Download Print this page
Storkcraft SANTORINI 03763-47 AY Series Manual
Storkcraft SANTORINI 03763-47 AY Series Manual

Storkcraft SANTORINI 03763-47 AY Series Manual

3 drawer chest with topper

Advertisement

Quick Links

Adult assembly required. Small parts may
present choking hazard prior to assembly.
Enclosed please find the simple step-by-step instructions
to help you quickly assemble your product. Before you
begin we recommend that you follow the steps below:
1.
Please read the instructions thoroughly
2.
Identify all parts and hardware
3.
You may need to provide the following tools: Philips
Head screw driver, Flat head screw driver, Hammer.
Do Not Use Power Drills or Drivers
Keep these instructions for future use.
To protect your parts during assembly please place them on a soft
surface. To clean surface use only water on a damp cloth. Do not
use window cleaners or cleaning abrasives as it will scratch the
surface and could damage the protective coating.
To register your product for important safety alerts and updates
to your product please visit www.storkcraft.com and click on
Product Registration.
AV ER TIS
!
chuté à partir
aprè s avoir
mum est de
de grave s
bless ures
Le poids maxi
ts ont subi
- Les enfan
t.
De Chut e
de votre enfan
e de main
Séjo ur à porté
JPMA certification only pertains to the
topper assembly / La certification
JPMA ne concerne que l'assemblage
du surmatelas / La certificación JPMA
solo se aplica al conjunto superior
Made in Vietnam/ Fabriqué en Vietnam/ Hecho en Vietnam
SANTORINI 3 DRAWER CHEST WITH TOPPER
SANTORINI COMMODE 3 TIROIRS AVEC SURMATELAS
SANTORINI CÓMODA DE 3 CAJONES CON TOPPER
FAL L
HA ZAR
t.
S TAY
uire rapid emen
in arm
D - Chi
's rea
ldre n
SE ME NT
ent se prod
ch of
hav e
chute s peuv
ID429D
you r
suf fere
!
à lange r. Les
chil d.
d ser
W AR
de table s
iou s
inju ries
NI NG
afte r
13,6 kg.
falli ng
from
Ma xim
cha ngi
um wei
ng tab
ght is
les. Fal
30l bs
ls can
(13 .6k
hap pen
g).
qui ckly
.
ID34
0D
Doit être assemblé par un adulte.
Les petites pièces peuvent présenter un
risque d'étouffement avant l'assemblage.
Veuillez trouver ci-joint les instructions, étape par étape, pour vous
aider à assembler rapidement votre produit. Avant de commencer,
nous vous recommandons de suivre les étapes ci-dessous:
1.
Veuillez lire les instructions attentivement
2.
Identifier toutes les pièces et le matériel.
3.
Vous devrez peut-être vous munir les outils suivants:
Tournevis Philips, tournevis à tête plate, marteau.
Ne pas utiliser de perceuses ou de visseuses électrique
Conservez ces instructions pour
une utilisation ultérieure.
Pour protéger vos pièces lors de l'assemblage veuillez les placer
sur une surface souple. Afin de nettoyer la surface, n'utilisez que
de l'eau sur un chiffon. Ne pas utiliser de nettoyant pour les vitres
ou des produits de nettoyage abrasifs car ils vont griffer la surface
et pourraient endommager le revêtement de protection.
Pour enregistrer votre produit afin de recevoir des alertes de
sécurité et des mises à jour importantes relatives à
votre produit, veuillez visiter le site www.storkcraft.com, puis
cliquer sur Enregistrement de produits.
Se requiere ensamblaje por un adulto.
Las pieza pequeñas pueden presentar
un peligro de asfixia antes de instalarlas
Adjunto encontrará instrucciones sencillas paso a paso para
ayudarle a ensamblar rápidamente su producto. Antes de
empezar le recomendamos que siga los siguientes pasos:
1. Por favor leer detenidamente las instrucciones
2. Identificar todas las piezas y herrajes
3. Necesitará las siguientes herramientas (no incluidas):
Destornillador de cruz, Destornillador plano Martillo
No utilice destornilladores eléctricos
Guarde estas instrucciones para uso futuro.
Para proteger las piezas durante el montaje por favor,
colóquelos sobre una superficie blanda. Para limpiar l
superficie, usar sólo agua sobre un paño húmedo
Para registrar su producto a fin de recibir importantes alertas
actualizaciones de seguridad, visite www.storkcraft.com y haga
clic en Registro de Productos (Product Registration).
1
Model /
Modele No /
Numéro de modèle
03763-47
-AY
COLOR / COULEUR / COLOR
ID7512
Mar. 2024

