SEVERIN 7165 Instruction Manual
SEVERIN 7165 Instruction Manual

SEVERIN 7165 Instruction Manual

2in1 hand-held/upright vacuum cleaner
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 13

Quick Links

HV7165.book Seite 1 Dienstag, 4. Dezember 2018 4:07 16
www.severin.com
DE
2in1-Handsauger • Gebrauchsanleitung ........................................ 3
GB
2in1 Hand-held/Upright Vacuum Cleaner • Instruction manual... 13
FR
Aspirateur 2 en 1 : balai et main • Mode d'emploi....................... 23
NL
2in1-hand-/steelzuiger • Bedieningshandleiding ......................... 33
ES
Aspiradora de mango/manual 2en1 • Manual de instrucciones .... 43
IT
Aspiratore 2in1, manuale e con braccio • Istruzioni per l'uso ..... 53
SE
2-1-handdammsugare/sladdlös dammsugare • Bruksanvisning ... 63
PL
Ręczny odkurzacz z rękojeścią 2 w 1 • Instrukcja obsługi ......... 73
Typ 7165

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 7165 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for SEVERIN 7165

  • Page 1 HV7165.book Seite 1 Dienstag, 4. Dezember 2018 4:07 16 www.severin.com Typ 7165 2in1-Handsauger • Gebrauchsanleitung ........3 2in1 Hand-held/Upright Vacuum Cleaner • Instruction manual... 13 Aspirateur 2 en 1 : balai et main • Mode d’emploi....... 23 2in1-hand-/steelzuiger • Bedieningshandleiding ......33 Aspiradora de mango/manual 2en1 •...
  • Page 2 HV7165.book Seite 2 Dienstag, 4. Dezember 2018 4:07 16 Battery: 22.2 V DC 2200 mAh 48.84 Wh Batterie: 22,2 V DC 2200 mAh 48,84 Wh Adapter: 27 V DC, 800 mA Only use with adapter: YLS0241A-E270080 or ZD024D270080EU Nur verwenden mit Adapter des Typs: YLS0241A-E270080 oder ZD024D270080EU...
  • Page 3: Table Of Contents

    Ihnen mit dem Qualitätsprodukt aus dem Hause SEVERIN viel Freude und bedanken uns für Ihr Vertrauen. Die Marke SEVERIN steht seit über 120 Jahren für Beständigkeit, deutsche Qualität und Entwicklungskraft. Jedes Gerät wurde mit Sorgfalt hergestellt und geprüft.
  • Page 4: Sicherheitshinweise

    – Niemals versuchen, Gerät oder Netzteil eigenständig zu reparieren. Um Gefährdungen zu vermeiden, dürfen Reparaturen an Gerät, La- destation und Netzteil nur durch unseren Kundendienst durchgeführt werden. Ein defektes Gerät zur Reparatur an einen Fachhändler ge- ben oder Kontakt mit dem SEVERIN-Kundendienst aufnehmen.
  • Page 5 HV7165.book Seite 5 Dienstag, 4. Dezember 2018 4:07 16 Sicherheitshinweise – Gerät oder Netzteil nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tau- chen oder mit Flüssigkeiten behandeln. Gerät und Netzteil von Re- gen und Nässe fernhalten. Gerät und Netzteil nicht im Freien oder in Räumen mit hoher Luftfeuchtigkeit betreiben.
  • Page 6 HV7165.book Seite 6 Dienstag, 4. Dezember 2018 4:07 16 Sicherheitshinweise – Vor dem Ausbauen des Akkus sicherstellen, dass das Netzteil aus der Steckdose gezogen ist. – Akkus niemals auseinandernehmen, hohen Temperaturen ausset- zen oder ins Feuer werfen. – Bei unsachgemäßem Umgang kann Flüssigkeit aus dem Akku aus- treten.
  • Page 7: Bestimmungsgemäße Verwendung

    HV7165.book Seite 7 Dienstag, 4. Dezember 2018 4:07 16 Sicherheitshinweise Bestimmungsgemäße Verwendung Das Gerät darf nur im Haushalt eingesetzt werden. Das Gerät darf ausschließlich für das Reinigen auf ebenen, normal ver- schmutzten Hartböden, kurzflorigen Teppichen oder Garnituren einge- setzt werden, die den Belastungen der rotierenden Bürste unbeschadet standhalten.
  • Page 8: Gerät Montieren Und Akku Laden

    HV7165.book Seite 8 Dienstag, 4. Dezember 2018 4:07 16 Gerät montieren und Akku laden Gerät montieren Gerät montieren und Akku laden bebilderter Quick Start Guide Wandhalterung montieren 1. Wandhalterung senkrecht ausgerichtet an die Wand halten. 2. Löcher mit einem Bleistift anzeichnen. 3.
  • Page 9: Gerät Bedienen

