Page 1
Electric Weed Burner Item No: 11253/ 424460 Instructions for Use v010: 24/10/23 Please read and retain these instructions for future reference 1. On/off switch 2. Hot air outlet 3. Stand 4. Ventilation openings 5. Extension handle connection 6. Extension handle 7.
Page 2
Use: This item requires two hands to use safely. Please read this instruction manual thoroughly before starting and ensure you are familiar with the operation of your new Electric Weed Burner. RECOMMENDED FOR PERSONS OVER 18 YEARS OF AGE. ALWAYS USE HEAD, EYE AND EAR PROTECTION EQUIPMENT AND SAFETY SHOES AND HAND GLOVES Operation: Always use with caution! Do not cover the ventilation openings during use as it causes a...
• IT IS NOT NECESSARY TO COMPLETELY BURN THE WEEDS, 3 SECONDS IS MORE THAN SUFFICIENT. • FOR AN EFFICIENT TREATMENT THE WEED BURNER HEAD SHOULD BE HELD AROUND 0 TO 5 CM ABOVE THE WEEDS. • THE EFFECTS ARE NOT VISIBLE IMMEDIATELY BUT WILL TAKE A WHILE BEFORE THEY CAN BE SEEN.
Warning! Please read these operating instructions carefully and observe the notes given. Use these operating instructions to familiarise yourself with the electric weed burner, its proper use and the notes on safety. For safety reasons, children under the age of 18 and people not familiar with these operating instructions must not use this pole hedge trimmer.
Page 5
• DISCONNECT THE UNIT FROM THE POWER SUPPLY AND ALLOW IT TO COOL BEFORE CLEANING, MAINTENANCE OR STORAGE. • PROTECT ELECTRICAL PARTS AGAINST MOISTURE. DO NOT IMMERSE IN WATER OR OTHER LIQUIDS DURING CLEANING OR OPERATION TO AVOID ELECTRIC SHOCK. NEVER HOLD THE APPLIANCE UNDER RUNNING WATER.
There is a risk of fire if the appliance is not used with care, so please take note of the following: • Please be cautious with the device when you are near flammable materials. • Never leave the appliance unattended when it is switched on. •...
Always use cord retainer to properly attach extension cord to the machine. Failure to use cord retainer may result in damage to the machine and/or extension cord. • Form a loop with the end of the extension cord. • Insert loop portion of extension cord through opening and place over cord retainer. •...
DECLARATION OF CONFORMITY That the Coopers of Stortford Electric Weed Burner 11253, (Model No. MJHG017) Conforms to the following European Directives and standards Intertek GS approval: EN 62233:2008 EN60335-2-45:2002+A1:08+A2:12 EN 60335-1:2012+AC:14+A11:14 PAK-Anforderung fur GS(PAH requirement for GS) AfPS GS 2014:01 PAK Machinery Directive: Safety of Machinery –...
GERMAN INSTRUCTIONS 1. Ein/Aus-Schalter 2. Heißluftauslass 3. Ständer 4. Belüftungsöffnungen 5. Anschluss für Verlängerungsgriff 6. Verlängerungsgriff 7. Handgriff 8. Kabelhalterung 9. Kopf des Unkrautbrenners 10. Kopf des Feueranzünders Angaben zur Leistung: Netzspannung: 230-240V a.c. Netzfrequenz: 50Hz Leistungsaufnahme: 2.000W Anzahl der Temperatureinstellungen: 2 Maximale Lufttemperatur: 50/600°C (230V) 78/635-724°C (240V)
Page 10
Warnung! Dieser Unkrautbrenner wird beim Gebrauch heiß. Bitte tragen Sie hitzebeständige Handschuhe und halten Sie ihn von brennbaren Materialien fern. Benutzung: Dieser Artikel erfordert zwei Hände, um ihn sicher zu benutzen. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme gründlich durch und stellen Sie sicher, dass Sie mit der Bedienung Ihres neuen elektrischen Unkrautbrenners vertraut sind.
Page 11
SIE MÜSSEN DEN VERLÄNGERUNGSGRIFF VERWENDEN. HALTEN SIE DEN UNKRAUTBRENNER FEST, INDEM SIE DAS ENDE DES VERLÄNGERUNGSGRIFFS FESTHALTEN. STELLEN SIE SICHER, DASS DAS GERÄT AUSGESCHALTET UND ABGEKÜHLT IST. • SETZEN SIE DEN UNKRAUTBRENNERKOPF (9) EIN, UM UNKRAUT ZU VERNICHTEN, ODER DEN FEUERZEUGKOPF, UM EIN FEUER ZU ENTZÜNDEN.
