Download Print this page
ORIUM QUAELIS 50 Instruction Manual
ORIUM QUAELIS 50 Instruction Manual

ORIUM QUAELIS 50 Instruction Manual

Indoor air quality monitor

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 13

Quick Links

MESUREUR DE QUALITE DE L'AIR INTERIEUR QUAELIS 50
Merci de lire attentivement la notice du produit avant toute utilisation. Notice à
conserver.
Le mesureur multi polluants Quaelis 50 (référence 11338) a été conçu pour une
utilisation intérieure uniquement.
Le mesureur Quaelis 50 est disponible en couleur noir (référence 11338) et couleur
bois (référence 11355).
Le mesureur Quaelis 50 permet la mesure en continu et l'enregistrement de différents
polluants : CO2, Formaldéhyde, Equivalent Benzène, Particules Fines PM2.5 et
apporte une solution de prévention dans la surveillance de la qualité de l'air (dispositif
réglementaire de surveillance de la qualité de l'air intérieur dans les établissements
recevant du public. Décret n° 2022-1690 du 27 décembre 2022 relatif à l'évaluation
des moyens d'aération et à la mesure des polluants effectuées au titre de la
surveillance de la qualité de l'air intérieur de certains établissements recevant du
public).
Le mesureur Quaelis 50 ne peut se substituer aux méthodes décrites pour la
surveillance de la qualité de l'air intérieur.
Caractéristiques Techniques :
-
Mesure et affichage sur écran LCD.
-
Alimentation : batterie lithium rechargeable 2200 mAh 3.7V. Câble USB et
adaptateur 230V (fournis).
Temps de réponse : 5 secondes.
Conditions d'utilisation : 0°C~50°C, 0%~85% sans condensation.
Conditions de stockage : -20°C~60°C, 0%~90% sans condensation.
Technologie :
CO2 : capteur infrarouge non dispersif (NDIR). Système de calibrage automatique et
manuel.
Formaldéhyde : capteur électrochimique DART.
MANUEL D'UTILISATION
Manuel d'utilisation
Importé par : ORIUM - 44980 Ste Luce sur Loire - France

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the QUAELIS 50 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for ORIUM QUAELIS 50

