Do you have a question about the AJ63 and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Summary of Contents for Enventor AJ63
Page 1
INSTRUCTIONS Read this material before using this product. Failure to do so can ORBITAL SANDER result in serious injury. Save this manual Model AJ63 Shenzhen Shangu Trading Co., Ltd. Address: 0503-1, Jinhua (Shenzhen) Talent Science and OWNER'S MANUAL & SAFETY...
Page 2
Enventor ORBITAL SANDER INSTRUCTIONS MANUAL Model AJ63 English 1-14 Deutsch 15-28 Français 29-42 Italiano 43-56 Español 57-70 olski 71-84 Nederlands 85-98 Svenska 99-112 Türkçe 113-126...
Enventor ORBITAL SANDER INSTRUCTIONS MANUAL GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS NOTE The term residual current device (RCD) may be replaced by the term WARNING ground fault circuit interrupter (GFCI) or earth leakage circuit breaker (ELCB) Read all safety warnings and instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury.
Enventor ORBITAL SANDER INSTRUCTIONS MANUAL Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar Minimum Gauge for Cord Sets with the power tool or these instructions to operate the power tool. Power tools are dangerous in the hands of untrained users.
Page 5
Enventor ORBITAL SANDER INSTRUCTIONS MANUAL Some material contains chemicals which may be toxic. Take caution to prevent dust 7. Product Parameters inhalation and skin contact. Follow material supplier safety data. a. Specification Use of this tool to sand some products, paints and wood could expose user to dust containing hazardous substances.
Enventor ORBITAL SANDER INSTRUCTIONS MANUAL 8. Functional Description The tool speed can be infinitely adjusted between 6,000 and 13,000 orbit per minute by turning the adjusting dial. Higher speed is obtained when the dial is tumed in the direction CAUTION of number 5;...
Enventor ORBITAL SANDER INSTRUCTIONS MANUAL 10. Operation CAUTION lf you peel off the abrasive disc from the pad, its adhesion will become poor. Never attempt Sanding operation to stick it onto the pad for further use. Installing dust box Dust Box Install the dust box on the tool so that the cover of the dust box wil be upside.
Enventor ORBITAL SANDER INSTRUCTIONS MANUAL 14. After-Sales Service Email 11.Extraction of Dust and Chips For questions about this or any other products, please email us: Caution! Harmful/toxic dusts can be produced when working with lead-based paint and aftersale_service@enventor.net. some types of wood, for example. These pose a risk to both the user and people in the vicinity.
Manufacturer: Changzhou City Tianhe Electric Tools Co., Ltd. Address: Jiannong Industrial Zone, Yaoguan, Changzhou, Jiangsu 213102, P. R. China; Product: Orbital Sander; Model Number: AJ63; Type: Electric Applied Standard: the EMC directive 2014/30/EU EN IEC 55014-1: 2021...
Enventor SCHWINGSCHLEIFER INSTRUCTIONS MANUAL Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge ANMERKUNG Der Begriff Fehlerstromschutzschalter (RCD) kann durch den Begriff WARNUNG Erdschlussstromunterbrecher (GFCl) oder Fehlerstromschutzschalter Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und alle Anweisungen. Die Nichtbeachtung der (ELCB) ersetzt werden. Warnhinweise und Anweisungen kann zu einem elektrischen Schlag, Brand und/oder 3.
Page 11
Enventor SCHWINGSCHLEIFER INSTRUCTIONS MANUAL Trennen Sie den Stecker von der Stromquelle und/oder den Akku vom Elektrowerkzeug, Mindestquerschnitt für Kabelsätze bevor Sie Einstellungen vornehmen, Zubehörteile wechseln oder Elektrowerkzeuge lagern. Durch diese vorbeugenden Sicherheitsmaßnahmen wird das Risiko einer Spannungen Gesamtlänge des Kabels in Fuß (Meter) unbeabsichtigten Inbetriebnahme des Elektrowerkzeugs verringert.
Page 12
Enventor SCHWINGSCHLEIFER INSTRUCTIONS MANUAL Einige Materialien enthalten Chemikalien, die giftig sein können. Seien Sie vorsichtig, um 7. Produkt-Parameter das Einatmen von Staub und Hautkontakt zu vermeiden. Beachten Sie die a. Spezifikation Sicherheitsdaten des Materiallieferanten. Bei der Verwendung dieses Werkzeugs zum Schleifen bestimmter Produkte, Farben und Modell Holz kann der Benutzer Staub ausgesetzt sein, der gefährliche Substanzen enthält.
