Contents English Manual Manuel d’utilisation en français Gebrauchsanleitung auf Deutsch Manual de Instrucciones en Español Manuale D’istruzioni In Italiano Instrukcja obsługi. Polski Türkçe Kullanım Kılavuzu Gebruikershandleiding Nederlands Svensk manual...
Projector Components a. Projector Frame d. Screws x20 b. Fabric Screen c. Wall Mounting Brackets x2 (Wall screws/plugs not included) Accessory Components (Sold Separately) e. Legs x2 Pegs x4 Base x2 k. Cord x2 g. Hooks x2 Wheels x4 h. Long Screws x2 m.
Safety Information PLEASE READ THIS MANUAL CAREFULLY AND RETAIN FOR FUTURE REFERENCE • This product should not be assembled by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities. • Children should be closely supervised at all times to ensure that they do not play with the projector, the parts or the projector packaging.
Page 6
How to assemble the projector screen Step 1: Assemble the top of the frame 1. Locate the numbers on the metal bars supplied. Find parts 1, 2 and 3. 2. Attach parts 1 and 2 together. 3. Attach parts 2 and 3 together. 4.
Page 7
How to assemble the projector screen Step 3: Assemble the bottom of the frame 1. Find parts 6, 7 and 8. 2. Attach parts 6 and 7 together. 3. Attach parts 7 and 8 together. 4. Use 4 screws as shown to secure them together. Step 4: Assemble the left side of the frame 1.
Page 8
How to assemble the projector screen Step 5: Complete the frame 1. Slot together the left and right sides into the top and bottom of the frame as shown below. 2. Use 8 screws to secure them together. Step 6: Attach the screen 1.
Page 9
Mounting the projector screen (Wall) 1. Unscrew two screws on the top of the frame. 2. Place the wall brackets onto the open holes on the frame and replace the screws to secure the bracket in place. 3. Measure the distance between the two brackets from the centre of each hole. 4.
Page 10
Mounting the projector screen (Stand) 1. Insert the long screws through the bottom of each base and secure tightly onto the legs. 2. Remove a screw from frame part 5 and 9. 3. Attach the legs to the projector screen. 4.
Page 11
Mounting the projector screen (Outside) 1. For added stability install the hooks, cords and pegs as shown below. Only install the pegs into grass or soft ground outside. 2. Make sure the cords are installed so that they are taught and the pegs are secure in the ground.
Page 12
Cleaning and Maintenance You will need to clean the screen periodically to prevent dust and dirt buildup. Regularly inspect the screen for dust and dirt, and clean it as part of your routine maintenance to ensure the best viewing experience. •...
Page 13
Cleaning and Maintenance Ironing You normally should not need to iron the projector screen. Pulling the fabric taught on the frame should fix any mild creasing. On the occasion that it does require ironing; • Iron on a low temperature no higher than 130°C. •...
Composants du projecteur a. Cadre du projecteur d. Vis x20 b. Ecran en tissu c. Supports de fixation murale x2 (Vis/chevilles murales non incluses) Accessoires (Vendus séparément) e. Pieds x2 Piquets x4 Base x2 k. Cordon x2 g. Crochets x2 Roulettes x4 h.
Instructions de sécurité VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CE MANUEL ET LE CONSERVER POUR RÉFÉRENCE FUTURE • Ce produit ne doit pas être assemblé par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites. • Les enfants doivent être étroitement surveillés en tout temps pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec le projecteur, les pièces ou l’emballage du projecteur.
Page 17
Comment assembler l’écran de projection Etape 1 : Assemblez le haut du cadre 1. Repérez les numéros sur les barres métalliques fournies. Trouvez les pièces 1, 2 et 3. 2. Attachez les pièces 1 et 2 ensemble. 3. Attachez les pièces 2 et 3 ensemble. 4.
Page 18
Comment assembler l’écran de projection Etape 3: Assemblez le bas du cadre 1. Trouvez les pièces 6, 7 et 8. 2. Attachez les pièces 6 et 7 ensemble. 3. Attachez les pièces 7 et 8 ensemble. 4. Utilisez 4 vis comme indiqué pour les fixer ensemble. Etape 4: Assemblez le côté...
