Download Print this page
Audio Pro LINK 1 User Manual
Audio Pro LINK 1 User Manual

Audio Pro LINK 1 User Manual

Hide thumbs Also See for LINK 1:

Advertisement

Quick Links

LINK 1
EN: User manual
FR: Guide de demarrage rapide
SE: Användarmanual
ES: Guía de inicio rápido
DE: Schnellstart-Anleitung
IT: Guida di avvio rapido
NL: Beknopte handleiding
FI: Pikaopas

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the LINK 1 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Audio Pro LINK 1

  • Page 1 LINK 1 EN: User manual FR: Guide de demarrage rapide SE: Användarmanual ES: Guía de inicio rápido DE: Schnellstart-Anleitung IT: Guida di avvio rapido NL: Beknopte handleiding FI: Pikaopas...
  • Page 2 By utilizing your existing home network and the free Audio Pro app on your iOS or Android™ device, you can explore, browse, and play music from your own music library or from many online streaming music services.
  • Page 3 Link 1 fungerar perfekt med The Link 1 works beautifully Audio Pro högtalarna Addon with the Addon C5 and C10 C5 och C10. Audio Pro speakers. Der Link 1 arbeitet wunderbar De Link 1 werkt naadloos mit den Addon C5 und C10 samen met de Addon C5- en Audio Pro Lautsprechern.
  • Page 4 Ström indikator Nätverksstatus Power indicator Wifi indicator Power-Anzeige Netzwerk-Anzeige Controlelampje voor voeding Controlelampje voor wifi...
  • Page 5 BAKSIDA 3.5mm stereo utgång 3.5 mm stereo output Stereo 3.5mm Ausgang Stereo-uitgang, 3,5 mm Optisk utgång Anslut till nätverk Ethernet ingång Optical output Wifi connect Ethernet input Optischer Ausgang Wifi verbinden Ethernet Anschluss Optische uitgang Wifi-aansluiting Ethernetingang...
  • Page 6 Audio Pro-Lautsprecher kommunizieren über ein det i nätverk som stödjer 802.11 b/g/n trådlös teknologi. 2,4-GHz-Heimnetzwerk mit Unterstützung für die 802.11 5GHz bandet i nätverk stödjs inte i en Audio Pro set-up. b/g/n-WLAN-Technologie. 5-GHz-Netzwerke werden in einer Audio-Pro-Einrichtung nicht unterstützt. • ROUTER; Höghastighets ADSL/kabel modem, eller bredbandsfiber är nödvändigt för en korrekt avspelning...
  • Page 7 ANSLUTA TILL NÄTVERK DU BEHÖVER Trådlös router med internetanslutning. Wireless router with internet connection. WLAN-Router mit Internetverbindung. Draadloze router met internetverbinding. iOS eller Android enhet ansluten till ditt nätverk. iOS or Android device connected to your network. iOS- oder Adroid-Gerät, verbunden mit Ihrem Netzwerk.
  • Page 8 1. ANSLUT TILL EN LJUDENHET CONNECT TO A SOUND UNIT 100-240V 50-60Hz Link 1 kan anslutas till vilken aktiv högtalare 30-60s som helst. Likaså stereo eller receiver med ljudingång. Link 1 can be connected to any powered loudspeaker. Also to stereo and receiver with sound input.
  • Page 9 HINZUFÜGEN EINES GERÄT EEN SYSTEEM TOEVOEGEN Sök efter ”Audio Pro Control” Search for ”Audio Pro Control” Suchen Sie nach „Audio Pro Control“ Zoek naar ’Audio Pro Control’ Öppna app och följ instruktioner. Launch the app and follow the instructions. Starten Sie die App und folgen Sie den Anweisungen.
  • Page 10 APP ÖVERBLICK | APP OVERVIEW | APP-ÜBERSICHT | OVERZICHT VAN DE APP HUVUD VYER SWIPE SWIPE Musiktjänster och ljudkällor Spelarvy Högtalarlista Music services and sources Player view Speaker/device list Musikdienste und -quellen Player-Ansicht Lautsprecher-/Geräteliste Muziekdiensten en -bronnen Speler Overzicht van luidsprekers/appa- raten...
  • Page 11 Till spelarvy Addera enhet/högtalare To Player view Add speaker/device Zur Player-Ansicht Gerät hinzufügen Naar Speler Luidspreker/apparaat Högtalargrupp, Master överst. Stereo, Höger och vänster inställning Grouped devices, Master at top. Select Stereo, left or right. Gruppierte Geräte, Master an oberster Stelle. Stereo auswählen –...