Page 12
• Schalten Sie das Gerät aus und lassen Sie es abkühlen. • Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. • Lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen. • Entfernen Sie das Zubehör. • Wenn das Gerät vollständig abgekühlt ist, kann es sicher gelagert werden. WARNUNG: LESEN SIE ALLE SICHERHEITSWARNUNGEN UND ALLE ANWEISUNGEN.
Page 13
Ziehen Sie sofort den Stecker aus der Steckdose, wenn das Kabel beschädigt oder durchtrennt ist. Vorsicht! Heiße Oberfläche! Verbrennungsgefahr durch heiße Oberflächen! Nicht berühren! Ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose, wenn sich das Gerät nicht in Gebrauch befindet oder wenn Sie das Gerät warten oder reinigen. Elektrisch betriebenes Werkzeug, Schutzklasse II.
Page 14
• Der Heißluftauslass aus Metall wird heiß. Passen Sie auf und berühren Sie den Heißluftauslass aus Metall nicht; • Vermeiden Sie eine Beschädigung des Heizelements. Verschließen oder blockieren Sie das Mundstück nicht; • Lassen Sie das Gerät im eingeschalteten Zustand nicht unbeaufsichtigt; •...
• Wenn Sie das Gerät in Betrieb nehmen, können für kurze Zeit Dämpfe und Gase freigesetzt werden. Dies kann gesundheitsschädlich sein und Asthmatiker beeinträchtigen. • Bevor Sie den Stecker an die Netzspannung anschließen, müssen Sie prüfen, ob der Schalter auf "0" steht. •...
• Wird die Kabelhalterung nicht verwendet, kann dies zu Schäden an der Maschine und/oder dem Verlängerungskabel führen. • Bilden Sie mit dem Ende des Verlängerungskabels eine Schlaufe. • Führen Sie den Schlaufenteil des Verlängerungskabels durch die Öffnung und legen Sie ihn über die Kabelhalterung.
Page 17
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Dass der elektrische Unkrautbrenner 11253 von Coopers of Stortford, (Modell Nr. MJHG017) mit den folgenden europäischen Richtlinien und Normen übereinstimmt Intertek GS-Zulassung: EN 62233:2008 EN60335-2-45:2002+A1:08+A2:12 EN 60335-1:2012+AC:14+A11:14 PAK-Anforderung fur GS(PAH requirement for GS) AfPS GS 2014:01 PAK Maschinenrichtlinie: Sicherheit von Maschinen - Allgemeine Gestaltungsleitsätze -...
FRENCH INSTRUCTIONS 1. Interrupteur marche/arrêt 2. Sortie d'air chaud 3. Support 4. Ouvertures de ventilation 5. Raccordement de la poignée d'extension 6. Poignée d'extension 7. Poignée 8. Support de cordon 9. Tête du brûleur de mauvaises herbes 10. Tête de l'allume-feu Détails de l'alimentation : Tension secteur : 230-240V a.c.
Page 19
Utilisation : Cet article nécessite deux mains pour être utilisé en toute sécurité. Veuillez lire attentivement ce manuel d'instructions avant de commencer et assurez-vous que vous êtes familiarisé avec le fonctionnement de votre nouveau brûleur de mauvaises herbes électrique. RECOMMANDÉ AUX PERSONNES DE PLUS DE 18 ANS. TOUJOURS UTILISER UN ÉQUIPEMENT DE PROTECTION DE LA TÊTE, DES YEUX ET DES OREILLES, AINSI QUE DES CHAUSSURES DE SÉCURITÉ...
Page 20
STRUCTURE CELLULAIRE DE LA MAUVAISE HERBE EST DÉTRUITE. EN CONSÉQUENCE, LA MAUVAISE HERBE MEURT EN QUELQUES JOURS. POUR DE MEILLEURS RÉSULTATS, TENEZ LE BRÛLEUR AU-DESSUS DE LA MAUVAISE HERBE ET ABAISSEZ-LE JUSQU'À CE QU'IL SOIT À ENVIRON 5 MM DU SOL. NE PAS POINTER LE BRÛLEUR DE MAUVAISES HERBES SUR LA MÊME ZONE PENDANT UNE PÉRIODE PROLONGÉE EN RAISON DU RISQUE D'INCENDIE.
Page 21
Avertissement ! Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi et respecter les consignes données. Ce mode d'emploi vous permettra de vous familiariser avec le taille-haie sur perche, son utilisation correcte et les consignes de sécurité. Pour des raisons de sécurité, les enfants de moins de 18 ans et les personnes qui ne connaissent pas ce mode d'emploi ne doivent pas utiliser ce taille-haie sur perche.
