producing technology for health Read user manual before using the product! Table of Contents 1- Introduction 2- Intended Use 3- Warnings 4- General Features and Accessories 5- Assembly Instructions 6- Technical Details 7- Table Safety Devices 8- Instructions for Use 9- Spare Parts 10- Product Labelling 11- Environment, Transport and Storage...
1- Introduction Thank you for choosing your hospital furniture from Kenmak. Every single Kenmak Hospital Furniture product is being produced under high quality standards bearing in mind how to minimize the risk of environmetal reverse effect. Kenmak Hospital Furniture’s operation are certified by globally recognized authorities according to ISO 9001, ISO 13485 and ISO 14001 standards.
2- Intended Use K058PTS and K058PTS-C Kenmak tilting patient dining table is produced with intend to be used in hospitals, nursing homes, and homes. Product should be used in suitable indoor atmosphere, between 0 to +40 degrees.
producing technology for health 3- Warnings Using the equipment for purposes other than those previously described is forbidden. The equipment must only be used by properly trained person. Before starting to use the table, the operator must be perfectly aware of how the table works and of all technical- functional features.
Page 6
producing technology for health Before carrying out any maintenance or repair jobs on the equipment, the operator should have carefully read and understood the technical information provided in this manual. All maintenance and repair jobs must be done by skilled personnel. Never position the equipment close to heat sources.
producing technology for health 4- General Features and Accessories - Height adjustment by the help of a handgrip - Tiltable eating/reading board - K058PTS: 50 mm diameter castors - K058PTS: Brakes on 2 castors - K058PTS-C: 75 mm diameter double capsulated castors - K058PTS-C: Brakes on 4 capsulated castors - Antibacterial ABS plastic material eating/reading board - Electrostatic coated metal frame...
producing technology for health 7- Table Safety Devices Handgrip for Height Adjustment Handgrip for Tilting Adjustment Castor Brakes (K058PTS with 2 lockable castors / K058PTS-C with 4 lockable castors)
producing technology for health 8- Instructions for Use Before using the table, carefully read all the instructions in this user manual. Correct control learning will ensure proper and safe table use. Prior to enabling the various table movements, make sure that the patient bed and table are in convenient positions.
11- Environment, Transport and Storage Environment Kenmak is certified in accordance with ISO 14001 and work with continuous improvement to reduce total environmental impact. A primary focus is logistics where we have reduced our total environmental footprint. • Because the top table, height adjustment handle and tilt adjustment handle are made of plastic, it can be reused in plastic recycling.
producing technology for health 12- Maintenance and reconditioning The table is designed to require the minimum maintenance. It is recommended that preventive maintenance be carried out according to our service schedule every other year. Normal Cleaning Mechanics cleaned with a damp cloth. Readily available cleansers and disinfectants can be used.
Page 16
producing technology for health Please contact us for any questions: Authorised representative: Human Care AB Årstaängsvägen 21B 117 43 Stockholm/Sweden Tel: +46 (0) 8 510 132 00 Email: info@humancaregroup.com www.humancaregroup.com...
Page 18
producing technology for health Lue käyttöohje ennen tuotteen käyttöä! Sisältö 1- Johdanto 2- Käyttötarkoitus 3- Varoitukset 4- Yleiset ominaisuudet ja tarvikkeet 5- Kokoamisohjeet 6- Tekniset tiedot 7- Pöydän turvalaitteet 8- Käyttöohjeet 9- Varaosat 10- Tuotteen merkinnät 11- Ympäristö, kuljetus ja varastointi 12- Huolto ja kunnostaminen 13- Takuu/käyttöikä...
Page 19
Laadunvalvontatiimimme testaa ne ennen niiden lähettämistä tehtaalta. Kaikista tuotteeseen liittyvistä vaaratilanteista on ilmoitettava valmistajalle ja asianomaiselle sääntelyviranomaiselle. Kenmak Hastane Malzemeleri ve Elekt. Boya San. Ve Tic. A.Ş. Sarnıç Yolu No: 23 35414 Gaziemir, Izmir, TURKKI Puh. +90 232 274 17 17 kenmak@kenmak.com.tr...
Page 20
2- Käyttötarkoitus Kallistettava K058-PTS Kenmak -potilasvuodepöytä on tarkoitettu käytettäväksi sairaaloissa, hoitokodeissa ja kotikäytössä. Sitä tulee käyttää sopivassa sisäilmastossa, jossa lämpötila on 0–+40 astetta. Se on tarkoitettu yli 12-vuotiaiden henkilöiden käyttöön. Tuotetta saa käyttää vain pöydän mukana toimitettujen tai Kenmakin valmistamien lisävarusteiden kanssa.