  • Page 1 Merci de lire attentivement la notice du produit avant toute utilisation. Notice à conserver. Le mesureur multi polluants Quaelis 50 (référence 11338) a été conçu pour une utilisation intérieure uniquement. Le mesureur Quaelis 50 est disponible en couleur noir (référence 11338) et couleur bois (référence 11355).
  • Page 2 30 minutes avant les réglages et l’utilisation afin de bien dégager les capteurs.  (1) Bouton central pour les réglages et paramétrages  (2) Port de charge USB. Importé par : ORIUM - 44980 Ste Luce sur Loire - France...
  • Page 3 Tenir éloigné de toutes sources directes de polluants, de source de produit liquide, de source de chaleur, de produit inflammable et de champs magnétiques. Maintenir le mesureur éteint en cas de non utilisation prolongée. Importé par : ORIUM - 44980 Ste Luce sur Loire - France...
  • Page 4 CO2, le décret n° 2022-1690 pour le Formaldéhyde et l’équivalent Benzène et l’OMS pour les Particules Fines. Importé par : ORIUM - 44980 Ste Luce sur Loire - France...
  • Page 5 Attention : les paramètres des seuils de l’alarme jaune doivent impérativement être inférieurs aux seuils de l’alarme rouge afin d’assurer le bon fonctionnement du mesureur. L’alarme sonore est paramétrée selon les seuils des polluants définis pour l’alarme visuelle rouge. Importé par : ORIUM - 44980 Ste Luce sur Loire - France...
  • Page 6 Etape 4 : Activer/ Désactiver l’alarme sonore. pour l’alarme visuelle jaune. Benzène et le smiley Ainsi l’affichage du CO2 et le correspondant sont en jaune. smiley correspondant sont en Importé par : ORIUM - 44980 Ste Luce sur Loire - France rouge.
  • Page 7 Celsius (°C) ou Fahrenheit (°F). Etape 6 : Installer le logiciel Le mesureur Quaelis 50 permet l’enregistrement des mesures sur PC Windows. Permet jusqu’à 4300 enregistrements. Attention : afin de permettre l’autonomie pour la totalité des enregistrements, le mesureur doit être branché.
  • Page 8 équivalent Benzène (C6H6) et les Particules Fines PM2.5. 7.10 Sélectionner « Immediately ». Puis appuyer sur « OK » dans la fenêtre qui indique que l’enregistrement commence (The meter is recording data). Importé par : ORIUM - 44980 Ste Luce sur Loire - France...
  • Page 9 Download » pour sauvegarder l’enregistrement des données. Appuyer sur OK lors du message. Enregistrer le fichier (au format .HTRec) sur le PC. Le logiciel affiche les relevés et le graphique des données enregistrées. Importé par : ORIUM - 44980 Ste Luce sur Loire - France...
  • Page 10 Les capteurs peuvent s’user avec le temps et selon le taux de pollution : les mesures et la précision peuvent dériver. Pour éviter ce problème et assurer la précision des mesures, le mesureur Quaelis 50 dispose de la fonction calibrage automatique pour le CO2.
  • Page 11 Si des seuils définis avec le logiciel diffèrent des seuils paramétrés manuellement à l’étape 2, les seuils définis avec le logiciel sont retenus pour le mesureur. Importé par : ORIUM - 44980 Ste Luce sur Loire - France...
  • Page 12 Ce produit est un produit conforme à la directive DEEE et ROHS ; lorsque vous mettez cet appareil au rebut, respectez les lois ou réglementations locales Importé par : ORIUM - 44980 Ste Luce sur Loire - France...
  • Page 13 The Quaelis 50 multi-pollutant monitor (reference 11338) has been designed for indoor use only. The Quaelis 50 is available in black (reference 11338) and wood (reference 11355). The Quaelis 50 monitor allows the continuous measurement and recording of various pollutants: CO2, Formaldehyde, Benzene Equivalent, Fine Particles PM2.5 and provides a preventive solution in the monitoring of air quality.
  • Page 14 30 minutes prior to adjustment and use in order to clear the sensors.  (1) Central button for settings and parameters  (2) USB charging port. Imported by : ORIUM - 44980 Ste Luce sur Loire - France...
  • Page 15 Keep away from direct sources of pollutants, liquid sources, heat sources, flammable materials and magnetic fields. Keep the monitor switched off when not in use for a long time. Imported by : ORIUM - 44980 Ste Luce sur Loire - France...
  • Page 16 In order to adapt to the needs and environment of each user and to the various regulations, the Quaelis 50 monitor allows the concentration levels of each pollutant to be customized, at which point a visual color alarm appears and an audible alarm is triggered.
