Item
USB-C connector
1
USB-A to USB-C
2
adapter
USB-A ports (2x)
3
USB-C port (1x)
4
USB-C port (1x)
5
Note: Transfer speeds depend on the host device and cable speed rating. External DVD drives not supported
Supported OS
Dimensions
Weight
Package contents
• Do not drop. Frequent dropping may lead to malfunctioning.
• Do not disassemble. Repairs should only be done by qualified service centers.
• Do not expose to liquids or fire.
• Do not extend cable. Extending cable may lead to poor performance.
Warranty
24 months warranty. Please note that your rights under national law
remain unaffected by this warranty.
Support
Lifetime technical support
Website
www.sitecom.com
Contact
support@sitecom.com
Artikel
USB-C-Anschluss
1
USB-A auf USB-C
2
Adapter
USB-A-
3
Anschluss (2x)
USB-C-
4
Anschluss (1x)
USB-C-
5
Anschluss (1x)
Hinweis: Die Übertragungsgeschwindigkeit hängt vom Host-Gerät und der Kabelgeschwindigkeit ab. Externe DVD-Laufwerke werden nicht unterstützt.
Unterstütztes
Betriebssystem
Maße
Gewicht
Packungsinhalte
• Nicht fallen lassen. Häufiges Herunterfallen kann zu Fehlfunktionen führen.
• Nicht auseinanderbauen. Reparaturen sollten nur von qualifizierten Servicezentren
durchgeführt werden.
• Nicht Flüssigkeiten oder Feuer aussetzen.
• Kabel nicht verlängern. Das Verlängern des Kabels kann zu schlechter Leistung
führen.
Garantie
24 Monate Garantie. Bitte beachte, dass deine Rechte nach
nationalem Recht von dieser Garantie unberührt bleiben.
Support
Lebenslanger technischer Support
Website
www.sitecom.com
Kontakt
support@sitecom.com
Артикул
USB-C конектор
1
Адаптер USB-A
2
към USB-С
USB-A портове (2x)
3
USB-C порт (1x)
4
USB-C порт (1x)
5
Забележка: Скоростите на трансфер зависят от хост устройството и скоростния клас на кабела. Външни DVD устройства не се поддържат.
Поддържана ОС
Размери
Тегло
Съдържание на
пакета
• Не изпускайте. Честото изпускане може да доведе до неизправност.
• Не разглобявайте. Ремонтите трябва да се извършват само от квалифицирани
сервизни центрове.
• Не излагайте на течности или огън.
• Не удължавайте кабела. Удължаването на кабела може да доведе до лоша
производителност.
Гаранция
24 месеца гаранция. Моля, обърнете внимание, че правата ви
съгласно националното законодателство остават незасегнати от
тази гаранция.
Поддръжка Доживотна техническа поддръжка
Уебсайт
www.sitecom.com
Контакт
support@sitecom.com
Položka
Konektor USB-C
1
USB-A na USB-C
2
adaptér
USB-A porty (2x)
3
USB-C port (1x)
4
USB-C port (1x)
5
Poznámka: Přenosové rychlosti závisí na hostitelském zařízení a rychlosti kabelu. Externí jednotky DVD nejsou podporovány.
Podporované
Windows 7/8/10/11, Mac OS X 10.2
OS
a vyšší, Chrome OS
Rozměry
82 x 17 x 7.5 mm
Hmotnost
22 gramů
Obsah balení
1x ACN-5004 & 1x Návod k použití
• Neupusťte zařízení. Časté nárazy můžou vést k poruše.
• Nerozebírejte zařízení. Opravy by měly být prováděny pouze kvalifikovanými
servisními středisky.
• Nevystavujte působení kapalin nebo ohně.
• Nenatahujte kabel. Natahování kabelu může vést ke zhoršení provozu zařízení.
Záruka
Podpora
Webové stránky
Kontact
Artículo
Especificaciones
Conector USB-C
USB-C macho
1
Adaptadores
USB-A macho a USB-C hembra
2
USB-A a USB-C
Puertos USB-A (2x) USB 2.0 – máx. velocidad 480 Mbps.
