Do you have a question about the 5912428 and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Summary of Contents for Kooper 5912428
Page 1
PER UN CORRETTO E SICURO DELL’APPARECCHIO MACCHINA FORMAGHIACCIO 5912428 Utilizza un refrigerante R600a (peso: 21 g) • Potenza Max 105W - Tensione 220-240V~ 50/60 Hz UNICAMENTE AD USO DOMESTICO ATTENZIONE! LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI E LE AVVERTENZE CONTENUTE NEL PRESENTE LIBRETTO E CONSERVARLE PER ULTERIORI CONSULTAZIONI PER TUTTA LA VITA DEL PRODOTTO.
Page 2
TRATTAMENTO DEL DISPOSITIVO ELETTRICO ED ELETTRONICO A FINE VITA INFORMAZIONE AGLI UTENTI PER IL CORRETTO SMALTIMENTO DEL PRODOTTO AL SENSI DELLA DIRETTIVA EUROPEA 2012/19/EU E DEL D.LGS N. 49/2014. CARO CONSUMATORE, È IMPORTANTE RICORDARTI CHE, COME BUON CITTADINO, AVRAI L’OBBLIGO DI SMALTIRE QUESTO PRODOTTO NON COME RIFIUTO URBANO, MA DI EFFETTUARE UNA RACCOLTA SEPARATA.
Page 3
AVVERTENZE GENERALI DI SICUREZZA PERICOLO PER I BAMBINI! • UN APPARECCHIO ELETTRICO NON È UN GIOCATTOLO. UTILIZZARLO E RIPORLO FUORI DALLA PORTATA DEI BAMBINI. I COMPONENTI DELL’IMBALLAGGIO (EVENTUALI SACCHETTI IN PLASTICA,CARTONI, ECC.) DEVONO ESSERE TENUTI LONTANI DALLA PORTATA DEI BAMBINI. •...
Page 4
STESSO PER TOGLIERE LA SPINA DALLA PRESA DI CORRENTE. • SVOLGERE COMPLETAMENTE IL CAVO DI ALIMENTAZIONE ELETTRICA PRIMA DI METTERE IN FUNZIONE L’ A PPARECCHIO. • UTILIZZARE UNA PROLUNGA ELETTRICA SOLO SE IN PERFETTO STATO. • NON LASCIARE MAI SCORRERE IL CAVO DI ALIMENTAZIONE SU SPIGOLI TAGLIENTI;...
Page 5
DIFETTOSI IN AMBIENTI UMIDI O SATURI DI GAS. • NON COPRIRE L’ A PPARECCHIO CON ASCIUGAMANI, INDUMENTI. COLLOCARE L’ A PPARECCHIO SOLO SU PIANI DI APPOGGIO ORIZZONTALI E STABILI, LONTANO DA DOCCE, VASCHE DA BAGNO, LAVANDINI, ECC. SE L’ A PPARECCHIO SI DOVESSE BAGNARE O ENTRASSE IN CONTATTO CON ACQUA NON UTILIZZARLO E FARLO CONTROLLARE DA UN LABORATORIO SPECIALIZZATO.
Page 6
Il refrigerante di questo prodotto è un refrigerante infiammabile. Tenere lontano da fiamme libere o oggetti che raggiungono alte temperature e mantenere la stanza ventilata durante la manutenzione. AVVERTIMENTO: la macchina durante l’utilizzo deve essere posizionata in modo che possa essere garantita una corretta ventilazione. AVVERTENZA: non utilizzare macchinari, apparecchiature o altri mezzi per accelerare il processo di scongelamento, ad eccezione dei metodi consigliati dal produttore.
Page 8
Importanti istruzioni di sicurezza La tua sicurezza e quella degli altri sono molto importanti. In questo manuale abbiamo fornito importanti messaggi di sicurezza relativi a questo apparecchio. Leggere attentamente e seguire sempre tutti i messaggi di sicurezza. Questo è il simbolo di avviso di sicurezza. Tutti i messaggi di sicurezza seguiranno sempre il simbolo di avviso di sicurezza e la parola “PERICOLO”...
Page 9
I parametri elettrici di funzionamento sono: 220-240 V~ 50/60Hz. Se il dispositivo in inverno viene portato dall’ e sterno all’interno, sono necessarie alcune ore per permettere alla macchina di adattarsi alla temperatura ambiente. Rispettare questo tempo prima di mettere in opera la macchina Conoscere la Macchina per il ghiaccio 1.
Vaschetta piena Aggiungere acqua Accensione Seleziona Cubetti piccoli Cubetti grandi PROCEDURE OPERATIVE E MANUTENZIONE Prima di utilizzare il dispositivo per la prima volta, posizionarlo su una superficie piana e attendere 4 ore prima di metterlo in opera. PRIMA DELL’UTILIZZO 1. Rimuovere l’imballaggio esterno ed interno. Controllare che il cestello e la griglia raccoglitrice del ghiaccio siano in posizione.
Page 11
PERICOLO Installazione della macchina per il ghiaccio L’uso improprio della spina con messa a terra può comportare il rischio di scosse elettriche. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, contattare il servizio clienti. 1. Assicurarsi che la messa a terra della presa sia a norma. 2.
Page 12
UTILIZZO DELLA MACCHINA PER IL GHIACCIO 1. Selezionare la dimensione del cubetto di ghiaccio desiderata premendo il pulsante “Seleziona”. Se la temperatura ambiente è inferiore a 15 °C si consiglia di selezionare una dimensione piccola per evitare che il ghiaccio si attacchi. 2.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Problema Causa possibile Soluzione Indicatore “Acqua mancante” 1. Mancanza d’ a cqua. 1. Arrestare la macchina per il lampeggia. 2. Il filtro sul fondo del serbatoio ghiaccio, riempire la tanica d’ a cqua dell’ a cqua è intasato. e premere nuovamente il pulsante “POWER”...