  • Page 12 GRUPPERA HÖGTALARE | GROUPING SPEAKERS LAUTSPRECHER GRUPPIEREN | LUIDSPREKERS GROEPEREN Tryck på högtalarenhet, och dra och släpp ovanpå annan för att gruppera. För att ogruppera, dra valda enheten under den streckade linjen och släpp. Press and hold down the speaker field while dragging it onto the other field in order to group.
  • Page 13 GÖRA EN PRESET När du använder olika tjänster i appen, tryck på högtalarikonen. When in the app using the various services, press the speaker icon. Wenn Sie in der App sind und diverse Dienste verwenden, drücken Sie das Lautsprechersymbol. speaker icon. Druk in de app op het pictogram met Tidal Tune-in...
  • Page 14 Spotify app launches Spotify starten Start de Spotify-app Gå tillbaka till appen. Spela musik Välj din högtalare. Go back to the Audio Pro app. Play music Choose your speaker. Zur Audio-Pro-App zurückgehen. Musik wiedergeben Ihren Lautsprecher Ga terug naar de Audio Pro-app.
  • Page 15 Apple Music launches Die Apple-Music-App starten Svep upp Kontroll Center från botten av din iOS Gå tillbaka till Audio Pro appen och spela din enhet. Tryck på AirPlay och välj din högtalare. musik. On your iOS device, swipe up from the bottom Go back to the Audio Pro app and manage of the screen to open the Control Centre.
  • Page 16 • Kontrollera andra enheter i nätverket, de kan använda streaming of high resolution video. mycket bandbredd. T ex nedladdningar eller streaming • Check the signal strength in the Audio Pro app; if av högupplöst video. the signal strength is low, move closer to the router or •...
  • Page 17 • Überprüfen Sie die anderen Geräte in Ihrem Netzwerk - • Controleer de signaalsterkte in de Audio Pro-app. sie könnten sehr viel Bandbreite beanspruchen. Insbe- Plaats de luidspreker dichter bij de router of maak sondere Downloads oder das Streamen hochauflösender...
  • Page 18 Nätverk: 802.11 b/g/n, endast 2.4GHz Ljudformat som stödjs: MP3, WMA, AAC, FLAC, Apple Lossless Ljudformat som stödjs: MP3, WMA, AAC, FLAC, Apple Lossless Mer: Audio Pro Multiroom, Spotify Connect och Apple Airplay Mer: Audio Pro Multiroom, Spotify Connect och Apple Airplay EN: SPECIFICATIONS...
  • Page 19 SV: Den pilförsedda blixtsymbolen i en liksidig triangel är avsedd att varna användaren för förekomsten av oisolerad ”farlig spänning” innanför produktens hölje. Spänningen kan vara så hög att människor riskerar att utsättas för elektriska stötar. EN: The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage”...
  • Page 20 VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER vätskedropp eller stänk. Inga vätskefyllda föremål som t ex blom- 1. Läs igenom dessa anvisningar. vaser får ställas på utrustningen. Inga öppna lågor, t.ex. tända 2. Spara dessa anvisningar. stearinljus m.m. får aldrig placeras på apparaten. 3. Respektera samtliga varningar. 18.
  • Page 21 B. If liquid has been spilled, or objects have fallen into the anderen Wärme erzeugenden Geräten (z.B. HiFi-Endstufen). apparatus, 12. Mit dem Netzkabel vorsichtig umgehen – stets so legen, C. If the apparatus has been exposed to rain or water, dass man nicht drauf treten kann, auch nicht unter Teppichböden D.
  • Page 22 , the Audio Pro logotype, the ‘a’ symbol, and ace-bass ® are all registered trademarks of Audio Pro AB, Sweden. All rights reserved. Audio Pro follows a policy of continuous advancement in development. Specifications may be changed without notice. Google, the Google logo, Google Apps, Android, Android Market, Google Places, Google Maps, YouTube, Google Navigation, Google Calendar, Gmail and Google Search are trademarks of Google Inc.