3
Admite carga de hasta 7.5 W (5 V / 1.5 A)
Puerto USB-C (1x)
USB 2.0 – máx. velocidad 480 Mbps.
4
Admite carga de hasta 7.5 W (5 V / 1.5 A)
Puerto USB-C (1x)
USB 3.0 – máx. velocidad 5 Gbps.
5
Admite carga de hasta 7.5 W (5 V / 1.5 A)
Nota: Las velocidades de transferencia dependen del dispositivo host y de la velocidad del cable. Unidades de DVD externas no compatibles.
SO compatibles
Windows 7/8/10/11,
Mac OS X 10.2 y
superior, Chrome OS
Dimensiones
82 x 17 x 7.5 mm
Peso
22 gramos
Contenidos del
1x ACN-5004 y 1
paquete
manual de usuario
• No lo deje caer. Las caídas frecuentes pueden provocar un mal funcionamiento.
• No desmontar. Las reparaciones sólo deben ser realizadas por centros de servicio
cualificados.
• No exponer a líquidos ni al fuego.
• No extienda el cable. La extensión del cable puede provocar un rendimiento
deficiente.
Garantía
24 meses de garantía. Ten en cuenta que esta garantía no afecta a los
derechos que otorga la legislación nacional.
Soporte
Soporte técnico de por vida
Sitio web
www.sitecom.com
Contacto
support@sitecom.com
Article
Connecteur USB-C
1
Adaptateur USB-A
2
vers USB-C
Ports USB-A (2x)
3
Port USB-C (1x)
4
Port USB-C (1x)
5
Remarque : Les vitesses de transfert dépendent du périphérique hôte et de la vitesse nominale du câble. Lecteurs de DVD externes non pris en charge.
Systèmes
d'exploitation pris
en charge
Dimensions
Poids
Contenu du colis
• Ne pas laisser tomber. Des chutes fréquentes peuvent entraîner des dysfonctionnements.
• Ne pas démonter. Les réparations ne peuvent être effectuées que par des centres de service
qualifiés.
• Ne pas exposer à des liquides ou à des flammes.
• Ne pas utiliser de rallonge pour le câble. Une rallonge peut entraîner des problèmes de
fonctionnement.
Garantie
Garantie 24 mois. Cette garantie n'affecte en rien les droits dont vous
bénéficiez en vertu de la législation nationale.
Assistance
Assistance technique à vie
Site Internet
www.sitecom.com
Nous
support@sitecom.com
contacter
Είδος
Προδιαγραφές
Υποδοχή USB-C
Αρσενικός ακροδέκτης USB-C
1
Προσαρμογέας
Αρσενικός ακροδέκτης USB-A σε
2
USB-A σε USB-C
θηλυκό USB-C
Θύρες
USB 2.0 – μέγ. ταχύτητα 480 Mbps.
3
USB-A (2x)
Υποστηρίζει φόρτιση έως 7.5 W (5 V / 1.5 A)
Θύρα USB-C (1x)
USB 2.0 – μέγ. ταχύτητα 480 Mbps.
4
Υποστηρίζει φόρτιση έως 7.5 W (5 V / 1.5 A)
Θύρα USB-C (1x)
USB 3.0 – μέγ. ταχύτητα 5 Gbps. Υποστηρίζει
5
φόρτιση έως 7.5 W (5 V / 1.5 A)
Σημείωση: Οι ταχύτητες μεταφοράς εξαρτώνται από τη συσκευή υποδοχής και την ταχύτητα του καλωδίου. Δεν υποστηρίζονται εξωτερικές μονάδες DVD.
Υποστηριζόμενο
λειτουργικό
σύστημα
Διαστάσεις
Βάρος
Περιεχόμενα
συσκευασίας
• Μην σας πέσει κάτω. Η συχνή πτώση μπορεί να οδηγήσει σε δυσλειτουργία.
