Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7

Quick Links

( I T )
Bistecchiera
Electric grill
Grill électrique
Kontaktgrill
Placa grille
ARBIS01
Elektromos grill
Elektricky gril
Elektricky gril
Grelha eléctrica
2
7
12
17
22
27
32
37
42

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ARBIS01 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for ARDES ARBIS01

  • Page 1: Table Of Contents

    MODE D’EMPLOI (DE) BEDIENUNGSANLEITUNG (ES) FOLLETO DE INSTRUCCIONES (HU) HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (CZ) NÁVOD K POUŽITÍ (SK) NÁVOD NA OBSLUHU (PT) INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO ARBIS01 Bistecchiera Elektromos grill Electric grill Elektricky gril Grill électrique Elektricky gril Kontaktgrill Grelha eléctrica Placa grille...
  • Page 2: Istruzioni D'uso

    ISTRUZIONI D’USO Bistecchiera AVVERTENZE Attenzione : leggere attentamente le avvertenze contenute nel seguente libretto in quanto forniscono importanti indicazioni riguardanti la sicurezza di installazione, d’uso e di manutenzione. Istruzioni importanti da conservare per ulteriori consultazioni. • Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini dagli 8 anni in su e da persone con ridotte capacità...
  • Page 3: Informazioni Tecniche

    quella indicata nei dati di targa. La sicurezza elettrica di questo apparecchio è assicurata solamente quando lo stesso è collegato ad un efficace impianto di messa a terra. Nel caso in cui la spina e la presa non siano compatibili, far sostituire la presa con un tipo adatto da personale professionalmente qualificato.
  • Page 4 Istruzioni d’uso Contatto con alimenti Solo queste parti sono previste per il contatto con alimenti, nelle condizioni indicate: Parti previste per il Tipi di Temperatura Tempo massimo contatto con alimenti alimenti massima di cottura Tutti gli alimenti 220°C 20 min Piastre di cottura Primo utilizzo Prima di utilizzare l’apparecchio, rimuovere tutti i materiali di imballaggio e qualsiasi etichetta/cartellino...
  • Page 5 Manutenzione Disinserire la spina dalla presa di corrente prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia e manutenzione. Pulire l’apparecchio solamente quando è freddo. Per la pulizia, aprire l’apparecchio e rimuovere i residui alimentari dalle piastre. Per la pulizie delle piastre, utilizzare una spugna o un panno morbido inumidito con acqua calda; non utilizzare pagliette o altri mezzi abrasivi che potrebbero danneggiare il rivestimento antiaderente.
  • Page 6 AMBITO DI APPLICAZIONE 1.1. Poly Pool S.p.A., con sede legale in Via Sottocorna, 21/B, 24020 PARRE (BG) offre la presente Garanzia Convenzionale ai termini ed alle condizioni qui previste per i prodotti a marchio Ardes (di seguito “Prodotti”). La presente Garanzia convenzionale include esclusivamente i Prodotti nella loro originaria configurazione, incluse eventuali dotazioni accessorie.
  • Page 7: (En) Instructions For Use

    INSTRUCTIONS FOR USE Electric grill WARNINGS Attention : read this booklet carefully it contains important instructions for a safe installation, use and maintenance. Important instructions to be kept for future reference. • This unit can be used by children aged 8 and above and individuals with reduced physical, sensory or mental capacity, or lack of experience or knowledge, if they are provided with adequate supervision or have received instructions regarding...
  • Page 8: Technical Information

    - Do not use the appliance when barefoot. - Do not leave the appliance exposed to weathering (rain, sunlight). - Do not subject it to rough handling. In case of failure, disconnect it at once. Do not attempt to repair it, but take it to a service centre approved by the manufacturer.
  • Page 9 First use Before using the appliance, remove all packaging materials and any labels/advertising tags present on the product. Before using the appliance for the first time: - clean the plates come as specified in the MAINTENANCE section. - operate the appliance empty (for approximately 2 minutes, until the green light goes out) in a well ventilated room to remove odours and fumes due to possible processing residue on the inner parts of the appliance.
  • Page 10: Maintenance

    Maintenance Disconnect the plug from the socket and let the appliance cool down well before cleaning it. To clean, open the appliance and remove food residues from the plates. For cleaning of the plates, use a sponge or a soft cloth dampened with hot water; do not use steel wool or other abrasive items which could damage the non-stick coating.
  • Page 11: Limited Warranty