Page 19
Comment assembler l’écran de projection Etape 5: Complétez le cadre 1. Emboîtez les côtés gauche et droit dans le haut et le bas du cadre comme indiqué ci-dessous. 2. Utilisez 8 vis pour les fixer ensemble. Etape 6: Fixez l’écran 1.
Page 20
Montage de l’écran de projection (Mur) 1. Dévissez deux vis sur le dessus du cadre. 2. Placez les supports muraux dans les trous ouverts du cadre et remettez les vis pour fixer le support en place. 3. Mesurez la distance entre les deux supports depuis le centre de chaque trou. 4.
Page 21
Montage de l’écran de projection (Support) 1. Insérez les vis longues dans le bas de chaque base et serrez-les fermement sur les pieds. 2. Retirez une vis des pièces 5 et 9 du cadre. 3. Fixez les pieds à l’écran de projection. 4.
Page 22
Montage de l’écran de projection (Extérieur) 1. Pour plus de stabilité, installez les crochets, les cordons et les piquets comme indiqué ci-dessous. Installez les piquets uniquement dans l’herbe ou un sol mou à l’extérieur. 2. Assurez-vous que les cordons sont installés de manière tendue et que les piquets sont bien enfoncés dans le sol.
Page 23
Nettoyage et Entretien Vous devrez nettoyer l’écran régulièrement pour éviter l’accumulation de poussière et de saleté. Inspectez régulièrement l’écran pour vérifier qu’il n’y a pas de poussière ou de saleté, et nettoyez-le dans le cadre de votre entretien de routine afin de garantir une expérience visuelle optimale. •...
Page 24
Nettoyage et Entretien Repassage Vous ne devriez normalement pas avoir besoin de repasser l’écran de projection. Tirer le tissu sur le cadre devrait éliminer les plis légers. Dans le cas où il nécessite un repassage; • Repasser à basse température ne dépassant pas 130°C. •...
Page 26
Projektorkomponenten a. Projektorrahmen d. Schrauben x20 b. Leinwand c. Wandmontagehalterungen x2 (Wandschrauben/Dübel nicht enthalten) Zubehörkomponenten (separat erhältlich) e. Beine x2 Heringe x4 Basen x2 k. Schnur x2 g. Haken x2 Räder x4 h. Lange Schrauben x2 m. Tasche Klemmschrauben x4...
Page 27
Sicherheitsinformationen BITTE LESEN SIE DIESES HANDBUCH SORGFÄLTIG DURCH UND BEWAHREN SIE ES ZUR ZUKÜNFTIGEN REFERENZ AUF. • Dieses Produkt sollte nicht von Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten montiert werden. • Kinder sollten jederzeit beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Projektor, den Teilen oder der Verpackung spielen.
Page 28
Montage der Leinwand Schritt 1: Oberseite des Rahmens montieren 1. Suchen Sie die Zahlen auf den mitgelieferten Metallstangen. Finden Sie die Teile 1, 2 und 3. 2. Befestigen Sie die Teile 1 und 2 zusammen. 3. Befestigen Sie die Teile 2 und 3 zusammen. 4.
Page 29
Montage der Leinwand Schritt 3: Unterseite des Rahmens montieren 1. Finden Sie die Teile 6, 7 und 8. 2. Befestigen Sie die Teile 6 und 7 zusammen. 3. Befestigen Sie die Teile 7 und 8 zusammen. 4. Verwenden Sie 4 Schrauben, wie gezeigt, um sie zu sichern. Schritt 4: Linke Seite des Rahmens montieren 1.
Page 30
Montage der Leinwand Schritt 5: Rahmen vervollständigen 1. Stecken Sie die linke und rechte Seite in die Ober- und Unterseite des Rahmens, wie unten gezeigt. 2. Verwenden Sie 8 Schrauben, um sie zu sichern. Schritt 6: Leinwand befestigen 1. Legen Sie den Rahmen auf eine saubere, flache Oberfläche mit der Klettverschlussseite nach oben.