Enventor SCHWINGSCHLEIFER INSTRUCTIONS MANUAL 8. Funktionsbeschreibung Die Werkzeuggeschwindigkeit kann durch Drehen des Einstellrades stufenlos zwischen 6.000 13.000 Umdrehungen Minute eingestellt werden. Eine höhere VORSICHT Geschwindigkeit wird erreicht, wenn das Einstellrad in Richtung der Nummer 5 gedreht wird; eine niedrigere Geschwindigkeit wird erreicht, wenn es in Richtung der Nummer 1 Vergewissern Sie sich immer, dass das Gerät ausgeschaltet und vom Stromnetz getrennt...
Enventor SCHWINGSCHLEIFER INSTRUCTIONS MANUAL 10. Betrieb VORSICHT Schleifvorgang Wenn Sie die Schleifscheibe vom Pad abziehen, haftet sie nur noch schlecht. Versuchen Sie niemals, sie zur weiteren Verwendung auf das Pad zu kleben. Einsetzen der Staubbox Staubbox VORSICHT Montieren Sie die Staubbox so am Gerät, dass der Deckel der Staubbox nach oben zeigt.
Enventor SCHWINGSCHLEIFER INSTRUCTIONS MANUAL 14. Kundendienst E-Mail 11. Absaugung von Staub und Spänen Wenn Sie Fragen zu diesem oder anderen Produkten haben, schicken Sie uns bitte eine Vorsicht! Bei der Arbeit mit bleihaltiger Farbe und einigen Holzarten können schädliche/- E-Mail: toxische Stäube entstehen.
RoHS-Richtlinie 2011/65/EU und (EU) 2015/863 für unser Produkt mit den nachstehenden Angaben vollständig erfüllt sind: Hersteller: Changzhou City Tianhe Electric Tools Co, Ltd. Adresse: Jiannong Industrial Zone, Yaoguan, Changzhou, Jiangsu 213102, P. R. China; Produkt: Exzenterschleifer; Modellnummer: AJ63; Typ: Elektrisch Angewandte Norm: Die EMV-Richtlinie 2014/30/EU EN IEC 55014-1: 2021...
Enventor PONCEUSE ORBITALE INSTRUCTIONS MANUAL Avertissements généraux de sécurité pour les outils alimentation protégée par un disjoncteur de fuite à la terre (DDFT). L'utilisation d'un DDFT réduit le risque de choc électrique. électriques REMARQUE AVERTISSEMENT Le terme dispositif à courant différentiel résiduel (DDR) peut être Lisez tous les avertissements de sécurité...
Page 18
Enventor PONCEUSE ORBITALE INSTRUCTIONS MANUAL N'utilisez pas l'outil électrique si l'interrupteur ne permet pas de l'allumer ou de l'éteindre. Calibre minimum pour les jeux de cordons Tout outil électrique qui ne peut pas être contrôlé par l'interrupteur est dangereux et doit être réparé.
Page 19
Enventor PONCEUSE ORBITALE INSTRUCTIONS MANUAL Certains matériaux contiennent des produits chimiques qui peuvent être toxiques. 7. Paramètres du produit Prenez des précautions pour éviter l'inhalation de poussières et le contact avec la peau. a. Spécification Respectez les données de sécurité du fournisseur du matériau.
Enventor PONCEUSE ORBITALE INSTRUCTIONS MANUAL 8. Description fonctionnelle La vitesse de l'outil peut être réglée en continu entre 6 000 et 13 000 orbites par minute en tournant la molette de réglage. Une vitesse plus élevée est obtenue lorsque le cadran est ATTENTION tourné...
Page 21
Enventor PONCEUSE ORBITALE INSTRUCTIONS MANUAL 10. Fonctionnement ATTENTION Si vous décollez le disque abrasif du tampon, son adhérence sera médiocre. N'essayez Opération de ponçage jamais de le coller sur le tampon en vue d'une utilisation ultérieure. Installation du bac à poussière Boîte à...
Page 22
Enventor PONCEUSE ORBITALE INSTRUCTIONS MANUAL 14. Service après-vente Courriel 11. Extraction de la poussière et des copeaux Pour toute question concernant ce produit ou tout autre produit, veuillez nous envoyer un Attention ! Des poussières nocives/toxiques peuvent être produites lors du travail avec courriel : de la peinture à...
