Page 2
Our products are expertly engineered for safety, with luxury fabrics and sophisticated style. Whatever made you fall in love with Tavo, rest assured your adventures with your pet will be easier from now on, freeing you to enjoy more happy family moments together.
Important! Keep Contents these instructions for future reference: Read carefully. PRODUCT INFORMATION LIMITED WARRANTY CONTACT PET USAGE REQUIREMENTS WARNINGS PARTS LIST PRODUCT USE CLEANING & MAINTENANCE Français (FR) Deutsch (DE) Español (ES) Italiano (IT) CRISPIN TAVO ™...
For limited warranty information, please visit: www.tavopets.com/warranty CONTACT For replacement parts, service, or additional warranty questions, please contact our customer service department. In the USA: Tavo Pet Essentials 70 Thousand Oaks Blvd Morgantown, PA 19543 info.usa@tavopets.com www.tavopets.com 1-888-912-0375 In the EU: NUNA International B.V.
WARNING Tavo Pets is not responsible for any damage that is caused by your pet. DO NOT make any changes or modifications to the carrier Failure to follow these warnings and instructions could result that are not specified in this manual.
Parts List Make sure all parts are available before assembly. If any part is missing, please contact Tavo Pets (page 6). No tools are required for assembly. Handle Carrier Top Base Lower Anchors Tether Male Buckle SIP Ring (Top) SIP Ring (Bottom)
Make sure base and carrier are properly secured together. Unzip mesh end panels to open. Use only one mattress at a time in the carrier. Place mattress in carrier. Mattress should be level with bottom of carrier. CRISPIN TAVO ™...
Page 8
Unzip to pull out the tether male buckle, Route the tether male buckle UNDER the carrier handle. Be careful not to twist the webbing. Attach the tether male buckle and tether female buckle. click CRISPIN TAVO ™...
Page 9
Attach the tether connection strap and tether female buckle. Pull the webbing to tighten the tether strap if needed. Press the tether release button to release the tether from the tether connection strap. CRISPIN TAVO ™...
Carrier can be lifted by handle. DUST COVER Place the dust cover over the carrier, ensuring the handle goes through the hole in the cover. The dust cover will protect the carrier from dirt when it is not in use. CRISPIN TAVO ™...
It is normal for fabric to fade from sunlight and to show wear and tear after a long period of use, even when used normally. For safety reasons, only use original Tavo Pets parts. Check regularly if everything functions properly. If any parts are torn, broken, or missing, stop using this product, and contact Tavo Pets for assistance (page 6).
Page 12
Important ! Sommaire Conservez ces instructions pour toute référence ultérieure. INFORMATIONS SUR LE PRODUIT Lisez attentivement. GARANTIE LIMITÉE CONTACT CONDITIONS D'UTILISATION AVEC UN ANIMAL AVERTISSEMENTS LISTE DES PIÈCES UTILISATION DU PRODUIT NETTOYAGE & ENTRETIEN CRISPIN TAVO ™...
CONTACT Pour des informations sur les pièces de rechange, le service ou des questions supplémentaires sur la garantie, veuillez contacter notre service client. Aux États-Unis : Tavo Pet Essentials 70 Thousand Oaks Blvd Morgantown, PA 19543 info.usa@tavopets.com www.tavopets.com 1-888-912-0375 Dans l'UE : NUNA International B.V.
Ne pas suivre ces avertissements et instructions peut conduire à de mâchant ou grattant les côtés. sérieuses blessures ou la mort. Tavo Pets n'est pas responsable des dommages causés par votre N'utilisez JAMAIS ce panier de transport avec un enfant. animal.
Liste des pièces Assurez-vous que toutes les pièces sont présentes avant le montage. Si une pièce manque, veuillez contacter immédiatement Tavo Pets (page 6). Le montage ne nécessite aucun outil. Poignée Dessus du panier de transport Base Ancrages inférieurs Boucle mâle de l'attache...
Dézippez les panneaux d'extrémité en maille pour les ouvrir. N'utilisez qu'un seul matelas dans le panier de transport. Placez le matelas dans le panier de transport. Le matelas doit être contre le fond du panier de transport. CRISPIN TAVO ™...
Page 17
Dézippez la boucle mâle de l’attache pour la retirer. Faites passer la boucle mâle de l'attache SOUS la poignée du panier de transport. Faites attention à ne pas tordre la sangle. Attachez la boucle mâle de l’attache et la boucle femelle de l'attache. clic CRISPIN TAVO ™...
Page 18
Attachez la sangle de connexion de l'attache et la boucle femelle de l'attache. Tirez sur la sangle pour la resserrer si nécessaire. Appuyez sur le bouton de libération de l'attache pour libérer l'attache de la sangle de connexion de l'attache. CRISPIN TAVO ™...
