Do you have a question about the MWFRE-52 and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Subscribe to Our Youtube Channel
Summary of Contents for MYWAVE MWFRE-52
Page 1
Air Fryer Operating and Safety Instructions MWFRE-52 This manual is the general version, please have the physical package prevail - FOR INDOOR HOUSEHOLD USE ONLY-...
Page 2
Please read this manual carefully before you use the appliance and save it for future reference. SAVE THESE INSTRUCTIONS This appliance is not intended to be used in household and similar applications such as: - staff kitchen areas in shops, offices and other working environments; - farm houses;...
15. Keep the appliance and its cord out of reach of children less than 8 years. 16. The appliances are not intended to be operated by means of an external timer or separate remote-control system. INTRODUCTION This Hot-air fryer provides an easy and healthy way of preparing your favorite ingredients. By using hot rapid air circulation and a top grill, it is able to make numerous dishes.
Page 4
Important Danger -This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
The temperature of accessible surfaces may be high when the appliance is operating. WARNING - Check if the voltage indicated on the appliance fits the local mains voltage. - Do not use the appliance if there is any damage on plug, mains cord or other parts. - Do not go to any unauthorized person to replace or fix damaged main cord.
Preparing for use 1 Place the appliance on a stable, horizontal and even surface. Do not place the appliance on non-heat-resistant surface. 2 Place the rack in the pot. Do not fill the pot with oil or any other liquid. Do not put anything on top of the appliance, the airflow will be disrupted and affects the hot air frying result.
Page 7
another batch. Electronic control panel description Operation Instructions: – Power Key Key 1 When it is powered on and the pot are properly placed in the main housing, the digital display will be illuminated for a second and beeper once. The light of power key is always on. Soft touch the power key, all lights will turn on, it will make the unit default temperature 370, while the cooking time will be set to 15 minutes.
Page 8
If it is in working mode, the fan will be stopped 15 later while the appliance is turned off. – Menu Key Key 3 Selecting the menu key , which enable you to scroll through the 7 popular food choices. Once selected, the light of the menu is flashing and the predetermined time and cooking temperature function begin.The light of rest menu is always on.
Page 9
the temperature. Temperature Control range: 180℉-400℉. Selecting the Key 6 , The Key symbols enable you to increase or decrease cooking time, one minute at a time. Keep the key held down will rapidly change the time. – Temperature/Timer indicators Key 5 &...
Min-Max Amount Time Temperature Ingredients Shake Remark (g) (min) (℉) French fries 100-400 10-15 Shake Ribs 100-400 15-20 shrimp 100-400 20-25 shrimp 100-400 15-20 Steak 100-400 15-20 Cake 100-400 20-25 Fish 100-400 35-40 Note: 1. Add 3 minutes to the preparation time when you start frying while the Hot-air fryer is still cold.
Troubleshooting Problem Possible cause Solution The appliance is not Put the mains plug in an earthed wall socket. The Hot-air fryer plugged in. does not work. You have not set the Set the timer key to the required preparation time to timer.
Page 12
They can take this product for environmental safe recycling. Thank you for trusting www.mywave.es!! We hope that our product is of your satisfaction. Do not forget to value us through the website you made the purchase.
Page 13
Freidora de aire Instrucciones de funcionamiento y seguridad MWFRE-52 Este manual es la versión general, por favor prevalezca el paquete físico - PARA INTERIOR SOLO PARA USO DOMÉSTICO-...
Page 14
Lea atentamente este manual antes de utilizar el aparato y guárdelo para futuras consultas. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Este aparato no está diseñado para ser utilizado en aplicaciones domésticas y similares, tales como: - áreas de cocina para el personal en tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo; - casas de campo;...
sean mayores de 8 años y estén supervisados. 15. Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños menores de 8 años. 16. Los aparatos no están diseñados para ser operados por medio de un temporizador externo o un sistema de control remoto separado. INTRODUCCIÓN Esta freidora de aire caliente proporciona una forma fácil y saludable de preparar sus ingredientes favoritos.