• Μην το αποσυναρμολογείτε. Οι επισκευές πρέπει να γίνονται μόνο από εξειδικευμένα
κέντρα σέρβις.
• Μην το εκθέτετε σε υγρά ή φωτιά.
• Μην επεκτείνετε το καλώδιο. Η επέκταση του καλωδίου μπορεί να οδηγήσει σε κακή
απόδοση.
Εγγύηση
24 μήνες εγγύηση. Λάβετε υπόψη ότι τα δικαιώματά σας βάσει της
εθνικής νομοθεσίας δεν επηρεάζονται από την παρούσα εγγύηση.
Υποστήριξη
Τεχνική υποστήριξη εφ' όρου ζωής
Ιστότοπος
www.sitecom.com
Επικοινωνία
support@sitecom.com
Artikal
USB-C konektor
1
USB-A na USB-C
2
adapter
USB-A
3
priključci (2x)
USB-C
4
priključak (1x)
USB-C
5
priključak (1x)
Bilješka: Brzine prijenosa ovise o glavnom uređaju i tempu brzine kabela. Vanjski DVD pogoni nisu podržani.
Podržani OS
Dimenzije
Težina
Sadržaj paketa
• Nemoj ispustiti. Često ispuštanje može dovesti do kvara.
• Nemoj rastavljati. Popravke smiju obavljati samo kvalificirani servisni centri.
• Ne izlaži tekućinama ili vatri.
• Nemoj produžavati kabel. Produljenje kabela može dovesti do loših performansi.
Jamstvo
Jamstvo 24 mjeseca. Imaj na umu da ovo jamstvo ne utječe na tvoja
prava prema nacionalnom zakonu.
Podrška
Doživotna tehnička podrška
Web stranica www.sitecom.com
Kontakt
support@sitecom.com
Articolo
Specifiche
Connettore USB-C
Connettore USB-C maschio
1
Adattatori da
USB-A maschio a USB-C femmina
2
USB-A a USB-C
Porte USB-A (2x)
USB 2.0 – velocità massima di 480 Mbps. Supporta
3
una ricarica massima di 7.5 W (5 V / 1.5 A)
Porta USB-C (1x)
USB 2.0 – velocità massima di 480 Mbps. Supporta
4
una ricarica massima di 7.5 W (5 V / 1.5 A)
Porta USB-C (1x)
USB 3.0 – velocità massima di 5 Gbps. Supporta una
5
ricarica massima di 7.5 W (5 V / 1.5 A)
Attenzione: Le velocità di trasferimento dipendono dal dispositivo host e dalla velocità nominale del cavo. Unità DVD esterne non supportate.
Sistema operativo
supportato
Dimensioni
Peso
Inclusi nella
confezione
• Evita di farlo cadere. Le cadute frequenti possono causare malfunzionamento.
• Non smontarlo. Le riparazioni devono essere eseguite esclusivamente da centri di
assistenza qualificati.
• Non esporlo a sostanze liquide né alle fiamme.
• Non utilizzare prolunghe. Le prolunghe possono provocare scarse prestazioni.
Garanzia
24 mesi di garanzia. Ti preghiamo di notare che, ai sensi della
legislazione nazionale, la presente garanzia non pregiudica i tuoi
diritti.
Assistenza
Assistenza tecnica a vita
Sito web
www.sitecom.com
Come
support@sitecom.com
contattarci
Artikel
Specificaties
USB-C
Mannelijke USB-C aansluiting
1
aansluiting
USB-A naar
Mannelijke USB-A naar
2
USB-C adapter
vrouwelijke USB-C
USB-A
USB 2.0 – max. snelheid 480 Mbps.
3
poorten (2x)
Ondersteunt opladen tot 7.5 W
(5 V / 1.5 A)
USB-C poort (1x) USB 2.0 – max. snelheid 480 Mbps.
4
Ondersteunt opladen tot 7.5 W
(5 V / 1.5 A)
USB-C poort (1x) USB 3.0 – max. snelheid 5 Gbps.