Page 31
Leinwandmontage (Wand) 1. Schrauben Sie zwei Schrauben an der Oberseite des Rahmens ab. 2. Platzieren Sie die Wandhalterungen auf die offenen Löcher des Rahmens und befestigen Sie die Schrauben wieder, um die Halterung zu sichern. 3. Messen Sie den Abstand zwischen den beiden Halterungen vom Mittelpunkt jedes Lochs.
Page 32
Leinwandmontage (Ständer) 1. Führen Sie die langen Schrauben durch die Unterseite jeder Basis und sichern Sie sie fest an den Beinen. 2. Entfernen Sie eine Schraube von Rahmen Teil 5 und 9. 3. Befestigen Sie die Beine an der Projektionsfläche. 4.
Page 33
Leinwandmontage (Außen) 1. Für zusätzliche Stabilität installieren Sie die Haken, Schnüre und Heringe, wie unten gezeigt. Installieren Sie die Heringe nur im Gras oder weichem Boden draußen. 2. Stellen Sie sicher, dass die Schnüre gespannt sind und die Heringe fest im Boden verankert sind.
Page 34
Reinigung und Wartung Sie müssen die Leinwand regelmäßig reinigen, um Staub- und Schmutzansammlungen zu verhindern. Inspektionen auf Staub und Schmutz sollten regelmäßig durchgeführt werden, um die beste Bildqualität zu gewährleisten. • Für kleinere Flecken oder Schmutz verwenden Sie ein weiches Mikrofasertuch, das leicht mit destilliertem Wasser angefeuchtet ist.
Page 35
Reinigung und Wartung Bügeln Normalerweise sollten Sie die Leinwand nicht bügeln müssen. Das Spannen des Stoffes auf dem Rahmen sollte leichte Falten beheben. Falls das Bügeln erforderlich ist: • Bügeln Sie bei niedriger Temperatur, nicht höher als 130°C. • Bügeln Sie nicht länger als 10 Minuten. •...
Page 37
Componentes del proyector a. Marco del proyector d. Tornillos x20 b. Pantalla de tela (Tornillos/enchufes de pared no c. Soportes de montaje en pared x2 incluidos) Componentes accesorios (se venden por separado) e. Patas x2 Clavijas x4 Base x2 k. Cuerda x2 g.
Información de seguridad LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL Y CONSÉRVELO PARA FUTURAS CONSULTAS • Este producto no debe ser montado por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas. • Los niños deben ser supervisados de cerca en todo momento para asegurarse de que no juegan con el proyector, las piezas o el embalaje del proyector.
Page 39
Cómo montar la pantalla del proyector Paso 1: Montar la parte superior del marco 1. Localice los números en las barras metálicas suministradas. Localice las piezas 1, 2 y 3. 2. Una las piezas 1 y 2. 3. Una las piezas 2 y 3. 4.
Page 40
Cómo montar la pantalla del proyector Etapa 3: Montaje de la parte inferior del marco 1. Localice las piezas 6, 7 y 8. 2. Una las piezas 6 y 7. 3. Una las piezas 7 y 8. 4. Utilice 4 tornillos como se muestra para unirlas. Etapa 4: Montaje del lado izquierdo del marco 1.
Page 41
Cómo montar la pantalla del proyector Paso 5: Completar el marco 1. Encaje los lados izquierdo y derecho en la parte superior e inferior del marco como se muestra a continuación. 2. Utilice 8 tornillos para fijarlos. Paso 6: Coloque la pantalla 1.
Page 42
Montaje de la pantalla del proyector (Pared) 1. Desatornille dos tornillos de la parte superior del marco. 2. Coloque los soportes de pared en los orificios abiertos del marco y vuelva a colocar los tornillos para fijar el soporte en su sitio. 3.
Page 43
Montaje de la pantalla del proyector (Base) 1. Introduzca los tornillos largos por la parte inferior de cada base y fíjelos firmemente a las patas. 2. Retire un tornillo de la parte 5 y 9 del marco. 3. Fije las patas a la pantalla del proyector. 4.