Page 16
el mantenimiento del usuario no deben ser realizados por niños a menos que sean mayores de 8 años y estén supervisados. -Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños menores de 8 años. -Nunca sumerja la carcasa, que contiene los componentes eléctricos y los elementos calefactores, en agua ni la enjuague bajo el grifo.
- Desenchufe siempre el aparato mientras no lo esté utilizando. - El aparato necesita aproximadamente 30 minutos para enfriarse para manipularlo o limpiarlo de manera segura. Antes del primer uso 1. Retire todos los materiales de embalaje. 2. Retire las pegatinas o etiquetas del aparato. 3.
Consejo: Si configura el temporizador a la mitad del tiempo de preparación, escuchará el timbre del temporizador cuando tenga que agitar los ingredientes. Sin embargo, esto significa que debe volver a ajustar el temporizador al tiempo de preparación restante después de agitar. 7.
Page 19
siempre está encendida. Toque suavemente la tecla de encendido, todas las luces se encenderán, hará que la temperatura predeterminada de la unidad sea de 180º, mientras que el tiempo de cocción se establecerá en 15 minutos. La tecla de inicio/parada está parpadeando. Si no hay ninguna operación durante 1 minuto, se apagará...
Page 20
Después de seleccionar el menú con su temperatura y hora, toque suavemente la tecla de cita , entra en el modo de cita, la luz de la llave y el inicio/parada parpadeará de forma sincrónica. El tiempo predeterminado que se muestra es 2H. Toque suave de la tecla de la tecla del indicador del temporizador , para aumentar y...
Page 21
Configuración La siguiente tabla le ayudará a seleccionar la configuración básica de los ingredientes. Nota: Tenga en cuenta que estos ajustes son orientativos. Como los ingredientes difieren en origen, tamaño, forma y marca, no podemos garantizar el mejor ajuste para sus ingredientes. Como la tecnología Rapid Air recalienta instantáneamente el aire del interior del aparato, sacar brevemente la olla del aparato durante la fritura con aire caliente apenas perturba el proceso.
Nota: 1. Añada 3 minutos al tiempo de preparación cuando empiece a freír mientras la freidora de aire caliente está todavía fría. 2. Gire o agite una vez durante la cocción. Limpieza Limpie el aparato después de cada uso. La olla y la rejilla tienen un revestimiento antiadherente. No utilice utensilios de cocina metálicos ni materiales de limpieza abrasivos para limpiarlos, ya que esto puede dañar el revestimiento antiadherente.
Page 23
establecida es temperatura deseado (consulte la sección 'ajustes' demasiado baja. en el capítulo 'Uso del aparato'). El tiempo de Ajuste el temporizador al tiempo de preparación preparación es requerido (consulte la sección 'Ajustes' en el demasiado corto. capítulo 'Uso del aparato'). Los ingredientes Los ingredientes que se encuentran uno encima Ciertos tipos de...
Page 24
Pueden tomar este producto para un reciclaje seguro para el medio ambiente. ¡¡Muchas gracias por confiar en www.mywave.es!! Esperamos que nuestro producto sea de su agrado. No olvide valorarnos a través del portal online o página web dónde ha realizado su compra, su opinión es muy importante para nosotros.
Page 25
Friteuse à air Consignes d'utilisation et de sécurité MWFRE-52 Ce manuel est la version générale, veuillez prévaloir sur l'emballage physique - POUR USAGE INTÉRIEUR À USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT-...
Page 26
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser l'appareil et conservez-le pour référence future. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé dans des applications domestiques et similaires, telles que : - des cuisines pour le personnel dans les magasins, les bureaux et autres environnements de travail ;...
Page 27
de l'appareil et comprennent les dangers encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants à moins qu'ils n'aient plus de 8 ans et qu'ils ne soient surveillés. 15.
Page 28
-Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances s'ils ont reçu une supervision ou des instructions sur l'utilisation de l'appareil en toute sécurité...
destiné à être utilisé par les clients dans les hôtels, motels, chambres d'hôtes et autres environnements résidentiels. - Si l'appareil est utilisé de manière inappropriée ou à des fins professionnelles ou semi-professionnelles ou s'il n'est pas utilisé conformément aux instructions du manuel d'utilisation, la garantie n'est plus valable et nous ne pouvons être tenus responsables des dommages causés.