Page 22
LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ : • CET APPAREIL NE DOIT PAS ÊTRE UTILISÉ PAR DES PERSONNES (Y COMPRIS DES ENFANTS) DONT LES CAPACITÉS PHYSIQUES, SENSORIELLES OU MENTALES SONT RÉDUITES, OU QUI MANQUENT D'EXPÉRIENCE OU DE CONNAISSANCES. • LES ENFANTS NE DOIVENT PAS JOUER AVEC L'APPAREIL. •...
Page 23
• Faites attention à l'espace de travail direct/indirect, car la chaleur peut enflammer des matériaux inflammables qui se trouvent à proximité, mais pas nécessairement à la vue. • Ne laissez pas les parties chaudes de l'appareil toucher le cordon ou d'autres matériaux inflammables.
Page 24
c) N'utilisez pas / n'exposez pas les outils électriques par mauvais temps ou dans des conditions humides, en particulier lorsqu'il y a un risque de foudre. Cela réduit le risque d'être frappé par la foudre. Utilisation de câbles d'extension : N'utilisez qu'une rallonge approuvée, adaptée à...
Code et symbole Type de plastique ABS, Nylon DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Que le brûleur électrique de mauvaises herbes Coopers of Stortford 11253, (modèle no MJHG017) Conforme aux directives et normes européennes suivantes Agrément Intertek GS : EN 62233:2008 EN60335-2-45:2002+A1:08+A2:12 EN 60335-1:2012+AC:14+A11:14...
Page 26
CZECH INSTRUCTIONS 1. Vypínač 2. Výstup horkého vzduchu 3. Stojan 4. Větrací otvory 5. Připojení prodlužovací rukojeti 6. Prodlužovací rukojeť 7. Rukojeť 8. Držák kabelu 9. Hlava hořáku na plevel 10. Hlava zapalovače...
Podrobnosti o napájení: Síťové napětí: 230-240 V střídavého proudu. Varování: Tento hořák na trávu Síťová frekvence: 50Hz se při používání zahřívá. Používejte Příkon: 2 000 W žáruvzdorné rukavice a nepřibližujte se Počet nastavení teploty: k hořlavým materiálům. Max. teplota vzduchu: 1,5 °C 50/600 °C (230 V) 78/635-724°C (240V) Rychlost proudění...
POZOR! MUSÍTE POUŽÍVAT PRODLUŽOVACÍ RUKOJEŤ. DRŽTE HOŘÁK PLEVELE PEVNĚ ZA KONEC PRODLUŽOVACÍ RUKOJETI. ZAJISTĚTE, ABY BYL PŘÍSTROJ VYPNUTÝ A VYCHLADLÝ. • NAINSTALUJTE HLAVU HOŘÁKU NA PLEVEL (9), ABYSTE ZNIČILI PLEVEL, NEBO HLAVU ZAPALOVAČE, ABYSTE ZAPÁLILI OHEŇ. • ZASUŇTE ZÁSTRČKU DO ZÁSUVKY. •...
Page 29
• Vyjměte příslušenství. • Po úplném vychladnutí lze položku bezpečně uskladnit. UPOZORNĚNÍ: PŘEČTĚTE SI VŠECHNA BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ A VŠECHNY POKYNY. NEDODRŽENÍ VAROVÁNÍ A POKYNŮ MŮŽE MÍT ZA NÁSLEDEK ÚRAZ ELEKTRICKÝM PROUDEM, POŽÁR A/NEBO VÁŽNÉ ZRANĚNÍ. ULOŽTE SI VŠECHNA VAROVÁNÍ A POKYNY PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ.
Page 30
Elektrické nářadí, třída ochrany II. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY: • TENTO SPOTŘEBIČ BY NEMĚLY POUŽÍVAT OSOBY (VČETNĚ DĚTÍ) SE SNÍŽENÝMI FYZICKÝMI, SMYSLOVÝMI NEBO DUŠEVNÍMI SCHOPNOSTMI NEBO OSOBY S NEDOSTATKEM ZKUŠENOSTÍ NEBO ZNALOSTÍ. • DĚTI SI SE SPOTŘEBIČEM NESMÍ HRÁT. • PŘED ČIŠTĚNÍM, ÚDRŽBOU NEBO SKLADOVÁNÍM ODPOJTE PŘÍSTROJ OD ZDROJE NAPÁJENÍ...
Page 31
• Kabel vždy nechte vzadu, mimo samotný přístroj. Tento spotřebič pracuje při teplotě 600 stupňů bez viditelných známek této teploty (bez plamenů). Hrozí nebezpečí požáru. Dávejte pozor na proud horkého vzduchu z náustku. Tento proud vzduchu může způsobit popáleniny. Při neopatrném používání spotřebiče hrozí nebezpečí požáru, proto dbejte následujících pokynů: •...
