Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Discolamp
NL/BE – Handleiding - Discolamp
EN – User manual - Disco light
FR/BE – Manuel d'utilisation - Boule disco
AU1003060 / AU1003413
Scan voor online handleiding
Scan for online user manual
Recherche d'un manuel en ligne

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the AU1003060 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for auronic AU1003060

  • Page 1 Discolamp NL/BE – Handleiding - Discolamp EN – User manual - Disco light FR/BE – Manuel d’utilisation - Boule disco AU1003060 / AU1003413 Scan voor online handleiding Scan for online user manual Recherche d’un manuel en ligne...
  • Page 2 Index NL/BE – Handleiding EN – User manual FR/BE – Manuel d’utilisation...
  • Page 3: Over Dit Document

    Bewaar deze handleiding voor toekomstig gebruik. Service en garantie Indien je service of informatie nodig hebt omtrent je product, neem dan contact op met onze klantenservice via service@auronic.nl.
  • Page 4 Wij verlenen 2 jaar garantie op onze producten. De klant dient een aankoopbewijs te kunnen tonen wanneer er beroep wordt gedaan op de garantie. Productdefecten moeten binnen 2 jaar na aankoopdatum worden gemeld bij ons. Let op, de garantie geldt niet: bij schade veroorzaakt door onjuist gebruik of reparatie;...
  • Page 5: Table Of Contents

    Nederlands Inhoudsopgave 1. Introductie 1.1 Beoogd gebruik 1.2 Productoverzicht 1.3 Productspecificaties 1.4 Inhoud verpakking 2. Veiligheid 3. Instructies voor gebruik 3.1 Montage aan de muur/plafond 3.2 Bediening 3.3 Geluidsstanden 3.4 Kleureffecten 4. Onderhoud en reiniging 5. Opslag 6. Weggooien en recyclen 6.1 Afvoeren 6.2 Elektrisch apparaat 7.
  • Page 6: Introductie

    1. Introductie Bedankt dat je hebt gekozen voor een Auronic product! Volg altijd de veiligheidsvoorschriften voor veilig gebruik. 1.1 Beoogd gebruik Een discolamp is ontworpen om visuele effecten te creëren die overeenkomen met muziek. Het licht draait en verandert van kleur om een dynamische sfeer te bevorderen.
  • Page 7: Productoverzicht

    Nederlands 1.2 Productoverzicht Roterende discobal RGB LED-lampjes Bevestigingsgaten (2x) Stroomkabel Kabelgoot Aan-/uitknop Stroboscoop Draaimotor stoppen Automatische stand Motorsnelheid verhogen (+) / verlagen) (-) Geluidsstanden Kleureffecten...
  • Page 8: Productspecificaties

    1.3 Productspecificaties Afmeting 12,5 x 12,5 x 12,5 cm Gewicht 250 g Veiligheidsklasse Spanning input 220-240V AC Spanning output Frequentie 50/60Hz Vermogen Aantal LED-lampen Lichtbereik 30 - 50 m Levensduur 20000 branduren Aantal geluidsstanden Aantal kleureffecten IP-waarde IP20 1.4 Inhoud verpakking Controleer of de inhoud van het pakket overeenkomt met de pakbon wanneer je de verzending ontvangt.
  • Page 9: Veiligheid