Page 30
5. Déterminez le temps de préparation requis pour les ingrédients (voir la section « Ajustements » de ce chapitre). 6.Certains ingrédients doivent être secoués à mi-chemin du temps de préparation (voir la section « Configuration » de ce chapitre). Pour secouer les ingrédients, retirez la casserole de l'appareil par la poignée et secouez-la.
Page 31
Mode d'emploi : Touche 1 – Touche d'alimentation Lorsqu'il est allumé et que le pot est correctement placé dans le boîtier principal, l'affichage numérique s'allume pendant une seconde et émet un bip. Le voyant de la touche d'alimentation est toujours allumé. Appuyez doucement sur la touche d'alimentation, toutes les lumières s'allumeront, la température par défaut de l'appareil sera de 180º, tandis que le temps de cuisson sera réglé...
Page 32
Clé 4 Clé de citation Après avoir sélectionné le menu avec votre température et temps, appuyez doucement sur la touche de rendez-vous , entrez dans le mode de rendez-vous, la lumière de la touche et le démarrage/arrêt clignotera de manière synchrone. L'heure affichée par défaut est de 2H.
Page 33
–Température/Minuteur indicateurs Clé 5 et 6 Voyant lumineux « 7-13 » – Indicateur de recette Configuration Le tableau ci-dessous vous aidera à sélectionner la configuration de base des ingrédients. Remarque : Veuillez noter que ces paramètres sont indicatifs. Comme les ingrédients diffèrent par leur origine, leur taille, leur forme et leur marque, nous ne pouvons pas garantir le meilleur ajustement pour vos ingrédients.
Page 34
Quantité Heure Température Ingrédients minimale-maximale Secouer Commentaire ( °F ) (min) Secoue Chips 100-400 10-15 Côtes 100-400 15-20 Crevette 100-400 20-25 Crevette 100-400 15-20 Bifteck 100-400 15-20 Gâteau 100-400 20-25 Poisson 100-400 35-40 Note: 1. Ajoutez 3 minutes au temps de préparation lorsque vous commencez à faire frire pendant que la friteuse à...
dans un point de collecte officiel pour le recyclage. Ce faisant, vous contribuez à préserver l'environnement. Garantie et service Si vous avez besoin d'un service ou d'informations ou si vous rencontrez des problèmes, veuillez contacter votre centre de service agréé local. Dépannage Problème Possible Cause...
Page 36
Nous espérons que notre produit est à votre goût. N’oubliez pas de nous évaluer via le portail en ligne ou le site Web où vous avez fait votre achat, votre opinion est très importante pour nous. Pour tout inconvénient ou incident, nous serons heureux de le résoudre par l’adresse e-mail: info@mywave.es, ou sur nos réseaux sur Instagram ou Facebook.
Page 37
Heißluftfritteuse Bedienungs- und Sicherheitshinweise MWFRE-52 Dieses Handbuch ist die allgemeine Version, bitte lassen Sie das physische Paket Vorrang habe...
Page 38
- FÜR DEN INNENBEREICH NUR FÜR DEN HAUSGEBRAUCH- Bitte lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät verwenden, und bewahren Sie es zum späteren Nachschlagen auf. SPEICHERN SIE DIESE ANWEISUNGEN Dieses Gerät ist nicht für den Einsatz im Haushalt und ähnlichen Anwendungen vorgesehen, wie z.
12. Schließen Sie immer zuerst den Stecker an das Gerät und dann das Kabel an die Steckdose an. Um die Verbindung zu trennen, schalten Sie einen Regler auf "Aus" und ziehen Sie dann den Stecker aus der Steckdose. 13. Verwenden Sie das Gerät nur für den vorgesehenen Gebrauch. 14.