5
Ondersteunt opladen tot 7.5 W
(5 V / 1.5 A)
Opmerking: Overdrachtssnelheden zijn afhankelijk van het hostapparaat en de kabelsnelheid. Externe dvd-stations worden niet ondersteund.
Ondersteund
besturingssysteem
Afmetingen
Gewicht
Verpakkings-
inhoud
• Niet laten vallen. Veelvuldig laten vallen kan leiden tot defecten.
• Niet uit elkaar halen. Reparaties mogen alleen worden uitgevoerd door gekwalificeerde
servicecentra.
• Niet blootstellen aan vloeistoffen of vuur.
• Verleng de kabel niet. Het verlengen van de kabel kan leiden tot slechte prestaties.
Garantie
24 maanden garantie. Houd er rekening mee dat uw rechten onder de
nationale wetgeving onaangetast blijven door deze garantie.
Support
Levenslange technische support
Website
www.sitecom.com
Contact
support@sitecom.com
Pozycja
Informacje techniczne
Złącze USB-C
Męskie złącze USB-C
1
Adapter USB-A
USB-A męskie na USB-C żeńskie
2
do USB-C
Porty
USB 2.0 – maks. prędkość 480 Mbps. Obsługuje
3
USB-A (2x)
ładowanie z maks. mocą 7.5 W (5 V / 1.5 A)
Port USB-C (1x)
USB 2.0 – maks. prędkość 480 Mbps. Obsługuje
4
ładowanie z maks. mocą 7.5 W (5 V / 1.5 A)
Port USB-C (1x)
USB 3.0 – maks. prędkość 5 Gbps. Obsługuje
5
ładowanie z maks. mocą 7.5 W (5 V / 1.5 A)
Uwaga: Prędkość transferu zależy od urządzenia głównego i prędkości kabla. Nie są obsługiwane zewnętrzne napędy DVD.
Obsługiwany
system operacyjny
Wymiary
Waga
Zawartość
opakowania
User manual
4 Ports USB-C Hub
USB-C to 2x USB-C & 2x USB-A
Type: ACN-5004 v1 001
1
2
Specifications
Male USB-C connector
Male USB-A to female USB-C
USB 2.0 – max. speed 480 Mbps. Supports
charging up to 7.5 W (5 V / 1.5 A)
USB 2.0 – max. speed 480 Mbps. Supports
charging up to 7.5 W (5 V / 1.5 A)
USB 3.0 – max. speed 5 Gbps. Supports
charging up to 7.5 W (5 V / 1.5 A)
Windows 7/8/10/11, Mac OS X 10.2
and above, Chrome OS
82 x 17 x 7.5 mm
22 grams
1x ACN-5004 & 1x User manual
Important safety instructions
DE - Auf einen Blick
Spezifikationen
USB-C-Stecker Männlich
USB-A-Stecker auf USB-C-Buchse
USB 2.0 - max. Geschwindigkeit 480 Mbps.
Unterstützt das Laden mit bis zu 7.5 W (5 V / 1.5 A)
USB 2.0 – max. Geschwindigkeit 480 Mbps.
Unterstützt das Laden mit bis zu 7.5 W (5 V / 1.5 A)
USB 3.0 – max. Geschwindigkeit 5 Gbps. Unterstützt
das Laden mit bis zu 7.5 W (5 V / 1.5 A)
Andere Spezifikationen
Windows 7/8/10/11,
Mac OS X 10.2 und höher,
Chrome OS
82 x 17 x 7.5 mm
22 Gramm
1x ACN-5004 & 1x
Benutzerhandbuch
Wichtige Sicherheitsanweisungen
Спецификации
Мъжки USB-C конектор
Мъжки USB-A към женски USB-C
USB 2.0 – макс. скорост 480 Mbps.
Поддържа зареждане до 7.5 W (5 V / 1.5 A)
USB 2.0 – макс. скорост 480 Mbps.