Page 44
Montaje de la pantalla del proyector (Exterior) 1. Para mayor estabilidad, instale los ganchos, los cables y las clavijas como se muestra a continuación. Instale las clavijas sólo en hierba o suelo blando en el exterior. 2. Asegúrese de que los cordones estén instalados de forma que queden enseñados y que las clavijas estén fijas en el suelo.
Limpieza y mantenimiento Deberá limpiar la pantalla periódicamente para evitar la acumulación de polvo y suciedad. Inspeccione regularmente la pantalla en busca de polvo y suciedad, y límpiela como parte de su mantenimiento rutinario para garantizar la mejor experiencia de visualización. •...
Page 46
Limpieza y mantenimiento Planchado Normalmente no es necesario planchar la pantalla del proyector. Si la tela se estira sobre el marco, se corregirán las arrugas leves. En caso de que sea necesario plancharla; • Planche a baja temperatura, no superior a 130°C. •...
Componenti del proiettore a. Telaio del proiettore d. Viti x20 b. Schermo in tessuto c. Staffe di montaggio a parete x2 (Viti/spine a muro non incluse) Componenti accessori (venduti separatamente) e. Gambe x2 Pioli x4 Base x2 k. Cavo x2 g.
Informazioni sulla sicurezza SI PREGA DI LEGGERE ATTENTAMENTE IL PRESENTE MANUALE E DI CONSERVARLO PER FUTURE CONSULTAZIONI. • Questo prodotto non deve essere assemblato da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali. • I bambini devono essere sempre sorvegliati attentamente per assicurarsi che non giochino con il proiettore, le parti o l’imballaggio del proiettore.
Page 50
Come assemblare lo schermo per proiettore Fase 1: Assemblaggio della parte superiore del telaio 1. Individuare i numeri sulle barre metalliche fornite. Individuare le parti 1, 2 e 3. 2. Unire le parti 1 e 2. 3. Collegare le parti 2 e 3 tra loro. 4.
Page 51
Come assemblare lo schermo per proiettore Fase 3: Assemblaggio della parte inferiore del telaio 1. Individuare le parti 6, 7 e 8. 2. Collegare insieme le parti 6 e 7. 3. Collegare insieme le parti 7 e 8. 4. Utilizzare 4 viti come mostrato per fissarle insieme. Fase 4: Assemblaggio del lato sinistro del telaio 1.
Page 52
Come assemblare lo schermo per proiettore Fase 5: Completare il telaio 1. Incastrare i lati destro e sinistro nella parte superiore e inferiore del telaio, come mostrato di seguito. 2. Utilizzare 8 viti per fissarli insieme. Fase 6: Fissare lo schermo 1.
Page 53
Montaggio dello schermo del proiettore (parete) 1. Svitare le due viti sulla parte superiore del telaio. 2. Posizionare le staffe a muro sui fori aperti del telaio e riposizionare le viti per fissare la staffa in posizione. 3. Misurare la distanza tra le due staffe dal centro di ciascun foro. 4.
Page 54
Montaggio dello schermo del proiettore (supporto) 1. Inserire le viti lunghe attraverso la parte inferiore di ciascuna base e fissarle saldamente alle gambe. 2. Rimuovere una vite dalle parti 5 e 9 del telaio. 3. Fissare le gambe allo schermo del proiettore. 4.
Page 55
Montaggio dello schermo del proiettore (esterno) 1. Per una maggiore stabilità, installare i ganci, i cavi e i picchetti come illustrato di seguito. Installare i picchetti solo su erba o terreno morbido all’esterno. 2. Assicurarsi che le corde siano installate in modo da essere appese e che i picchetti siano ben saldi nel terreno.
Page 56
Pulizia e manutenzione È necessario pulire periodicamente lo schermo per evitare l’accumulo di polvere e sporcizia. Ispezionare regolarmente lo schermo per verificare la presenza di polvere e sporcizia e pulirlo nell’ambito della manutenzione ordinaria per garantire la migliore esperienza visiva. •...
Page 57
Pulizia e manutenzione Stiratura Di norma non è necessario stirare lo schermo del proiettore. Tirando il tessuto insegnato sul telaio, si dovrebbe risolvere qualsiasi lieve sgualcitura. Nel caso in cui sia necessario stirare; • Stirare a bassa temperatura, non oltre i 130°C. •...