PŘIPOJENÍ KE ZDROJI NAPÁJENÍ: Tento výrobek je vybaven držákem kabelu (8), který zabraňuje uvolnění prodlužovacího kabelu během používání. Pro správné připevnění prodlužovacího kabelu ke stroji vždy používejte držák kabelu. Nepoužití držáku šňůry může mít za následek poškození stroje a/nebo prodlužovacího kabelu.
PROHLÁŠENÍ O SHODĚ že elektrický hořák na plevel 11253 společnosti Coopers of Stortford (model č. MJHG017). je v souladu s následujícími evropskými směrnicemi a normami. Schválení Intertek GS: EN 62233:2008 EN60335-2-45:2002+A1:08+A2:12 EN 60335-1:2012+AC:14+A11:14 PAK-Anforderung fur GS(PAH requirement for GS) AfPS GS 2014:01 PAK Směrnice o strojních zařízení: Bezpečnost strojních zařízení...
Pred spustením si dôkladne prečítajte tento návod na obsluhu a uistite sa, že ste oboznámení s obsluhou vášho nového elektrického horáka na trávu. VŽDY POUŽÍVAJTE PROSTRIEDKY NA OCHRANU HLAVY, OČÍ A UŠÍ A BEZPEČNOSTNÚ OBUV A RUKAVICE NA RUKY. Obsluha: Vždy používajte s opatrnosťou! Počas používania nezakrývajte vetracie otvory, pretože to spôsobuje riziko popálenia! Nedotýkajte sa výstupu horúceho vzduchu, hlavy horáka na burinu ani zapaľovača!
• NA ÚČINNÉ OŠETRENIE BY SA MALA HLAVA HORÁKA NA BURINU DRŽAŤ PRIBLIŽNE 0 AŽ 5 CM NAD BURINOU. • ÚČINKY NIE SÚ VIDITEĽNÉ OKAMŽITE, ALE CHVÍĽU POTRVÁ, KÝM SA PREJAVIA. IDE SKÔR O DLHODOBÝ ÚČINOK. • V PRÍPADE VEĽMI LISTNATÝCH RASTLÍN MÔŽE BYŤ POTREBNÉ OŠETRENIE NIEKOĽKOKRÁT OPAKOVAŤ...
Varovanie! Pozorne si prečítajte tento návod na obsluhu a dodržiavajte uvedené pokyny. Pomocou tohto návodu na obsluhu sa oboznámte s tyčovými nožnicami na živý plot, s ich správnym používaním a s bezpečnostnými pokynmi. Z bezpečnostných dôvodov nesmú tento tyčový plotostrih používať...
Page 38
• DETI SA SO SPOTREBIČOM NESMÚ HRAŤ. • PRED ČISTENÍM, ÚDRŽBOU ALEBO SKLADOVANÍM ODPOJTE PRÍSTROJ OD ELEKTRICKEJ SIETE A NECHAJTE HO VYCHLADNÚŤ. • CHRÁŇTE ELEKTRICKÉ ČASTI PRED VLHKOSŤOU. POČAS ČISTENIA ALEBO PREVÁDZKY NEPONÁRAJTE PRÍSTROJ DO VODY ALEBO INÝCH KVAPALÍN, ABY STE ZABRÁNILI ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM.
Page 39
Tento spotrebič pracuje pri teplote 600 stupňov bez viditeľných príznakov tejto teploty (bez plameňov). Existuje riziko vzniku požiaru. Dávajte pozor na prúd horúceho vzduchu z náustka. Tento prúd vzduchu môže spôsobiť popáleniny. Pri neopatrnom používaní spotrebiča hrozí nebezpečenstvo požiaru, preto dbajte na nasledujúce pokyny: •...
Page 40
PRIPOJENIE K NAPÁJACIEMU ZDROJU: Tento výrobok je navrhnutý s držiakom kábla (8), ktorý zabraňuje uvoľneniu predlžovacieho kábla počas používania. Na správne pripojenie predlžovacieho kábla k stroju vždy použite úchytku kábla. Nepoužitie úchytu šnúry môže mať za následok poškodenie stroja a/alebo predlžovacej šnúry.
VYHLÁSENIE O ZHODE e elektrický horák na burinu 11253 spoločnosti Coopers of Stortford (model č. MJHG017) je v súlade s týmito európskymi smernicami a normami Schválenie Intertek GS: EN 62233:2008 EN60335-2-45:2002+A1:08+A2:12 EN 60335-1:2012+AC:14+A11:14 PAK-Anforderung fur GS(PAH requirement for GS) AfPS GS 2014:01 PAK Smernica o strojových zariadeniach:...
Need help?
Do you have a question about the 11253 and is the answer not in the manual?
Questions and answers