Download Print this page

FF Europe STBOSK01 Original Instruction Manual

Standing punching bag

Advertisement

Quick Links

DE FR EN IT
STANDBOXSACK / SAC DE FRAPPE SUR PIED / STANDING PUNCHING BAG /
SACCO DA BOXE DA TERRA
STBOSK01
ORIGINALANLEITUNG / MODE D'EMPLOI ORIGINAL / ORIGINAL INSTRUCTION MANUAL /
MANUALE DI ISTRUZIONI ORIGINALE
LIEBE KUNDIN, LIEBER KUNDE,
danke, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Bitte lesen
Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch, bevor Sie das Produkt
montieren oder benutzen, um Schäden durch nicht sachgemäßen
Gebrauch zu vermeiden. Sollten Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben,
muss diese Bedienungsanleitung mit ausgehändigt werden.
CHÈRES CLIENTES, CHERS CLIENTS,
Nous vous remercions d'avoir choisi notre produit. Nous vous prions
de bien vouloir lire le mode d'emploi attentivement avant de monter
utilisation non conforme. Si vous souhaitez donner ce produit à une
tierce personne, veuillez y joindre cette notice d'utilisation.
DEAR CUSTOMER,
Thank you for choosing our product. Please read this manual carefully
before assembling or using the product to avoid damage caused by
improper use. Please pay special attention to the safety instructions.
If the product is passed on to third parties, this manual has to be
passed on along with the product.
GENTILE CLIENTE,
Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Leggere attentamente
questo manuale prima di assemblare o utilizzare il prodotto,
per evitare danni causati da uso improprio. Si prega di prestare
particolare attenzione alle istruzioni di sicurezza. Se il prodotto
viene passato a qualcuno, questo manuale deve essere trasmesso
insieme al prodotto.
1

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the STBOSK01 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for FF Europe STBOSK01

  • Page 1 DE FR EN IT STANDBOXSACK / SAC DE FRAPPE SUR PIED / STANDING PUNCHING BAG / SACCO DA BOXE DA TERRA STBOSK01 ORIGINALANLEITUNG / MODE D’EMPLOI ORIGINAL / ORIGINAL INSTRUCTION MANUAL / MANUALE DI ISTRUZIONI ORIGINALE LIEBE KUNDIN, LIEBER KUNDE, danke, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben.
  • Page 2 AUFBAUANLEITUNG Platzieren Sie den Standboxsack Stecken Sie zuerst die Dichtung in den Basistank (beachten Sie, und dann auch die Bolzen über dass die 25 Löcher an der Dichtung das Loch auf der Basis (ziehen Sie und die Löcher auf der Basis danach alle Schrauben ein paar Mal übereinander stehen und schon mit der Hand, da sonst die Mutter...
  • Page 3 Entfernen Sie den Deckel vom Drehen Sie den Basistank auf Basistank. den Kopf, um die Saugnäpfe zu montieren. Füllen Sie den Bodentank mit Sand (am besten mit einem trockenen Sand). bevorzugen trockenen Sand gegenüber Wasser, da die Dichte beim Sand höher ist, wodurch Ihr Standboxsack stabiler wird.
  • Page 5: Instructions De Montage

    INSTRUCTIONS DE MONTAGE Placez le sac de frappe sur la Mettez la rondelle et le boulon base (tenez en compte que le trou dans le trou de la plaque (veillez sur la plaque de base doit être à faire quelques tours à la main, qui causera des dommages à...
  • Page 6 Enlevez le couvercle du seau. installer la ventouse. Remplissez la base de sable Nous recommandons le sable (sec) votre sac de frappe plus stable.
  • Page 8 ASSEMBLY INSTRUCTIONS Place the punching bag on the Put the gasket and bolt into base (note that the hole on the the hole on the neck plate (be neck plate should be aligned with sure to twist a few turns by hand, the nut on the base) otherwise the nut will be damaged, causing damage to the base).
  • Page 9 Remove the lid from the bucket. Turn the base upside down to install the suction cup. Fill the base with sand (preferably dry sand). We recommend (dry) sand over water, as the sand density is higher, which will make your punching bag more stable.
  • Page 11: Istruzioni Di Montaggio

    ISTRUZIONI DI MONTAGGIO Posizionare il sacco da boxe sul Inserire la rondella e il bullone serbatoio di base (nota che il foro nel foro sulla piastra del collo sulla piastra del collo del sacco (assicurarsi di fare prima qualche deve essere allineato con il dado giro del bullone a mano, altrimenti sulla base) il dado si danneggerà, causando...
  • Page 12 Rimuovere coperchio Capovolgere il serbatoio per serbatoio di base. installare le ventose. Riempire il serbatoio di base con sabbia (preferibilmente sabbia asciutta). Raccomandiamo la densità della sabbia è maggiore, il che renderà il sacco da boxe più stabile.