Page 59
Elementy a. Obudowa d. Śruby x20 b. Materiałowy ekran c. Uchwyty Ścienne x2 (Śruby do ściany/kołki nie dołączone) Akcesoria (Sprzedawane Oddzielnie) e. Nogi x2 Kołki x4 Podstawa x2 k. Sznurki x2 g. Haki x2 Kółka x4 h. Długie Śruby x2 m.
Bezpieczeństwo użytkowania PROSIMY O UWAŻNE PRZECZYTANIE TEJ INSTRUKCJI I ZACHOWANIE JEJ DO WGLĄDU • Produkt nie powinien być montowany przez osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych. • Dzieci powinny być pod stałą opieką, aby nie bawiły się projektorem, jego częściami ani opakowaniem.
Page 61
Jak zamontować ekran projektora Krok 1: Montaż górnej części ramy 1. Znaleźć numery na dostarczonych metalowych prętach. Znaleźć części 1, 2 i 2. Połączyć części 1 i 2 razem. 3. Połączyć części 2 i 3 razem. 4. Użyć 4 śrub, jak pokazano, aby je zabezpieczyć. Krok 2: Montaż...
Page 62
Jak zamontować ekran projektora Krok 3: Montaż dolnej części ramy 1. Znaleźć części 6, 7 i 8. 2. Połączyć części 6 i 7 razem. 3. Połączyć części 7 i 8 razem. 4. Użyć 4 śrub, jak pokazano, aby je zabezpieczyć. Krok 4: Montaż...
Page 63
Jak zamontować ekran projektora Krok 5: Kompletowanie ramy 1. Połączyć lewą i prawą stronę z górną i dolną częścią ramy, jak pokazano poniżej. 2. Użyć 8 śrub, aby je zabezpieczyć. Krok 6: Mocowanie ekranu 1. Położyć ramę na czystej, płaskiej powierzchni, z paskiem na rzep skierowanym do góry.
Page 64
Montaż ekranu projekcyjnego (ścienny) 1. Odkręcić dwie śruby na górze ramy. 2. Umieścić uchwyty ścienne w otwartych otworach ramy i zamocować je, przykręcając śruby z powrotem na miejsce. 3. Zmierz odległość między dwoma uchwytami, mierząc od środka każdego otworu. 4. Użyć wykrywacza belek, aby znaleźć odpowiednie miejsce do zamocowania śrub ściennych (nie dołączone).
Page 65
Montaż ekranu projekcyjnego (na statywie) 1. Włożyć długie śruby przez spód każdej podstawy i mocno przymocować do nóg. 2. Usunąć śrubę z części ramy 5 i 9. 3. Przymocować nogi do ekranu projektora. 4. Aby zamontować kółka, zdjąć plastikowe stopki z nóg, a następnie wkręcić kółka.
Page 66
Montaż ekranu projekcyjnego (na zewnątrz) 1. Dla dodatkowej stabilności zamontować haki, sznurki i kołki, jak pokazano poniżej. Kołki instalować tylko w trawie lub miękkim gruncie na zewnątrz. 2. Upewnić się, że sznurki są napięte, a kołki solidnie osadzone w ziemi.
Czyszczenie i Konserwacja Ekran należy okresowo czyścić, aby zapobiec gromadzeniu się kurzu i brudu. Regularnie sprawdzać ekran pod kątem kurzu i brudu, oraz czyścić go w ramach rutynowej konserwacji, aby zapewnić najlepszą jakość obrazu. • Do usuwania drobnych plam lub smug użyć miękkiej ściereczki z mikrofibry lekko zwilżonej wodą...
Page 68
Czyszczenie i Konserwacja Prasowanie Normalnie nie ma potrzeby prasowania ekranu projektora. Naciągnięcie materiału na ramie powinno usunąć drobne zagniecenia. W przypadku konieczności prasowania: • Prasować w niskiej temperaturze, nie wyższej niż 130°C. • Nie prasować dłużej niż 10 minut. • Nie pozostawiać...