Page 21
producing technology for health 3- Varoitukset Laitteen käyttö muihin kuin aiemmin kuvattuihin tarkoituksiin on kielletty. Laitetta saa käyttää vain asianmukaisesti koulutettu henkilö. Ennen pöydän käytön aloittamista käyttäjän on oltava täysin tietoinen siitä, miten pöytä toimii ja kaikista teknisistä toiminnallisista ominaisuuksista. Tällainen osaaminen voidaan hankkia lukemalla huolellisesti tämä...
Page 22
producing technology for health Ennen kuin käyttäjä suorittaa laitteen huolto- tai korjaustöitä, hänen täytyy lukea huolellisesti ja ymmärtää tässä käyttöohjeessa annetut tekniset tiedot. Kaikki huolto- ja korjaustyöt on annettava osaavan henkilöstön tehtäviksi. Älä koskaan aseta laitetta lämmönlähteiden lähelle. Aseta vaakasuoralle lattialle ja kiinnitä se vakaasti. Pöydän liikkumisalue on pidettävä...
Page 23
producing technology for health 4- Yleiset ominaisuudet ja tarvikkeet - Korkeuden säätö kahvan avulla - Kallistettava ruokailu-/lukemispöytä - Kaksoispyörät, läpimitta 50 mm - Jarrut kahdessa pyörässä - Ruokailu-/lukemispöydässä antibakteerinen ABS-muovimateriaali - Staattinen sähköä torjumaan pinnoitettu metallirunko 5- Kokoamisohjeet Tuote toimitetaan täysin koottuna.
producing technology for health 6- Tekniset tiedot - Mahdolliset pöydän asennot: Korkeutta ja pöydän kallistustoimintoja voidaan säätää kahvoilla. - Korkeusalue: 680–1 000 mm - Vuodepöydän kallistuskulma: -40 - +40° - Vuodepöydän pituus: 820 mm - Vuodepöydän leveys: 380 mm - Pyörien läpimitta: 50 mm - Suurin kuormituskapasiteetti: 20 kg...
Page 25
producing technology for health 7- Pöydän turvalaitteet Korkeudensäätökahva Kun kahva löysennetään, ruokailu-/lukemispöytää voidaan siirtää ylös ja alas. Pyöräjarrut Estävät pöytää liikkumista vahingossa potilaan syödessä tai lukiessa.
Page 26
producing technology for health 8- Käyttöohjeet Lue koko käyttöohje huolellisesti ennen pöydän käyttämistä. Kun säätimiä opitaan käyttämään oikein, varmistetaan pöydän oikea ja turvallinen käyttö. Ennen vuodepöydän siirtämistä, varmista, että potilaan vuode ja pöytä sijaitsevat oikein. Pyörien lukitseminen Vuodepöytä on varustettu kahdella jalalla lukittavalla pyörällä. Lukitse painamalla pyörän polkimia.
producing technology for health 10- Tuotteen merkinnät...
Page 29
11- Ympäristö, kuljetus ja varastointi Ympäristö Kenmak on sertifioitu ISO 14001 -standardin mukaisesti, ja se toimii jatkuvasti ympäristövaikutusten vähentämiseksi. Ensisijaisena painopisteenä on logistiikka. Olemme pienentäneet kokonaisympäristöjalanjälkeämme. Tuotteemme voidaan kierrättää. Auta suojelemaan ympäristöä ja toimittamalla tuote kierrätykseen. Noudata paikallisia kierrätysohjeita.
Page 30
producing technology for health 12- Huolto ja kunnostaminen Pöytä on suunniteltu tarvitsemaan vain vähän huoltoa. On suositeltavaa tehdä ennaltaehkäisevä huolto huolto-ohjelmamme mukaisesti joka toinen vuosi. Tavanomainen puhdistaminen Mekaaniset osat puhdistetaan kostealla liinalla. Saatavilla olevia puhdistus- ja desinfiointiaineita voidaan käyttää. Voidaan huuhdella vedellä. Pöydän pohja ja ruokailu-/lukemistaso puhdistetaan kostealla liinalla.
Page 31
producing technology for health Pvm: 23.8.2021 Käyttöohjeen numero: K058-PTS / R.210823 Jos sinulla on kysyttävää, ota meihin yhteys: Please contact us for any questions: Authorised representative: Human Care AB Årstaängsvägen 21B 117 43 Stockholm/Sweden Tel: +46 (0) 8 510 132 00 Email: info@humancaregroup.com...
Page 32
Instruktion för användning av Kenmak sjukhusmöbler Modell: K058PTS & K058PTS-C Vinkelställbart mat/läsbord...
Page 33
producing technology for health Läs bruksanvisningen innan du använder produkten! Innehållsförteckning 1. Introduktion 2. Avsedd användning 3. Varningar 4. Allmänna funktioner och tillbehör 5. Monteringsinstruktioner 6. Tekniska detaljer 7. Säkerhetsanordningar 8. Instruktioner för användning 9. Reservdelar 10. Produktmärkning 11. Miljö, transport och lagring 12.