  • Page 17 Caution: The yellow alarm threshold parameters must be lower than the red alarm thresholds to ensure proper operation of the monitor. The audible alarm is set according to the pollutant thresholds defined for the red visual alarm. Imported by : ORIUM - 44980 Ste Luce sur Loire - France...
  • Page 18 Step 4: Activate/deactivate the audible alarm. yellow visual alarm. Thus the the corresponding smiley face CO2 display and the are in yellow. corresponding smiley face are in red. Imported by : ORIUM - 44980 Ste Luce sur Loire - France...
  • Page 19 Celsius (°C) or Fahrenheit (°F). Step 6: Install the software The Quaelis 50 monitor allows the recording of measurements on a Windows computer. Allows up to 4300 records. Caution: In order to allow autonomy for all recordings, the monitor must be plugged Download the software at the following address.
  • Page 20 The flash interval corresponds to the time interval set in the previous step (7.4). The computer screen thus shows a green screen with the current measured values and a summary of the parameters selected for recording (right). Imported by : ORIUM - 44980 Ste Luce sur Loire - France...
  • Page 21 Open the Excel file: this has two tabs: a tab with the recorded measurements (Data Record) and a tab with a reminder of the parameters selected for the recording (Parameters). Imported by : ORIUM - 44980 Ste Luce sur Loire - France...
  • Page 22 Sensors can wear out over time and depending on the pollution level: measurements and accuracy can drift. To avoid this problem and ensure accurate measurements, the Quaelis 50 monitor has an automatic calibration function for CO2. If the user wishes to perform a manual calibration for CO2, it is necessary to ensure that the monitor is placed in a 400 ppm outdoor environment to perform this process.
  • Page 23 Check the selected temperature unit (°C or °F). correct. The software does not Use the supplied cable. The monitor must be correctly switched recognise the monitor. ON to be recognised. Imported by : ORIUM - 44980 Ste Luce sur Loire - France...
  • Page 24 This product is a WEEE and ROHS compliant product; when disposing of this product, follow your local laws or regulations Imported by : ORIUM - 44980 Ste Luce sur Loire - France...
  • Page 25 (dispositivo reglamentario para el control de la calidad del aire interior en establecimientos abiertos al público. El Quaelis 50 no sustituye a los métodos descritos para controlar la calidad del aire interior. Características técnicas : -Medición y visualización en pantalla LCD.
  • Page 26 30 minutos antes de su ajuste y uso para despejar los sensores.  (1) Botón central para ajustes y parámetros  (2) Puerto de carga USB. Importado por : ORIUM - 44980 Ste Luce sur Loire - Francia...
  • Page 27 Mantener alejado de fuentes directas de contaminantes, fuentes de líquidos, fuentes de calor, materiales inflamables y campos magnéticos. Mantenga el medidor apagado cuando no lo utilice durante un periodo prolongado. Importado por : ORIUM - 44980 Ste Luce sur Loire - Francia...
  • Page 28 Medidas e índices de confort Para adaptarse a las necesidades y al entorno de cada usuario, así como a las distintas normativas, el medidor Quaelis 50 permite personalizar los niveles de concentración de cada contaminante, momento en el que aparece una alarma visual en color y se activa una alarma sonora.
  • Page 29 La alarma acústica se ajusta en función de los umbrales de contaminantes definidos para la alarma visual roja. Ejemplo de configuración : Importado por : ORIUM - 44980 Ste Luce sur Loire - Francia...
  • Page 30 Paso 4: Activar/desactivar la alarma acústica. visual amarilla. Así, la pantalla en benceno y la cara sonriente de CO2 y la cara sonriente correspondiente aparecen en correspondiente aparecen en amarillo. rojo. Importado por : ORIUM - 44980 Ste Luce sur Loire - Francia...
  • Page 31 En el modo sin ajuste, pulse ARRIBA en el botón central para seleccionar Celsius (°C) o Fahrenheit (°F). Paso 6: Instalar el software El medidor Quaelis 50 permite registrar las mediciones en un PC con Windows. Permite hasta 4300 registros. Atención: Para permitir la autonomía de todas las grabaciones, el medidor debe estar enchufado.
  • Page 32 En la pantalla del medidor aparece "REC >" a la derecha de la indicación de temperatura de forma intermitente. El intervalo de destello corresponde al intervalo de tiempo ajustado en el paso anterior (7.4). Importado por : ORIUM - 44980 Ste Luce sur Loire - Francia...
