Download Print this page

Champion 201241 Quick Start Manual

13,500w tri-fuel electric start generator

Advertisement

Quick Links

DANGER / PELIGRO / DANGER
MOVE GENERATOR OUTDOORS.
Using a generator indoors CAN KILL YOU IN MINUTES. Generator exhaust contains carbon
monoxide. This is a poison you cannot see or smell.
NEVER use inside a home or garage, EVEN IF doors and windows are open.
ONLY use OUTSIDE and far away from windows, doors, and vents.
MUEVA EL GENERADOR AL INTERPERIE.
El uso de un generador en interiores PUEDE MATARLO EN MINUTOS. El escape del generador contiene
monóxido de carbono. Éste es un veneno que no se puede ver ni oler.
NUNCA lo use dentro del hogar ni el garaje, INCLUSO SI las puertas y ventanas están abiertas.
Úselo SÓLO a la INTEMPERIE lejos de ventanas, puertas, y orificios de ventilación.
AMENEZ LA GÉNÉRATRICE À L'EXTÉRIEUR.
Utiliser une génératrice à l'intérieur PEUT VOUS TUER EN QUELQUES MINUTES. L'échappement de
la génératrice contient du monoxyde de carbone. Il s'agit d'un poison que vous ne pouvez ni voir ni
sentir.
Ne l'utilisez JAMAIS dans la maison ou le garage MÊME SI les portes et les fenêtres sont ouvertes.
Utilisez la UNIQUEMENT À L'EXTÉRIEUR, loin des fenêtres, portes et trappes de ventilation.
5760-M-OP
REV 20250318
quick st rt
QUICK START GUIDE
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
EN
ES
FR
MODEL /
13,500W TRI-FUEL ELECTRIC START GENERATOR
Generador de triple combustible con encendido eléctrico de 13,500W
GÉNÉRATRICE À TROIS CARBURANTS
À DÉMARRAGE ÉLECTRIQUE DE 13 500 W
GUÍA DE INICIO RÁPIDO
PARTS INCLUDED / Partes incluidas /
PIÈCES INCLUSES
WARNING / ADVERTENCIA / AVERTISSEMENT
Read the ENTIRE operator's manual to become familiar with the features of
this product before operation. This QuickStart Guide IS NOT a substitute for
the Operator's Manual.
Failure to operate the product correctly could result in damage to the
product, personal property or cause serious injury or death.
Lea el manual del operador COMPLETO para familiarizarse con las características de este
producto antes de la operación. Esta guía de inicio rápido NO es un sustituto del Manual del
operador.
La falta de operación correcta del producto podría resultar en daños al producto, propiedad
personal, o causar lesiones graves o la muerte.
Lisez TOUT le manuel de l'opérateur pour vous familiariser avec les caractéristiques de ce
produit avant de l'utiliser. Ce guide de démarrage rapide NE remplace PAS le manuel de
l'opérateur.
Le fait de ne pas faire fonctionner le produit correctement peut entraîner des dommages au
produit, à des biens personnels ou causer des blessures graves ou la mort.
NOTICE / AVISO / AVIS
Keep all objects at least 5 feet (1.5 m) from generator. Heat from the
muffler and exhaust gas can ignite combustible materials.
Mantenga todos los objetos por lo menos 5 pies (1.5m) del generador.
El calor del silenciador y el gas del escape pueden incendiar objetos
combustibles.
Gardez tous les objets à au moins 5 pi (1,5 m) de la génératrice. La
chaleur dégagée par le silencieux et le gaz d'échappement peuvent
enflammer les objets combustibles.
/ MODÈLE Nº: 201241
Modelo
Champion Power Equipment, Inc.

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 201241 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Champion 201241

  • Page 1 MODEL / / MODÈLE Nº: 201241 Modelo 13,500W TRI-FUEL ELECTRIC START GENERATOR Generador de triple combustible con encendido eléctrico de 13,500W GÉNÉRATRICE À TROIS CARBURANTS À DÉMARRAGE ÉLECTRIQUE DE 13 500 W quick st rt QUICK START GUIDE • GUÍA DE INICIO RÁPIDO GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE...
  • Page 2 SET UP / / MONTAGE Montaje Attach wheel kit. Assembly > Install the Wheel Kit Fije el juego de ruedas. Montaje > Instale el Juego de Ruedas Fixez l'ensemble de roues. Assemblage > Installation de l'ensemble de roues ×2 DO NOT REMOVE the generator from the pallet until the wheels have been fully installed. NO REMUEVA el generador de la paleta hasta que las ruedas hayan sido completamente instaladas.
  • Page 3 START UP / / DÉMARRAGE Arrancar Add oil. Assembly > Add Engine Oil. Included: 5W-30, 1.6 US Qt. / 50.7 fl. oz. / 1.5 L. DO NOT overfill. Agregue aceite. Montaje > Agregue Aceite al Motor. Incluido: 5W-30, 1.6 US Qt. / 50.7 fl. oz. / 1.5 L. NO sobrellene. 5W-30 Ajoutez de l'huile.
  • Page 4 START UP / / DÉMARRAGE Arrancar Starting the Engine: Gasoline Encender el motor: Gasolina Démarrage du moteur : Essence 1.Turn fuel select dial to “GASOLINE ON” position 2. Pull choke knob to “CHOKE” position. 3. Press and hold the ignition switch to the “START” position. 4.