Advertisement

P 3600 / KS-MG36
Pédi'Spa " Heat & Bubbles"
Avertissement : Veuillez lire ce manuel d'instructions attentivement avant d'utiliser
l'instrument et le conserver pour une utilisation future.
A. CONSIGNES DE SECURITE
-
N'utilisez l'appareil que comme indiqué dans ce mode d'emploi.
-
Pour éviter tout choc électrique, n'immergez jamais le câble d'alimentation, la prise
ou toute autre partie de l'appareil dans l'eau ou tout autre liquide.
-
Ne tentez jamais de réparer l'appareil par vous-même. Faites-le toujours réparer par
un centre de service après-vente ou un centre de réparation qualifié.
-
Ne laissez pas pendre le cordon d'alimentation sur le rebord d'une table ou d'un plan
de travail, et évitez qu'il n'entre en contact avec des surfaces chaudes.
-
Gardez l'appareil à l'écart des sources de chaleurs comme les radiateurs, afin d'éviter
la déformation des parties en plastique
-
Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris des
enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des
personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier,
par l'intermédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance
ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de cet appareil. Il convient de
surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
-
Ne pas utiliser l'appareil pendant plus de 30min à la fois. Une utilisation prolongée
peut entraîner une surchauffe de l'appareil.
-
Ne pas brancher ou débrancher l'appareil lorsque les pieds sont dans l'eau.
-
Toujours débrancher l'appareil avant de le remplir ou de le déplacer.
-
Ne pas utiliser l'appareil pendant le sommeil ou la somnolence.
-
Ne pas utiliser l'appareil sur des zones de plaies ouvertes.
FR
B. UTILISATION
-
Retirez le couvercle et dépliez l'appareil sur un sol plat
-
Clipsez le support dans l'encoche prévu pour maintenir l'appareil en position
dépliée
-
Ajoutez l'eau dans la bassine en premier en faisant attention à ne pas dépasser la
quantité maximum indiquée à l'intérieur du bassin (7.5L maximum). Vous pouvez
mettre de l'eau d'une température de 40°C maximum
-
Branchez l'appareil sur une prise secteur
-
Fermez avec le couvercle pour accélérer la chauffe
-
Appuyez sur le bouton d'alimentation pour activer toutes les fonctions : bulles,
chauffage, lumière rouge
-
Vérifiez la température de l'eau avant d'y insérer vos pieds
-
Eteignez le bouton d'alimentation de l'appareil pour arrêter le chauffage lorsque la
température de l'eau a atteint votre température de confort
-
Lorsque l'eau se refroidit, rallumez le bouton d'alimentation pour recommencer à
chauffer
Fonction :
Bulles : Elles sortent du fond de la bassine et stimule la voûte plantaire.
C. RANGEMENT ET CONSEIL D'ENTRETIEN
Retirez l'humidité avec un chiffon sec ou une serviette pour éviter les moisissures
Pour replier la bassine, retirez le pied de l'encoche et pousser sur les rebords vers le bas pour
l'aplatir.
Nettoyez le produit uniquement avec un chiffon sec ou légèrement humide et non pelucheux.
N'utilisez pas de produits nettoyants abrasifs pour nettoyer l'appareil.
D. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Matières : Plastique PP et Caoutchouc
Poids : 1.9kg
Puissance: 220-240V - 50/60HZ - 300W
Mise au rebut de l'appareil :
La directive Européenne 2012/19/EC sur les déchets des Equipements électriques et
Electroniques (DEEE), exige que les appareils ménagers usagés ne soient pas jetés dans le flux
normal des déchets municipaux. Les appareils usagés doivent être collectés séparément afin
d'optimiser le taux de récupération et le recyclage des matériaux qui les composent et réduire
l'impact sur la santé humaine et l'environnement.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the KS-MG36 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Eurotops KS-MG36

  • Page 1 P 3600 / KS-MG36 Pédi'Spa " Heat & Bubbles" B. UTILISATION Retirez le couvercle et dépliez l’appareil sur un sol plat Clipsez le support dans l’encoche prévu pour maintenir l’appareil en position dépliée Avertissement : Veuillez lire ce manuel d'instructions attentivement avant d'utiliser Ajoutez l’eau dans la bassine en premier en faisant attention à...
  • Page 2: Technische Eigenschaften

    P 3600 / KS-MG36 Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont Benutzen Sie das Gerät nicht länger als 30 Minuten am Stück. Bei längerem Gebrauch les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées kann es zu einer Überhitzung des Geräts kommen.
  • Page 3 P 3600 / KS-MG36 Houd het apparaat uit de buurt van warmtebronnen zoals radiatoren, om vervorming Entsorgung des Gerätes: van de plastic onderdelen te voorkomen Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen (inclusief kinderen) wier Die europäische Richtlinie 2012/19/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) schreibt fysieke, zintuiglijke of mentale capaciteiten verminderd zijn, of personen zonder vor, dass gebrauchte Haushaltsgeräte nicht in den normalen kommunalen Abfallstrom...
  • Page 4: Technische Kenmerken

    P 3600 / KS-MG36 Gebruik geen schurende schoonmaakproducten om het apparaat schoon te maken. To prevent electric shock, never immerse the power cord, plug or any other part of the appliance in water or any other liquid. D. TECHNISCHE KENMERKEN Never attempt to repair the appliance yourself.
  • Page 5: Technical Characteristics

    P 3600 / KS-MG36 To fold the basin, remove the foot from the notch and push the edges down to flatten it. Per evitare scosse elettriche, non immergere mai il cavo di alimentazione, la spina o Clean the product only with a dry or slightly damp, lint-free cloth.
  • Page 6: Caratteristiche Tecniche

    P 3600 / KS-MG36 Bolle: escono dal fondo della vasca e stimolano l'arco del piede. SPA PARA PIES PLEGABLE C. CONSIGLI PER LA CONSERVAZIONE E LA MANUTENZIONE Rimuovere l'umidità con un panno o un asciugamano asciutto per evitare la formazione di...
  • Page 7: Características Técnicas

    P 3600 / KS-MG36 B. USAR conocimientos, a menos que hayan podido beneficiarse, a través de una persona responsable Retire la cubierta y despliegue el dispositivo sobre un suelo plano. de su seguridad, supervisión o autorización previa. instrucciones sobre el uso de este Enganche el soporte en la muesca prevista para sujetar el dispositivo en posición...

This manual is also suitable for:

P 3600

Table of Contents