Поддържа зареждане до 7.5 W (5 V / 1.5 A)
USB 3.0 – макс. скорост 5 Gbps. Поддържа
зареждане до 7.5 W (5 V / 1.5 A)
Други спецификации
Windows 7/8/10/11, Mac OS X 10.2
и по-нова версия, Chrome OS
82 x 17 x 7.5 mm
22 грама
1x ACN-5004 & 1x ръководство за
потребителя
Важни инструкции за безопасност
CZ - Stručný přehled
Specifikace
Samec USB-C
Samec USB-A na samici USB-C
USB 2.0 – max. rychlost 480 Mbps.
Podporuje nabíjení až 7.5 W (5 V / 1.5 A)
USB 2.0 – max. rychlost 480 Mbps.
Podporuje nabíjení až 7.5 W (5 V / 1.5 A)
USB 3.0 – max. rychlost 5 Gbps. Podporuje
nabíjení až 7.5 W (5 V / 1.5 A)
Důležité bezpečnostní pokyny
Záruka 24 měsíců. Vezměte prosím na vědomí, že vaše práva
vyplývající z vnitrostátních právních předpisů nejsou touto
zárukou dotčena.
Doživotní technická podpora
www.sitecom.com
support@sitecom.com
Otras especificaciones
Instrucciones de seguridad importantes
Caractéristiques
USB-C mâle
USB-A mâle vers USB-C femelle
USB 2.0 - vitesse maximale de 480 Mbps.
Capacité de charge jusqu'à 7.5 W (5 V / 1.5 A)
USB 2.0 – vitesse maximale de 480 Mbps.
Capacité de charge jusqu'à 7.5 W (5 V / 1.5 A)
USB 3.0 – vitesse maximale de 5 Gbps.
Capacité de charge jusqu'à 7.5 W (5 V / 1.5 A)
Autre caractéristiques
Windows 7/8/10/11,
Mac OS X 10.2 et plus,
Chrome OS
82 x 17 x 7.5 mm
22 grammes
1x ACN-5004 & 1x Manuel
d'utilisation
Consignes de sécurité importantes
Άλλες προδιαγραφές
Windows 7/8/10/11,
Mac OS X 10.2 και
μεταγενέστερη έκδοση,
Chrome OS
82 x 17 x 7.5 mm
22 γραμμάρια
1x ACN-5004 & 1x
Εγχειρίδιο χρήστη
Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας
HR - Na prvi pogled
Tehnički podaci
Muški USB-C konektor
Muški USB-A na ženski USB-C
USB 2.0 – maks. brzina 480 Mbps.
Podržava punjenje do 7.5 W (5 V / 1.5 A)
USB 2.0 – maks. brzina 480 Mbps. Podržava
punjenje do 7.5 W (5 V / 1.5 A)
USB 3.0 – maks. brzina 5 Gbps. Podržava
punjenje do 7.5 W (5 V / 1.5 A)
Windows 7/8/10/11,
Mac OS X 10.2 i noviji,
Chrome OS
82 x 17 x 7.5 mm
22 grama
1x ACN-5004 & 1x Korisnički
priručnik
Važne sigurnosne upute
IT - In un colpo d'occhio
Windows 7/8/10/11,
Mac OS X 10.2 e versioni
successive, Chrome OS
82 x 17 x 7.5 mm
22 grams
1x ACN-5004 e 1 manuale
utente
Importanti istruzioni di sicurezza
NL - In één oogopslag
Windows 7/8/10/11,
Mac OS X 10.2 of hoger,
Chrome OS
82 x 17 x 7.5 mm
22 gram
1x ACN-5004 & 1x
Gebruikershandleiding
Belangrijke veiligheidsinstructies
Windows 7/8/10/11,
Mac OS X 10.2 i nowsze,
Chrome OS
82 x 17 x 7.5 mm
22 g
1x ACN-5004 i 1x instrukcja obsługi
3
EN - At a glance
Description
Connects to USB-C port of computer. Compatible with USB-C
and Thunderbolt 3 / 4. Plug and play.
Plug the USB-C connector into the adapter. Connects to USB-A
port of computer. Compatible with USB-A. Plug and Play.
