Do you have a question about the 52794 and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Summary of Contents for Profi-Partner 52794
Page 1
Bodenreiniger mit Wechselbürsten Floor cleaner with exchangeable brushes Art. 52794 DE Originalanleitung GB Original Instructions NL V eiligheidsinstructies FR Consignes de s écurité ...
Page 2
1 EIN/AUS-‐ S chalter | ON/OFF Switch | AAN/UIT-‐ s chakelaar | Interrupteur ON/OFF 2 Führungsgriff | Auxiliary handle | Handgreep | Poignée de g uidage 3 Verriegelung | Lock Button | Slot | Verrouillage 4 ...
Page 3
Sehr geehrte Damen und Herren, Bedienungsanleitungen enthalten wichtige Hinweise für den Umgang mit Ihrem neuen Produkt. Sie ermöglichen Ihnen, alle Funktionen zu nutzen, und sie helfen Ihnen, Missverständnisse zu vermeiden und Schäden vorzubeugen.
Page 6
TECHNISCHE DATEN | TECHNICAL DATA TECHNISCHE DATEN | TECHNICAL DATA Leerlaufdrehzahl Nominal speed 1100 -‐ 1800 min -‐1 1100 -‐ 1800 min -‐1 Abmessungen 1240 x 220 x 300 mm Dimensions 1240 x 220 x 300 mm Schutzklasse ...
Page 7
*DEUTSCH Der angegebene Schwingungsgesamtwert und die angegebenen Geräuschemissionswerte sind nach einem genormten Prüfverfahren gemessen worden und können zum Vergleich eines Elektrowerkzeugs mit einem anderen verwendet werden. Sie können auch zu einer vorläufigen Einschätzung der Belastung verwendet werden. Warnung! ...
Page 9
SICHERHEITSHINWEISE SICHErHEITSHINwEISE Beachten Sie bitte zur Vermeidung von Fehlfunktionen, Schäden und gesundheitlichen Beeinträchtigungen die beigefügten Allgemeinen Sicherheitshinweise sowie folgende Hinweise: § Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und ...
Page 10
SAFETY NOTES SAFETY NOTES SAfETY NOTES Please note the included General Safety Notes and the following safety notes to avoid malfunctions, damage or physical injury. § Please read this manual carefully and use the unit only according to this manual.
Page 11
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VEILIGHEIDSINSTrUCTIES Om storingen, schade en gezondheidsproblemen te voorkomen, dient u de bijgevoegde algemene veiligheidsinstructies en de volgende informatie in acht te nemen.
Page 12
CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCUrITÉ Afin d'éviter tout dysfonctionnement, dommage ou toute blessure physique, veuillez s'il vous plaît lire attentivement les précautions de sécurité générale et les informations suivantes : ...
Page 14
EUOtops Endung Deutsch ACHTUNG!!!!!!! Die Rücksendung ist ausgeschlossen, wenn die Produkte durch unsachgemäßen Gebrauch beschädigt wurden. ENTSORGUNG: Das Verpackungsmaterial ist wiederverwendbar. Entsorgen Sie die Verpackung umweltfreundlich, indem Sie sie in die entsprechenden Wertstoffsammelbehälter geben. Entsorgen Sie das Produkt und die Batterien unter Berücksichtigung der Umwelt, wenn Sie sich trennen wollen. Das Gerät und die Batterien dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden.
Page 15
EUROtops Endungen Französisch ATTENTION!!! La réexpédition est exclue si les produits ont été endommagés en raison d'une mauvaise utilisation. ÉLIMINATION: Le matériel d'emballage est réutilisable. Débarrassez-vous de l'emballage de manière écologique en le plaçant dans les conteneurs de recyclage prévus à cet effe. Jetez le produit et les piles en respectant l'environnement si vous avez l'intention de vous en débarrasser.
Need help?
Do you have a question about the 52794 and is the answer not in the manual?
Questions and answers