    HV7165.book Seite 9 Dienstag, 4. Dezember 2018 4:07 16 Gerät bedienen Mit Bodendüse saugen Gerät bedienen TIPP: Die Bodendüse kann auch ohne Saugrohr benutzt werden, um z. B. Möbel abzusaugen. Dabei darauf achten, dass der Untergrund der Beanspruchung durch die Bürstwalze unbe- schadet standhält.
  • Page 10: Gerät Warten

    HV7165.book Seite 10 Dienstag, 4. Dezember 2018 4:07 16 Gerät warten Gerät warten Staubbehälter leeren Der Staubbehälter kann nur begrenzte Schmutzmengen aufnehmen. Den Staubbehälter daher am besten nach jedem Reinigungsvorgang leeren. 1. Sicherstellen, dass das Gerät ausgeschaltet ist und das Gerät nicht lädt. 2.
  • Page 11: Probleme Beheben

    Falls Sie das Problem anhand der Tabelle nicht beheben können, rufen Sie unsere Servicehotline an (siehe Kontaktdaten im Anhang dieser Gebrauchsanleitung). Ersatzteile bestellen Ersatzteile oder Zubehör können Sie im Internet unter https://shop.severin.com/shop/ oder über unseren Kundendienst bequem bestellen. Artikelnummer Beschreibung...
  • Page 12: Entsorgung Und Garantie

    Kundendienst in Verbindung. Die Kontaktdaten finden Sie im Anhang dieser Ge- brauchsanleitung. Wenden Sie sich im Garantiefall alternativ auch direkt an den Händler. Zusätz- lich gewährt SEVERIN eine Herstellergarantie von zwei Jahren ab Kaufdatum. In diesem Zeitraum beseitigen wir kostenlos alle Mängel, die nachweislich auf Material- oder Fertigungsfehlern beru- hen und die Funktion wesentlich beeinträchtigen.
  • Page 13: Dear Customer

    Dear Customer, Thank you! We hope you will enjoy your high-quality SEVERIN product and thank you for placing your trust in us. About this instruction manual This instruction manual includes important tips for your safety and the use of the appliance. Failure to observe the instruction manual can result in personal injuries or damage to the appliance.
  • Page 14: Safety Instructions

    – Never attempt to repair the appliance or its mains adapter yourself. To avoid risks, repairs to the appliance, charger and the mains adapter must only be effected by our customer service department. Hand over a defective appliance to an authorised dealer or contact the SEVERIN customer service department.
  • Page 15 HV7165.book Seite 15 Dienstag, 4. Dezember 2018 4:07 16 Safety instructions – Do not immerse the appliance or mains adapter in water or other liq- uids, or treat with liquids. Keep appliance and mains adapter away from rain and wet conditions. Do not operate the appliance and mains adapter outdoors or in rooms with high humidity.
  • Page 16 HV7165.book Seite 16 Dienstag, 4. Dezember 2018 4:07 16 Safety instructions – At the end of its life span, remove the rechargeable battery as de- scribed. Then take the rechargeable battery to an appropriate collec- tion point nearby, thus ensuring safe and environmentally-appropri- ate disposal.
  • Page 17 HV7165.book Seite 17 Dienstag, 4. Dezember 2018 4:07 16 Safety instructions Intended use The appliance must only be used domestically. The appliance must only be used for cleaning on level, normally-soiled, hard floors, short-pile carpets or suites that can withstand exposure to the rotating brush roller without sustaining damage.
  • Page 18: Installing The Appliance And Charging The Rechargeable Battery

    HV7165.book Seite 18 Dienstag, 4. Dezember 2018 4:07 16 Installing the appliance and charging the rechargeable battery Installing the appliance Installing the appliance and charging the rechargeable battery illustrated Quick Start Guide Installing the wall mount 1. Hold the wall mount to the wall, aligned in a vertical po- sition.
  • Page 19: Operating The Appliance

    HV7165.book Seite 19 Dienstag, 4. Dezember 2018 4:07 16 Operating the appliance Vacuuming with the floor nozzle Operating the appliance TIP: The floor nozzle can also be used without the suction tube in order to vacuum furniture, for instance. When doing so, make sure that the surface can withstand the contact with the brush roller without sustaining damage.
  • Page 20: Maintaining The Appliance

    HV7165.book Seite 20 Dienstag, 4. Dezember 2018 4:07 16 Maintaining the appliance Emptying the dust container Maintaining the appliance The dust container can only hold a limited quantity of dirt. It is therefore best to empty the dust container after every cleaning procedure. 1.
  • Page 21: Troubleshooting