Page 40
Elektrisches Schaltplan Hinweis: Die Routen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
Page 41
Wichtig Gefahr -Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnissen verwendet werden, wenn sie beaufsichtigt oder in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
nehmen. Vorsicht - Stellen Sie das Gerät auf eine horizontale, ebene und stabile Fläche. - Dieses Gerät ist nur für den Hausgebrauch bestimmt. Es ist möglicherweise nicht für die sichere Verwendung in Umgebungen wie Personalküchen, Bauernhöfen, Motels und anderen Nichtwohnumgebungen geeignet. Es ist auch nicht für die Nutzung durch Kunden in Hotels, Motels, Bed &...
Page 43
4. Schieben Sie den Brattopf zurück in die Heißluftfritteuse. Beachten Sie, dass Sie sich vorsichtig an den Führungen im Gehäuse der Fritteuse ausrichten müssen. Verwenden Sie den Topf niemals ohne Rost. Achtung: Berühren Sie den Brattopf während und nach dem Gebrauch nicht, da er sehr heiß...
Page 44
Bedienungsanleitung: – Ein-/Aus-Taste Taste 1 Wenn es eingeschaltet ist und der Topf richtig im Hauptgehäuse platziert ist, leuchtet die Digitalanzeige für eine Sekunde auf und piept einmal. Das Licht der Ein-/Aus-Taste leuchtet immer. Berühren Sie die Ein-/Aus-Taste sanft, alle Lichter schalten sich ein, das Gerät wird auf die Standardtemperatur 180 eingestellt, während die Garzeit auf 15 Minuten eingestellt wird.
Page 45
Wenn er sich im Betriebsmodus befindet, wird der Lüfter 15 Minuten später gestoppt, während das Gerät ausgeschaltet ist. – Menütaste Taste 3 Wählen Sie die Menütaste aus, mit der Sie durch die 7 beliebten Lebensmitteloptionen scrollen können. Nach der Auswahl blinkt das Licht des Menüs und die voreingestellte Zeit- und Gartemperaturfunktion beginnt.
Page 46
– Timer/Temperaturregelung Tasten verringern und Schlüssel & Schlüssel erhöhen. Wenn Sie die Option Schl ü ssel 5 Das Schl ü ssel Mit Symbolen können Sie die Gartemperatur erhöhen oder verringern 10°F auf einmal. Behalten Sie die Schl ü ssel gedrückt gehalten wird, ändert...
Page 47
Teig. - Stellen Sie eine Backform oder Auflaufform auf den Rost in der Heißluftfritteuse, wenn Sie einen Kuchen oder eine Quiche backen oder zerbrechliche Zutaten oder gefüllte Zutaten frittieren möchten - Sie können die Heißluftfritteuse auch zum Aufwärmen von Zutaten verwenden. Um die Zutaten wieder aufzuwärmen, stellen Sie die Temperatur bis zu 10 Minuten lang auf 300 °F ein.
1 Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und lassen Sie das Gerät abkühlen. 2 Achte darauf, dass alle Teile sauber und trocken sind. Umwelt Entsorgen Sie das Gerät nicht mit dem normalen Hausmüll, wenn es erschöpft ist, sondern geben Sie es bei einer offiziellen Sammelstelle zum Recycling ab. Auf diese Weise tragen Sie dazu bei, die Umwelt zu schonen.
Page 49
Wir hoffen, dass unser Produkt nach Ihren Wünschen ist. Vergessen Sie nicht, uns über das Online-Portal oder die Website zu bewerten, auf der Sie Ihren Kauf getätigt haben, Ihre Meinung ist uns sehr wichtig. Für eventuelle Unannehmlichkeiten oder Zwischenfälle lösen wir sie gerne über die E-Mail-Adresse: info@mywave.es, in unseren Netzwerken auf Instagram oder Facebook.
Page 50
Friggitrice ad aria Istruzioni per l'uso e la sicurezza MWFRE-52 Questo manual è la versione generale, si prega di far prevalere la confezione fisica - PER INTERNI...