Page 70
Projektör Bileşenleri a. Projektör Çerçevesi d. Vida x20 b. Kumaş Perde c. Duvar Montaj Braketleri x2 (Duvar vidaları/prizleri dahil değildir) Aksesuar Bileşenleri (Ayrı Satılır) e. Ayaklar x2 Mandallar x4 Taban x2 k. Kordon x2 g. Kancalar x2 Tekerlekler x4 h. Uzun Vidalar x2 m.
Güvenlik Bilgileri LÜTFEN BU KILAVUZU DİKKATLİCE OKUYUN VE İLERİDE BAŞVURMAK ÜZERE SAKLAYIN • Bu ürün, fiziksel, duyusal veya zihinsel yetenekleri kısıtlı kişiler tarafından monte edilmemelidir. • Projektörle, parçalarla veya projektör ambalajıyla oynamadıklarından emin olmak için çocuklar her zaman yakından denetlenmelidir. Bu ürün bir oyuncak değildir.
Page 72
Projektör perdesi nasıl monte edilir Adım 1: Perdenin üst kısmını birleştirin 1. Verilen metal çubukların üzerindeki numaraları bulun. 1, 2 ve 3 numaralı parçaları bulun. 2. 1. ve 2. parçaları birbirine tutturun. 3. 2. ve 3. parçaları birbirine takın. 4. Birbirlerine sabitlemek için gösterildiği gibi 4 vida kullanın. Adım 2: Perdenin sağ...
Page 73
Projektör perdesi nasıl monte edilir Adım 3: Perdenin alt kısmını birleştirin 1. 6, 7 ve 8 numaralı parçaları bulun. 2. 6. ve 7. parçaları birbirine tutturun. 3. 7. ve 8. parçaları birbirine takın. 4. Birbirlerine sabitlemek için gösterildiği gibi 4 vida kullanın. Adım 4: Perdenin sol tarafını...
Page 74
Projektör perdesi nasıl monte edilir Adım 5: Perdeyi tamamlayın 1. Sol ve sağ tarafları aşağıda gösterildiği gibi çerçevenin üst ve alt kısımlarına yerleştirin. 2. Birbirlerine sabitlemek için 8 vida kullanın. Adım 6: Ekranı takın 1. Çerçeveyi, kanca ve halka şeridi yukarı bakacak şekilde temiz ve düz bir yüzeye yerleştirin.
Page 75
Projektör perdesinin montajı (Duvar) 1. Çerçevenin üst kısmındaki iki vidayı sökün. 2. Duvar braketlerini çerçeve üzerindeki açık deliklere yerleştirin ve braketi yerine sabitlemek için vidaları yerine takın. 3. Her deliğin ortasından iki braket arasındaki mesafeyi ölçün. 4. Duvar vidalarını takmak için uygun bir yer bulmak için bir saplama bulucu kullanın (dahil değildir).
Page 76
Projektör ekranının montajı (Stand) 1. Uzun vidaları her bir tabanın altından geçirin ve ayaklara sıkıca sabitleyin. 2. Çerçeve parçası 5 ve 9’dan bir vida çıkarın. 3. Ayakları projektör perdesine takın. 4. Tekerlek takmak istiyorsanız, plastik ayakları ayaklardan çıkarın, ardından tekerlekleri vidalayın.
Page 77
Projektör perdesinin montajı (Dış) 1. Daha fazla denge için kancaları, kordonları ve mandalları aşağıda gösterildiği gibi takın. Mandalları sadece çimenlere veya dışarıdaki yumuşak zemine takın. 2. Kordonların öğretilecek şekilde takıldığından ve mandalların yere sağlam oturduğundan emin olun.
Page 78
Temizlik ve Bakım Toz ve kir birikimini önlemek için ekranı periyodik olarak temizlemeniz gerekecektir. Ekranı düzenli olarak toz ve kir açısından inceleyin ve en iyi görüntüleme deneyimini sağlamak için rutin bakımınızın bir parçası olarak temizleyin. • Küçük lekeler veya lekeler için, damıtılmış suyla hafifçe nemlendirilmiş yumuşak bir mikrofiber bez kullanın.
