Do you have a question about the AU1003406 and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Summary of Contents for auronic AU1003406
Page 1
EN – User manual - Rechargeable electric air pump DC 12V FR/BE – Manuel d’utilisation - Pompe à air électrique rechargeable DC 12V AU1003406 Scan voor online handleiding | Scan for online user manual | Recherche d’un manuel en ligne...
Page 2
Index NL/BE – Handleiding EN – User manual FR/BE – Manuel d’utilisation...
Service en garantie Indien je service of informatie nodig hebt omtrent je product, neem dan contact op met onze klantenservice via service@auronic.nl. Wij verlenen 2 jaar garantie op onze producten. De klant dient een aankoopbewijs te kunnen tonen wanneer er beroep wordt gedaan op de garantie. Productdefecten moeten binnen 2 jaar na aankoopdatum worden gemeld bij ons.
Inhoudsopgave 1. Introductie 1.1 Beoogd gebruik 1.2 Productoverzicht 1.3 Productspecificaties 1.4 Inhoud verpakking 2. Veiligheid 3. Instructies voor gebruik 3.1 Opblazen 3.2 Leeglopen 3.3 Het product opladen 3.4 Het product gebruiken om op te laden 3.5 Het LED-lampje gebruiken 4. Probleemoplossing 5.
Nederlands 1. Introductie Bedankt dat je hebt gekozen voor een Auronic product! Volg altijd de veiligheidsvoorschriften voor veilig gebruik. 1.1 Beoogd gebruik Een oplaadbare elektrische luchtpomp is bedoeld voor het gemakkelijk en snel opblazen en leeg laten lopen van verschillende opblaasbare items zoals luchtbedden en zwembaden.
Nederlands 1.3 Productspecificaties Afmeting 19 x 17,5 x 7,7 cm Gewicht 1,74 kg Spanning Input: 12-14.4V DC Output: 11.1V Laad ingang USB 5V/2A or 9V/2A USB-uitgang 5V/2A Vermogen 100-110W Type batterij Lithium 18650 Capaciteit batterij 4000mAh Oplaadtijd 5V/2A: ongeveer 6 uur 9V/2A: ongeveer 4 uur Luchtstroom Laag: 250 l/min...
2. Veiligheid WAARSCHUWING! Let erop dat het verpakkingsmateriaal niet in handen komt van kinderen. Zij kunnen erin stikken! Lees voor gebruik de handleiding en de veiligheidsinformatie zorgvuldig door. Volg de instructies op en bewaar de handleiding voor de toekomst. De leverancier is niet verantwoordelijk voor het niet opvolgen van de veiligheidsinformatie over het gebruik en de omgang met het product of schade aan eigendommen of persoonlijk letsel.
Page 9
Nederlands WAARSCHUWING Deze categorie bevat waarschuwingen voor situaties die verwondingen of schade kunnen veroorzaken als ze niet worden vermeden. • Lees de bedieningsinstructies zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. • Gebruik het product correct nadat u de instructies volledig hebt begrepen. •...
Page 10
• Volg de plaatselijke afvalverwerkingsvoorschriften; gooi de luchtpomp niet onzorgvuldig weg. • Vervang een beschadigde slang onmiddellijk en gebruik het product niet als de slang beschadigd is. • Trek niet aan de slang tijdens het oppompen om letsel door hoge druk te voorkomen. •...
Nederlands 3. Instructies voor gebruik 3.1 Opblazen Sluit het uiteinde van de slang met de flexibele slangadapter aan op de opblaasinlaat van de luchtpomp en draai deze rechtsom om vast te zetten, zoals getoond op afbeelding A. 2. Bevestig het andere uiteinde van de slang aan het luchtkraantje van de airbag, draai het met de klok mee om vast te zetten, steek dan het opblaasklepje erin en draai het met de klok mee om het vast te zetten, zoals op afbeelding B.
het display oplicht, druk je op de Aan-/uitknop om het oppompen te starten. Gebruik de omstelknop voor de drukeenheid om de gewenste eenheid te selecteren. 4. Gebruik de druk- of decompressieknoppen om de gewenste druk in te stellen, variërend van 0 tot 20 PSI (1 PSI = 0.0689 BAR = 6.89 KPA). 5.
Nederlands 3.3 Het product opladen Gebruik een Type-C USB-kabel om het product op te laden. Tijdens het opladen zullen de indicatoren knipperen, waarbij de rode indicator blijft branden in de snellaadmodus. De laadspanning, die automatisch wordt geïdentificeerd, moet 5V/2A of 9V/2A zijn, zoals getoond in afbeelding F.
3.5 Het LED-lampje gebruiken Zorg dat de pomp aan staat, druk één keer op de knop van de LED-verlichting om het licht aan te zetten. Druk er een tweede keer op om de LED-verlichting te laten knipperen en druk er een derde keer op om de verlichting uit te schakelen.
