Für den Anschluss des Hydraulikzylinders sind nur Hydraulikpumpen mit einem max. Druck von 700 bar zu benutzen. Zur Herstellung von Langlöchern sind unsere Alfra Langlochstempel und Langlochmatrizen einzusetzen. Das Herstellen von Langlöchern durch das so genannte „Nibbeln“ d.h. schrittweises Versetzen der Stromschienen ist nicht gestattet.
Biegen Das Gerät ist zum Biegen gemäß Abbildung zusammenzustellen. Die zwei Stützdorne Teil Nr. 08 (diese bilden die Biegematrize) sind in die am Tragegriff nahe- liegenden Bohrungen (siehe Bild) einzusetzen. Der Biegedorn, Teil Nr. 05/09 mit Zapfen, soll in die Bohrung des Arbeitszylinders eingeschoben und die ...
Hierzu werden die Stützdorne Teil Nr. 08 in die vorderen Bohrungen eingesetzt, und mit einer vorsichtigen Pumpenbetätigung kann die Biegung etwas aufgedrückt werden. Bei Stromschienen mit einer Materialstärke von 3 – 8 mm und einem Biegewinkel bis zu 90° ist der Biegestempel R = 5 mm Art.-Nr.
Page 6
Wenn die Schiene durchlocht wird, ist ein deutliches Geräusch zu hören. Danach sollte der Stempel sich noch ca. 2 mm weiter in die Matrize bewegen. • Am Ende des Lochvorganges stoppen Sie die Pumpe und lassen den Arbeitszylinder in die Anfangsposition zurückfahren.
ACHTUNG! Die Geschwindigkeit des Arbeitskolbens darf den vorgeschriebene Grenzwert für „gefährliche Maschine“ (30 mm/sec) nicht überschreiten, trotzdem bitte folgende Sicherheitshinweise beachten: • Das Gerät auf eine ebene Fläche stellen und je nach Stromschienenlänge den Gefahrenbereich beim Schwenken der Schiene beim Biegen beachten. •...
Wartung und Pflege Das Gerät ist im Wesentlichen wartungsfrei, lediglich die Stützdorne 08 und die Auflagedorne 10 die einen galvanischen Überzug haben, bedürfen der täglichen Behandlung mit einem harzfreien Fett.
Dr. Marc Fleckenstein, CEO, Alfra GmbH Zusammenstellung der 2. Industriestraße 10 relevanten technischen D-68766 Hockenheim Unterlagen: Deutschland Alfra Stromschienen Biege- und Lochstanzgerät BS 160 Produkt: 03258 Konformitätserklärung Hiermit erklären wir, dass das oben genannte Produkt allen einschlägigen Bestimmungen der Maschinenrichtlinie 2006/42/EG entspricht. •...
Only hydraulic pumps with a maximum pressure of 700 bar may be used for connecting the hydraulic cylinder. Our Alfra slot punches and slot dies can be used for creating slots. The creation of slots by means of so-called "nibbling", i.e. gradually staggering the busbars is not allowed.
Bending The unit must be assembled for bending as shown in the illustration. • Insert the two support mandrels Part No. 08 (these form the bending die) into the holes on the carrying handle (see illustration). • The bending mandrel Part No. 05/09 with journal should be pushed into the hole of the working cylinder and the 2 guide screws Part 23 should be screwed in.
Punching • Select the required punch / die pair. • Insert the die into the die block Part No. 04 as shown in the illustration on the left. • Guide the journal of the punch into the retaining hole of the piston as shown in the centre illustration. •...
Page 13
When the bar is punched through, a clear noise can be heard. The punch should then still move a further approx. 2 mm into the die. • At the end of the punching process, stop the pump and allow the working cylinder to move back into its starting position.
Safety instructions The speed of the working piston must not exceed the stipulated limit value for a "hazardous machine" (30 mm/sec). Despite this, always observe the following safety instructions: • Place the unit on a flat surface and, depending on the busbar length, pay close attention to the danger zone when the bars swing during bending.
Maintenance and care The unit is largely maintenance-free, only the support mandrels 08 and die bearing mandrels 10 that have an electroplated coating require daily treatment with a resin-free grease.
2. Industriestraße 10 compilation of the relevant D-68766 Hockenheim technical documentation: Germany ALFRA busbar bending and hole punching device BS 160 Product 03258 Declaration of conformity: We hereby declare that the aforementioned product complies with all relevant provisions of the Machinery Directive 2006/42/EC.
Ni dovoljeno delati z drugimi vrstami kovine ali z drugimi dimenzijami. Za priključitev hidravličnega cilindra lahko uporabljate samo hidravlične črpalke z največjim tlakom 700 barov. Naši Alfra luknjači in matrice za reže se lahko uporabljajo za ustvarjanje rež. Ustvarjanje rež s tako imenovanim "grizenjem", tj. postopnim drgnjenjem zbiralke ni dovoljeno.