Page 79
Temizlik ve Bakım Ütüleme Normalde projektör perdesini ütülemenize gerek yoktur. Çerçeve üzerinde öğretilen kumaşı çekerek hafif kırışıklıkları düzeltebilirsiniz. Ütü gerektirmesi durumunda; • 130°C’den yüksek olmayan düşük sıcaklıkta ütüleyin. • 10 dakikadan fazla ütülemeyin. • Ütüyü kumaş üzerinde bırakmayın. • Aynı bölgeyi çok uzun süre ütülemeyin. Büzülme, esneklik kaybı...
Page 81
Onderdelen van de projector a. Projectorframe d. Schroeven x20 b. Stoffen scherm (Muurpluggen/schroeven niet c. Muurbeugels x2 inbegrepen) Accessoire-onderdelen (Apart verkocht) e. Poten x2 Pinnen x4 Basis x2 k. Koord x2 g. Haken x2 Wielen x4 h. Lange schroeven x2 m.
Page 82
Veiligheidsinformatie LEES DEZE HANDLEIDING ZORGVULDIG EN BEWAAR HEM VOOR TOEKOMSTIG GEBRUIK • Dit product mag niet worden gemonteerd door personen met verminderde fysieke, sensorische of mentale capaciteiten. • Kinderen moeten te allen tijde goed in de gaten worden gehouden om ervoor te zorgen dat ze niet met de projector, de onderdelen of de verpakking van de projector spelen.
Page 83
Hoe het projectorscherm te monteren Stap 1: Monteer de bovenkant van het frame 1. Zoek de nummers op de meegeleverde metalen staven. Zoek de onderdelen 1, 2 en 3. 2. Bevestig onderdelen 1 en 2 aan elkaar. 3. Bevestig onderdelen 2 en 3 aan elkaar. 4.
Page 84
Hoe het projectorscherm te monteren Stap 3: Monteer de onderkant van het frame 1. Zoek onderdelen 6, 7 en 8. 2. Bevestig onderdelen 6 en 7 aan elkaar. 3. Bevestig onderdelen 7 en 8 aan elkaar. 4. Gebruik 4 schroeven zoals weergegeven om ze te bevestigen. Stap 4: Monteer de linkerkant van het frame 1.
Page 85
Hoe het projectorscherm te monteren Stap 5: Maak het frame compleet 1. Plaats de linker- en rechterkanten in de boven- en onderkant van het frame zoals hieronder weergegeven. 2. Gebruik 8 schroeven om ze te bevestigen. Stap 6: Bevestig het scherm 1.
Page 86
Montage van het projectorscherm (Muur) 1. Schroef twee schroeven aan de bovenkant van het frame los. 2. Plaats de muurbeugels in de open gaten van het frame en plaats de schroeven terug om de beugel vast te zetten. 3. Meet de afstand tussen de twee beugels vanaf het midden van elk gat. 4.
Page 87
Montage van het projectorscherm (Standaard) 1. Steek de lange schroeven door de onderkant van elke basis en bevestig ze stevig aan de poten. 2. Verwijder een schroef van frame onderdeel 5 en 9. 3. Bevestig de poten aan het projectorscherm. 4.
Page 88
Montage van het projectorscherm (Buiten) 1. Voor extra stabiliteit installeert u de haken, koorden en pinnen zoals hieronder weergegeven. Installeer de pinnen alleen in gras of zachte grond buiten. 2. Zorg ervoor dat de koorden strak zijn gespannen en dat de pinnen stevig in de grond zitten.
Reiniging en onderhoud U moet het scherm regelmatig reinigen om stof- en vuilophoping te voorkomen. Inspecteer het scherm regelmatig op stof en vuil en reinig het als onderdeel van uw routinematig onderhoud om de beste kijkervaring te garanderen. • Voor kleine vlekken of smetten, gebruik een zachte microvezeldoek die licht vochtig is met gedestilleerd water.
Page 90
Reiniging en onderhoud Strijken Normaal gesproken hoeft u het projectorscherm niet te strijken. Het strak trekken van de stof op het frame zou eventuele lichte kreukels moeten verhelpen. Mocht het toch nodig zijn om te strijken: • Strijk op een lage temperatuur niet hoger dan 130°C. •...