Page 51
SOLO PER USO DOMESTICO- Si prega di leggere attentamente questo manuale prima di utilizzare l'apparecchio e di conservarlo per riferimento futuro. SALVA QUESTE ISTRUZIONI Questo apparecchio non è destinato all'uso in applicazioni domestiche e simili come: - cucine per il personale in negozi, uffici e altri ambienti di lavoro; - Agriturismi;...
Page 52
13. Non utilizzare l'apparecchio per un uso diverso da quello previsto. 14. Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età pari o superiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o prive di esperienza e conoscenza se sono state supervisionate o istruite sull'uso dell'apparecchio in modo sicuro e se ne comprendono i rischi.
Page 53
Schema elettrico Alludere: Le rotte sono soggette a modifiche senza preavviso...
Page 54
Importante Pericolo -Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età pari o superiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o prive di esperienza e conoscenza se sono state supervisionate o istruite sull'uso dell'apparecchio in modo sicuro e se ne comprendono i rischi.
Cautela - Assicurarsi che l'apparecchio sia posizionato su una superficie orizzontale, piana e stabile. - Questo apparecchio è destinato esclusivamente all'uso domestico. Potrebbe non essere adatto per essere utilizzato in sicurezza in ambienti come cucine per il personale, fattorie, motel e altri ambienti non residenziali. Né è destinato all'uso da parte dei clienti in hotel, motel, bed and breakfast e altri ambienti residenziali.
Page 56
Non usare mai la pentola senza la griglia al suo interno. Attenzione: Non toccare la padella durante e dopo l'uso, poiché diventa molto calda. Si prega di tenere sempre la pentola per friggere per il manico. 5.Determinare il tempo di preparazione richiesto per gli ingredienti (vedere la sezione "Impostazioni"...
Page 57
Istruzioni per l'uso: Tasto 1 – Tasto di accensione Quando è acceso e la pentola è posizionata correttamente nell'alloggiamento principale, il display digitale si illuminerà per un secondo e emetterà un segnale acustico. La spia del tasto di accensione è sempre accesa. Toccare delicatamente il tasto di accensione, tutte le luci si accenderanno, renderà...
Page 58
Dopo aver selezionato il menu con la sua temperatura e tempo, tocco morbido il tasto appuntamento , entra nella modalità appuntamento, la luce della chiave start/stop lampeggerà in modo sincrono. L'ora predefinita visualizzata è 2H. Tocco morbido del tasto del tasto indicatore del timer , per aumentare e diminuire il tempo 1H alla volta.
Page 59
Spia luminosa "7-13" – Indicatore ricetta Impostazioni La tabella seguente ti aiuterà a selezionare le impostazioni di base per gli ingredienti. Nota: Tenere presente che queste impostazioni sono indicative. Poiché gli ingredienti differiscono per origine, dimensione, forma e marca, non possiamo garantire la migliore impostazione per i tuoi ingredienti.
Costole 100-400 15-20 Gamberetto 100-400 20-25 Gamberetto 100-400 15-20 Bistecca 100-400 15-20 Torta 100-400 20-25 Pesce 100-400 35-40 Nota: 5. Aggiungere 3 minuti al tempo di preparazione quando si inizia a friggere mentre la friggitrice ad aria calda è ancora fredda. 6.
Risoluzione dei problemi Problema Possibile causa Soluzione L'apparecchio non è Inserire la spina di alimentazione in una presa a La friggitrice ad collegato. muro con messa a terra. aria calda non Impostare il tasto del timer sul tempo di Il timer non è stato funziona.
Page 62
Grazie mille per aver fiducia in www.mywave.es Ci auguriamo che il nostro prodotto ti piaccia. Non dimenticare di valutarci attraverso il portale online o il sito web in cui hai effettuato l'acquisto, la tua opinione è molto importante per noi. Per qualsiasi inconveniente o incidente, saremo felici di risolverlo tramite l'indirizzo e-mail: info@mywave.es...
Page 63
Fritadeira de ar Instruções de operação e segurança MWFRE-52 Este manual é a versão geral, por favor, prevaleça o pacote físico - PARA INTERIOR...