Adresse : Changzhou City Tianhe Electric Tools Co : Zone industrielle de Jiannong, Yaoguan, Changzhou, Jiangsu 213102, P. R. China; Produit : Ponceuse orbitale ; Numéro de modèle : AJ63 ; Type : Électrique Norme appliquée : la directive EMC 2014/30/EU...
Enventor SANDER ORBITALE INSTRUCTIONS MANUAL Avvertenze generali sulla sicurezza degli utensili elettrici NOTA Il termine interruttore differenziale (RCD) può essere sostituito dal ATTENZIONE termine interruttore differenziale (GFCl) o interruttore differenziale (ELCB). Leggere tutte le avvertenze di sicurezza e tutte le istruzioni. La mancata osservanza delle avvertenze e delle istruzioni può...
Page 25
Enventor SANDER ORBITALE INSTRUCTIONS MANUAL Scollegare la spina dalla fonte di alimentazione e/o il pacco batteria dall'elettroutensile Calibro minimo per i set di cavi prima di effettuare qualsiasi regolazione, cambiare gli accessori o riporre gli elettroutensili. Queste misure di sicurezza preventive riducono il rischio di avviamento...
Page 26
Enventor SANDER ORBITALE INSTRUCTIONS MANUAL Alcuni materiali contengono sostanze chimiche che possono essere tossiche. Prestare 7. Parametri del prodotto attenzione per evitare l'inalazione della polvere e il contatto con la pelle. Seguire i dati di a. Specifiche sicurezza del fornitore del materiale.
Page 27
Enventor SANDER ORBITALE INSTRUCTIONS MANUAL 8. Descrizione delle funzioni La velocità dell'utensile può essere regolata in continuo tra 6.000 e 13.000 orbite al minuto ruotando la manopola di regolazione. La velocità maggiore si ottiene ruotando la ATTENZIONE manopola in direzione del numero 5; la velocità minore si ottiene ruotando la manopola in direzione del numero 1.
Page 28
Enventor SANDER ORBITALE INSTRUCTIONS MANUAL 10. Funzionamento ATTENZIONE Se si stacca il disco abrasivo dal tampone, la sua adesione diventa scarsa. Non tentare mai Operazione di levigatura di attaccarlo al tampone per un ulteriore utilizzo. Installazione della scatola della polvere...
Enventor SANDER ORBITALE INSTRUCTIONS MANUAL pio, si possono produrre polveri nocive/tossiche. Queste rappresentano un rischio sia 14. E-mail di assistenza post-vendita per l'utente che per le persone che si trovano nelle vicinanze. Proteggersi con un Per domande su questo o altri prodotti, vi preghiamo di inviarci un'e-mail: adeguato equipaggiamento di protezione personale e tenere le altre persone lontane aftersale_service@enventor.net.
Produttore: Changzhou City Tianhe Electric Tools Co., Ltd. Indirizzo: Jiannong Industrial Zone, Yaoguan, Changzhou, Jiangsu 213102, P. R. China; Prodotto: Levigatrice orbitale; Numero di modello: AJ63; Tipo: Elettrica Standard applicato: Direttiva EMC 2014/30/UE EN IEC 55014-1: 2021...
Page 31
Enventor ARENA ORBITAL INSTRUCTIONS MANUAL Advertencias generales de seguridad para herramientas suministro protegido por un interruptor de circuito de fallo a tierra (GFCI). El uso de un GFCI reduce el riesgo de descarga eléctrica. eléctricas ADVERTENCIA NOTA Lea todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones. El incumplimiento de las El término interruptor diferencial (RCD) puede sustituirse por el...
Page 32
Enventor ARENA ORBITAL INSTRUCTIONS MANUAL Toda herramienta eléctrica que no pueda controlarse con el interruptor es peligrosa y Calibre mínimo de los juegos de cables debe repararse. Desconecte el enchufe de la fuente de alimentación y/o el bloque de baterías de la...
Page 33
Enventor ARENA ORBITAL INSTRUCTIONS MANUAL Algunos materiales contienen productos químicos que pueden ser tóxicos. Tome 7. Parámetros del producto precauciones para evitar la inhalación de polvo y el contacto con la piel. Siga los datos a. Especificación de seguridad del proveedor del material.
Enventor ARENA ORBITAL INSTRUCTIONS MANUAL 8. Descripción Funcional La velocidad de la herramienta puede ajustarse sin escalonamiento entre 6.000 y 13.000 órbitas por minuto girando el dial de ajuste. La velocidad más alta se obtiene cuando el PRECAUCIÓN dial se gira en la dirección del número 5; la velocidad más baja se obtiene cuando se gira en la dirección del número 1.
