Do you have a question about the PR-TN4 and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Subscribe to Our Youtube Channel
Summary of Contents for Duka PR-TN4
Page 1
Montageanleitung Istruzioni di montaggio Montagehandleiding Installation Guide Instructions de montage Instrucciones para el montaje Instrukcja monta˝u PR-TN4 Pendeltür für Nische Porta girevole in nicchia Pendeldeur voor nis Double Hinged door for alcove Porte saloon pour niche Puerta saloon entre paredes Drzwi wahadΠowe do niszy...
Page 2
PR-TN4 PR-TN4 Glasmitte Glasmitte Centro vetro Centro vetro Glasmidden Glasmidden Middle glass Middle glass Milieu de verre Milieu de verre Centro vidrio Centro vidrio Osi szkła Osi szkła Achtung: Von min..bis max..Maß einhalten. Attenzione: Installare entro min..e max..mm.
Page 3
PR-TN4 Ø 6 mm 3,9x38 Ø 9 mm Ø 6 mm 3,9x38 Ø 6 mm Ø 9 mm Ø 6 mm...
Page 11
Zum herausnehmen • foglio da staccare • om uit te nemen • take out the folder • à enlever • oja a extraer PR-TN4...
Page 12
31 24 ore dopo la siliconatura togliere il fermo di plastica. 31 24 uur na het afkitten, montagehulp verwijderen. fernen. PR-TN4 Zum herausnehmen • foglio da staccare • om uit te nemen • take out the folder • à enlever • oja a extraer...
Page 13
N’utilisez detergente neutral recomendado de duka. No utilizar diluentes pas de solvants, de produits alcalins, acides à base de chlore ou y/o substancias alcalinas, substancias que contienen solventes, agressifs.
Page 14
Profil musi się znajdować przed elementem drzwiowym. 31 Montażowy element pomocniczy należy usunąć 24 god- ziny po zasilikonowaniu. PR-TN4 Zum herausnehmen • foglio da staccare • om uit te nemen • take out the folder • à enlever • oja a extraer...
Page 23
Pour cette raison, tous les produits duka ont à l'extérieur en todos los productos duka cuentan con un código QR en la parte duka ID card is an 8-digit code which we use to identify when your bas sur le bord, le code QR, qui est pratiquement la carte d'identité...
Page 24
Der Produzent behält sich jederzeit das Recht, ohne Vorbescheid Abänderungen vorzunehmen. Il produttore si riserva il diritto di apportare modifiche al prodotto senza preavviso. De producent houdt zich het recht voor, ten alle tijde zonder tegenbericht veranderingen door te voeren. The manufacturer reserves the right to modify the product at any time without prior notice.
Need help?
Do you have a question about the PR-TN4 and is the answer not in the manual?
Questions and answers