    If you cannot solve the problem using the table above, call our Service hotline (see contact infor- mation in the appendix to this instruction manual). Ordering spare parts Spare parts and accessories can be ordered via https://shop.severin.com/shop/ or via our cus- tomer service. Item number...
  • Page 22: Disposal And Warranty

    If the appliance is tampered with by persons not authorised by SEVERIN, this will render the war- ranty null and void.
  • Page 23: Chère Cliente, Cher Client

    Remerciements Chère cliente, cher client, Remerciements nous espérons que ce produit de qualité, fabriqué par les soins de la maison SEVERIN, vous don- nera pleine et entière satisfaction et nous vous remercions de votre confiance. Au sujet de cette notice Cette notice contient des informations importantes pour votre sécurité...
  • Page 24: Consignes De Sécurité

    Pour éviter tout risque, les répara- tions de l’appareil, du chargeur et du bloc d’alimentation doivent être effectuées exclusivement par notre SAV. Amenez l’appareil défec- tueux dans un magasin spécialisé ou contacter le SAV de SEVERIN.
  • Page 25 HV7165.book Seite 25 Dienstag, 4. Dezember 2018 4:07 16 Consignes de sécurité – N’immergez jamais l’appareil ou le bloc d’alimentation dans l’eau ou dans d’autres liquides, et n’effectuez jamais un traitement avec des liquides. Gardez l’appareil et le bloc d’alimentation à l’abri de la pluie et de l’humidité.
  • Page 26 HV7165.book Seite 26 Dienstag, 4. Dezember 2018 4:07 16 Consignes de sécurité – À l’issue de sa durée de vie, démontez la batterie en vous confor- mant aux descriptions. Ensuite, apportez immédiatement la batterie à un point de collecte près de chez vous pour garantir son élimina- tion conforme et dans le respect de l’environnement.
  • Page 27: Utilisation Conforme

    HV7165.book Seite 27 Dienstag, 4. Dezember 2018 4:07 16 Consignes de sécurité Utilisation conforme L’utilisation de cet appareil n’est autorisée que pour un usage domestique. L’appareil ne doit être utilisé que pour le nettoyage de sols durs plats et normalement sales, ou de tapis ou de carpettes à poils ras, pouvant supporter sans dommages la contrainte exercée par la brosse rotative.
  • Page 28: Montage De L'appareil Et Chargement De La Batterie

    HV7165.book Seite 28 Dienstag, 4. Dezember 2018 4:07 16 Montage de l’appareil et chargement de la batterie Montage de l’appareil Montage de l’appareil et chargement de la batterie Prise en main rapide Montage de la fixation murale 1. Maintenez la fixation murale à la verticale sur le mur. 2.
  • Page 29: Utilisation De L'appareil

    HV7165.book Seite 29 Dienstag, 4. Dezember 2018 4:07 16 Utilisation de l’appareil Passer l’aspirateur avec la brosse Utilisation de l’appareil CONSEIL : Il est aussi possible d’utiliser la brosse sans le tube d’aspiration, p. ex. pour passer l’aspirateur sur les meubles. Faites attention à...
  • Page 30: Entretien De L'appareil

    HV7165.book Seite 30 Dienstag, 4. Dezember 2018 4:07 16 Entretien de l’appareil Vidage du bac à poussière Entretien de l’appareil La quantité de poussières que le bac peut collecter est limitée. Par conséquent, videz le réservoir à poussière après chaque utilisation. 1.
  • Page 31: Résolution Des Pannes

    (voir les coordonnées en annexe de la présente notice). Commande des pièces de rechange Vous pouvez commander facilement des pièces de rechange ou des accessoires sur Internet à https://shop.severin.com/shop/ ou auprès de notre SAV. Numéro de référence Description 106-048...
  • Page 32: Recyclage Et Garantie

    Ses coordonnées sont indiquées en annexe de cette notice. Sinon, s’adresser directement à un revendeur pour faire valoir la garantie. SEVERIN assure également une garantie du fabricant pendant deux ans à partir de la date d’achat. Pendant cette période, nous réparerons gratuitement toutes les pannes imputables à...
  • Page 33: Hartelijk Dank

    Hartelijk dank Beste klant, Hartelijk dank Wij wensen u veel plezier met dit kwaliteitsproduct van SEVERIN en willen u hartelijk bedanken voor uw vertrouwen. Over deze handleiding Deze handleiding bevat belangrijke aanwijzingen voor uw veiligheid en voor het gebruik van het ap- paraat.
  • Page 34: Veiligheidsaanwijzingen