Nederlands Controleer op luchtlekken. E3 wordt Uitschakelbeveiliging weergegeven. zonder de luchtdruk te verhogen. Voedingsspanning is laag. U-L wordt Laag voedingsalarm De voeding is onvoldoende. weergegeven. (spanning lager dan 10.5V). En de lijn heeft een beperkte stroomsterkte. Er moet een overstroombeveiliging voor de voedingsadapter worden gebruikt, waarvoor een speciale adapter nodig is (120 W zonder...
6. Opslag Bewaar het product op een droge, schone plek. Bewaar het product niet in extreem hoge of lage temperaturen. 7. Weggooien en recyclen Denk aan het milieu en lever een bijdrage aan een schonere leefomgeving! Je kunt bij je gemeente terecht voor alle informatie over de mogelijkheden voor het afvoeren van afgedankte producten.
Service and warranty If you need service or information regarding your product, please contact our customer service at service@auronic.nl. We provide a 2-year warranty on our products. Customer must be able to show proof of purchase when claiming warranty. Product defects must be reported to us within 2 years from the date of purchase.
Page 18
Table of contents 1. Introduction 1.1 Intended use 1.2 Product overview 1.3 Product specifications 1.4 Contents of package 2. Safety 3. Instructions for use 3.1 How to inflate 3.2 How to deflate 3.3 How to charge the product 3.4 How to use the product for charging 3.5 How to use the LED light 4.
English 1. Introduction Thank you for choosing a Auronic product! Please always follow the instructions for safe usage. 1.1 Intended use A rechargeable electric air pump is designed to easily and quickly inflate and deflate various inflatable items such as air mattresses and swimming pools. The device is portable and easily rechargeable, making it ideal for use in various locations such as home, camping or at the beach.
English 1.3 Product specifications Dimension 19 x 17.5 x 7.7 cm Weight 1.74 kg Voltage Input: 12-14.4V DC Output: 11.1V Charging input USB 5V/2A or 9V/2A USB output 5V/2A Power 100-110W Battery type Lithium 18650 Battery capacity 4000mAh Charging time 5V/2A: about 6 hours 9V/2A: about 4 hours Airflow...
2. Safety WARNING! Please ensure that the packaging is kept out of the reach of children! Risk of suffocation! Before use, read the manual and safety information carefully. Follow the instructions and keep the manual for future reference. The supplier is not responsible for failure to follow the safety information on the use and handling of the product or damage to property or personal injury.
Page 23
English WARNING This category contains warnings for situations that could cause injury or damage if not avoided. • Carefully read the operation instructions before using the product. • Operate the product correctly after gaining a complete understanding of the instructions. •...
Page 24
• Replace a damaged hose immediately and do not use the product if the hose is compromised. • Avoid pulling out the hose during inflation to prevent injury from high pressure. • Do not operate the air pump for more than 20 minutes continuously as overheating may damage the motor;...
English 3. Instructions for use 3.1 How to inflate Connect the hose’s end with the flexible conduit adaptor to the air pump inflation inlet and twist it clockwise to secure, as shown on image A. 2. Attach the other end of the hose to the air bag’s supporting air tap, twist clockwise to secure it, then insert and twist the inflation valve clockwise to lock it in place, as shown on image B.
4. Use the pressurizing or decompressing buttons to set the desired pressure, ranging from 0 to 20 PSI (1 PSI = 0.0689 BAR = 6.89 KPA). 5. During inflation, adjust the pressure using the pressurizing or decompressing buttons, switch units with the pressure unit toggle button, and stop the process by pressing the On/Off button.
English 3.3 How to charge the product Use a Type-C USB cable to charge the product. During charging, the indicators will flash, with the red indicator remaining on in fast charging mode. The charging voltage, which is automatically identified, should be 5V/2A or 9V/2A, as shown in image F. 2.
3.5 How to use the LED light Make sure the pump is turned on, press the LED lighting button once to turn on the light. Press it a second time to make the LED light flash and press it a third time to turn off the light. The LED lighting can also be toggled on or off while the device is in use.
English Power supply voltage is low. U-L is displayed. Low power alarm of power Power supply is insufficient. And supply (voltage lower than the line has limited current. 10.5V). Power adapter overcurrent protection shall be used, requiring special adapter (120 W without current limit).
7. Disposal and recycle Think about the environment and contribute to a cleaner living environment! You can contact your local council for all information on disposal options for discarded products. 7.1 Disposal At the end of its life, do not dispose of the product with normal household waste, but hand it in at a government designated collection point for recycling.