Connect a USB device to transfer data, power a device or
charge a device.
Connect a USB device to transfer data, power a device or
charge a device.
Connect a USB device to transfer data, power a device or
charge a device.
Other specifications
A free USB-C or USB-A port is required to
use this device. Not all USB ports support all
features, consult computer manual for USB-C
and USB-A port compatibility.
The dimensions are excluding 6.5 cm cable
and connectors.
This product is lightweight for ease of carrying.
Keep this manual for future reference.
Support
Beschreibung
Wird an den USB-C-Anschluss des Computers angeschlossen.
Kompatibel mit USB-C und Thunderbolt 3/4. Plug-and-Play.
Stecken Sie den USB-C-Stecker in den Adapter.
Wird an den USB-A-Anschluss des Computers angeschlossen.
Kompatibel mit USB-A. Plug and Play.
Schließen Sie ein USB-Gerät an, um Daten zu übertragen, ein Gerät
mit Strom zu versorgen oder ein Gerät aufzuladen.
Schließen Sie ein USB-Gerät an, um Daten zu übertragen, ein Gerät
mit Strom zu versorgen oder ein Gerät aufzuladen.
Schließen Sie ein USB-Gerät an, um Daten zu übertragen, ein Gerät
mit Strom zu versorgen oder ein Gerät aufzuladen.
Zur Verwendung dieses Geräts ist ein freier
USB-C- oder USB-A-Anschluss erforderlich. Nicht
alle USB-Anschlüsse unterstützen alle Funktionen.
Informationen zur Kompatibilität von USB-C- und
USB-A-Anschlüssen finden Sie im Handbuch Ihres
Computers.
Die Maße sind ohne 6,5 cm Kabel und Stecker.
Dieses Produkt ist leicht für einfachen Transport.
Bewahre dieses Handbuch zum späteren
Nachschlagen auf.
Support
BG - Обобщение
Описание
Свързва се към USB-C порта на компютъра. Съвместим с USB-C
и Thunderbolt 3/4. Plug and play.
Включете USB-C конектора в адаптера. Свързва се към USB-A
порт на компютъра. Съвместим с USB-A. Plug and Play.
Свържете USB устройство с цел прехвърляне на данни,
захранване или зареждане на уреда.
Свържете USB устройство с цел прехвърляне на данни,
захранване или зареждане на уреда.
Свържете USB устройство с цел прехвърляне на данни,
захранване или зареждане на уреда.
За да използвате това устройство, е
необходим свободен USB-C или USB-A порт.
Не всички USB портове поддържат всички
функции, вижте ръководството на компютъра
за съвместимост с USB-C и USB-A портове.
Размерите са без 6,5 см кабел и конектори.
Този продукт е лек за лесно пренасяне.
Запазете това ръководство за бъдещи
справки.
Поддръжка
Popis
Připojuje se k portu USB-C počítače. Kompatibilní s USB-C a
Thunderbolt 3 / 4. Plug and play.
Zapojte konektor USB-C do adaptéru. Připojuje se k portu USB-A
počítače. Kompatibilní s USB-A. Plug and Play.
Připojte zařízení USB pro přenos dat, napájení zařízení nebo
nabíjení zařízení.
Připojte zařízení USB pro přenos dat, napájení zařízení nebo
nabíjení zařízení.
Připojte zařízení USB pro přenos dat, napájení zařízení nebo
nabíjení zařízení.
Další specifikace
K použití tohoto zařízení je nutný volný port USB-C
nebo USB-A. Ne všechny porty USB podporují
všechny funkce, kompatibilitu portů USB-C a USB-A
zjistíte v návodu k obsluze počítače.
Rozměry jsou uvedeny bez 6,5 cm kabelu a
konektorů.
Tento výrobek je lehký pro snadné přenášení.
Tento návod si uschovejte pro budoucí použití.
Podpora
ES - De un vistazo
Descripción
Se conecta al puerto USB-C del ordenador. Compatible con USB-C y
Thunderbolt 3/4. Plug and play.
