Page 1
HBA1500X PLUS ES. Instrucciones de uso Инстрүкция заупотреба EN. Instructions for use Οδηγίες χρήσης FR. Mode d’emploi RU. Инструкция по применению Instruções de uso DA. Brugsanvisning Istruzioni per l’uso NO. Instruksjoner for bruk CA. Instruccions d’ús Användningsinstruktioner DE. Gebrauchsanleitun Käyttöohjeet NL.
Español (Traducido de instrucciones originales) BATIDORA DE VARILLA • Como orientación en la tabla anexa se indican una serie de recetas, que incluyen la cantidad de alimento a HBA1500X PLUS procesar y el tiempo de funcionamiento del aparato. DESCRIPCIÓN Ingrediente...
• Desenchufar el aparato de la red eléctrica. • Colocar la batidora con el accesorio pasapuré en el recipiente donde se encuentra los alimentos a triturar. Es • Limpiar el aparato. conveniente mover el accesorio arriba y abajo por toda la mezcla hasta conseguir la textura deseada.
English (Original instructions) HAND BLENDER Ingredient Recom. Recom. Time HBA1500X PLUS accessory quantity Baby food Stick-blender 100-400 ml 50 s DESCRIPTION Fruit Stick-blender 100-200 ml 50 s Speed control button Vegetables Stick-blender 100-200 ml 50 s Motor body Sauces Stick-blender...
ONCE YOU HAVE FINISHED USING THE APPLIANCE • Attach the potato masher to the motor housing by turning it anticlockwise. • Stop the appliance by releasing the pressure on the button. • Place the blender with the potato masher accessory in the bowl containing the food to be mashed.
MÉLANGEUR À MAIN • N’utilisez pas l’appareil pendant plus de 50 secondes, en faisant une pause de 4 minutes. HBA1500X PLUS • À titre de référence, dans le tableau annexé figurent DESCRIPTION plusieurs recettes qui incluent la quantité d’aliments à...
Page 9
• Allumez l’appareil à l’aide du bouton de contrôle de la • Insérez le fouet dans le raccord adaptateur (F1). Fixez vitesse. Sélectionnez la vitesse souhaitée en fonction de l’unité au corps du moteur. la pression exercée. • Mettez les aliments dans un grand récipient et allumez •...
Page 10
• Les pièces suivantes peuvent être lavées au lave- vaisselle (avec un programme de nettoyage doux) : - Tasse à mesurer - Hachoir - Fouet • La position de vidange/séchage des articles lavables au lave-vaisselle ou à l’évier doit permettre à l’eau de s’écouler facilement.
Português (Traduzido das instruções originais) VARINHA MÁGICA • Como referência, no quadro em anexo aparecem várias receitas que incluem a quantidade de alimentos a HBA1500X PLUS processar e o tempo de funcionamento do aparelho. DESCRIÇÃO Ingrediente Acessório Quantidade Tempo Botão de controlo da velocidade...
Page 12
CONTROLO ELETRÓNICO DA VELOCIDADE Nota 1: Não trabalhe a alta velocidade com este acessório acoplado, pois isso causaria defeitos no batedor (girando • O botão de controlo (A) permite regular a velocidade os seus fios). do aparelho. Esta função é útil, pois permite adaptar a velocidade do aparelho ao tipo de trabalho a efetuar.
Page 13
• A posição de escoamento/secagem dos artigos laváveis na máquina de lavar louça ou no lava-loiça deve permitir que a água escorra facilmente. • Em seguida, seque todas as peças antes da sua montagem e armazenamento.
Italiano (Tradotto dal manuale di istruzioni originale) FRULLATORE A MANO • Come riferimento, nella tabella allegata compaiono diverse ricette che includono la quantità di cibo da HBA1500X PLUS lavorare e il tempo di funzionamento dell’apparecchio. DESCRIZIONE Ingrediente Raccomandare Quantità Tempo Pulsante di controllo della velocità...
Page 15
CONTROLLO ELETTRONICO DELLA VELOCITÀ • Metta il cibo in un recipiente grande e accenda l’apparecchio. Per ottenere i migliori risultati, ruoti la frusta • Il pulsante di controllo (A) può regolare la velocità in senso orario. dell’apparecchio. Questa funzione è utile, in quanto permette di adattare la velocità...
Page 16
- Bicchiere di misurazione - Chopper - Frullino • La posizione di scarico/asciugatura degli articoli lavabili in lavastoviglie o nel lavandino deve consentire all’acqua di defluire facilmente. • Quindi asciughi tutte le parti prima di assemblarle e conservarle.