Service et garantie Si vous avez besoin d’un service ou d’une information concernant votre produit, veuillez contacter notre service clientèle via service@auronic.nl. Nous offrons une garantie de 2 ans sur nos produits. Pour obtenir un service pendant la période de garantie, le produit doit être retourné avec une preuve d’achat. Les défauts du produit doivent être signalés dans un délai de deux ans à...
Page 32
Table des matières 1. Introduction 1.1 Utilisation prévue 1.2 Description du produit 1.3 Spécifications du produit 1.4 Contenu de l’emballage 2. Sécurité 3. Mode d’emploi 3.1 Comment gonfler 3.2 Comment dégonfler 3.3 Comment recharger le produit 3.4 Comment utiliser le produit pour le charger ? 3.5 Comment utiliser la lumière LED 4.
Français 1. Introduction Merci d’avoir choisi un produit Auronic ! Suivez toujours les instructions pour garantir une utilisation en toute sécurité. 1.1 Utilisation prévue Une pompe à air électrique rechargeable est conçue pour gonfler et dégonfler facilement et rapidement divers articles gonflables tels que les matelas pneumatiques et les piscines.
1.2 Description du produit Entrée de gonflage 2. Sortie de dégonflage 3. Câble allume-cigare 4. Affichage LED 5. Bouton de décompression 6. Bouton de pressurisation Bouton marche/arrêt 8. Bouton de commutation de l’unité de pression 9. Bouton LED 10. Couvercle en silicone 11.
Français 1.3 Spécifications du produit Dimensions de l’appareil 19 x 17,5 x 7,7 cm Poids 1,74 kg Tension d’alimentation Input: 12-14.4V DC Output: 11.1V Entrée de chargement USB 5V/2A or 9V/2A Sortie USB 5V/2A Puissance 100-110W Type de batterie Lithium 18650 Capacité...
2. Sécurité ATTENTION ! Veillez à ce que le matériel d’emballage ne tombe pas entre les mains des enfants. Ils pourraient s’étouffer avec ! Avant toute utilisation, lisez attentivement le manuel et les informations relatives à la sécurité. Suivez les instructions et conservez le manuel pour vous y référer ultérieurement.
Page 37
Français AVERTISSEMENT Cette catégorie contient des avertissements relatifs à des situations susceptibles de provoquer des blessures ou des dommages si elles ne sont pas évitées. • Lisez attentivement le mode d’emploi avant d’utiliser le produit. • Utilisez le produit correctement après avoir bien compris les instructions. •...
Page 38
• Ne pas bloquer les sorties de gonflage ou de dégonflage, en veillant à ce qu’elles restent dégagées à tout moment. • Respectez les réglementations locales en matière de traitement des déchets ; ne mettez pas la pompe à air au rebut sans précaution. •...
Français 3. Mode d’emploi 3.1 Comment gonfler Connectez l’extrémité du tuyau avec l’adaptateur de conduit flexible à l’entrée de gonflage de la pompe à air et tournez-le dans le sens des aiguilles d’une montre pour le fixer, comme indiqué sur l’image A. 2.
images C et D. Une fois que l’écran s’est allumé, appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour commencer le gonflage. Utilisez le bouton de basculement de l’unité de pression pour sélectionner l’unité souhaitée. 4. Utilisez les boutons de pressurisation ou de décompression pour régler la pression souhaitée, entre 0 et 20 PSI (1 PSI = 0,0689 BAR = 6,89 KPA).
Français le laissant fonctionner jusqu’à ce que tout l’air ait été expulsé. Ensuite, appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pendant 3 secondes pour arrêter le dégonflage. 3. Après utilisation, détachez le tuyau de la pompe à air et du sac à air et rangez-le. 3.3 Comment recharger le produit Utilisez un câble USB de type C pour charger le produit.
3.5 Comment utiliser la lumière LED Assurez-vous que la pompe est allumée, appuyez une fois sur le bouton d’éclairage LED pour allumer. Appuyez une deuxième fois pour faire clignoter la lumière LED et appuyez une troisième fois pour éteindre la lumière. L’éclairage LED peut également être activé ou désactivé...
Français La tension d’alimentation est faible. U-L est affiché. Alarme de faible puissance L’alimentation électrique est de l’alimentation (tension insuffisante. Le courant de la ligne est inférieure à 10.5V). limité. Une protection contre les surintensités de l’adaptateur électrique doit être utilisée, ce qui nécessite un adaptateur spécial (120 W sans limite de courant).
7. Élimination et recyclage Pensez à l’environnement et contribuez à un cadre de vie plus propre ! Vous pouvez contacter votre municipalité pour obtenir toutes les informations sur les possibilités d’élimination des produits mis au rebut. 7.1 Élimination En fin de vie, ne jetez pas le produit avec les ordures ménagères, mais déposez- le dans un point de collecte désigné...
Need help?
Do you have a question about the AU1003406 and is the answer not in the manual?
Questions and answers