Page 14
SPECIFICHE TECNICHE E SCHEMA ELETTRICO Specifiche tecniche Modello 5912428 Tipo di clima SN/N/ST Tipo di protezione Ingresso 220-240 V ~ 50/60Hz Refrigerante/Quantità di liquido aggiunto R600a/21g Materiale isolante Polistirene espanso Peso netto 10,1 Kg Dimensioni dell’unità ( LxPxA ) 390 mmx265 mmx364 mm...
CONDIZIONI DI GARANZIA La presente garanzia si intende prestata al consumatore, intendendo per consumatore colui che utilizza il bene per scopi estranei all’attività imprenditoriale o professionale eventualmente svolta, e, pertanto, per uso domestico/privato. Inoltre non pregiudica in alcun modo i diritti del consumatore stabiliti dal DLGS 206/05.
USER INSTRUCTIONS • FOR A CORRECT AND SAFE USE OF THE APPLIANCE ONLY FOR HOME USE. ATTENTION! READ THE INSTRUCTIONS GIVEN IN THIS HANDBOOK VERY CAREFULLY. IT SHOULD BE PUT ASIDE FOR FURTHER CONSULTATION DURING THE ENTIRE LIFECYCLE OF THE PRODUCT SINCE IT GIVES IMPORTANT INDICATIONS ON THE PRODUCT’S FUNCTIONS AND SAFETY DURING INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE.
Page 17
• THE APPLIANCE OPERATES WITH ALTERNATING CURRENT ONLY. • BEFORE PUTTING THE APPLIANCE INTO OPERATION MAKE SURE THAT THE MAINS VOLTAGE CORRESPONDS TO THAT INDICATED ON THE DATA PLATE. • DO NOT PULL ON THE POWER CORD OR THE APPLIANCE ITSELF TO REMOVE THE PLUG FROM THE OUTLET.
Page 18
• DO NOT USE THE DEVICE WITH WET OR DAMP HANDS IF IT IS DROPPED AND HAS OBVIOUS CRACKS OR MALFUNCTIONS: ELECTRIC SHOCK HAZARD! IF THE PLUG OR POWER SUPPLY CORD IS DEFECTIVE IN HUMID OR GAS-SATURATED ENVIRONMENTS. • DO NOT COVER THE APPLIANCE WITH TOWELS, CLOTHING. PLACE THE APPLIANCE ONLY ON HORIZONTAL, STABLE COUNTERTOPS, AWAY FROM SHOWERS, BATHTUBS, SINKS, ETC.
Page 19
PREVENT ANY RISK. The refrigerant in this product is a flammable refrigerant. Keep away from open flames or objects that reach high temperatures and keep the room ventilated during maintenance. WARNING: During use, the machine must be positioned in such a way that proper ventilation can be ensured.
Page 20
Important safety instructions Your safety and the safety of others are very important. In this manual we have provided important safety messages related to this device. Please read carefully and always follow all safety messages. This is the safety warning symbol. All safety messages will always follow the safety warning symbol and the word “DANGER”...
Page 21
If the device in winter is brought from outside to inside, several hours are required to allow the machine to adapt to the ambient temperature. Respect this time before operating the machine.a Introducing the ice machine 1. Ice collecting grid: automatically brings the formed ice cubes from the freezing chamber to the collecting basket.
OPERATING PROCEDURES AND MAINTENANCE Before using the device for the first time, place it on a flat surface and wait 4 hours before putting it in place. BEFORE USE. 1. Remove the outer and inner packaging. Check that the basket and ice collecting grid are in place. If any parts are missing, contact customer service.
Page 23
DANGER! Installation of the ice machine. Improper use of the grounded plug may result in the risk of electric shock. If the power cord is damaged, contact customer service. 1. Make sure the grounding of the outlet is up to standard. 2.
Page 24
USING THE ICE MACHINE 1. Select the desired ice cube size by pressing the “Select” button. If the room temperature is below 15°C, it is recommended to select a small size to prevent the ice from sticking. 2. Open the lid, remove the ice basket and pour water into the reservoir. Keep the water level below the mark in the tank subsequently put the ice basket back in place and close the lid.
TROUBLESHOOTING Problem Possible cause Solution “ Water shortage” indicator flashes. 1. Water shortage. 1. Stop the ice machine, fill the water 2. The filter at the bottom of the canister and press the “POWER” water tank is clogged. button again to restart the unit. 2.
Page 26
TECHNICAL SPECIFICATIONS AND WIRING DIAGRAM Technical specifications Model 5912428 Climate type SN/N/ST Protection type Input 220-240 V ~ 50/60 Hz Refrigerant/Quantity of liquid added R600a/21g Insulation material Polystyrene foam Net weight 10,1 Kg Unit dimensions ( WxDxH ) 390 mmx265 mmx364 mm...
WARRANTY CONDITIONS This guarantee is intended to be delivered to the consumer, meaning by consumer the one who uses the good for purposes unrelated to any business or professional activity carried out, and, therefore, for domestic / private use only. Furthermore, it does not in any way affect the consumer’s rights established by Legislative Decree 206/05.
Page 28
Le specifiche sono soggette a modifica senza preavviso. Tutti i diritti riservati...
Need help?
Do you have a question about the 5912428 and is the answer not in the manual?
Questions and answers