    – Nooit proberen om het apparaat of de voeding zelf te repareren. Om gevaren te voorkomen, mogen reparaties aan het apparaat, het laadstation en de voeding alleen door onze klantenservice worden uitgevoerd. Een defect apparaat voor reparatie aan een dealer over- handigen of contact opnemen met de SEVERIN-klantenservice.
  • Page 35 HV7165.book Seite 35 Dienstag, 4. Dezember 2018 4:07 16 Veiligheidsaanwijzingen – Apparaat of voeding niet in water of andere vloeistoffen dompelen en niet met vloeistoffen behandelen. Apparaat en voeding buiten bereik houden van regen of natheid. Apparaat en voeding niet gebruiken in de buitenlucht of ruimtes met hoge luchtvochtigheid.
  • Page 36 HV7165.book Seite 36 Dienstag, 4. Dezember 2018 4:07 16 Veiligheidsaanwijzingen – Voor het uitbouwen van de accu ervoor zorgen, dat de voeding uit het stopcontact getrokken is. – Accu nooit uit elkaar halen, aan hoge temperaturen blootstellen of in vuur gooien. –...
  • Page 37: Gebruik Volgens De Voorschriften

    HV7165.book Seite 37 Dienstag, 4. Dezember 2018 4:07 16 Veiligheidsaanwijzingen Gebruik volgens de voorschriften Het apparaat mag alleen in het huishouden worden gebruikt. Het apparaat mag uitsluitend worden gebruikt voor reiniging op vlakke, normaal vervuilde harde vloeren, kortpolige tapijten of garnituren die door de belastingen van de roterende borstel geen schade oplopen.
  • Page 38: Apparaat Monteren En Accu Opladen

    HV7165.book Seite 38 Dienstag, 4. Dezember 2018 4:07 16 Apparaat monteren en accu opladen Apparaat monteren Apparaat monteren en accu opladen geïllustreerde Quick Start Guide Wandhouder monteren 1. Wandhouder verticaal uitgelijnd tegen de wand houden. 2. Gaten met een potlood markeren. 3.
  • Page 39: Apparaat Bedienen

    HV7165.book Seite 39 Dienstag, 4. Dezember 2018 4:07 16 Apparaat bedienen Met vloermondstuk zuigen Apparaat bedienen TIP: Het vloermondstuk kan ook zonder zuigbuis worden gebruikt, bijv. om meubels te zuigen. Let er daarbij op dat de ondergrond niet beschadigd raakt door de belasting van de borstel- wals.
  • Page 40: Apparaat Onderhouden

    HV7165.book Seite 40 Dienstag, 4. Dezember 2018 4:07 16 Apparaat onderhouden Stofbak legen Apparaat onderhouden De stofbak kan alleen beperkte vuilhoeveelheden opnemen. De stofbak kan daarom het beste na elke reiniging worden geleegd. 1. Ervoor zorgen, dat het apparaat uitgeschakeld is en dat het apparaat niet aan het opladen is. 2.
  • Page 41: Problemen Verhelpen

    Indien u het probleem aan de hand van bovenstaande tabel niet kunt verhelpen, bel dan naar onze Servicehotline (zie contactgegevens in de bijlage van deze handleiding). Reserveonderdelen bestellen Reserveonderdelen of toebehoren kunt u gemakkelijk bestellen op internet via https://shop.severin.com/shop/ of via onze klantenservice. Artikelnummer Beschrijving 106-048...
  • Page 42: Verwijdering En Garantie

    De contactgegevens vindt u in de bijlage van deze handleiding. Bij garantiegevallen kunt u als alternatief ook direct contact opnemen met de dealer. Bovendien geeft SEVERIN een fabrieksgarantie van twee jaar vanaf de datum van aankoop. In deze periode repareren wij koste- loos alle gebreken die aantoonbaar veroorzaakt worden door materiaal- of productiefouten en die de werking aanzienlijk verminderen.
  • Page 43: Muchas Gracias

    Apreciada compradora, apreciado comprador: Muchas gracias Deseamos que disfrute con este producto de calidad de SEVERIN y le agradecemos su confianza. Sobre este manual de instrucciones Estas instrucciones de uso contienen consejos importantes para su seguridad, así como sobre el uso del aparato.
  • Page 44: Indicaciones De Seguridad

    Los apa- ratos defectuosos deben ser enviados a un comercio especializado para su reparación, o bien contacte con el servicio de atención al cliente de SEVERIN.
  • Page 45 HV7165.book Seite 45 Dienstag, 4. Dezember 2018 4:07 16 Indicaciones de seguridad – No sumerja el aparato ni la fuente de alimentación en agua ni ningún otro líquido ni lo trate con líquido alguno. Mantenga el aparato y la fuente de alimentación alejados de la lluvia y la humedad. No ponga en funcionamiento el aparato ni la fuente de alimentación al aire libre o en espacios con una elevada humedad ambiental.
  • Page 46 HV7165.book Seite 46 Dienstag, 4. Dezember 2018 4:07 16 Indicaciones de seguridad – Al finalizar la vida útil, retire la batería de la forma descrita. A conti- nuación lleve la batería sin dilación a un punto de recogida adecua- do cercano para garantizar una gestión segura y ecológica de los re- siduos.
  • Page 47: Uso Previsto