    WARRANTY CLAIM REQUEST 5.1 For any request for support, the Consumer can contact customer support at ardes@polypool.it For Italy, San Marino and Vatican City only, you can directly contact your nearest Authorised Technical Support Centre.
  • Page 12: (Fr) Mode D'emploi

    MODE D’EMPLOI Grill électrique AVVERTISSEMENTS Attention : lire soigneusement les avertissements contenus dans le mode d’emploi qui fournit des indications importantes concernant la sécurité de l’installation, d’usage et d’entretien. Instructions importantes à conserver pour tout autre consultation. • Cet appareil peut être utilisé par les enfants de plus de 8 ans et par les personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou n’ayant pas suffisamment d’expérience ou de connaissance à...
  • Page 13: Informations Techniques

    efficace. Si la fiche et la prise ne sont pas compatibles, faites remplacer la prise avec un type adéquat par un personnel qualifié. N’utilisez pas adaptateurs ou rallonges non conformes aux normes de sécurité ou qui dépassent les limites des débits en valeur du courant. Il est conseillé...
  • Page 14 Mode d’Emploi Contact alimentaire Seules ces pièces sont destinées à entrer en contact avec des aliments, dans les conditions indiquées : Pièces destinées à entrer en Types de denrées Température Temps maximum contact avec les aliments alimentaires maximale Tous types 220°C 20 minutes Plaques de cuisson...
  • Page 15: Entretien

    Entretien Débranchez l’appareil et laissez refroidir avant d’effectuer toute opération de nettoyage. Pour le nettoyage, ouvrir l’appareil et retirer les résidus alimentaires des plaques. Pour le nettoyage des plaques, utiliser une éponge ou un chiffon doux humidifié avec de l’eau chaude ; ne pas utiliser de paille de fer ni autres méthodes abrasives qui pourraient endommager le revêtement anti-adhérent.
  • Page 16 Pour l’Italie, Saint-Marin et la Cité du Vatican uniquement, vous pouvez contacter directement le centre d’assistance technique agréé le plus proche. Les modalités de contact sont disponibles sur la page D’ASSISTANCE du site Internet www.ardes.it 5.2 Pour activer la présente Garantie Conventionnelle, le Client final doit être en possession du reçu fiscal et/ ou de la facture d’achat du produit et/ou du Bulletin de transport et/ou d’un autre document attestant la...
  • Page 17: (De) Bedienungsanleitung

    BEDIENUNGSANLEITUNG Kontaktgrill ANMERKUNGEN Achtung : lesen sie die in diesem Heftchen stehenden Anweisungen sorgfältig. Sie geben ihnen nützliche hinweise hinsichtlich der Sicherheit des Gerätes, der Anwendung und der Instandhaltung. Wichtige hinweise bitte aufbewahren für späteres nachlesen. • Dieses gerät kann sowohl von Kindern ab 8 Jahren als auch von körperlich, sensorisch oder geistig eingeschränkten Personen bzw.
  • Page 18: Technische Informationen

    Erdungsanlage angeschlossen ist. Sollten Stecker und Steckdose nicht kompatibel sein, so lasse man die Steckdose durch eine passende Steckdose ersetzen. Diese Arbeit ist von einem qualifizierten Fachmann durchzuführen. Keine Adapter oder Verlängerungsschnuren verwenden die nicht den Forderungen der gegenwärtig geltenden Sicherheitsnormen genügen oder die Stromgrenzwerte überschreiten.
  • Page 19 Gebrauchsanweisung Lebensmittelkontakt Nur diese Teile sind dazu bestimmt, unter den angegebenen Bedingungen mit Lebensmitteln in Berührung zu kommen: Teile, die für den Kontakt mit Art von Maximale Maximale Zeit Lebensmitteln bestimmt sind Lebensmitteln Temperatur Alle Arten von 220°C 20 Minuten Kochplatten Lebensmitteln Erste Inbetriebnahme...
  • Page 20: Wartung