Tehnični podatki Tip: BS 160 Številka naročila: 03258 Najv. dimenzije zbiralke:Premer: 160 mm Debelina: 3 do 12 mm Nominalni tlak: Max. 700 barov Delovni tlak: 550 do 600 bar Upogibni kot: 0° do 92° Premer luknje: 6,6 do 21,5 mm Zunanje dimenzije L ×...
• Točko upogibanja je dobro označiti z napisom ali flomastrom. (Po potrebi tudi po robu.) • Palica naj leži na obeh podpornih vretenih. Oznako na palici namestite na sredino upogibnega vretena. • Z impulznim aktiviranjem črpalke se palica pomakne bližje upogibnemu vretenu in lahko preverite pravilen položaj (oznaka v sredini, ležanje na obeh podpornih vretenih).
Page 20
• Začnite z luknjanjem tako, da črpalko aktivirate po potrebi. Kot kaže prava ilustracija, se neoprenska vzmet med luknjanjem deformira. To je normalno. Ko se palica prebije, se sliši jasen zvok. Luknjač naj se nato še premakne za pribl. 2 mm v matrico. •...
Varnostna navodila Hitrost delovnega bata ne sme presegati predpisane mejne vrednosti za "nevarni stroj" (30 mm/sek). Kljub temu vedno upoštevajte naslednja varnostna navodila: • Enoto postavite na ravno površino in bodite glede na dolžino zbiralke pozorni na nevarno območje, ko se palice med upogibanjem zasukajo.
2. Industriestraße 10 compilation of the relevant D-68766 Hockenheim technical documentation: Germany ALFRA busbar bending and hole punching device BS 160 Product 03258 Declaration of conformity: We hereby declare that the aforementioned product complies with all relevant provisions of the Machinery Directive 2006/42/EC.
Za spajanje hidrauličnog cilindra mogu se koristiti samo hidrauličke pumpe s maksimalnim tlakom 700 bara. Naši Alfra alati za probijanje i matrice za utore mogu se koristiti za stvaranje utora. Stvaranje utora s takozvanim "ugrizima (glodanjem)", tj. postupnim trljanjem skupljača nije dopušteno.
Tehnički podaci Tip: BS 160 Broj narudžbe: 03258 Najv. dimenzije skupljača:Promjer: 160 mm Debljina: 3 do 12 mm Nominalni tlak: Max. 700 bara Radni tlak: 550 do 600 bara Kut savijanja: 0 ° do 92 ° Promjer rupe: 6,6 do 21,5 mm Vanjske dimenzije L ×...
• Dobro je mjesto savijanja označiti natpisom ili flomasterom. (Po potrebi i po rubu.) • Štap bi trebao ležati naoba potporna vretena. Na sredinu vretena za savijanje pričvrstite oznaku na šipki. • Impulsnim aktiviranjem crpke, štap se približava vretenu za savijanje te možete provjeriti ispravan položaj (oznaka u sredini, ležanje na obapotporna vretena).
Page 26
• Započnite s pravljenjem rupa tako da aktivirate crpku po potrebi. Kao što pokazuje prva ilustracija, neoprenska opruga se prilikom probijanja deformira. To je normalno. Kad se štap probije, čuje se jasan zvuk. Alat za probijanje se pomakne za otprilike 2 mm u matricu. •...
Sigurnosne upute Brzina radnog klipa ne smije premašiti propisanu granicu vrijednosti za "opasan stroj" (30 mm / sek). Međutim, uvijek se pridržavajte sljedećih sigurnosnih uputa: • Postavite jedinicu na ravnu površinu i obratite pozornost na opasno područje, ovisno o duljini sakupljača, kada se šipke okreću tijekom savijanja.
Održavanje i njega Uređaj općenito ne zahtijeva održavanje, samo noseća vretena 08 i noseća vretena matrice 10, koje imaju galvanski premaz, trebaju svakodnevno tretiranje mašću bez smole.
2. Industriestraße 10 compilation of the relevant D-68766 Hockenheim technical documentation: Germany ALFRA busbar bending and hole punching device BS 160 Product 03258 Declaration of conformity: We hereby declare that the aforementioned product complies with all relevant provisions of the Machinery Directive 2006/42/EC.
Pos. Qty. Prod. No. Rückplatte BS 160 Back plate Zadnja plošča Hátsó lemez 03258-001 Alsó lemez 03258-002 Untere Platte BS 160 Bottom plate Spodnja plošča Obere Platte BS 160 Felső lemez 03258-003E Top plate Zgornja plošča Ellentartó lemez 03258-004 Gegenplatte BS 160 Counter-plate Proti-plošča...
Need help?
Do you have a question about the BS 160 and is the answer not in the manual?
Questions and answers