  • Page 23 EN: EU Compliance Information: Audio Pro hereby declares that the device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of directives 2014/53/EU, 2011/65/EU and (EU)2015/863. The original EU declaration of conformity may be found at https://www.audiopro.com/doc/. FR: INFORMATION DE CONFORMITE UE* (*Union Européenne) : Audio Pro déclare par la présente que l’appareil est conforme aux exigences...
  • Page 24 Le LINK 1 fonctionne très bien Il LINK 1 funziona benissimo avec les haut-parleurs Addon con l’addon C5 e C10 Audio C5 et C10 Audio Pro. Pro altoparlanti. El LINK 1 funciona maravillo- LINK 1 toimii kauniisti Addon samente con el Addon C5 y C5 ja C10 Audio Pro kaiutti- C10 Audio Pro altavoces.
  • Page 25 Indicateur de puissance Indicateur Wifi Indicador de encendido Indicador Wifi Indicatore di energia Indicatore Wifi Virran merkkivalo Wifi indikaattori...
  • Page 26 VUE ARRIÈRE | VISTA TRASERA | VISTA POSTERIORE | TAKANÄKYMÄ Sortie 3.5mm stereo Salida 3.5 mm stereo Uscita stereo 3.5mm 3.5mm stereo lähdöt Sortie optique Connexion au réseau Connexion Ethernet Salida óptica Conexión a la red Conexión Ethernet Uscita ottica Connessione alla rete Porta Ethernet Optinen lähdöt...
  • Page 27 • RETE: la rete deve disporre di una connessione Internet • RÉSEAU : votre réseau doit disposer d’une connexion ad alta velocità, poiché il sistema Audio Pro è progettato Internet haut débit, car le système Audio Pro est conçu per utilizzare aggiornamenti software online gratuiti.
  • Page 28 CONNEXION AU RÉSEAU VERKKOON LIITTÄMINEN Vous avez besoin de ces éléments | Necesitas | Occorre quanto segue | Tarvitset seuraavat Routeur sans fil avec une connexion Internet. Router inalámbrico con conexión a internet. Router wireless con connessione Internet. Langaton reititin, jolla on Internet-yhteys.
  • Page 29 1. CONNEXION À L’ALIMENTATION 100-240V 50-60Hz Le Link 1 peut être connecté à n’importe 30-60s quel haut-parleur alimenté. Et à stéréo ou récepteur avec entrée sonore. El enlace 1 se puede conectar a cualquier altavoz accionado. Y a estéreo o recep- tor con entrada de sonido.
  • Page 30 Yhdistä langalliseen verkkoon Ethernet-kaapelilla. sijaintien testaamiseksi. 2. TÉLÉCHARGEZ L’APPLICATION 3. AJOUT D’UNE ENCEINTE LATAA SOVELLUS KAIUTIN Recherchez « Audio Pro Control » Busca “Audio Pro Control” Cercare ”Audio Pro Control” Etsi ”Audio Pro Control” -sovellus. Lancez l’application et suivez les instructions .
  • Page 31 PRÉSENTATION DE L’APPLICATION | RESUMEN DE LA APLICACIÓN | PANORAMICA DELL’APP | SOVELLUS YLEISESTI ÉCRANS PRINCIPAUX SWIPE SWIPE Services et sources Écran du lecteur Liste des enceintes/ musicaux. Vista del reproductor appareils. Servicios y fuentes Schermata del lettore Lista de altavoces/ de música.
  • Page 32 Vers l’écran du lecteur Ajout appareil Ir a la vista del reproductor Añadir dispositivo Alla schermata del lettore Aggiunta di dispositivo Kaiuttimen/laitteen Soitinnäkymään lisääminen Appareils groupés, principal en haut. Dispositivos agrupados, el principal en Sélection réglages stéréo gauche/droite la parte superior. Seleccionar ajustes estéreo Dispositivi raggruppati, dispositivo izquierda/derecha...
  • Page 33 GROUPEMENT DES ENCEINTES | AGRUPACIÓN DE ALTAVOCES RAGGRUPPAMENTO DI SPEAKER | KAIUTTIMIEN RYHMITTÄMINEN Appuyez longuement sur le champ de l’enceinte en le faisant glisser sur l’autre champ pour les regrouper. Pour les dis- socier, appuyez longuement sur l’ence- inte tout en la faisant glisser sous le trait pointillé.
  • Page 34 DÉFINITION D’UN PRÉRÉGLAGE Dans l’application, pendant que vous utilisez les di érents services, appuyez sur l’icône de l’enceinte. Cuando utilices los distintos servicios de música en la aplicación, pulsa el icono del altavoz. Quando si sta usando uno dei servizi speaker.