    HV7165.book Seite 47 Dienstag, 4. Dezember 2018 4:07 16 Indicaciones de seguridad Uso previsto El aparato debe utilizarse únicamente en el ámbito doméstico. El aparato debe utilizarse exclusivamente para la limpieza sobre suelos duros y planos con suciedad normal, alfombras de pelo corto o acceso- rios decorativos que resistan sin daños el esfuerzo del cepillo giratorio.
  • Page 48: Montaje Del Aparato Y Carga De La Batería

    HV7165.book Seite 48 Dienstag, 4. Dezember 2018 4:07 16 Montaje del aparato y carga de la batería Montaje del aparato Montaje del aparato y carga de la batería Guía de inicio rápido con ilustraciones Montaje del soporte de pared 1. Coloque el soporte de pared en sentido vertical en la pared.
  • Page 49: Manejo Del Aparato

    HV7165.book Seite 49 Dienstag, 4. Dezember 2018 4:07 16 Manejo del aparato Aspiración con boquilla de suelo Manejo del aparato CONSEJO: La boquilla de suelo se puede utilizar también sin el tubo de aspiración, por ejem- plo para aspirar muebles. Para ello hay que tener en cuenta si la superficie resiste la acción del cepillo cilíndrico sin resultar dañado.
  • Page 50: Mantenimiento Del Aparato

    HV7165.book Seite 50 Dienstag, 4. Dezember 2018 4:07 16 Mantenimiento del aparato Vaciado del depósito de polvo Mantenimiento del aparato El depósito de polvo tiene una capacidad limitada para alojar suciedad. Por lo tanto, es preferible vaciar el depósito de polvo tras cada proceso de limpieza. 1.
  • Page 51: Solución De Problemas

    (véanse los datos de contacto en el anexo del presente manual de instrucciones). Pedido de piezas de repuesto Las piezas de repuesto y los accesorios pueden pedirse cómodamente a través de Internet en https://shop.severin.com/shop/ o a través de nuestro servicio de atención al cliente. Número de artículo Descripción...
  • Page 52: Eliminación Y Garantía

    LED. Quedan excluidos además de la garantía las pilas y las baterías defectuosos a causa del desgaste normal o una manipulación incorrecta o cuya vida útil se haya acortado. La garantía se extingue en caso de intervención por parte de instancias no autorizadas por SEVERIN.
  • Page 53: Gentile Cliente

    Gentile cliente, Grazie grazie per la fiducia accordataci. Ci auguriamo che possa apprezzare appieno questo prodotto di qualità SEVERIN. Informazioni sulle presenti istruzioni per l’uso Le istruzioni per l’uso contengono importanti suggerimenti per la sicurezza dell’utilizzatore nonché per l’uso dell’apparecchio. Il mancato rispetto delle istruzioni per l’uso può causare lesioni alle per- sone o danni all’apparecchio.
  • Page 54: Avvertenze Di Sicurezza

    Per evitare l’esposizione a rischi, le riparazioni all’apparecchio, all’unità di ricarica e all’alimentatore possono essere eseguite solo dalla nostra Assistenza Clienti. Se un apparecchio è difettoso, per la riparazione consegnarlo a un rivenditore qualificato oppure contatta- re all’Assistenza Clienti di SEVERIN.
  • Page 55 HV7165.book Seite 55 Dienstag, 4. Dezember 2018 4:07 16 Avvertenze di sicurezza – Non immergere l’apparecchio o l’alimentatore in acqua o in altri liqui- di, né trattarli con liquidi. Tenere l’apparecchio e l’alimentatore lonta- ni da pioggia e umidità. Non operare l’apparecchio e l’alimentatore all’aperto o in locali ad alto tasso di umidità...
  • Page 56 HV7165.book Seite 56 Dienstag, 4. Dezember 2018 4:07 16 Avvertenze di sicurezza – L’accumulatore giunto a fine vita deve essere disassemblato come descritto. Dopo di che, l’accumulatore deve essere immediatamente conferito a un relativo centro di raccolta nelle vicinanze per lo smal- timento sicuro e sostenibile.
  • Page 57: Uso Conforme

    HV7165.book Seite 57 Dienstag, 4. Dezember 2018 4:07 16 Avvertenze di sicurezza Uso conforme L’apparecchio può essere usato solo in ambiente domestico. L’apparecchio deve essere usato esclusivamente per la pulizia di pavi- menti duri, planari e normalmente sporchi, tappeti a pelo corto o acces- sori in grado di sopportare senza danni i carichi della spazzola rotante.
  • Page 58: Montaggio Dell'apparecchio E Ricarica Dell'accumulatore