Enchufa el conector USB-C en el adaptador. Se conecta al puerto USB-A del
ordenador. Compatible con USB-A. Plug and Play.
Conecta un dispositivo USB para transferir datos, alimentar un dispositivo
o cargarlo.
Conecta un dispositivo USB para transferir datos, alimentar un dispositivo
o cargarlo.
Conecta un dispositivo USB para transferir datos, alimentar un dispositivo
o cargarlo.
Se necesita un puerto USB-C o USB-A libre para utilizar este
dispositivo. No todos los puertos USB admiten todas las
funciones; consulta el manual del ordenador para conocer la
compatibilidad de los puertos USB-C y USB-A.
Las dimensiones no incluyen el cable de 6,5 cm ni los
conectores.
Este producto es ligero para facilitar su transporte.
Conserva este manual para futuras consultas.
Soporte
FR - Aperçu
Description
Se connecte au port USB-C de l'ordinateur.
Compatible avec USB-C et Thunderbolt 3 / 4. Plug and Play.
Branchez le connecteur USB-C dans l'adaptateur. Se connecte
au port USB-A de l'ordinateur. Compatible avec l'USB-A.
Plug and Play.
Connectez un périphérique USB pour transférer des données,
alimenter ou charger un périphérique.
Connectez un périphérique USB pour transférer des données,
alimenter ou charger un périphérique.
Connectez un périphérique USB pour transférer des données,
alimenter ou charger un périphérique.
Un port USB-C ou USB-A libre est nécessaire pour
utiliser cet appareil. Tous les ports USB ne prennent
pas en charge toutes les fonctionnalités, consultez le
manuel de l'ordinateur pour connaître la compatibilité
des ports USB-C et USB-A.
Les dimensions excluent le câble de 6,5 cm
et les connecteurs.
Ce produit est léger et facile à transporter.
Conservez ce manuel pour une utilisation ultérieure.
Assistance
GR - Με μια ματιά
Περιγραφή
Συνδέεται σε θύρα USB-C του υπολογιστή. Συμβατό με USB-C και
Thunderbolt 3 / 4. Σύνδεση και αναπαραγωγή.
Συνδέστε την υποδοχή USB-C στον προσαρμογέα. Συνδέεται
σε θύρα USB-Α του υπολογιστή. Συμβατό με USB-A. Σύνδεση
και αναπαραγωγή.
Συνδέστε μια συσκευή USB για μεταφορά δεδομένων,
τροφοδοτήστε μια συσκευή ή φορτίστε μια συσκευή.
Συνδέστε μια συσκευή USB για μεταφορά δεδομένων,
τροφοδοτήστε μια συσκευή ή φορτίστε μια συσκευή.
Συνδέστε μια συσκευή USB για μεταφορά δεδομένων,
τροφοδοτήστε μια συσκευή ή φορτίστε μια συσκευή.
Απαιτείται μια δωρεάν θύρα USB-C ή USB-A για τη
χρήση αυτής της συσκευής. Δεν υποστηρίζουν όλες
οι θύρες USB όλες τις λειτουργίες. Συμβουλευτείτε το
εγχειρίδιο υπολογιστή για συμβατότητα με τις θύρες
USB-C και USB-A.
Οι διαστάσεις δεν περιλαμβάνουν καλώδιο και
βύσματα 6,5 cm.
Αυτό το προϊόν είναι ελαφρύ για εύκολη μεταφορά.
Φυλάξτε αυτό το εγχειρίδιο για μελλοντική αναφορά.
Υποστήριξη
Opis
Spaja se na USB-C priključak računala. Kompatibilan s USB-C i
Thunderbolt 3/4. Priključi i koristi.
Priključi USB-C konektor u adapter. Spaja se na USB-A priključak
računala. Kompatibilan s USB-A. Priključi i koristi.
Spoji USB uređaj za prijenos podataka,napajanje uređaja ili
punjenje uređaja.
Spoji USB uređaj za prijenos podataka, napajanje uređaja
ili punjenje uređaja.