Page 92
Komponenter för projektor a. Projektorram d. Skruvar x20 b. Tygskärm c. Väggmonteringsfästen x2 (Väggskruvar/pluggar ingår ej) Tillbehörskomponenter (säljs separat) e. Ben x2 Pinnar x4 Bas x2 k. Sladd x2 g. Krokar x2 Hjul x4 h. Långa skruvar x2 m. Väska Klämskruvar x4...
Page 93
Säkerhetsinformation LÄS DENNA BRUKSANVISNING NOGGRANT OCH SPARA DEN FÖR FRAMTIDA BRUK • Denna produkt får inte monteras av personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga. • Barn ska alltid hållas under uppsikt för att säkerställa att de inte leker med projektorn, delarna eller projektorförpackningen.
Page 94
Så här monterar du projektorskärmen Steg 1: Montera toppen av ramen 1. Leta reda på numren på de medföljande metallstängerna. Hitta delarna 1, 2 och 3. 2. Fäst ihop delarna 1 och 2. 3. Fäst ihop delarna 2 och 3. 4.
Page 95
Så här monterar du projektorskärmen Steg 3: Montera botten av ramen 1. Hitta delarna 6, 7 och 8. 2. Fäst ihop delarna 6 och 7. 3. Fäst ihop delarna 7 och 8. 4. Använd 4 skruvar enligt bilden för att fästa ihop dem. Steg 4: Montera ramens vänstra sida 1.
Page 96
Så här monterar du projektorskärmen Steg 5: Slutför ramen 1. Fäst ihop vänster och höger sida i ramens övre och nedre del enligt bilden nedan. 2. Använd 8 skruvar för att fästa ihop dem. Steg 6: Fäst skärmen 1. Lägg ramen på en ren och plan yta med kardborrebandet uppåt. 2.
Page 97
Montering av projektorskärmen (vägg) 1. Skruva loss två skruvar på ramens ovansida. 2. Placera väggfästena i de öppna hålen på ramen och sätt tillbaka skruvarna för att fästa fästet på plats. 3. Mät avståndet mellan de två fästena från mitten av varje hål. 4.
Page 98
Montering av projektorskärmen (stativ) 1. För in de långa skruvarna genom botten på varje bas och fäst dem ordentligt på benen. 2. Ta bort en skruv från ramdelarna 5 och 9. 3. Fäst benen på projektorskärmen. 4. Om du vill montera hjul tar du bort plastfötterna från benen och skruvar sedan fast hjulen.
Page 99
Montering av projektorskärmen (utsida) 1. För ökad stabilitet, montera krokar, sladdar och pinnar enligt nedan. Installera endast pinnarna i gräs eller mjuk mark utomhus. 2. Se till att sladdarna är dragna och att pinnarna sitter ordentligt fast i marken.
Rengöring och underhåll Du måste rengöra skärmen med jämna mellanrum för att förhindra att damm och smuts ansamlas. Inspektera regelbundet skärmen för damm och smuts och rengör den som en del av ditt rutinmässiga underhåll för att säkerställa bästa möjliga tittarupplevelse. •...
Page 101
Rengöring och underhåll Strykning Du ska normalt inte behöva stryka projektorduken. Om du drar i tyget som sitter på ramen bör detta åtgärda eventuella mindre veck. Om den ändå skulle behöva strykas; • Stryk på låg temperatur, inte högre än 130°C. •...
Page 102
WEEE Information for consumers on Información sobre la eliminación de Elektrikli ve Elektronik Ekipman the disposal of Waste Electrical & residuos para los consumidores de Tüketicileri için Atık Bertarafına Electronic Equipment (WEEE). equipos eléctricos y eléctricos: İlişkin Bilgiler. This mark on a product and/or accompanying Esta marca en un producto y/o documentos Bir ürün ve/veya beraberindeki belgeler documents indicates that when it is to be...
Need help?
Do you have a question about the SFPS and is the answer not in the manual?
Questions and answers