    Nach dem Gebrauch des Geräts den Stecker aus der Netzsteckdose ziehen und warten, bis es abgekühlt ist. Reinigen Sie das Gerät gemäß den Anleitungen im Abschnitt WARTUNG. Schließen Sie den Sperrriegel , um das Gerät am Griff tragen und verstauen zu können. Wartung Vor dem Reinigen des Gerätes hat man immer das Netzkabel aus der Steckdose herauszuziehen und Gerät völlig abkühlen lassen...
  • Page 21 1.1. Poly Pool S.p.A. mit Sitz in Via Sottocorna, 21/B, 24020 PARRE (BG) bietet diese vertragsübliche Garantie zu den hierin vorgesehenen Bedingungen für Produkte der Marke Ardes (im Folgenden „Produkte“) an. Diese vertragsübliche Garantie bezieht sich ausschließlich auf die Produkte in ihrer ursprünglichen Konfiguration, einschließlich etwaiger Zusatzausstattungen.
  • Page 22: (Es) Folleto De Instrucciones

    FOLLETO DE INSTRUCCIONES Placa grille ADVERTENCIAS Atención : leer atentamente las advertencias contenidas en el presente folleto,ya que contienen importantes indicaciones acerca de la seguridad de instalación, uso y mantenimiento. Instrucciones importantes que hay que conservar para sucesivas consultas. • Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años en adelante y por personas con las capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas o con falta de experiencia o conocimiento siempre y cuando se haya asegurado su adecuada vigilancia o...
  • Page 23: Características Técnicas

    Antes de conectar el aparato asegurarse de que la tensión presente en la toma de corriente corresponda a la indicada en las características nominales. La seguridad eléctrica de este aparato se garantiza solamente cuando está conectado con una eficaz puesta a tierra. En el caso de que la toma y el enchufe no sean compatibles, hacer reemplazar la toma por personal calificado con una del tipo adecuado.
  • Page 24: Instrucciones De Uso

    Instrucciones de uso Contacto de comida Sólo estas piezas están destinadas a entrar en contacto con los alimentos, en las condiciones indicadas: Piezas destinadas a entrar en Temperatura Tipos de alimentos Tiempo máximo contacto con los alimentos máxima Todo tipo de 220°C 20 minutos Placas de cocción...
  • Page 25: Mantenimiento

    Mantenimiento Antes de limpiar el aparato desconectarlo de la toma de corriente y dejarlo enfriar completamente. Para limpiar el aparato utilizar un paño suave y ligeramente humedecido. Para la limpieza, abra el aparato y elimine los residuos alimentarios de las placas. Use un trapo suave y mojado con agua caliente para limpiar las placas;...
  • Page 26 ÁMBITO DE APLICACIÓN 1.1. Poly Pool S.p.A., con domicilio social en Via Sottocorna, 21/B, 24020 PARRE (BG) ofrece esta Garantía Convencional en los términos y condiciones aquí previstos para los productos de la marca Ardes (en adelante, “Productos”). Esta Garantía convencional incluye exclusivamente los Productos en su configuración original, incluidos los eventuales equipos accesorios.
  • Page 27: (Hu) Használati Útmutató

    HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Elektromos grill FIGYELMEZTETÉS Figyelem : olvassa el figyelmesen a mellékelt használati útmutatót a készülék biztonságos használatához és a megfelelő karbantartás érdekében ez az útmutató fontos információkat tartalmaz kérjük őrizze meg. • Ezt a készüléket nem használhatják 8 évesnél fiatalabb gyermekek, korlátozott fizikai, mentális vagy érzékelési képességű...
  • Page 28: Műszaki Adatok

    megjavítani a készüléket, minden esetben forduljon a gyártó által megjelölt szervizhez. Ha a megfelelő és rendeltetőszerű használat ellenére a készülék meghibásodna soha ne próbálja megjavítani, minden esetben forduljon a gyártó által megjelölt szervizhez, ahol megfelelő szakembereket talál a hiba mi előbbi szakszerű...
  • Page 29 Használati útmutató Élelmiszerekkel érintkező Csak ezek az alkatrészek érintkezhetnek élelmiszerrel, a megadott feltételek mellett: Élelmiszerrel érintkezésbe Maximális Élelmiszerek típusa Maximális idő Kerülő alkatrészek hőmérséklet Minden típusú 220°C 20 perc A sütőrácsokat élelmiszer Első használat A készülék használata eltt távolítsa el az összes csomagolóanyagot és a terméken lév reklámcédulákat. A készülék els alkalommal történ használata eltt: - tisztítsa meg a lemezeket a KARBANTARTÁS szakaszban leírtak szerint.
  • Page 30 Karbantartás Húzza ki a készülék csatlakozó zsinórját a csatlakozó aljzatból és hagyja a készüléket kihűlni mielőtt elkezdené tisztítani. A tisztításhoz nyissa ki a készüléket és távolítsa el a lemezekről az ételmaradványokat. A lemezek tisztításához használjon egy meleg vízzel benedvesített szivacsot vagy egy puha rongyot; ne használjon acélgyapot párnát vagy más súroló...
  • Page 31: Korlátozott Garancia