Page 35
Enventor ARENA ORBITAL INSTRUCTIONS MANUAL 10. Funcionamiento PRECAUCIÓN Operación de lijado Si despega el disco abrasivo de la almohadilla, su adherencia será deficiente. No intente nunca pegarlo a la almohadilla para su uso posterior. Instalación de la caja de polvo PRECAUCIÓN...
Enventor ARENA ORBITAL INSTRUCTIONS MANUAL con pintura a base de plomo y algunos tipos de madera. Esto supone un riesgo tanto 14. Correo electrónico de servicio postventa para el usuario como para las personas que se encuentren cerca. Protéjase con un Si tiene preguntas sobre este u otros productos, envíenos un correo electrónico:...
Fabricante: Changzhou City Tianhe Electric Tools Co., Ltd. Ltd. Dirección: Zona Industrial Jiannong, Yaoguan, Changzhou, Jiangsu 213102, R. P. China; Productos: Lijadora Orbital; Número de modelo: AJ63; Tipo: Eléctrico Norma Aplicada: la directiva CEM 2014/30/UE EN IEC 55014-1: 2021...
Page 38
Enventor ORBITAL SANDER INSTRUCTIONS MANUAL Ogólne ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa elektro- UWAGA narzędzi Termin wyłącznik różnicowoprądowy (RCD) można zastąpić terminem OSTRZEŻENIE wyłącznik różnicowoprądowy (GFCl) wyłącznik różnicowoprądowy (ELCB). Należy przeczytać wszystkie ostrzeżenia i instrukcje dotyczące bezpieczeństwa. Niezastosowanie się do ostrzeżeń i instrukcji może spowodować porażenie prądem 3.
Page 39
Enventor ORBITAL SANDER INSTRUCTIONS MANUAL Przed przystąpieniem do regulacji, wymiany akcesoriów lub przechowywania Minimalna średnica zestawu przewodów elektronarzędzia należy odłączyć wtyczkę od źródła zasilania i/lub akumulator od elektronarzędzia. Takie prewencyjne środki bezpieczeństwa zmniejszają ryzyko Wolty Całkowita długość przewodu w stopach (metrach) przypadkowego uruchomienia elektronarzędzia.
Page 40
Enventor ORBITAL SANDER INSTRUCTIONS MANUAL Niektóre materiały zawierają substancje chemiczne, które mogą być toksyczne. Należy 7. Parámetros del producto zachować ostrożność, aby zapobiec wdychaniu pyłu i kontaktowi ze skórą. Należy a. Specyfikacja postępować zgodnie z danymi bezpieczeństwa dostawcy materiału. Używanie tego narzędzia do szlifowania niektórych produktów, farb i drewna może Model narazić...
Page 41
Enventor ORBITAL SANDER INSTRUCTIONS MANUAL 8. Opis funkcji Prędkość narzędzia można płynnie regulować w zakresie od 6000 do 13 000 obrotów na minutę, obracając pokrętło regulacyjne. Wyższą prędkość uzyskuje się, gdy pokrętło jest UWAGA obracane w kierunku cyfry 5; niższą prędkość uzyskuje się, gdy pokrętło jest obracane w kierunku cyfry 1.
Page 42
Enventor ORBITAL SANDER INSTRUCTIONS MANUAL 10. Obsługa UWAGA Operacja szlifowania Jeśli krążek ścierny zostanie oderwany od podkładki, jego przyczepność będzie słaba. Nigdy nie próbuj przyklejać go do podkładki w celu dalszego użycia. Montaż pojemnika na kurz UWAGA Pojemnik na pył...
Page 43
Enventor ORBITAL SANDER INSTRUCTIONS MANUAL 14. Serwis posprzedażowy E-mail 11. Odsysanie pyłu i wiórów W przypadku pytań dotyczących tego lub innych produktów, prosimy o kontakt mailowy: Uwaga! Podczas pracy z farbami na bazie ołowiu i niektórymi rodzajami drewna mogą aftersale_service@enventor.net.
Enventor ORBITAAL ZANDER INSTRUCTIONS MANUAL Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrisch OPMERKING gereedschap De term aardlekschakelaar (RCD) mag worden vervangen door de term aardlekschakelaar (GFCl) of aardlekschakelaar (ELCB). WAARSCHUWING Lees alle veiligheidswaarschuwingen en instructies. Het niet opvolgen van de 3. Persoonlijke veiligheid waarschuwingen en instructies kan leiden tot elektrische schokken, brand en/of ernstig letsel.