    Nederlands • 1x Discolamp • 1x Handleiding • 1x Afstandsbediening • 1x CR2025 batterij (vervangbaar) • 4x Schroef 2. Veiligheid WAARSCHUWING! Let erop dat het verpakkingsmateriaal niet in handen komt van kinderen. Zij kunnen erin stikken! Lees voor gebruik de handleiding en de veiligheidsinformatie zorgvuldig door.
  • Page 10 • Let op de risico’s en consequenties die verbonden zijn aan verkeerd gebruik van het product. Dit kan resulteren in persoonlijk letsel en schade aan het product. • Dek het product niet af als het aanstaat. Leg nooit kussens of dekens op het product of ertegenaan. Dit kan tot brandgevaar, een elektrische schok, persoonlijk letsel of schade aan het product leiden.
  • Page 11 Nederlands • Gebruik het product niet als deze kapot of gebarsten is. Als het oppervlak van het product breekt of barst, haal dan de stekker uit het stopcontact en neem contact op met een gekwalificeerde technicus. • Komt er zwarte rook uit het product, haal de stekker dan onmiddellijk uit het stopcontact.
  • Page 12 • Probeer geen niet-oplaadbare batterijen/accu’s op te laden. Oplaadbare batterijen/accu’s moeten uit het product worden verwijderd voordat ze worden opgeladen. WAARSCHUWING Deze categorie bevat waarschuwingen voor situaties die verwondingen of schade kunnen veroorzaken als ze niet worden vermeden. • Verwijder voor het eerste gebruik al het verpakkingsmateriaal en eventuele stickers.
  • Page 13 Nederlands • Het product mag gebruikt worden door mensen met een fysieke of mentale beperking, mits ze goed worden begeleid en geïnformeerd zijn m.b.t. het veilig gebruik van het product en de mogelijke gevaren hiervan begrijpen. • Plaats het product buiten bereik van (huis)dieren. •...
  • Page 14 • Blokkeer de lichtstraal die wordt uitgezonden door het product niet, dit kan oververhitting of schade aan het product veroorzaken. • Als de stroom tijdens het gebruik uitvalt, zet het product dan direct uit en haal de stekker uit het stopcontact.
  • Page 15 Nederlands • Batterijen/accu's moeten worden geplaatst volgens de juiste polariteit zoals aangegeven op het product. • De batterijen/accu's vormen een verstikkingsgevaar, houd ze uit de buurt van kinderen en huisdieren. • Lekkende batterijen/accu's kunnen het product beschadigen. Verwijder de batterijen/accu's als je het product langere tijd niet gebruikt.
  • Page 16 • Laat kinderen niet met het product spelen. Gebruik en bewaar het product buiten het bereik van kinderen en huisdieren. • Gebruik het product alleen wanneer dat nodig is. Laat het product niet oneindig in bedrijf. • Gebruik het product niet in de buurt van objecten of oppervlakken die gevoelig zijn voor hitte.
  • Page 17: Instructies Voor Gebruik

    Nederlands 3. Instructies voor gebruik 3.1 Montage aan de muur/plafond Het product wordt met 4 schroeven geleverd. Je kunt het product met 2 schroeven bevestigen aan een muur of plafond en de andere 2 schroeven als reserve bewaren. Benodigdheden (niet meegeleverd): •...
  • Page 18: Bediening

    Als je zeker weet dat de schroeven stevig zitten, kan je het product met de bevestigingsgaten voorzichtig aan de schroeven hangen. 3.2 Bediening Steek de stekker van het product in het stopcontact. Plaats de meegeleverde CR2025 batterij in de afstandsbediening. Druk op de aan-/uitknop van de afstandsbediening om het product aan of uit te zetten.
  • Page 19: Onderhoud En Reiniging

    Nederlands 4. Onderhoud en reiniging Haal de stekker uit het stopcontact voordat je het product schoonmaakt. Reinig het product met een vochtige, schone doek en maak hem goed droog. Gebruik geen schurende of agressieve schoonmaakmiddelen. 5. Opslag Bewaar het product op een droge, schone plek. Bewaar het product niet in extreem hoge of lage temperaturen.
  • Page 20: Elektrisch Apparaat

    Voer de verpakking en de accessoires af conform de milieuvoorschriften die gelden in jouw gemeente. Let op de symbolen op de verschillende verpakkingsmaterialen en voer ze – indien nodig – gescheiden af. De verpakkingsmaterialen zijn voorzien van letters en cijfers: 1-7: plastic, 20-22: papier en karton, 80-98 composietmaterialen.
  • Page 21: About This Document

    Service and warranty If you need service or information regarding your product, please contact our customer service at service@auronic.nl. We provide a 2-year warranty on our products. Customer must be able to show proof of purchase when claiming warranty. Product defects must be reported to us within 2 years from the date of purchase.
  • Page 22 Table of contents 1. Introduction 1.1 Intended use 1.2 Product overview 1.3 Product specifications 1.4 Contents of package 2. Safety 3. Instructions for use 3.1 Mounting on the wall/ceiling 3.2 Operation 3.3 Sound modes 3.4 Color effects 4. Maintenance and cleaning 5.
  • Page 23: Introduction

    English 1. Introduction Thank you for choosing a Auronic product! Please always follow the instructions for safe usage. 1.1 Intended use A disco light is designed to create visual effects that match music. The light begets and changes color to promote a dynamic atmosphere.
  • Page 24: Product Overview

    1.2 Product overview Rotating disco ball RGB LED lights Mounting holes (2x) Power cable Cable duct On-off button Strobe Stop rotary motor Automatic mode Motor speed increase (+) / decrease) (-) Sound modes Color modes...
  • Page 25: Product Specifications

    English 1.3 Product specifications Dimension 12.5 x 12.5 x 12.5 cm Weight 250 g Safety class Voltage input 220-240V AC Voltage output Frequency 50/60Hz Power Number of LED bulbs Light range 30 - 50 m Lifetime 20000 hours Number of sound modes Number of color effects IP value IP20...
  • Page 26: Safety