Page 19
HOUSSE ANTI-POUSSIÈRE Placez la housse anti-poussière sur le panier de transport, en faisant attention à ce que la poignée passe dans le trou de la housse. La housse protègera le support de la saleté lorsqu'il n'est pas utilisé. CRISPIN TAVO ™...
Il est normal que le tissu se décolore sous l'effet de la lumière du soleil et présente des signes d'usure et de déchirement après une longue période d'utilisation, même normale. Pour des raisons de sécurité, n'utilisez que des pièces d'origine Tavo Pets. Vérifiez régulièrement si tout fonctionne correctement. Si des pièces sont déchirées, cassées ou manquantes, arrêtez d'utiliser ce produit et...
Page 21
Wichtig! Bewahren Inhalt Sie diese Anweisungen zum künftigen Nachschlagen auf. PRODUKTINFORMATIONEN Sorgfältig lesen. EINGESCHRÄNKTE GARANTIE KONTAKT ANFORDERUNGEN AN DIE NUTZUNG MIT HAUSTIER WARNHINWEISE TEILELISTE PRODUKT VERWENDEN REINIGUNG UND PFLEGE CRISPIN TAVO ™...
EINGESCHRÄNKTE GARANTIE Informationen zur eingeschränkten Garantie finden Sie unter: www.tavopets.com/warranty KONTAKT Wenden Sie sich für Ersatzteile, Service und weitere Garantiefragen an unseren Kundendienst. USA: Tavo Pet Essentials 70 Thousand Oaks Blvd Morgantown, PA 19543 info.usa@tavopets.com www.tavopets.com 1-888-912-0375 NUNA International B.V.
Nichtbeachtung dieser Warnungen und Anweisungen könnte zu daraus zu befreien. schweren Verletzungen oder zum Tode führen. Tavo Pets übernimmt keine Verantwortung für Schäden, die durch Ihr Verwenden Sie diesen Korb NIEMALS mit einem Kind. Haustier verursacht werden. Nehmen Sie KEINE Änderungen oder Modifikationen am Korb vor, die Verwenden Sie den Korb NICHT mit einem Haustier mit einem Gewicht von mehr als 24,9 kg (55 Pfund).
Teileliste Überprüfen Sie vor der Montage, ob alle Teile vorhanden sind. Wenden Sie sich an Tavo Pets, falls etwas fehlen sollte (Seite 6). Für die Montage werden keine Werkzeuge benötigt. Griff Korboberseite Basis Untere Verankerungen Gurtschnalle Seitenaufprallschutz-Ring (oben) Seitenaufprallschutz-Ring (unten)
Lösen Sie zum Öffnen den Reißverschluss der Netzabschlussblenden. Verwenden Sie nur eine Matratze auf einmal im Korb. Legen Sie die Matratze in den Korb. Die Matratze sollte bündig mit der Unterseite des Korbes sein. CRISPIN TAVO ™...
Page 26
Gurthaken an der Gurtverankerung des Fahrzeugs an. Öffnen Sie den Reißverschluss, um die Gurtschnalle herauszuziehen. Führen Sie die Gurtschnalle UNTER dem Tragegriff hindurch. Achten Sie darauf, das Gurtzeug nicht zu verdrehen. Verbinden Sie die Gurtschnalle und Gurtschloss. Klick CRISPIN TAVO ™...
Page 27
Der Gurtverbindungsriemen kann genutzt werden, um das Gurtschloss bei Nichtbenutzung zu halten. Verbinden Sie Gurtverbindungsriemen und Gurtschloss. Ziehen Sie das Gurtband bei Bedarf zum Straffziehen des Gurtriemens. Drücken Sie den Gurtfreigabeknopf zum Lösen des Gurtes vom Gurtverbindungsriemen. CRISPIN TAVO ™...
Page 28
Der Korb kann am Griff angehoben werden. STAUBABDECKUNG Bringen Sie die Staubabdeckung über dem Korb an. Achten Sie darauf, dass der Griff durch die Öffnung in der Abdeckung geht. Die Staubabdeckung schützt den Korb bei Nichtbenutzung vor Schmutz. CRISPIN TAVO ™...
Verwenden Sie aus Sicherheitsgründen nur Originalteile von Tavo Pets. Prüfen Sie regelmäßig, ob alles richtig funktioniert. Verwenden Sie das Produkt nicht länger, falls Teile verschlissen oder beschädigt sind oder fehlen, und wenden Sie sich zur Unterstützung an Tavo Pets (Seite 6). CRISPIN TAVO...
Page 30
¡Importante! Contenido Conserve estas instrucciones por si tuviera que consultarlas en otro INFORMACIÓN DEL PRODUCTO momento: GARANTÍA LIMITADA Léalas atentamente. CONTACTO REQUISITOS DE USO DE MASCOTAS ADVERTENCIAS LISTA DE PIEZAS USO DEL PRODUCTO LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO CRISPIN TAVO ™...
Need help?
Do you have a question about the Crispin M and is the answer not in the manual?
Questions and answers