    Poly Pool S.p.A.-tól eltér harmadik fél által gyártott alkatrészek vagy alkatrészek, amelyekhez a termék tartozik kapcsolódik, vagy amellyel más módon használják. JÓTÁLLÁSI IGÉNYKÉRÉS 5.1 Bármilyen támogatási igény esetén a Fogyasztó kapcsolatba léphet az ügyfélszolgálattal az ardes@ polypool.it címen. Csak Olaszország, San Marino és Vatikánváros esetében forduljon közvetlenül a legközelebbi hivatalos mszaki szakemberhez Támogatási Központ.
  • Page 32: (Cz) Návod K Použití

    NÁVOD K POUŽITÍ Elektricky gril VAROVÁNÍ Upozornění: pozorně si přečtěte varování, která jsou uvedena v následující příručce, protože poskytují důležité pokyny týkající se bezpečnosti, instalace, použití a údržby. Důležité pokyny, které je třeba uschovat z důvodu dalších konzultací. • Toto zařízení mohou používat děti od 8 let a osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševnými schopnostmi nebo osoby bez zkušeností...
  • Page 33: Technické Informace

    - Nedotýkejte se zařízení mokrýma nebo vlhkýma rukama. - Toto zařízení nesmí být používáno (včetně úkonů čištění a údržby) dětmi nebo osobami se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo osobami bez zkušeností a znalostí. Děti musí být pod dozorem, abyste se ujistili, že si nehrají se zařízením. - Nepoužívejte zařízení...
  • Page 34: Pokyny Pro Použití

    Pokyny pro použití Kontakt s potravinami Pouze tyto části jsou určeny pro styk s potravinami za uvedených podmínek: Díly určené pro kontakt Druhy Maximální Maximální Doba s potravinami potravin teplota kontaktu Všechny 220°C 20 minut Ohřívací desky První použití Před použitím zařízení odstraňte všechny obalové materiály a všechny štítky/reklamní kartičky na výrobku.
  • Page 35: Informace Pro Uživatele

    Údržba Odpojte zástrčku od elektrické zásuvky a před čištěním je nechejte vychladnout. Pro čištění otevřete zařízení nebo odstraňte zbytky potravin z desek. Pro čištění desek použijte houbu nebo měkký hadřík s teplou vodou; nepoužívejte škrabky nebo jiné abrazivní prostředky, které by mohly poškodit nepřilnavý povrch. Spotřebič...
  • Page 36: Omezená Záruka

    ROZSAH POUŽITÍ 1.1. Společnost Poly Pool S.p.A., se sídlem na adrese Via Sottocorna, 21/B, 24020 PARRE (BG), poskytuje tuto Omezenou záruku za podmínek uvedených v tomto dokumentu pro produkty značky Ardes (dále jen „Produkty“). Tato Omezená záruka zahrnuje pouze Produkty v jejich původní konfiguraci, včetně jakéhokoli příslušenství.
  • Page 37: (Sk) Návod Na Obsluhu

    NÁVOD NA OBSLUHU Elektricky gril VAROVANIA Upozornenie: pozorne si prečítajte varovania obsiahnuté v tomto návode, keďže poskytujú dôležité informácie týkajúce sa bezpečnosti pri inštalácii, použití a údržbe. Je dôležité návod uchovať pre ďalšie nahliadnutia. • Tento spotrebi môu pouíva deti vo veku najmenej 8 rokov a osoby so zníenmi fyzickmi, zmyslovmi alebo mentálnymi schopnosami alebo s nedostatonmi skúsenosami alebo znalosami, ak je im zabezpeen primeran dozor alebo ak boli zakolené...
  • Page 38: Technické Informácie

    najmä: - Spotrebiča sa nedotýkajte mokrými ani vlhkými rukami.. - Spotrebič nepoužívajte, ak máte bosé nohy. - Spotrebič nenechávajte vystavený poveternostným vplyvom (dážď, slnko). - Nevystavujte ho nárazom. V prípade, ak na spotrebiči dôjde k poruche alebo k anomálnej prevádzke, okamžite vytiahnite zástrčku, do spotrebiča nezasahujte a skontaktujte sa s oprávneným strediskom pomoci.
  • Page 39: Pokyny Na Obsluhu