  • Page 33 8.2 Después de guardar el archivo (en formato .HTRec), pulse Haga clic en "Archivo/Exportar". Asigne un nombre al archivo y guárdelo en formato Excel. Aparece el mensaje "Exportado con éxito". Confirme con OK. Importado por : ORIUM - 44980 Ste Luce sur Loire - Francia...
  • Page 34 Los sensores pueden desgastarse con el tiempo y, en función del nivel de contaminación, las mediciones y la precisión pueden variar. Para evitar este problema y garantizar mediciones precisas, el medidor Quaelis 50 dispone de una función de calibración automática del CO2.
  • Page 35 Si en el paso 2 se determinaron manualmente umbrales diferentes a los fijados con el software, éstos no se conservarán y se tendrán en cuenta los nuevos valores fijados con el software. Importado por : ORIUM - 44980 Ste Luce sur Loire - Francia...
  • Page 36 Este producto cumple las normas WEEE y ROHS; cuando se deshaga de él, respete las leyes o normativas locales. Importado por : ORIUM - 44980 Ste Luce sur Loire - Francia...
  • Page 37 Der Multischadstoffmonitor Quaelis 50 (Referenz 11338) ist nur für die Verwendung in Innenräumen konzipiert. Der Quaelis 50 ist in Schwarz (Referenz 11338) und Holz (Referenz 11355) erhältlich. Der Quaelis 50 Monitor ermöglicht die kontinuierliche Messung und Aufzeichnung von verschiedenen Schadstoffen: CO2, Formaldehyd, Benzoläquivalent, Feinstaub PM2,5 und bietet eine präventive Lösung für die Überwachung der Luftqualität.
  • Page 38 Einstellung und Verwendung 30 Minuten lang in einen gut belüfteten Raum gestellt wird, um die Sensoren zu reinigen.  (1) Zentrale Taste für Einstellungen und Parameter  (2) USB-Ladeanschluss. Importiert von: ORIUM - 44980 Ste Luce sur Loire - Frankreich...
  • Page 39 Betrieb des Geräts zu gewährleisten. Halten Sie das Gerät von direkten Schadstoffquellen, Flüssigkeitsquellen, Wärmequellen, brennbaren Materialien und Magnetfeldern fern. Schalten Sie den Monitor aus, wenn Sie ihn für längere Zeit nicht benutzen. Importiert von: ORIUM - 44980 Ste Luce sur Loire - Frankreich...
  • Page 40 Die voreingestellten Messbereiche entsprechen den Empfehlungswerten, die in den verschiedenen französischen und europäischen Gesundheitsprotokollen für CO2, im Dekret für Formaldehyd- und Benzoläquivalente und in der WHO für Feinstaub angegeben sind. Importiert von: ORIUM - 44980 Ste Luce sur Loire - Frankreich...
  • Page 41 Achtung! Die Parameter für die gelben Alarmschwellen müssen niedriger sein als die roten Alarmschwellen, um den ordnungsgemäßen Betrieb des Überwachungsgeräts zu gewährleisten. Der akustische Alarm wird entsprechend den für den roten optischen Alarm definierten Schadstoffschwellenwerten eingestellt. Importiert von: ORIUM - 44980 Ste Luce sur Loire - Frankreich...
  • Page 42 Schwellenwerten für den Daher sind die gelben visuellen Alarm. Daher Benzoläquivalentanzeige und Schritt 4: Aktivieren/deaktivieren Sie den akustischen Alarm. sind die CO2-Anzeige und der das entsprechende Smiley gelb. entsprechende Smiley rot. Importiert von: ORIUM - 44980 Ste Luce sur Loire - Frankreich...
  • Page 43 Celsius (°C) oder Fahrenheit (°F) auszuwählen. Schritt 6: Installieren Sie die Software Der Quaelis 50 Monitor ermöglicht die Aufzeichnung von Messungen auf einem Windows-Computer. Erlaubt bis zu 4300 Aufzeichnungen. Achtung! Um die Autonomie für alle Aufnahmen zu gewährleisten, muss der Monitor eingesteckt sein.
  • Page 44 (HCHO), Benzol (C6H6)-Äquivalent und Feinpartikel PM2,5 festzulegen. 7.10 Wählen Sie "Sofort". Drücken Sie dann "OK" in dem Fenster, das anzeigt, dass die Aufzeichnung beginnt (Das Messgerät zeichnet Daten auf). Importiert von: ORIUM - 44980 Ste Luce sur Loire - Frankreich...
  • Page 45 Download", um die Datenaufzeichnung zu speichern. Drücken Sie OK auf der Meldung. Speichern Sie die Datei (im .HTRec-Format) auf dem Computer. Die Software zeigt die Messwerte und das Diagramm der aufgezeichneten Daten an. Importiert von: ORIUM - 44980 Ste Luce sur Loire - Frankreich...
  • Page 46 Sensoren können mit der Zeit verschleißen und je nach Verschmutzungsgrad können Messungen und Genauigkeit abweichen. Um dieses Problem zu vermeiden und genaue Messungen zu gewährleisten, verfügt der Quaelis 50 Monitor über eine automatische Kalibrierungsfunktion für CO2. Wenn der Benutzer eine manuelle Kalibrierung für CO2 durchführen möchte, muss sichergestellt werden, dass das Überwachungsgerät in einer Umgebung mit 400 ppm...