Page 46
Enventor ORBITAAL ZANDER INSTRUCTIONS MANUAL Haal de stekker uit het stopcontact en/of verwijder de accu uit het elektrische apparaat Minimumdikte voor kabelsets voordat u het apparaat afstelt, accessoires verwisselt of het apparaat opbergt. Dergelijke preventieve veiligheidsmaatregelen verminderen het risico dat het elektrische...
Page 47
Enventor ORBITAAL ZANDER INSTRUCTIONS MANUAL Sommige materialen bevatten chemicaliën die giftig kunnen zijn. Wees voorzichtig om 7. Productparameters inademing van stof en huidcontact te voorkomen. Volg de veiligheidsgegevens van de a. Specificatie leverancier van het materiaal. Het gebruik van dit gereedschap voor het schuren van sommige producten, verf en hout Model kan de gebruiker blootstellen aan stof dat gevaarlijke stoffen bevat.
Page 48
Enventor ORBITAAL ZANDER INSTRUCTIONS MANUAL 8. Functionele beschrijving De snelheid van het gereedschap kan traploos worden ingesteld tussen 6.000 en 13.000 omwentelingen per minuut door aan de instelknop te draaien. Een hogere snelheid wordt LET OP verkregen wanneer de instelknop in de richting van nummer 5 wordt gedraaid; een lagere...
Page 49
Enventor ORBITAAL ZANDER INSTRUCTIONS MANUAL 10. Werking LET OP Schuurbewerking Als u de schuurschijf van de pad verwijdert, zal deze slecht hechten. Probeer het nooit op de pad te plakken voor verder gebruik. Stofbox installeren Stofkoffer LET OP Installeer de stofkoffer op het apparaat zodat het deksel van de stofkoffer omhoog komt te staan.
Page 50
Enventor ORBITAAL ZANDER INSTRUCTIONS MANUAL 14. Klantenservice E-mail 11. Afzuigen van stof en spanen Voor vragen over deze of andere producten, stuur ons een e-mail: Let op! Bij het werken met bijvoorbeeld loodhoudende verf en sommige houtsoorten kan aftersale_service@enventor.net. schadelijk/toxisch stof vrijkomen. Deze vormen een risico voor zowel de gebruiker als mensen omgeving.
RoHS-richtlijn 2011/65/EU. en (EU) 2015/863 volledig is voldaan op ons product met aanduiding zoals hieronder: Fabrikant: Changzhou City Tianhe Electric Tools Co, Ltd. Adres: Jiannong Industrial Zone, Yaoguan, Changzhou, Jiangsu 213102, P. R. China; Product: Vlakschuurmachine; Modelaantal: AJ63; Type: Elektrische Toegepaste norm: de EMC-richtlijn 2014/30/EU EN IEC 55014-1: 2021...
Page 52
Enventor ORBITAL SANDER INSTRUCTIONS MANUAL Allmänna säkerhetsvarningar för elverktyg ANMÄRKNING Termen jordfelsbrytare (RCD) ersättas termerna VARNING jordfelsbrytare (GFCl) eller jordfelsbrytare (ELCB). Läs alla säkerhetsvarningar och anvisningar. Underlåtenhet att följa varningar och instruktioner kan leda till elektriska stötar, brand och/eller allvarliga personskador.
Page 53
Enventor ORBITAL SANDER INSTRUCTIONS MANUAL Koppla bort stickkontakten från strömkällan och/eller batteripaketet från elverktyget Minsta tjocklek för sladdsatser innan du gör några justeringar, byter tillbehör eller förvarar elverktyget. Sådana förebyggande säkerhetsåtgärder minskar risken för att elverktyget startas oavsiktligt. Volt Total längd på sladden i fot (meter) Förvara oanvända elverktyg utom räckhåll för barn och låt inte personer som inte är...
Page 54
Enventor ORBITAL SANDER INSTRUCTIONS MANUAL Användning av detta verktyg för att slipa vissa produkter, färger och trä kan utsätta 7. Produktparametrar användaren för damm som innehåller farliga ämnen. Använd lämpligt andningsskydd. a. Specifikation Se till att det inte finns några sprickor eller brott på dynan före användning. Sprickor eller brott kan orsaka personskada.