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SANTORINI 03763-47 AY Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Storkcraft SANTORINI 03763-47 AY Series

  • Page 1 To register your product for important safety alerts and updates de l'eau sur un chiffon. Ne pas utiliser de nettoyant pour les vitres to your product please visit www.storkcraft.com and click on ou des produits de nettoyage abrasifs car ils vont griffer la surface et pourraient endommager le revêtement de protection.
  • Page 2 La manera más fácil de contactarnos es: • Por nuestro chat en línea a través de nuestra página web www.storkcraftdirect.com • Por correo electrónico a customercare@storkcraft.com • Por teléfono sin costo al 1-877-274-0277 en Norte América. Será un placer asistirle.
  • Page 3 Distributed by Storkcraft Manufacturing Inc. 3993 Howard Hughes Parkway, Unit# 250 T: 1 877 274 0277 | E: customercare@storkcraft.com | Twitter @Storkcraft Las Vegas, NV, USA. 89169...
  • Page 4 Distribué par Storkcraft Manufacturing Inc. 3993 Howard Hughes Parkway, Unit# 250 T: 1 877 274 0277 | E: customercare@storkcraft.com | Twitter @Storkcraft Las Vegas, NV, USA. 89169...
  • Page 5 Distribuido por Storkcraft Manufacturing Inc. 3993 Howard Hughes Parkway, Unit# 250 T: 1 877 274 0277 | E: customercare@storkcraft.com | Twitter @Storkcraft Las Vegas, NV, USA. 89169...
  • Page 6 Identifying the parts / Identification des pièces / Identificación de piez Dresser Parts / Pièces du Chiffonnier / Piezas De La Cajonera • • a rm 's re h ild re n ff e h ild re d ri o n t.
  • Page 7 Identifying the parts / Identification des pièces / Identificación de piez Dresser Parts / Pièces du Chiffonnier / Piezas De La Cajonera PART LIST / LISTE DES PIÈCES / LISTA DE PIEZA Changing Top Back / Partie postérieure du plan à langer / Parte posterior del cambiador Changing Top Left Side / Coté...
  • Page 8 Identifying the parts / Identification des pièces / Identificación de piez Hardware/ quincaillerie/ herramientas METAL PIN/ PIN EN MÉTAL/ DRAWER SCREW/ VIS DE BOLTS/PERNOS/ AGUJA DE METAL TIROIR/ TORNILLO DE BOULON x 4 (1/4” X 1-1/4”) X 2 (Ø6 X 50MM) CAJÓN x 12 (#8 X 45MM) BOLTS/PERNOS/ BARREL NUT / DE...
  • Page 9 ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE / INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Step 1/ Étape 1/ Paso 1 2 X 4 5 X 4 11 X 4...
  • Page 10 ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE / INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Step 2/ Étape 2/ Paso 2...
  • Page 11 ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE / INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Step 3/ Étape 3/ Paso 3 2 X 10 5 X 10 11 X 8 14 X 2...
  • Page 12 ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE / INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Step 4/ Étape 4/ Paso 4 3 X 2 2 X 2 11 X 4 4 X 2...
  • Page 13 ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE / INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Step 5/ Étape 5/ Paso 5 2 X 7 5 X 3 11 X 4...
  • Page 14 ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE / INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Step 6/ Étape 6/ Paso 6 TOP DRAWER TIROIR EN HAUT À DROITE CAJÓN SUPERIOR DERECHO s t r f é r é o i r t i r u i l a i t w i t ó...
  • Page 15 ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE / INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Step 7/ Étape 7/ Paso 7 LOWER DRAWER TIROIR EN BAS À DROITE CAJÓN INFERIOR DERECHO s t r f é r é o i r t i r u i l a i t w i t ó...
  • Page 16 ASSEMBLY INSTRUCTIONS (continued)/INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE (suite)/ INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE (CONTINUACIÓN) WARNING AVERTISSEMENT ADVERTENCIA Step 8/ Étape 8/ Paso 8 Des enfants sont morts à la suite du Los niños han muerto debido a vuelcos de renversement de meubles. Afin de réduire muebles.
  • Page 17 WARNING  Do not use the changing table if it is damaged or broken.  Read all instructions before use of the changing table  Fall Hazard - Children have suffered serious injuries after falling from changing tables. Falls can happen quickly. ...