Spoji USB uređaj za prijenos podataka, napajanje uređaja
ili punjenje uređaja.
Ostale specifikacije
Za korištenje ovog uređaja potreban je slobodan
USB-C ili USB-A priključak. Ne podržavaju svi USB
priključci sve značajke, pogledaj priručnik za računalo
za kompatibilnost USB-C i USB-A priključaka.
Dimenzije ne uključuju 6,5 cm kabel i konektore.
Ovaj proizvod je lagan radi lakšeg nošenja.
Sačuvaj ovaj priručnik za buduću upotrebu.
Podrška
Descrizione
Si collega alla porta USB-C del computer. Compatibile con USB-C e
Thunderbolt 3/4. Plug and play.
Inserire il connettore USB-C nell'adattatore. Si collega alla porta
USB-A del computer. Compatibile con USB-A. Plug and Play.
Collegare un dispositivo USB per trasferire dati, alimentare un
dispositivo o caricarlo.
Collegare un dispositivo USB per trasferire dati, alimentare un
dispositivo o caricarlo.
Collegare un dispositivo USB per trasferire dati, alimentare un
dispositivo o caricarlo.
Altre specifiche
Per utilizzare questo dispositivo è necessaria una porta
USB-C o USB-A libera. Non tutte le porte USB-C e USB-A
supportano tutte le funzionalità, consulta il manuale del
computer per sapere quali sono quelle compatibili.
Le dimensioni sono escluse di 6,5 cm di cavo e
connettori.
Leggerissimo, il prodotto è facile da trasportare.
Conservare il manuale per future consultazioni.
Assistenza
Beschrijving
Wordt aangesloten op USB-C-poort van computer. Compatible met
USB-C en Thunderbolt 3 / 4. Plug and play.
Steek de USB-C-connector in de adapter. Wordt aangesloten op USB-A-
poort van computer. Compatibel met USB-A. Plug en Play.
Sluit USB-apparaat aan om gegevens over te dragen, een apparaat van
stroom te voorzien of op te laden.
Sluit USB-apparaat aan om gegevens over te dragen, een apparaat van
stroom te voorzien of op te laden.
Sluit USB-apparaat aan om gegevens over te dragen, een apparaat van
stroom te voorzien of op te laden.
Andere specificaties
Een vrije USB-C of USB-A poort is vereist om dit
apparaat te gebruiken. Niet alle USB-poorten
ondersteunen alle functies, raadpleeg de
handleiding van de computer voor compatibiliteit
met USB-C- en USB-A-poorten.
De afmetingen zijn exclusief 6,5 cm kabel en
aansluitingen.
Dit product is licht en gemakkelijk mee te nemen.
Bewaar deze handleiding voor later gebruik.
Support
PL - Rzutem oka
Opis
Podłączane do portu USB-C komputera. Zgodne z USB-C i
Thunderbolt 3/4. Wystarczy włączyć i korzystać.
Podłącz złącze USB-C do adaptera. Łączy się z portem USB-A
komputera. Kompatybilny z USB-A. Plug and Play.
Podłącz urządzenie USB, aby przesyłać dane, zasilać urządzenie
lub ładować urządzenie.
Podłącz urządzenie USB, aby przesyłać dane, zasilać urządzenie
lub ładować urządzenie.
Podłącz urządzenie USB, aby przesyłać dane, zasilać urządzenie
lub ładować urządzenie.
Dane techniczne
Do korzystania z tego urządzenia wymagany jest
wolny port USB-C lub USB-A. Nie wszystkie porty
USB obsługują wszystkie funkcje. Informacje na
temat kompatybilności portów USB-C i USB-A
można znaleźć w instrukcji obsługi komputera.
Wymiary nie obejmują 6,5 cm kabla i złączy.
Ten produkt jest lekki, co ułatwia przenoszenie.
Zachowaj tę instrukcję na przyszłość.
4
5
Need help?
Do you have a question about the ACN-5004 v1 001 and is the answer not in the manual?
Questions and answers