Page 55
Enventor ORBITAL SANDER INSTRUCTIONS MANUAL 8. Funktionsbeskrivning Verktygshastigheten kan justeras steglöst mellan 6.000 och 13.000 varv per minut genom att vrida på inställningsratten. Högre hastighet erhålls när ratten vrids i riktning mot FÖRSIKTIGHET nummer 5; lägre hastighet erhålls när den vrids i riktning mot nummer 1.
Page 56
Enventor ORBITAL SANDER INSTRUCTIONS MANUAL 10. Användning FÖRSIKTIGHET Slipning Om du drar bort slipskivan från dynan kommer den att fästa sämre. Försök aldrig att fästa den på dynan för vidare användning. Installation av dammbox Dammlåda FÖRSIKTIGHET Montera dammlådan på verktyget så att locket på dammlådan är uppåt.
Page 57
Enventor ORBITAL SANDER INSTRUCTIONS MANUAL vissa träslag. Detta utgör en risk för både användaren och personer i omgivningen. 14. E-post för service efter försäljning Skydda dig med lämplig personlig skyddsutrustning och håll andra personer borta från För frågor om denna eller någon annan produkt, vänligen maila oss: arbetsområdet.
Enventor ORB TAL SANDER INSTRUCTIONS MANUAL Genel Elektrikli Alet Güvenlik Uyarıları Artık akım cihazı (RCD) terimi, topraklama hatası devre kesicisi (GFCl) UYARI veya toprak kaçağı devre kesicisi (ELCB) terimi ile değiştirilebilir. Tüm güvenlik uyarılarını ve tüm talimatları okuyun. Uyarılara ve talimatlara uyulmaması...
Page 60
Enventor ORB TAL SANDER INSTRUCTIONS MANUAL Herhangi bir ayarlama yapmadan, aksesuarları değiştirmeden veya elektrikli aletleri Kordon Setleri için Minimum Ölçü saklamadan önce fişi güç kaynağından ve/veya akü paketini elektrikli aletten ayırın. Bu tür önleyici güvenlik önlemleri elektrikli aletin yanlışlıkla çalıştırılma riskini azaltır.
Page 61
Enventor ORB TAL SANDER INSTRUCTIONS MANUAL Bazı malzemeler zehirli olabilecek kimyasallar içerir. Tozun solunmasını ve ciltle temasını 7. Ürün Parametreleri önlemek için dikkatli olun. Malzeme tedarikçisinin güvenlik verilerini takip edin. a. Şartname Bu aletin bazı ürünleri, boyaları ve ahşabı zımparalamak için kullanılması, kullanıcıyı...
Page 62
Enventor ORB TAL SANDER INSTRUCTIONS MANUAL 8. şlevsel Açıklama Takım hızı, ayar kadranı çevrilerek dakikada 6.000 ile 13.000 yörünge arasında kademesiz olarak ayarlanabilir. Kadran 5 numara yönünde döndürüldüğünde daha yüksek hız elde D KKAT edilir; 1 numara yönünde döndürüldüğünde daha düşük hız elde edilir.
Page 63
Enventor ORB TAL SANDER INSTRUCTIONS MANUAL 10. Çalışma D KKAT Zımparalama işlemi Aşındırıcı diski pedden sıyırırsanız, yapışması zayıflayacaktır. Daha sonra kullanmak için asla pedin üzerine yapıştırmaya çalışmayın. Toz kutusunun takılması Toz Kutusu D KKAT Toz kutusunu, toz kutusunun kapağı yukarı bakacak şekilde aletin üzerine takın.
Enventor ORB TAL SANDER INSTRUCTIONS MANUAL oluşabilir. Bunlar hem kullanıcı hem de çevredeki insanlar için risk oluşturur. Kendinizi 14. Satış Sonrası Hizmet E-posta uygun kişisel koruyucu ekipmanla koruyun ve diğer insanları çalışma alanından uzak Bu veya diğer ürünlerle ilgili sorularınız için lütfen bize e-posta gönderin: tutun.
Üretici firma: Changzhou Şehri Tianhe Elektrikli Aletler Co, Ltd. Adres: Changzhou City Tianhe Electric Tools Co: Jiannong Sanayi Bölgesi, Yaoguan, Changzhou, Jiangsu 213102, P. R. Çin ; Ürün Orbital Zımpara; Model Numarası: AJ63; Tip: Elektrikli Uygulanan Standart: 2014/30/EU sayılı EMC direktifi...
Need help?
Do you have a question about the AJ63 and is the answer not in the manual?
Questions and answers