    HV7165.book Seite 58 Dienstag, 4. Dezember 2018 4:07 16 Montaggio dell’apparecchio e ricarica dell’accumulatore Montaggio dell’apparecchio Montaggio dell’apparecchio e ricarica dell’accumulatore Guida Rapida illustrata Montaggio del supporto a parete 1. Mantenere il supporto a parete allineato alla parete ver- ticalmente. 2.
  • Page 59: Uso Dell'apparecchio

    HV7165.book Seite 59 Dienstag, 4. Dezember 2018 4:07 16 Uso dell’apparecchio Aspirazione con bocchetta per pavimento Uso dell’apparecchio SUGGERIMENTO: La bocchetta per pavimento può essere usata anche senza tubo di aspi- razione, ad esempio per aspirare mobili. Per ciò assicurarsi che il piano sia in grado di sop- portare senza danno la sollecitazione prodotta dal rullo a spazzola.
  • Page 60: Manutenzione Dell'apparecchio

    HV7165.book Seite 60 Dienstag, 4. Dezember 2018 4:07 16 Manutenzione dell’apparecchio Svuotamento del contenitore raccoglipolvere Manutenzione dell’apparecchio Il contenitore raccoglipolvere è in grado di contenere solo una quantità d’impurità limitata. Sarebbe quindi opportuno svuotare il contenitore raccoglipolvere dopo ogni procedura di pulizia. 1.
  • Page 61: Eliminazione Dei Problemi

    (vedere i dettagli di contatto riportati in appendice alle presenti istruzioni per l’uso). Ordinazione di pezzi di ricambio I pezzi di ricambio e gli accessori possono essere ordinati comodamente tramite Internet collegan- dosi a https://shop.severin.com/shop/, o tramite la nostra Assistenza Clienti. Numero articolo Descrizione 106-048...
  • Page 62: Smaltimento E Garanzia

    In caso di ricorso alla garanzia, in alternativa rivolgersi anche direttamente al ri- venditore. SEVERIN concede inoltre una garanzia produttore di due anni a partire dalla data d’ac- quisto. In detto periodo viene effettuata senza spese l’eliminazione di tutti i difetti riconducibili in modo dimostrabile a difetti di materiale o di produzione e che compromettono in modo rilevante il funzionamento.
  • Page 63: Tack Så Mycket

    Tack så mycket Bästa kund Tack så mycket Vi tackar för ditt förtroende och önskar dig mycket glädje med din kvalitetsprodukt från SEVERIN. Om den här bruksanvisningen Den här bruksanvisningen innehåller viktiga tips rörande din säkerhet och apparatens användning. Ignoreras informationen i bruksanvisningen föreligger risk för person- eller sakskador. Förvara bruksanvisningen på...
  • Page 64: Säkerhetsanvisningar

    – Försök aldrig själv att reparera apparaten eller nätdelen. För att und- vika faror får endast vår kundtjänst utföra reparationer på apparaten, laddningsstationen och nätdelen. Lämna in en defekt apparat till en fackhandlare eller kontakta kundtjänsten på SEVERIN.
  • Page 65 HV7165.book Seite 65 Dienstag, 4. Dezember 2018 4:07 16 Säkerhetsanvisningar – Doppa aldrig ner apparaten eller nätdelen i vatten eller i någon annan vätska och behandla den aldrig med vätskor. Håll apparaten och nät- delen borta från regn och väta. Använd aldrig apparaten eller nätdelen utomhus eller i rum med hög luftfuktighet.
  • Page 66 HV7165.book Seite 66 Dienstag, 4. Dezember 2018 4:07 16 Säkerhetsanvisningar – Säkerställ inför uttagning av batteriet att nätdelen har dragits ut ur el- uttaget. – Ta aldrig isär batterier. Utsätt dem heller inte för höga temperaturer genom att exempelvis kasta dem i en eld. –...
  • Page 67: Avsedd Användning

    HV7165.book Seite 67 Dienstag, 4. Dezember 2018 4:07 16 Säkerhetsanvisningar Avsedd användning Apparaten får användas endast i hushållet. Apparaten får användas endast för rengöring av jämna, normalsmutsi- ga hårda golv, mjuka mattor med kort lugg eller utsmyckningar som tål belastningen från en roterande borste utan att skadas. All annan användning räknas som felaktig användning.
  • Page 68: Montering Av Apparaten Och Laddning Av Batteriet

    HV7165.book Seite 68 Dienstag, 4. Dezember 2018 4:07 16 Montering av apparaten och laddning av batteriet Montering av apparaten Montering av apparaten och laddning av batteriet Snabbstartsguide med bilder Montering av väggfäste 1. Håll väggfästet lodrätt mot väggen. 2. Markera hålen med en blyertspenna. 3.
  • Page 69: Användning Av Apparaten