Page 64
APENAS PARA USO DOMÉSTICO- Leia atentamente este manual antes de utilizar o aparelho e guarde-o para referência futura. GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES Este aparelho não se destina a ser utilizado em aplicações domésticas e similares, tais como: - áreas de cozinha do pessoal em lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho; - Casas de quinta;...
13. Não utilize o aparelho para outra utilização que não a prevista. 14. Este aparelho pode ser utilizado por crianças com idade igual ou superior a 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimentos, desde que tenham recebido supervisão ou instruções sobre a utilização do aparelho de forma segura e compreendam os perigos envolvidos.
Page 66
Diagrama elétrico esquemático Dica: As rotas estão sujeitas a alterações sem aviso prévio Importante Perigo -Este aparelho pode ser utilizado por crianças com idade igual ou superior a 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimentos, se tiverem recebido supervisão ou instruções sobre a utilização do aparelho de forma segura e compreenderem os perigos envolvidos.
Page 67
-Nunca mergulhe a caixa, que contém os componentes elétricos e os elementos de aquecimento, em água nem a lave debaixo da torneira. -Não deixe entrar água ou outro líquido no aparelho para evitar choques elétricos. -Coloque sempre os ingredientes a fritar na frigideira, para evitar que entre em contacto com os elementos de aquecimento.
Antes da primeira utilização 1. Retire todos os materiais de embalagem. 2. Retire todos os autocolantes ou etiquetas do aparelho. 3. Limpe bem a panela com água quente, um pouco de líquido de lavagem e uma esponja não abrasiva. 4. Limpe o interior e o exterior do aparelho com um pano húmido. Esta é...
7. Quando ouvir a campainha do temporizador, que indica que o tempo de preparação definido já passou, puxe a frigideira para fora do aparelho. 8. Verifique se os ingredientes estão prontos ou não. Se os ingredientes ainda não estiverem prontos, basta deslizar a frigideira de volta para o aparelho e ajustar o temporizador para mais alguns minutos.
Page 70
para 15 minutos. A tecla start/stop está piscando. Se não houver operação por 1 minuto, ele será desligado automaticamente. A luz da chave de alimentação está sempre acesa. Nota: Durante a cozedura, pode tocar nas teclas para controlar a pausa e o início da cozedura.
Page 71
e ainda da chave indicadora do temporizador ,para aumentar e diminuir o tempo 1H de cada vez. Manter a seringa Chave Segurar mudará rapidamente a hora. Intervalo de tempo: 1-24H. Depois de terminar a seleção, toque suavemente na tecla start/stop, ele começa a funcionar e a luz led marquise está...
Page 72
A tabela abaixo irá ajudá-lo a selecionar as configurações básicas para os ingredientes. Observação: lembre-se de que essas configurações são indicações. Como os ingredientes diferem em origem, tamanho, forma, bem como marca, não podemos garantir a melhor configuração para os seus ingredientes. Como a tecnologia Rapid Air reaquece instantaneamente o ar dentro do aparelho, puxe a frigideira brevemente para fora do aparelho durante a fritura a ar quente mal perturba o processo.
Peixe 100-400 35-40 Observação: 7. Adicione 3 minutos ao tempo de preparação quando começar a fritar enquanto a fritadeira de ar quente ainda estiver fria. 8. Rode ou agite uma vez durante a cozedura. Limpeza Limpe o aparelho após cada utilização. O pote e o rack são revestidos antiaderentes.
Page 74
funciona. Não definiu o Defina a chave do temporizador para o tempo de temporizador. preparação necessário para ligar o aparelho. A quantidade de Coloque lotes menores de ingredientes na panela. ingredientes no pote é Lotes menores são fritos de forma mais uniforme. muito grande.
Page 75
Eles podem levar este produto para reciclagem ambientalmente segura. Muito obrigado por confiar em www.mywave.es!! Esperamos que você goste do nosso produto. Não se esqueça de nos avaliar através do portal online ou site onde efetuou a sua compra, a sua opinião é...
Need help?
Do you have a question about the MWFRE-52 and is the answer not in the manual?
Questions and answers