Page 17
Català (Traduït d’instruccions originals) BATEDORA DE VARETA • Com a referència, a la taula adjunta apareixen diverses receptes que inclouen la quantitat d’aliments a processar HBA1500X PLUS i el temps de funcionament de l’aparell. DESCRIPCIÓ Ingredient Accessori Quantitat Temps recom.
Page 18
UN COP FINALITZAT L’ÚS DE L’APARELL • Acobleu el passapuré al cos motor girant-lo en sentit contrari a les agulles del rellotge. • Atureu l’aparell i retireu la pressió sobre el polsador. • Col·loqueu la batedora amb l’accessori passapuré al •...
Page 19
Deutsch (Übersetzung aus den ursprünglichen anweisungen) STABMIXER • Als Referenz finden Sie in der beigefügten Tabelle mehrere Rezepte, die die Menge der zu verarbeitenden HBA1500X PLUS Lebensmittel und die Betriebszeit des Geräts angeben. BESCHREIBUNG Zutat Empfehlenswertes Empfohlene Zeit Taste für die Geschwindigkeitskontrolle Zubehör...
Page 20
NACHDEM SIE DAS GERÄT BENUTZT HABEN Hinweis 1: Arbeiten Sie nicht mit hohen Geschwindigkeiten, wenn dieses Zubehörteil angebracht ist, da dies zu • Halten Sie das Gerät an, indem Sie den Druck auf den Defekten am Schneebesen führen würde (Spinnen der Knopf aufheben.
Page 21
• Die Position zum Abtropfen/Trocknen von Artikeln, die in der Spülmaschine oder im Waschbecken gewaschen werden können, muss so gewählt werden, dass das Wasser leicht abfließen kann. • Trocknen Sie dann alle Teile, bevor Sie sie zusammenbauen und lagern.
Nederlans (Vertaald van de originele instructies) STAAFMIXER • Ter referentie staan in de bijgevoegde tabel verschillende recepten met de hoeveelheid te verwerken voedsel en de HBA1500X PLUS gebruikstijd van het apparaat. BESCHRIJVING Ingrediënt Aanbevolen Aanbevolen Tijd Snelheidsregelknop accessoire hoeveelheid Motor...
Page 23
ALS U KLAAR BENT MET HET GEBRUIK VAN HET AARDAPPELSTAMPER ACCESSOIRE APPARAAT • Dit accessoire wordt gebruikt om gekookte groenten en fruit (aardappelen, tomaten, appels, enz.) te pureren. • Stop het apparaat door de druk op de knop los te laten. •...
Româna (Translat din instrucțiunile originale) MIXER DE MÂNĂ Ingredient Recom. Cantitate Timp HBA1500X PLUS accesoriu recomandată. Alimente Mixer cu băț 100-400 ml 50 s DESCRIERE pentru copii Fructe Mixer cu băț 100-200 ml 50 s Butonul de control al vitezei Legume Mixer cu băț...
Page 25
ACCESORII • Așezați blenderul cu accesoriul storcător de cartofi în bolul care conține alimentele care urmează să fie pasate. ACCESORIU PENTRU BLENDERUL CU BĂȚ Este recomandabil să mișcați accesoriul în sus și în jos • Acest accesoriu este folosit pentru prepararea sosurilor, pe tot parcursul amestecului până...
Polski (Przetłumaczone z oryginalnej instrukcji) BLENDER RĘCZNY • Nie należy używać urządzenia jednorazowo dłużej niż 50 sekund jednorazowo, z przerwą na 4 minuty. HBA1500X PLUS OPIS • Jako odniesienie, w załączonej tabeli znajduje się kilka przepisów, które obejmują ilość żywności do Przycisk regulacji prędkości przetworzenia i czas pracy urządzenia.
Page 27
• Proszę pracować z żywnością, którą chcą Państwo • Włożyć trzepaczkę do złączki adaptera (F1). Proszę przetworzyć. przymocować urządzenie do korpusu silnika. • Włożyć żywność do dużego naczynia i włączyć ELEKTRONICZNA KONTROLA PRĘDKOŚCI urządzenie. Aby uzyskać najlepsze rezultaty, proszę • Przycisk sterowania (A) umożliwia regulację prędkości obrócić...
Page 28
• Poniższe elementy można myć w zmywarce (przy użyciu programu delikatnego czyszczenia): - Kubek pomiarowy - Chopper - Trzepaczka • Pozycja opróżniania/suszenia artykułów nadających się do mycia w zmywarce lub zlewie musi umożliwiać łatwe odprowadzanie wody. • Następnie należy wysuszyć wszystkie części przed ich montażem i przechowywaniem.