    HV7165.book Seite 69 Dienstag, 4. Dezember 2018 4:07 16 Användning av apparaten Dammsugning med golvmunstycke Användning av apparaten TIPS: Golvmunstycket kan användas även utan dammsugarrör för att dammsuga exempelvis möbler. Säkerställ att underlaget klarar belastningen från borstvalsen utan att ta skada. Dammsugning i Power-läget I Power-läget har handdammsugaren en högre effekt och borstvalsen roterar.
  • Page 70: Underhållning Av Apparaten

    HV7165.book Seite 70 Dienstag, 4. Dezember 2018 4:07 16 Underhållning av apparaten Tömning av dammbehållaren Underhållning av apparaten Dammbehållaren kan ta emot endast en begränsad mängd smuts. Töm därför dammbehållaren helst efter varje rengöringstillfälle. 1. Säkerställ att apparaten är avstängd och att den inte håller på att laddas. 2.
  • Page 71: Åtgärdande Av Problem

    Kan du inte lösa problemet med hjälp av tabellen, är du välkommen att ringa till vår Servicehotline (se kontaktdata i bilagan till den här bruksanvisningen). Beställning av reservdelar Du kan beställa reservdelar och tillbehör bekvämt på https://shop.severin.com/shop/ eller via vår kundtjänst. Artikelnummer...
  • Page 72: Skrotning Och Garanti

    ömtåliga delar såsom glas, plast och lysdioder. Från garantin undantas även uppladdningsbara och andra batterier som blivit defekta eller vars drifttid förkortats till följd av onormalt slitage eller felaktig hantering. Garantin upphör att gälla vid ingrepp som gjorts av en verkstad som inte auktoriserats av SEVERIN.
  • Page 73: Dziękujemy

    Dziękujemy Droga Klientko! Drogi Kliencie! Dziękujemy Życzymy wiele radości z produktu marki SEVERIN i dziękujemy za okazane nam zaufanie. Informacje o instrukcji obsługi Niniejsza instrukcja obsługi zawiera ważne informacje na temat bezpieczeństwa i obsługi urządze- nia. Nieprzestrzeganie tej instrukcji może prowadzić do obrażeń ciała lub uszkodzeń urządzenia.
  • Page 74: Instrukcje Dotyczące Bezpieczeństwa

    – Nigdy nie próbować samodzielnej naprawy urządzenia ani zasilacza. Aby uniknąć zagrożeń, należy zlecać naprawy urządzenia, ładowarki i zasilacza wyłącznie naszemu serwisowi. Uszkodzone urządzenie należy oddać do naprawy w sklepie specjalistycznym lub skontakto- wać się z serwisem SEVERIN.
  • Page 75 HV7165.book Seite 75 Dienstag, 4. Dezember 2018 4:07 16 Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa – Nie zanurzać urządzenia ani zasilacza w wodzie ani w innych płynach i nie traktować go płynami. Nie wystawiać urządzenia i zasilacza na działanie deszczu i wilgoci. Nie używać urządzenia i zasilacza na wol- nym powietrzu i w pomieszczeniach o wysokiej wilgotności.
  • Page 76 HV7165.book Seite 76 Dienstag, 4. Dezember 2018 4:07 16 Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa – Po zakończeniu okresu użytkowania wymontować akumulator zgodnie z opisem. Następnie niezwłocznie oddać akumulator w odpowiednim punkcie zbiórki w pobliżu i w ten sposób zapewnić jego bezpieczną i ekologiczną utylizację. Nigdy nie wyrzucać akumulatorów razem z odpadami domowymi! –...
  • Page 77 HV7165.book Seite 77 Dienstag, 4. Dezember 2018 4:07 16 Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Urządzenie wolno stosować jedynie w gospodarstwie domowym. Urządzenie wolno stosować wyłącznie do sprzątania płaskich, normal- nie zabrudzonych twardych podłóg, wykładzin z krótkim włosiem lub mebli, które bez szkody wytrzymują...
  • Page 78: Montaż Urządzenia I Ładowanie Akumulatora

    HV7165.book Seite 78 Dienstag, 4. Dezember 2018 4:07 16 Montaż urządzenia i ładowanie akumulatora Montaż urządzenia Montaż urządzenia i ładowanie akumulatora ilustrowana krótka instrukcja obsługi Montaż uchwytu ściennego 1. Przytrzymać uchwyt przy ścianie w pozycji pionowej. 2. Zaznaczyć otwory ołówkiem. 3.
  • Page 79: Obsługa Urządzenia