    • 1x Remote control • 1x CR2025 battery • 4x Screw 2. Safety WARNING! Please ensure that the packaging is kept out of the reach of children! Risk of suffocation! Before use, read the manual and safety information carefully. Follow the instructions and keep the manual for future reference.
  • Page 27 English • Do not cover the product when it is on. Never place pillows or blankets on or against the product. This may result in a fire hazard, electric shock, personal injury or damage to the product. • Do not use the product near a bathtub, shower, swimming pool, or near a (laundry) tub filled with water.
  • Page 28 • Do not dispose of batteries/batteries in the household waste. Batteries/batteries contain chemicals that are harmful to the environment. • Do not dispose of batteries/batteries in a fire. Do not attempt to crush, puncture or otherwise disassemble batteries/batteries for any reason. •...
  • Page 29 English • The product is suitable for indoor use only. Do not use the product outdoors. Doing so may result in damage to the product. • The product may be used by children aged 8 years and older, provided they are properly supervised and instructed in the safe use of the product and understand its potential hazards.
  • Page 30 • Place the product at least 1.5 meters away from surrounding surfaces, especially combustible materials, such as textiles, bedding, curtains, plastic, electrical power carriers, wood, etc. • Do not drop the product or subject it to large shocks. • Allow the product to cool completely before cleaning or storing it.
  • Page 31 English • Do not leave the product unattended when in use. If you are not using the product for a long time, turn off the product and unplug it. • Batteries/batteries must be inserted according to the correct polarity as indicated on the product. •...
  • Page 32 • Do not allow children to play with the product. Use and store the product out of the reach of children and pets. • Use the product only when necessary. Do not leave the product in operation indefinitely. • Do not use the product near objects or surfaces sensitive to heat.
  • Page 33: Instructions For Use

    English 3. Instructions for use 3.1 Mounting on the wall/ceiling The product is supplied with 4 screws. You can attach the product to a wall or ceiling with 2 screws and keep the other 2 screws as a spare. Supplies (not included): •...
  • Page 34: Operation

    3.2 Operation Plug the product into the power outlet. Insert the supplied CR2025 battery into the remote control. Press the power button on the remote control to turn the product on or off. Press the buttons on the remote control to create the desired sound mode and color effects.
  • Page 35: Storage

    English 5. Storage Store the product in a clean and dry place. Do not store the product in extreme high or extreme low temperatures. 6. Disposal and recycle Think about the environment and contribute to a cleaner living environment! You can contact your local council for all information on disposal options for discarded products.
  • Page 36: Electric Appliance

    6.2 Electric appliance The symbol shown here with the crossed-out garbage can indicates that this product is subject to European Directive (EU) 2012/19/EU. This directive states that at the end of its service life, you must not dispose of this product with normal household waste, but hand it in at a government designated collection point for recycling.
  • Page 37: Avant-Propos

    Conservez ce manuel pour une utilisation ultérieure. Service et garantie Si vous avez besoin d’un service ou d’une information concernant votre produit, veuillez contacter notre service clientèle via service@ auronic.nl.
  • Page 38 Nous offrons une garantie de 2 ans sur nos produits. Pour obtenir un service pendant la période de garantie, le produit doit être retourné avec une preuve d’achat. Les défauts du produit doivent être signalés dans un délai de deux ans à compter de la date d’achat.
  • Page 39 Français Table des matières 1. Introduction 1.1 Utilisation prévue 1.2 Description du produit 1.3 Spécifications du produit 1.4 Contenu de l’emballage 2. Sécurité 3. Mode d’emploi 3.1 Fixation au mur/au plafond 3.2 Fonctionnement 3.3 Modes sonores 3.4 Effets de couleur 4.
  • Page 40: Introduction

    1. Introduction Merci d’avoir choisi un produit Auronic ! Suivez toujours les instructions pour garantir une utilisation en toute sécurité. 1.1 Utilisation prévue Un projecteur disco est conçu pour créer des effets visuels en harmonie avec la musique. La lumière s’allume et change de couleur pour créer une atmosphère dynamique.
  • Page 41: Description Du Produit

    Français 1.2 Description du produit Boule à facettes rotative Lampes LED RVB Trous de montage (2x) Câble d’alimentation Gouttière de câble Bouton marche/arrêt Stroboscope Arrêt du moteur rotatif Mode automatique Augmentation (+) / diminution (-) de la vitesse du moteur Modes son Modes couleurs...
  • Page 42: Spécifications Du Produit

    1.3 Spécifications du produit Dimensions 12,5 x 12,5 x 12,5 cm Poids 250 g Classe de sécurité Tension d’entrée 220-240V AC Tension de sortie Fréquence 50/60Hz Puissance Nombre de lampes LED Portée lumineuse 30 - 50 m Durée de vie 20000 heures d’utilisation Nombre de modes sonores Nombre d’effets de couleur...
  • Page 43: Sécurité