българск (Превод на извършените инструкции) РЪЧЕН МИКСЕР • Като справка в приложената таблица са посочени няколко рецепти, които включват количеството храна HBA1500X PLUS за обработка и времето за работа на апарата. ОПИСАНИЕ Съставки Препоръчителен Препоръчително Време Бутон за управление на скоростта аксесоар количество...
Page 30
СЛЕД КАТО ПРИКЛЮЧИТЕ С ИЗПОЛЗВАНЕТО НА Бележка 1: Не работете с високи скорости с този аксесоар, тъй като това би довело до дефекти в УРЕДА метличката (завъртане на жиците й). • Спрете уреда, като отпуснете натиска върху бутона. • Изключете уреда от електрическата мрежа. АКСЕСОАР...
Page 31
- Бъркалка • Мястото за оттичане/сушене на изделията, които могат да се мият в съдомиялна машина или в мивката, трябва да позволява лесно оттичане на водата. • След това подсушете всички части преди сглобяването и съхранението им.
Page 32
ΕΛΛΗΝΙΚΑ (Μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες) ΜΠΛΈΝΤΈΡ ΧΈΙΡΌΣ • Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή για περισσότερο από 50 δευτερόλεπτα τη φορά, κάνοντας παύση για 4 λεπτά. HBA1500X PLUS ΠΈΡΙΓΡΑΦΗ • Ενδεικτικά, στο συνημμένο πίνακα εμφανίζονται διάφορες συνταγές που περιλαμβάνουν την ποσότητα Κουμπί ελέγχου ταχύτητας του τροφίμου που πρέπει να επεξεργαστεί και το χρόνο...
Page 33
επιτρέπει την προσαρμογή της ταχύτητας της συσκευής • Τοποθετήστε το φαγητό σε ένα μεγάλο δοχείο και στο είδος της εργασίας που πρέπει να γίνει. ενεργοποιήστε τη συσκευή. Για καλύτερα αποτελέσματα, γυρίστε το σύρμα δεξιόστροφα. ΜΌΛΙΣ ΤΈΛΈΙΏΣΈΤΈ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΣΎΣΚΈΎΗΣ •...
Page 34
και να επηρεάσει αναπόφευκτα τη διάρκεια της ωφέλιμης ζωής της συσκευής και μπορεί να καταστεί μη ασφαλής για χρήση. • Τα παρακάτω κομμάτια μπορούν να πλυθούν στο πλυντήριο πιάτων (χρησιμοποιώντας ένα πρόγραμμα μαλακού καθαρισμού): - Κύπελλο μέτρησης - Chopper - Χτυπητήρι •...
Русский (Перевод оригинальной инструкции) РУЧНОЙ БЛЕНДЕР • В качестве примера в прилагаемой таблице приведены несколько рецептов, в которых указаны HBA1500X PLUS количество продуктов для обработки и время работы аппарата. ОПИСАНИЕ Кнопка регулировки скорости Ингредиент Рекоменд. Рекомендуемое Время аксессуар количество Корпус двигателя Детское...
Page 36
• Работайте с продуктами, которые Вы хотите • Вставьте венчик в переходной фитинг (F1). обработать. Прикрепите устройство к корпусу мотора. • Положите продукты в большую емкость и включите ЭЛЕКТРОННЫЙ КОНТРОЛЬ СКОРОСТИ прибор. Для достижения наилучших результатов • Кнопка управления (A) позволяет регулировать поверните...
Page 37
• Если прибор не содержится в надлежащей чистоте, его поверхность может деградировать, что неумолимо повлияет на продолжительность срока службы прибора и может стать небезопасным для использования. • Следующие предметы можно мыть в посудомоечной машине (с использованием программы мягкой очистки): - Мерная чашка - Чоппер...
Page 38
Dansk (Oversættelse af originale instruktioner) STAVBLENDER Ingrediens Anbefalet Anbefalet HBA1500X PLUS tilbehør mængde Babymad Stavblender 100-400 ml 50 s BESKRIVELSE Frugt Stick-blender 100-200 ml 50 s Knap til hastighedskontrol Grøntsager Stick-blender 100-200 ml 50 s Motorhus Saucer Stavblender 100-700 ml 50 s Tilbehør til stavblender...
