolut Notwendige. Zu Ihrem persönlichen Schutz und zum Schutz von Personen in der Nähe müssen Sie einen geeigneten Gehörschutz tragen.
  • Page 95: Reinigung, Wartung Und Lagerung

    Deutsch Benutzerhandbuch • GEFAHR: Wenn nach dem Lösen des Rings Luft austritt oder wenn das Ventil festsitzt und nicht durch den Ring betätigt werden kann, muss der Kompressor außer Betrieb genommen werden. Das Sicherheitsventil muss ausgetauscht werden, wenn es sich nicht betätigen lässt oder wenn es nach dem Lösen des Rings Luft entweichen lässt.
  • Page 96: Schutz Der Umwelt

    Deutsch Benutzerhandbuch • Beachten Sie bei der Durchführung von Wartungs- und Reinigungsarbeiten unbedingt die folgenden Hinweise: • Schalten Sie den Kompressor aus, bevor Sie Arbeiten an ihm vornehmen. • Trennen Sie den Kompressor vom Netz, indem Sie ihn ausstecken. Dadurch wird der Kompressor vom Stromnetz getrennt.
  • Page 97: Probleme Und Lösungen

    Deutsch Benutzerhandbuch • Elektroaltgeräte dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Recyceln Sie sie in geeigneten Einrichtungen. Wenden Sie sich an Ihre örtliche Behörde oder Ihren Händler, um Ratschläge zum Recycling zu erhalten. Werfen Sie die Verpackung nicht in den normalen Abfall, sondern recyceln Sie den Karton.
  • Page 98: Technische Daten

    Deutsch Benutzerhandbuch • 9. TECHNISCHE DATEN MODELL GY 16351D GY 16351DS GY 16351DH Motortyp Induktion Spannung 230 V 120 V 240 V Frequenz 50 Hz 60 Hz 60 Hz Strom 2,2 kW / 3 hp Luftdurchsatz 356 l/min aprox. Nenndruck...
  • Page 99 Descripción - Description: COMPRESOR AIRE – AIR COMPRESSOR Informe y Fecha - Test Report and date: MP.2024.614 – 20/06/2024 CARACTERÍSTICAS BÁSICAS - BASIC SPECIFICATIONS: MARCA GOODYEAR Referencia / Reference GY16351D / Brand Tensión / current 230V – 50Hz Potencia /power...
  • Page 100 Descripción - Description: COMPRESOR AIRE – AIR COMPRESSOR Informe y Fecha - Test Report and date: MP.2024.612 – 20/06/2024 CARACTERÍSTICAS BÁSICAS - BASIC SPECIFICATIONS: MARCA GOODYEAR Referencia / Reference GY163101D / Brand Tensión / current 230V – 50Hz Potencia /power...
  • Page 101 NOTAS - NOTES...
  • Page 102 NOTAS - NOTES...
  • Page 103 NOTAS - NOTES...
  • Page 104 NOTAS - NOTES...
  • Page 105 NOTAS - NOTES...
  • Page 106 Goodyear (and Winged Foot Design) are trademarks of or licensed to The Goodyear Tire & Rubber Company used under license by Miralbueno Products S.L. Plataforma Logística de Zaragoza (PLAZA). C/ Isla de Ischia, 2-4. 50197 Zaragoza, Spain. © 2024 The Goodyear Tire & Rubber Company.

This manual is also suitable for:

Gy 16351dsGy 16351dhGy 163101dGy 163101dsGy 163101dh

Table of Contents