  • Page 47 Stellen Sie sicher, dass der Alarmton nicht deaktiviert ist. Der optische Alarm Überprüfen Sie die in Schritt 2 vorgenommenen Einstellungen ertönt nicht. und beachten Sie diese. Der gelbe optische Alarm sollte zuerst eingestellt werden. Importiert von: ORIUM - 44980 Ste Luce sur Loire - Frankreich...
  • Page 48 Wenn die Messanzeige weiterhin falsch ist, führen Sie eine manuelle Kalibrierung des Monitors durch. Die Uhrzeit ist nicht Die Uhrzeit wird bei der Verbindung mit der Software korrekt. automatisch eingestellt. Importiert von: ORIUM - 44980 Ste Luce sur Loire - Frankreich...
  • Page 49 Batterien dürfen niemals weggeworfen oder verbrannt werden, sondern müssen gemäß den örtlichen Vorschriften für chemische Abfälle entsorgt werden. Dieses Produkt ist ein WEEE- und ROHS-konformes Produkt; befolgen Sie bei der Entsorgung dieses Produkts Ihre örtlichen Gesetze und Vorschriften. Importiert von: ORIUM - 44980 Ste Luce sur Loire - Frankreich...
  • Page 50 De Quaelis 50 multi-verontreinigingsmonitor (referentie 11338) is uitsluitend ontworpen voor gebruik binnenshuis. De Quaelis 50 is verkrijgbaar in zwart (referentie 11338) en hout (referentie 11355). De Quaelis 50 monitor maakt de continue meting en registratie van verschillende verontreinigende stoffen mogelijk: CO2, Formaldehyde, Benzeenequivalent, Fijne Deeltjes PM2.5 en biedt een preventieve oplossing bij de bewaking van de...
  • Page 51 30 minuten in een goed geventileerde ruimte worden geplaatst om de sensoren vrij te maken.  (1) Centrale knop voor instellingen en parameters  (2) USB oplaadpoort. Ingevoerd door : ORIUM - 44980 Ste Luce sur Loire - Frankrijk...
  • Page 52 Blijf uit de buurt van directe bronnen van vervuiling, vloeistofbronnen, warmtebronnen, brandbare materialen en magnetische velden. Houd de monitor uitgeschakeld als hij lange tijd niet wordt gebruikt. Ingevoerd door : ORIUM - 44980 Ste Luce sur Loire - Frankrijk...
  • Page 53 Metingen en comfortindices Om de Quaelis 50 monitor aan te passen aan de behoeften en de omgeving van elke gebruiker en aan de verschillende voorschriften, kunnen de concentratieniveaus van elke verontreinigende stof worden aangepast, waarbij een visueel kleurenalarm verschijnt en een geluidsalarm in werking treedt. Het meetsysteem wordt hierdoor niet gewijzigd.
  • Page 54 Let op: De gele alarmdrempelparameters moeten lager zijn dan de rode alarmdrempels om een goede werking van de monitor te garanderen. Het geluidsalarm wordt ingesteld overeenkomstig de voor het rode visuele alarm gedefinieerde drempels voor verontreinigende stoffen. Ingevoerd door : ORIUM - 44980 Ste Luce sur Loire - Frankrijk...
  • Page 55 De CO2- in het geel. Ingevoerd door : ORIUM - 44980 Ste Luce sur Loire - Frankrijk weergave en de bijbehorende smiley staan dus in het rood.
  • Page 56 Fahrenheit (°F) te selecteren. Stap 6: Installeer de software Met de Quaelis 50 monitor kunnen metingen worden geregistreerd op een Windows computer. Tot 4300 records zijn mogelijk. Let op: Om autonomie voor alle opnames mogelijk te maken, moet de monitor aangesloten zijn.
  • Page 57 (HCHO), benzeen (C6H6) en fijne deeltjes PM2,5 vast te stellen. 7.10 Selecteer "Onmiddellijk". Druk vervolgens op "OK" in het venster dat aangeeft dat de opname begint (De meter neemt gegevens op). Ingevoerd door : ORIUM - 44980 Ste Luce sur Loire - Frankrijk...
  • Page 58 Druk op OK op het bericht. Sla het bestand (in .HTRec formaat) op de computer op. De software toont de metingen en de grafiek van de opgenomen gegevens. Opslaan in Excel-formaat : Ingevoerd door : ORIUM - 44980 Ste Luce sur Loire - Frankrijk...
  • Page 59 Sensoren kunnen na verloop van tijd slijten en afhankelijk van de vervuilingsgraad: metingen en nauwkeurigheid kunnen afwijken. Om dit probleem te voorkomen en nauwkeurige metingen te garanderen, heeft de Quaelis 50 monitor een automatische kalibratiefunctie voor CO2. Als de gebruiker een handmatige kalibratie voor CO2 wil uitvoeren, moet de monitor in een buitenomgeving van 400 ppm worden geplaatst om dit proces uit te voeren.
  • Page 60 2 ingestelde drempels, worden de met de software ingestelde drempels gebruikt voor de monitor. Indien in stap 2 handmatig andere drempels zijn bepaald dan die welke met de software zijn ingesteld, worden deze niet Ingevoerd door : ORIUM - 44980 Ste Luce sur Loire - Frankrijk...
  • Page 61 Dit product voldoet aan de WEEE en ROHS; volg bij het weggooien van dit product de plaatselijke wet- en regelgeving. Ingevoerd door : ORIUM - 44980 Ste Luce sur Loire - Frankrijk...

This manual is also suitable for:

1133811355