Page 39
NÅR DU ER FÆRDIG MED AT BRUGE APPARATET • Placer blenderen med kartoffelmosertilbehøret i skålen med den mad, der skal moses. Det anbefales at bevæge • Stop apparatet ved at slippe trykket på knappen. tilbehøret op og ned i hele blandingen, indtil den ønskede •...
Norsk (Oversatt fra originale instruksjoner) STAVMIKSER Ingredienser Anbefalt Anbefalt HBA1500X PLUS tilbehør mengde Barnemat Stick-blender 100-400 ml 50 s BESKRIVELSE Frukt Stick-blender 100-200 ml 50 s Knapp for hastighetskontroll Grønnsaker Stick-blender 100-200 ml 50 s Motorkarosseri Sauser Stick-blender 100-700 ml 50 s Tilbehør til stavmikser...
Page 41
TILBEHØR MERK: Ikke bruk potetmosertilbehøret i en bolle over direkte varme. Det anbefales å la blandingen avkjøles i TILBEHØR TIL STAVMIKSER noen minutter. • Dette tilbehøret brukes til å lage sauser, supper, majones, VIKTIG: Ikke mos rå eller harde matvarer, fjern skinn, bein milkshake, babymat...
Svenska (Översatt från originalinstruktionerna) STAVMIXER Ingrediens Rekom. Rekom. HBA1500X PLUS tillbehör kvantitet Barnmat Stick-blender 100-400 ml 50 s BESKRIVNING Frukt Stick-blender 100-200 ml 50 s Knapp för hastighetsreglering Grönsaker Stick-blender 100-200 ml 50 s Motorkropp Såser Stick-blender 100-700 ml 50 s Tillbehör för stickbländare...
Page 43
TILLBEHÖR OBS: Använd inte potatismosartillbehöret i en skål på direkt värme. Vi rekommenderar att du låter blandningen svalna TILLBEHÖR TILL STAVMIXER i några minuter. • Detta tillbehör används för att göra såser, soppor, VIKTIGT: Mosa inte råa eller hårda livsmedel, ta inte bort majonnäs, milkshakes, barnmat...
Page 44
Suomalainen (Alkuperäisten ohjeiden käännös) SAUVASEKOITIN Ainesosa Suositeltava Suositeltava Aika HBA1500X PLUS lisävaruste määrä Vauvanruoka Stick-blender 100-400 ml 50 s KUVAUS Hedelmät Stick-blender 100-200 ml 50 s Vihannekset Stick-blender 100-200 ml 50 s Nopeuden säätöpainike Kastikkeet Stick-blender 100-700 ml 50 s...
Page 45
TARVIKKEET • Poista perunasurvistinlisälaite ja irrota moottorin runko. Puhdista lisälaite. SAUVASEKOITTIMEN LISÄVARUSTE • Tätä lisävarustetta käytetään kastikkeiden, keittojen, HUOMAUTUS: Älä käytä perunamurskainlisälaitetta majoneesin, pirtelöiden, vauvanruoan... kulhossa suoralla lämmöllä. On suositeltavaa antaa • Kiinnitä keppi moottorin runkoon. seoksen jäähtyä muutaman minuutin ajan. •...
Turkin (Orijinal talimatlardan çevrilmiştir) EL BLENDERI Malzeme Tavsiye edilen Tavsiye Zaman HBA1500X PLUS aksesuar edilen miktar AÇIKLAMA Bebek Çubuk 100-400 ml 50 s maması karıştırıcı Hız kontrol düğmesi Motor gövdesi Meyve Çubuk 100-200 ml 50 s karıştırıcı Çubuk karıştırıcı aksesuarı Sebzeler Çubuk...
Page 47
CIHAZI KULLANMAYI BITIRDIĞINIZDE • Patates eziciyi saat yönünün tersine çevirerek motor gövdesine takın. • Düğme üzerindeki basıncı serbest bırakarak cihazı durdurun. • Blenderi patates ezici aksesuarı ile birlikte püre haline getirilecek yiyeceğin bulunduğu kaseye yerleştirin. • Cihazın fişini elektrik şebekesinden çekin. İstenilen doku elde edilene kadar aparatın karışım •...
Page 48
ניקוי אביזרים אביזר סטיק בלנדר נתק את המכשיר מהחשמל ואפשר לו להתקרר לפני ביצוע כל אביזר זה משמש להכנת רטבים, מרקים, מיונז, מילקשייק, מזון .משימת ניקוי ...לתינוקות נקו את הציוד עם מטלית לחה עם כמה טיפות של נוזל כביסה ...
Need help?
Do you have a question about the HBA1500X PLUS and is the answer not in the manual?
Questions and answers