    HV7165.book Seite 79 Dienstag, 4. Dezember 2018 4:07 16 Obsługa urządzenia Odkurzanie dyszą podłogową Obsługa urządzenia PORADA: Dyszy podłogowej można także używać bez rury ssącej, na przykład do odkurza- nia mebli. Upewnić się przy tym, że podłoże bez szkód wytrzyma działanie wałka szczotki. Odkurzanie w trybie Power W trybie Power odkurzacz ręczny ma wyższą...
  • Page 80: Konserwacja Urządzenia

    HV7165.book Seite 80 Dienstag, 4. Dezember 2018 4:07 16 Konserwacja urządzenia Konserwacja urządzenia Opróżnianie zbiornika kurzu Urządzenie ma miejsce na ograniczoną ilość zanieczyszczeń. Dlatego najlepiej jest opróżniać zbiornik kurzu po każdym sprzątaniu. 1. Upewnić się, że urządzenie jest wyłączone i nie ładuje się. 2.
  • Page 81: Rozwiązywanie Problemów

    Jeśli nie można rozwiązać problemu za pomocą poniższej tabeli, należy zadzwonić na naszą infolinię serwisową (patrz dane kontaktowe w załączniku niniejszej instrukcji obsługi). Zamawianie części zamiennych Części zamienne i wyposażenie można wygodnie zamawiać w internecie na stronie https://shop.severin.com/shop/ lub w naszym serwisie. Numer artykułu Opis 106-048...
  • Page 82: Utylizacja I Gwarancja

    Dane kontaktowe znajdują się w załączniku do niniejszej instrukcji obsługi. W przypadku objętym gwarancją można alternatywnie zwrócić się także bezpośrednio do sprzedawcy. Dodatkowo firma SEVERIN udziela dwuletniej gwarancji producenta liczonej od daty zakupu. W tym okresie bezpłatnie usuwamy wszelkie wady, przy których udowodnione jest, że spowodowane są błędami materiałowymi lub produkcyjnymi i w znaczny sposób pogarszają...
  • Page 83 Centrala kundtjänstplatser Keskushuollot Servisné stredisko Centrala obstugi klientów Szerviz Κεντρικό σέρβις Deutschland Austria SEVERIN Service Silva-Schneider Handelsgesellschaft GmbH Röhre 27 Gewerbeparkstr. 7 59846 Sundern 5081 Anif / Salzburg Telefon (02933) 982-460 Tel.: +43 (0) 62 46 73 58 1 Telefax (02933) 982-480 Fax:.
  • Page 84: Czech Republic

    Fax: +359 2 944 96 49 Fax: +420 233 55 81 59 E-Mail: vihra.koleva@pirita.bg Danmark España F&H of Scandinavia A/S Severin Electrodomésticos España S.L. Gl. Skivevej 70 CC. ‘Las Higueras’ DK-8800 Viborg Plaza Miguel de Cervantes s/n Tel.: +45 8928 1300...
  • Page 85 Tel.: +372 6 512 222 Tel.: +358 9 867 8020 E-Mail: klienditeenindus@renerk.ee Fax: +358 9 867 80250 Web: www.avkomponentti.fi France Greece SEVERIN France Sarl BERSON / C. Sarafidis Bros S.A. Service-Après-Vente Thessaloniki 4, rue Denis Papin Agias Anastasias & Laertou str. 67400 Illkirch-Graffenstaden 57001 Pylaia Tél.: 03 88 47 62 08...
  • Page 86 Tel.: (+36)70-884-9477 Paola. PLA1511 E-Mail: sales@doraland.hu Malta Tel: +356 21805805 +356 79498432 E-Mail: clyde@crosscraft.com.mt Nederland Norway Severin Nederland B.V. F&H of Scandinavia A/S Witteweg 60 Trollåsveien 34 1431 GZ Aalsmeer 1414 Trollåsen Tel.: +31 297-347054 Tel.: +47 9244 8641 E-Mail: info@severinnl.com Fax: +47 6689 2070 E-Mail: info@fh-as.no...
  • Page 87 HV7165.book Seite 87 Dienstag, 4. Dezember 2018 4:07 16 Polska Portugal Severin Polska Sp.z o.o. Auferma Comercio Internacional SA E-Mail: reklamacje@severin.pl Aguda Parque Lago de Arcozelo No. 76, Armazem H3 P-4410 455 Arcozelo Tel.: +351 22 616 7300 Fax: +351 22 616 7325...
  • Page 88 HV7165.book Seite 88 Dienstag, 4. Dezember 2018 4:07 16 SEVERIN Elektrogeräte GmbH Röhre 27 D-59846 Sundern Tel +49 2933 982 - 0 Fax +49 2933 982 - 333 information@severin.de www.severin.com...

This manual is also suitable for:

Hv7165

Table of Contents