Page 34
1. Introduktion Tack för att du valde dina sjukhusmöbler från Kenmak. Varje Kenmak Hospital Furniture produkt produceras under höga kvalitetsstandarder med tanke på att minimera miljöpåverkan. Kenmak Hospital Furniture verksamhet är certifierad av globalt erkända myndigheter enligt ISO 9001- ISO 13485- och ISO 14001-standarder.
Produkten ska användas i lämplig inomhusmiljö, mellan 0 och +40 grader. Produkten är avsedd att användas av personer över 12 år. Produkten får endast användas med tillbehör som levereras tillsammans med bordet eller med tillbehör som tillverkas av Kenmak. Information om maximumlastkapacitet finns under "Tekniska Detaljer".
Page 36
producing technology for health 3. Varningar Det är förbjudet att använda utrustningen för andra ändamål än de som tidigare beskrivits. Utrustningen får endast användas av en person med kunskap om produkten. Innan du börjar använda bordet måste användaren vara fullt medveten om hur bordet fungerar och alla tekniska funktioner.
Page 37
producing technology for health Innan du utför underhålls- eller reparationsarbeten på utrustningen bör användaren noggrant ha läst och förstått den tekniska information som anges i denna bruksanvisning. Alla underhålls- och reparationsarbeten måste utföras av kvalificerad personal. Placera aldrig utrustningen nära värmekällor. Placera och säkra utrustningen på...
Page 38
producing technology for health 4. Allmänna funktioner och tillbehör - Höjdjustering med hjälp av ett handtag - Vinkelställbar bordsskiva - K058PTS: Hjul med diametern 50 mm - K058PTS: Bromsar på 2 hjul - K058PTS-C: Dubbelhjul inkapslade med 75 mm diameter - K058PTS-C: 4 inkapslade hjul med broms, 75 mm diameter.
producing technology for health 6. Tekniska detaljer - Möjliga bordspositioner: Höjd- bordslutningsfunktionerna kan justeras med handgrepp. - Höjdområde: 680-1000 mm - Bordsskiva lutningsvinkel: (-40)° - (+40)° - Bordsskiva Längd: 820 mm - Bordsskiva bredd: 380 mm - Hjuldiameter K058PTS: 50 mm - Hjuldiameter K058PTS-C: 75 mm - Maximal lastkapacitet:...
Page 40
producing technology for health 7. Säkerhetsanordningar Handgrepp vid justering av bordsskivans höjd Vred för tiltning av bordsskivan Hjulbromsar (K058PTS med två bromshjul / K058PTS-C med 4 bromshjul)
Page 41
producing technology for health 8. Instruktioner för Användning Läs noga igenom alla instruktioner på bordet innan användning. Korrekt kontrollinlärning säkerställer korrekt och säker bordsanvändning. Innan du aktiverar de olika bordspositionerna, se till att patientens säng och bord är i bekväma positioner. Låsa hjulen K058PTS är utrustad med 2 st diagonalt låsbara hjul.
Page 42
producing technology for health 9. Reservdelar...
Page 43
producing technology for health Reservdelslista: Produktnamn Artikelnummer Bild Kommentar ref. Eating/Reading board K058-PT/TT Båda modeller Handgrip for height adjustment K058PTS/HIGHTADJ Båda modeller K058PTS - capsulated wheel lock (75 mm) K058-CWL K058PTS-C K058PTS - capsulated wheel (75 mm) K058-CW Castor no locking (50 mm) K058PTS/Castornolock K058PTS Castor with locking (50 mm)
Page 44
producing technology for health 10. Produktmärkning...
Page 45
Våra produkter är återvinningsbara. Hjälp vår miljö genom att lämna in produkten för återvinning. Följ lokala instruktioner för återvinning. Miljö Kenmak är certifierad enligt ISO 14001 och arbetar med ständiga förbättringar för att minska den totala miljöpåverkan. Ett primärt fokus är logistik där vi har minskat vårt totala miljöavtryck.
Page 46
producing technology for health 12. Underhåll och rekonditionering Bordet är utformat för att kräva minimalt underhåll. Det rekommenderas att förebyggande underhåll utförs enligt vårt serviceschema vartannat år. Normal rengöring Rengör bordet med en fuktig trasa. Lättillgängliga rengöringsmedel och desinfektionsmedel kan användas. Kan sköljas med vatten. Bordsbasen och mat-/läsbrädan rengörs med en fuktig trasa.
Page 47
producing technology for health Datum: 09.07.23 Användarhandbok nummer: K058-PTS & K058PTS-C / R.210823 Varsågod att kontakta oss för frågor: Varsågod att kontakta oss för frågor: Auktoriserad representant: Human Care AB Årstaängsvägen 21B, 117 43 Stockholm/SVERIGE Tel: +46 (0) 8 510 132 00 Email: info@humancaregroup.com www.humancaregroup.com...
Need help?
Do you have a question about the K058 PTS and is the answer not in the manual?
Questions and answers