    Français • 1x Boule disco • 1x Manuel d’utilisation • 1x Télécommande • 1x Pile CR2025 • 4x Vis 2. Sécurité ATTENTION ! Veillez à ce que le matériel d’emballage ne tombe pas entre les mains des enfants. Ils pourraient s’étouffer avec ! Avant toute utilisation, lisez attentivement le manuel et les informations relatives à...
  • Page 44 • Veuillez noter les risques et les conséquences liés à une utilisation incorrecte du produit. Cela peut entraîner des blessures et endommager le produit. • Ne couvrez pas le produit lorsqu'il est allumé. Ne placez jamais de coussins ou de couvertures sur ou contre le produit.
  • Page 45 Français • N'utilisez pas le produit s'il est cassé ou fissuré. Si la surface de l'appareil est cassée ou fissurée, débranchez-le et contactez un technicien qualifié. • Si de la fumée noire s'échappe de l'appareil, débranchez-le immédiatement. Attendez que la fumée ait disparu avant de retirer le contenu de l'appareil et de contacter notre service clientèle.
  • Page 46 AVERTISSEMENT Cette catégorie contient des avertissements relatifs à des situations susceptibles de provoquer des blessures ou des dommages si elles ne sont pas évitées. • Avant la première utilisation, retirez tous les matériaux d'emballage et les éventuels autocollants. • Le produit ne convient qu'à un usage intérieur. Ne l'utilisez pas à...
  • Page 47 Français • Placez le produit hors de portée des animaux (domestiques). • L'éclairage n'est pas conçu comme une source d'éclairage domestique. • Ne placez pas le produit sur des matériaux (hautement) inflammables tels que des nappes, des rideaux, des serviettes ou des journaux. •...
  • Page 48 • En cas de panne de courant pendant l'utilisation, éteignez immédiatement le produit et débranchez- • Vérifiez régulièrement que le cordon d'alimentation et la fiche ne présentent pas de signes de détérioration ou d'usure. Si c'est le cas, n'utilisez pas la pompe à air et faites remplacer ou réparer le cordon d'alimentation et/ou la fiche par un personnel de service agréé.
  • Page 49 Français • Les piles/batteries qui fuient peuvent endommager le produit. Retirez les piles/batteries lorsque vous n'utilisez pas le produit pendant de longues périodes. ATTENTION Cette catégorie contient des avertissements qui requièrent une attention particulière afin d’éviter des situations qui pourraient causer des blessures mineures ou des dommages.
  • Page 50 • Ne pas utiliser le produit à proximité d'objets ou de surfaces sensibles à la chaleur. • Utiliser et ranger le produit de manière à ce que les câbles ne soient pas endommagés. • N'utilisez pas le produit s'il est endommagé par une chute, une infiltration d'eau, une utilisation à...
  • Page 51: Mode D'emploi

    Français 3. Mode d’emploi 3.1 Fixation au mur/au plafond Le produit est fourni avec 4 vis. Vous pouvez fixer le produit au mur ou au plafond avec 2 vis et conserver les 2 autres vis comme réserve. Fournitures (non incluses) : •...
  • Page 52: Fonctionnement

    3.2 Fonctionnement Branchez le produit dans la prise murale. Insérez la pile CR2025 fournie dans la télécommande. Appuyez sur le bouton d’alimentation de la télécommande pour allumer ou éteindre le produit. Appuyez sur les boutons de la télécommande pour créer le mode sonore et les effets de couleur souhaités.
  • Page 53: Stockage

    Français 5. Stockage Stockez le produit dans un endroit sec et propre. Ne stockez pas le produit à des températures extrêmement élevées ou basses. 6. Élimination et recyclage Pensez à l’environnement et contribuez à un cadre de vie plus propre ! Vous pouvez contacter votre municipalité pour obtenir toutes les informations sur les possibilités d’élimination des produits mis au rebut.
  • Page 54: Appareils Électriques

    6.2 Appareils électriques Le symbole ci-contre avec la poubelle barrée indique que ce produit est soumis à la directive européenne (UE) 2012/19/EU. Cette directive stipule qu’à la fin de sa durée de vie, vous ne devez pas vous débarrasser de ce produit avec les déchets ménagers ordinaires, mais le déposer dans un point de collecte désigné...
  • Page 56 AU1003060 / AU1003413 ©LifeGoods Group B.V. P.J. Oudweg 4, 1314 CH Almere (NL) www.auronic.nl - service@auronic.nl 03/2025 – v4.0...

This manual is also suitable for:

Au1003413

Table of Contents