    Pokyny na obsluhu Kontakt s potravinami Iba tieto asti sú urené pre styk s potravinami za uvedench podmienok: Diely urené na kontakt Druhy Maximálna Maximálna Doba s potravinami potravín teplota kontaktu Vetky 220°C 20 minút Ohrievacie dosky Prvé použitie Pred použitím zariadenia odstráňte všetky obalové materiály a všetky štítky/reklamné kartičky na výrobku.
  • Page 40 Údržba Zástrčku odpojte zo zásuvky ešte pred vykonaním akejkoľvek operácie čistenia a údržby. Spotrebič čistite iba, keď je studený. Pri čistení otvorte spotrebič a odstráňte zvyšky potravín z platní. Na čistenie platní používajte špongiu alebo mäkkú handričku namočenú v teplej vode. Nepoužívajte drôtenku alebo abrazívne prostriedky, ktoré...
  • Page 41: Obmedzená Záruka

    ROZSAH POUŽITIA 1.1. Spoločnosť Poly Pool S.p.A., so sídlom na adrese Via Sottocorna, 21/B, 24020 PARRE (BG), poskytuje túto Obmedzenú záruku za podmienok uvedených v tomto dokumente pre produkty značky Ardes (ďalej len „Produkty“). Táto Obmedzená záruka zahŕňa iba Produkty v ich pôvodnej konfigurácii, vrátane akéhokoľvek príslušenstva.
  • Page 42: (Pt) Instruções De Utilização

    INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO Grelha eléctrica ADVERTÊNCIAS Aviso: leia atentamente os avisos contidos no seguinte libreto, pois fornecem informações importantes sobre segurança na instalação, uso e manutenção. Instruções importantes a serem mantidas para referência futura. • Este aparelho pode ser utilizado por crianças com idade igual ou superior a 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência ou conhecimento, desde que tenham sido devidamente...
  • Page 43: Informações Técnicas

    dados da placa. A segurança eléctrica deste aparelho é garantida apenas quando ele está conectado a um sistema de aterramento eficaz. Se a ficha e a tomada não forem compatíveis, substitua a tomada por uma de tipo adequado por pessoal profissionalmente qualificado.
  • Page 44: Instruções De Uso

    Instruções de uso Contacto com alimentos Somente estas partes são destinadas ao contato com alimentos, nas condições indicadas: Partes destinadas ao Temperatura Tipos de alimentos Tempo máximo contato com alimentos máxima Todos 220°C 20 min Placas Primeiro uso Antes de usar o aparelho, remova todos os materiais de embalagem e eventuais etiquetas publicitárias presentes no produto.
  • Page 45 Manutenção Desligue a ficha da tomada antes de efectuar qualquer operação de limpeza e manutenção. Limpe o aparelho apenas quando estiver frio. Para a limpeza, abra o aparelho e retire os restos de comida das placas. Para limpar as placas, utilize uma esponja ou pano macio umedecido em água quente; não use esfregões ou outros meios abrasivos que possam danificar o revestimento antiaderente.
  • Page 46 ÂMBITO DE APLICAÇÃO 1.1. A Poly Pool S.p.A., com sede em Via Sottocorna, 21/B, 24020 PARRE (BG), oferece esta Garantia Convencional nos termos e condições aqui estabelecidos para produtos da marca Ardes (doravante “Produtos”). Esta Garantia Convencional inclui apenas os Produtos em sua configuração original, incluindo qualquer equipamento acessório.
  • Page 48 POLY POOL S.p.A. Via Sottocorna, 21/B 24020 Parre (Bergamo) - Italy Tel. 0354104000 r.a. - Fax 035702716 Web: http://www.ardes.it - e-mail: ardes@polypool.it MADE IN CHINA...

Table of Contents