  • Page 18 ASSEMBLY INSTRUCTIONS (continued)/INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE (suite)/ INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE (CONTINUACIÓN) Step 9/ Étape 9/ Paso 9 • • a rm 's re h il d re u ff h il e re e ri s in ju ri a ft fa ll in g fr o x im...
  • Page 19 ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE / INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Step 10/ Étape 10/ Paso 10 DÈ MÉ :_ __ M BE D ÈL D EL M ÉR 18 X 2 13 X 2...
  • Page 20 ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE / INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Step 11/ Étape 11/ Paso 11 WARNING AVERTISSEMENT ADVERTENCIA Los niños han muerto debido a vuelcos de Des enfants sont morts à la suite du renversement de meubles. Afin de réduire muebles.
  • Page 21 ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE / INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Step 11/ Étape 11/ Paso 11 SEE WALL STUD SAFETY BRACKET INSTRUCTIONS / VOIR LES INSTRUCTIONS SUR LE SUPPORT DE SÉCURITÉ DU GOUJONS MURAL / CONSULTE LAS INSTRUCCIONES DEL SOPORTE DE SEGURIDAD DEL MONTANTE DE PARED •...
  • Page 22 WALL STUD SAFETY BRACKET INSTRUCTIONS Parts Enclosed: A Bracket B Safety strap 1-1/2" Wood screw D 3/4 Wood screw IMPORTANT: Tipping can injure young children. Use of this safety hardware is highly recommended. This safety hardware, when properly installed, can provide protection against unexpected accidental tipping of furniture due to improper use. Step 1 Step 2 Step 3...
  • Page 23 MONTANT DU MUR INSTRUCTION POUR LES CROCHETS DE SÉCURITÉ A Crochet Sangle de sécurité C Vis à bois 1 1/2’’ Vis à bois 3/4’’ MISE EN GARDE: La bascule du meuble peut blesser un enfant. L’utilisation des crochets de sécurité et hautement inattendu du meuble.
  • Page 24 MONTAJE PARA PARED INSTRUCCIONES DEL SOPORTE DE SEGURIDAD Piezas incluidas: A Soporte Tornillo para madera D Tornillo para B Correa de seguridad C de 1-1/2" madera de 3/4" IMPORTANTE: Una caída puede lesionar a los niños pequeños. Se recomienda el uso de esta herramienta de seguridad. Esta herramienta de seguridad, cuando se instala correctamente, puede proporcionar protección en los muebles contra una inesperada caída accidental de los muebles debido al uso incorrecto.
  • Page 25 Storkcraft strongly advises that you do not, under any circumstances, tamper with ® or prohibit the intended use of this product’s interlocking drawer system. Storkcraft designs and manufactures safe products when they are assembled and used as intended. This product’s interlocking drawer system is our company’s commitment to ensuring a safer product for your...
  • Page 26 ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE / INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE REMOVING THE DRAWERS / DEMONTAGE DES TIROIRS / QUITAR LOS CAJONES 1.Remove drawer / Re rer le roir / Quitar cajón 2. Reset the interlocking bar by sliding the bar downward past the detent ball / Réini alisez la barre de verrouillage en faisant glisser la barre vers le bas au-delà...
  • Page 27 Hours of Operation: 6:30 am - 4:00 pm PST / 9:30 am- 7:00 pm EST II. WARRANTY SERVICE: - Mon to Fri Storkcraft will replace parts or products, at its sole option, from any defective product. Service under this Warranty shall be rendered in the manner deemed appropriate by Storkcraft in its own judgment, and Storkcraft may, at its sole discretion, require consumer to mail or ship items or products.
  • Page 28 Aucun agent, employé, Storkcraft et / ou ses agents peuvent: (a) exiger une preuve d'achat revendeur, ni aucune autre personne ou entreprise ne sera autorisé...
  • Page 29 Ningún agente, empleado, distribuidor, ni otra persona de usuario o producto, anuncios y comunicaciones (impreso o bajo esta garantía, Storkcraft y/o sus agentes podrán : a) exigir la interpretada y se regirá por las leyes del país, estado o provincia presentación de la prueba de compra por parte del consumidor...

This manual is also suitable for:

Santorini 03763-471Santorini 03763-47l