Page 1
OP 1604 CLE A CHOC 1/2" 1750Nm DOUBLE MARTEAU 1/2" D. IMPACT WRENCH 1750Nm DOUBLE HAMMER LLAVE DE IMPACTO 1/2" 1750Nm MARTILLO DOBLE clas.com...
Page 2
Contact : You can reach us by mail sav@clas.com or by phone +33(0)4 79 72 69 18 or go directly to our website clas.com If you have changed your mind regarding your purchase, please return this product before you attempt to install it.
Page 4
OP 1604 CLE A CHOC 1/2" 1750Nm DOUBLE MARTEAU UTILISATION Corps composite, réversible, patins en caoutchouc sur le nez et l'arrière, régulateur d'air intégré pour varier la vitesse et la puissance, poignée d'échappement, conçu pour retirer et installer des écrous et des boulons. Également idéal pour le changement de pneus et les travaux d'assemblage généraux et autres applications en atelier.
OP 1604 CLE A CHOC 1/2" 1750Nm DOUBLE MARTEAU Important Si le système d'air n'est pas équipé d'un filtre/régulateur/lubrificateur, les outils pneumatiques doivent être lubrifiés au moins une fois par jour ou après deux heures de travail, avec deux à six gouttes d'huile, selon l'environnement de travail, directement par le raccord mâle situé...
OP 1604 CLE A CHOC 1/2" 1750Nm DOUBLE MARTEAU DÉPANNAGE Le formulaire suivant répertorie les systèmes d'exploitation courants avec les problèmes et les solutions. Veuillez lire attentivement le formulaire et le suivre. AVERTISSEMENT : Si l'un des symptômes suivants apparaît pendant votre utilisation, arrêtez immédiatement d'utiliser l'outil, sinon vous risquez de graves blessures.
Page 7
OP 1604 CLE A CHOC 1/2" 1750Nm DOUBLE MARTEAU Verser l'outil de lubrification de l'outil pneumatique dans l'entrée d'air. Faire fonctionner l'outil par brèves impulsions de rotation avant et/ou arrière, le cas plusieurs palettes Les outils ne fonctionnent pas. échéant.
Page 8
OP 1604 CLE A CHOC 1/2" 1750Nm DOUBLE MARTEAU Description Description Couvercle du boîtier Goupille Tampon avant Joint torique Joint avant Gâchette Douille d'enclume Goupille Douille d'enclume Siège de soupape d'admission Joint torique Joint torique Enclume Joint torique Cage de marteau...
Page 10
OP 1604 1/2" D. IMPACT WRENCH 1750Nm DOUBLE HAMMER Lubrication An automatic in-line filter-regulator-lubricator is recommended (Fig4) as it increases tool life and keeps the tool in sustained operation. The in-line lubricator should be regularly checked and filled with air tool oil.
1/2" D. IMPACT WRENCH 1750Nm DOUBLE HAMMER OP 1604 MAINTENANCE Warning : Disconnect wrench from air supply before changing accessories, servicing or performing maintenance. Replace or repair damaged parts. Use genuine parts only. Non-authorized parts may be dangerous. 1. Lubricate the air wrench daily with a few drops of air tool oil dripped into the air inlet 2 DO NOT use worn, or damaged sockets.
Page 12
OP 1604 1/2" D. IMPACT WRENCH 1750Nm DOUBLE HAMMER Pour air tool lubricating tool into air inlet. Operate tool in short bursts of forward and/or reverse Tools will not run. Air flows One or more motor vanes rotation where applicable.
Page 13
1/2" D. IMPACT WRENCH 1750Nm DOUBLE HAMMER OP 1604 Description Description Housing cover Front pad O-ring Front gasket Trigger Anvil bushing Anvil Bushing Intake valve seat O-ring O-ring Anvil O-ring Hammer Cage Intake valve Hammer Pin Compressed spring Hammer O-ring...
OP 1604 LLAVE DE IMPACTO 1/2" 1750Nm MARTILLO DOBLE CARACTERÍSTICAS - tecnología de doble martillo - par de aflojamiento: 1750Nm - par de apriete máximo: 1050Nm - velocidad: 8.000 rpm - conexión: 1/4 - Diámetro de manguera recomendado: 3/8" - 10mm - presión de alimentación: 6.3bar...
Page 15
LLAVE DE IMPACTO 1/2" 1750Nm MARTILLO DOBLE OP 1604 UTILIZACIÓN Cuerpo compuesto, reversible, patines de goma en la punta y la parte trasera, regulador de aire integrado para variar la velocidad y la potencia, mango de escape, diseñado para retirar e instalar tuercas y tornillos.
OP 1604 LLAVE DE IMPACTO 1/2" 1750Nm MARTILLO DOBLE Importante Si el sistema de aire no está equipado con un filtro/regulador/lubricador, las herramientas neumáticas deben lubricarse al menos una vez al día o después de dos horas de trabajo, con dos a seis gotas de aceite, según el entorno de trabajo, directamente a través del conector macho...
Page 17
LLAVE DE IMPACTO 1/2" 1750Nm MARTILLO DOBLE OP 1604 REPARACIÓN El siguiente formulario enumera los sistemas operativos comunes con los problemas y las soluciones. Lea atentamente el formulario y sígalo. ADVERTENCIA: Si aparece alguno de los siguientes síntomas durante su uso, deje de utilizar la herramienta inmediatamente, ya que podría sufrir lesiones graves.
Page 18
OP 1604 LLAVE DE IMPACTO 1/2" 1750Nm MARTILLO DOBLE Vierta el lubricante de la herramienta neumática en la entrada de aire. Haga funcionar la herramienta con breves impulsos de rotación hacia delante y/o Las herramientas no funcionan. Una o varias paletas del motor hacia atrás, si procede.
Page 19
LLAVE DE IMPACTO 1/2" 1750Nm MARTILLO DOBLE OP 1604 Descripción Descripción Tapa de la carcasa Pasador Tampón delantero Junta tórica Junta delantera Gatillo Casquillo del yunque Pasador Casquillo del yunque Asiento de válvula de admisión Junta tórica Junta tórica Yunque Junta tórica...
Page 24
73800 CHIGNIN FRANCE Tél. +33 (0)4 79 72 62 22 Fax. +33 (0)4 79 72 52 86 OP 1604 CLE A CHOC 1/2" 1750Nm DOUBLE MARTEAU 1/2" D. IMPACT WRENCH 1750Nm DOUBLE HAMMER LLAVE DE IMPACTO 1/2" 1750Nm MARTILLO DOBLE Si vous avez besoin de composants ou de pièces, contactez le revendeur...
Need help?
Do you have a question about the OP 1604 and is the answer not in the manual?
Questions and answers