  • Page 35 Vuelve a la aplicación de Riprodurre la musica Scegliere il proprio speaker Audio Pro. Toista musiikkia Valitse kaiutin. Tornare all’app Audio Pro Palaa Audio Pro -sovel- lukseen. Vous avez besoin d’un compte Necesitas una cuenta Premium Per usare Spotify Connect, è...
  • Page 36 Pro y gestiona tu música En tu dispositivo iOS, desplázate hacia arriba desde la parte inferior de la pantalla Tornare all’app Audio Pro e gestire para abrir el Centro de Control. Toca en la propria musica. AirPlay y elige el altavoz.
  • Page 37 • Comprueba la potencia de la señal en la aplicación ; si la force du signal est basse, rapprochez-vous du Audio Pro. Si la potencia de la señal es baja, acerca el routeur ou connectez-vous avec un câble Ethernet altavoz al router o conéctalo con un cable Ethernet JE NE PEUX PAS AJUSTER LE VOLUME DE L’APPLI...
  • Page 38 Ethernet-kaapelia streaming di video ad alta risoluzione. EN VOI SÄÄTÄÄ ÄÄNENVOIMAKKUUTTA APP • Controllare la potenza del segnale nell’app Audio Pro. LIITETTÄESSÄ KÄYTETÄÄN OPTINEN ULOSTULO Se il segnale è debole, avvicinarsi al router oppure ese- guire la connessione usando un cavo Ethernet •...
  • Page 39 Sorties: 3.5mm stereo et optique TOSLink Compatibilité réseau sans fil: 802.11 b / g / n, 2.4GHz uniquement Formats audio pris en charge: MP3, WMA, AAC, FLAC, Apple Lossless Autre: Audio Pro Multiroom, Spotify Connect et Apple Airplay ES: ESPECIFICACIONES Tipo: Reproductor wifi multizona Dimensiones al.
  • Page 40 FR: La lampe clignotante avec la pointe de flèche comme symbole, dans un triangle équilatéral, est prévue pour alerter l’utilisateur de la présence d’une « tension dangereuse» non isolée à l’intérieur du boîtier du produit, qui peut être su samment importante pour constituer un risque d’électrocution. ES: El indicador luminoso parpadeante con el símbolo de una flecha dentro de un triángulo equilátero alerta al usuario de la presencia en la unidad de voltaje peligroso no aislado, que podría ser de sufi- ciente magnitud para constituir un riesgo de descarga eléctrica.
  • Page 41 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ez les dispositions réglementaires locales lors de la mise au rebut des 1. Lisez ces instructions. batteries. 2. Conservez ces instructions. 19. Si vous installez l’appareil dans un endroit confiné, comme une 3. Respectez les avertissements. bibliothèque ou un rack, assurez-vous qu’il est su samment ventilé.
  • Page 42 funcionamiento de la unidad, dell’apparecchio, di esposizione a pioggia o umidità, di funziona- E. La unidad haya recibido un golpe o se haya dañado de algún mento irregolare o di cadute. modo, y 16. Danni che richiedono assistenza F. La unidad presente anomalías en su funcionamiento que Scollegare l’apparecchio dalla presa a muro e rivolgersi a personale indiquen la necesidad de servicio técnico.
  • Page 43 , the Audio Pro logotype, the ‘a’ symbol, and ace-bass ® are all registered trademarks of Audio Pro AB, Sweden. All rights reserved. Audio Pro follows a policy of continuous advancement in development. Specifications may be changed without notice. Google, the Google logo, Google Apps, Android, Android Market, Google Places, Google Maps, YouTube, Google Navigation, Google Calendar, Gmail and Google Search are trademarks of Google Inc.
  • Page 44 EN: EU Compliance Information: Audio Pro hereby declares that the device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of directives 2014/53/EU, 2011/65/EU and (EU)2015/863. The original EU declaration of conformity may be found at https://www.audiopro.com/doc/. FR: INFORMATION DE CONFORMITE UE* (*Union Européenne) : Audio Pro déclare par la présente que l’appareil est conforme aux exigences...
  • Page 48 www.audiopro.com www.facebook.com/audiopro instagram: #musicbyaudiopro...